Szamos, 1901. november (33. évfolyam, 88-95. szám)
1901-11-03 / 88. szám
* A kilenezedik osztálysorsjáték. Sohase volt szerencsére olyan szükségünk, mint most. Nagyon időszerű tehát a m. kir. osztálysorsjáték kilenezedik sorsjátékának beköszönte. Már nem uj intézmény hazánkban az , Osztálysorsjáték, hiszen nyolez sorsjátéka megkedveltette közönségünkkel és meggyökereztette a beléje vetett bizalmat. Kifogástalan működése, keze lésének abszolút korrektsége, szerencse esélyeinek rendkívül kedvező volta, nyereményeinek sokasága és nagysága, a sorsjegyek vásárlását mindenki számára könnyítő osztályreüdszer a magy. kir. osztálysorsjátékot népszerűvé, sőt egyenesen közszükséggé tették A most kezdődő IX. osztálysorsjáték első Osztályára szóló sorsjegyek már kaphatók. Ennek az osztálynak húzását az idén november 21. és 22-ón * tartják meg. * Türelmi rendelet iskolák számára. A K. T. K. ban olvassuk: A porosz közoktatás- ügyi miniszter nemrégen egy felmerült eset alkalmából igen érdekes rendeletet bocsátott ki, melyben arról szól, miképpen tárgyalják a vallás körébe tartozó dolgokat oly iskolában, a melyeket különféle felekezetű gyermekek látogatnak. A rendelet, mely megérdemli, hogy egész terjedelmében közöljük, igy szól: „Az N.-ben történteknek megítélésével és az ügyben elkövetett eljárással meg vagyok elégedve. Én is sajnálom, hogy ott a felekezeti kisebbségnek oka volt arról panaszkodni, hogy nem eléggé kímélték vallásos érzelmeit. Ha már a türelem parancsa és a különféle felekezetek tagjainak békés és barátságos együttéléséhez fűződő ál lami érdekek magában véve is követeli, hogy az oktatásban mindent kerüljünk, a mi az el lentéteket, nagyobbitja, és mindazt ápoljunk, a mi az elfogulatlan együttélést előmozdítja, annál inkább gondos tekintettel kell lenni más felekezetek álláspontjára ott, a hol különféle hitvallású gyermekek közös oktatásban részesülnek. Ez nemcsak felekezeti jelleg nélkül való iskolákra áll, hanem oly felekezeti iskolákra is, a melyekbe más feíekezeteknek egy kisebbsége jár, legyen az bármily kicsiny is. A mennyire a megkülönböztető tanok tárgyalása szükséges, az a vallásoktatásba való. De ennek sem szabad soha mellőznie a tekintetet más vallásuak vallásos meggyőződése iránt. Abban egyet ért valamennyi felekezet — és az iskolai nevelésnek ébren tartania és előmozdítania kell azt a belátást — hogy van elegendő tágas terület, a melyeken különböző felekezetek tagjai képesek és kötele sek együtt működni és hogy sok jó és szép nem fejlődhetnék és az állam javát veszedelem fenyegetné, ha az ifjúság nevelése nem azt ápolná, a mi a nemzetet egyesíti, hanem mélyítené azt, a mi a népet vallásos té ren szétválasztja.“ *Az ev. ref. lelkész urak figyelmébe Egyházi adókönyvek, család-iv, keresztelési és himlőoltási-jegy és gondnoki számadások, nyugták raktáron vannak a Szabadsajtó nyomdában. * A törzsasztal. Budapest egyik ösmert törzsasztalánál estéről estére a legkedélyesebb módon csipkedik egymást a társaság tagjai. Floridor, a sokat csudáit hősszerelmes, a nők kedvencze, utóbbi időben feltűnően lehangolt. „Floridor szerelmes !u suttogják a bankárleányok. „Az igazgató nem ad már előleget!5 jegyzi meg egy asztaltársa, egy másik pedig felajánlja pén- zestárczáját a művésznek, a ki kapva-kap raj'a ; de ezt átvéve, csak tátongó ürességet talál benne. így megy a heczczelődés napról-napra. Floridor komor arczán sötét gondolatok mély barázdát szántanak. Senki sem tudja megfejteni Floridor x’osz kedvének okát. Legjobb barátai sem. A titok fátyola azonban nemsokára fel- lebben. Egyik barátja véletlenül látta, hogy egy délelőtt komoly ábrázattal hagyta el egy ismert bankház üzlethelyiségét. Ahá! Tehát tőzsdén játszik? Avagy sorsjegyeket vásárolt? . . . . Ettől a naptól fogva nem volt nyugta és ő csak annyit mond a csipkedésekre : „Szerencsecsillagom elhagyott!“ Állandóan roszkedvü, moro- zus. Gyengéden vigasztalják, de hiába. Egy este azután egy premiéren oly tűzzel játszta el szerepét, hogy hasonló hatást még nem ért el mii vészetóvel. Barátai üunepeltók. Bankettet rendeztek tiszteletére. Folyt a pezsgő és a beszédek árja. A kedélyek hulláma magasra csapott, mi dőn Floridor egyik barátja a következő beszéddel üdvözölte a művészt: „Nos kedves barátunk most már mindig jó kedvű lehetsz és nyugodtan alhatsz, mert Töröknél megütötted a főnyereményt!“ És csakugyan a háttérban Török A. és Társa bankháza (Budapesti. V., Fáczi-4 körút 4) két küldötte jelánt meg,, kiket a mü—• vész hálából a lakomára meghivoütr, Mostu máni nemcsak a művészt, hanem a szetmacsés bankházat is lelkes szavakban ünnepelte- a jókedvű ; társaság. * Reiter Lajos és társa helyfeeii fa kérés- ikedő ezég hirdetésére felhívjuk a ai. é. kö«eőn—j ség figyelmét. * A Kossuth-kertben ujjonnan? épült gőz, ! és kádfürdő legmodernebbül1 vám berendé-Kve, ’ villanyvilágítás, légfűtés, villáoyaeás cevos- rendelet szerint. Telefon a fürdői irodáiban. | Gőzfürdő férfiaknak : vasárnap, kedd, szerda ©sü—| törtök és szombat délelőtt rendes- mimk mellett, j hétfőn és péntek délután kedvezményes áiibán. \ Gőzfürdő nőknek: pénteken délelőtt, kedden, j szerdán, csötörtökön délután, rendes árak mel- * lett, vasárnap délután, hétfőn délelőtt kedvez-j ményes árban. Kádfürdő a nap bármely sza--f kában kapható. Friss sör és egyéb italok ren- j delkezésére áll a nagyérdemű: fürdlő*ő közönség- j nek úgymint ételek is. * Róth Filep utódai ozipőkereskedők mai: hirdetésére felhívjuk a közönség b. figyeiinét-) i Hogy lehet rózsás acezot nyerni! Az ifjúság legszebb disze a rózsás,, mosolygó ktnézés- Ezen báj fentartásához azonban jó egészség szűk séges- mert anélkül az arc egészséges színe eltűnik, és az ajkak halványak lesznek, a szeme fénye kialszik s a fiatal leány, akit, a legvirágzóbb egészségben láttunk, már csak gyászt'és sajnálatot gerjeszt. Ezen szomorú változás jellemző ismertető jele a vér- szegénység vagy sápkórnak, az ifjúság ezen szenvedésének.. Pedig mily sokan elkerülhetnék közzülök ezen szenvedéseket, vagy legalább azok következményeit, ha idejekorán al- kalkalinaznák a vér legerőteljesebb megnyitó- és az idegek erősítő-szerét, hogy ezen válságot megakadályozhatnák és- ezen végzetszerű betegséget meggyógyítanák, Á Pink-labdacsok, melyek Rohrbach Eliz kisasszomy- nak (Reconvillier, Berur Jura, Svájc) egészségét ismét helyreállították, azoknak is ismét egészséges, üde szint, fognak kölcsönözni s a vérszegénységet, sápkórt, neuraszthéniát, valamint a gyomor és bélbetegségeit meggyógyítják. Tojtáron tartani. Féli Ívjuk továbbá a tanférfiakat, !fean ügy barátokat,, si '.ülőket és a nagyközönséget, kegyeskedjenek házi használatra a Tanítók Háza szappanját vás árolni s ha a fentebbi felhívást a nagykő?;’ «st íg figyelembe veszi, azokkal tesz jót, kik gyem tekéik nevelésének áldozzák fél egész életüket. Ezzel közvetve mindenki hozzájárulhat krajt -zárjaival is anyagi áldozat nélkül a tanítók araugy is általánosan ismert mostoha helyzeténél : javulásához, a mi fcüjlönben- is a magyar kulturiit fejleszti előbbre. Felelős szerkesztő: Dr, Hantz Jenő. Lap-kiadótulajdonos: Lrtteczky Endre. 1 1 1 1- 1 1 1 l: 1 Ü II 1 li — Résziér János ^ -m ^ ’s? 53* — női és. férfi d i. v a t á r u h á x a ' l — Szatmár, Kazinozy-ntcza 2. —1 — Az őszi és téli gyapj u és mosóim — — UJ UUUbagUH teljes választék raktára érkezett. Elvem csakis jó- minőségű árut H — kiszolgálni. * -X- -*- * * * \—j — Minden e gyes áruezikkeknek \— j— föltétien szabott ára--! nyíltan, számokkal: van jelölve, ennélfogva a túlbecslés teljesen ki j— van zárva •»****«•«■ Frt. j— Kreász vászon X. 1 vég 23 m. 70 cm. szél. 450- - X. 1 „ 23: „ 80 „ „ 5.— „ XX. 1 „ 23 „ 70 „ , 4.75. j i „ „ XX. 1 „ 23: „ 80 „ „ 5.50!— _ „ XXX. 1 „ 23. , 82 „ „ 6._j Csillag vászon 1 23 „ 82 „ „ 5.50' — Hazai vászon 1 ,, 23 „ 82 „ ,, 6.50' H Pipacs vászon 1 „ 23 „ 84 „ ,. 7.60> Szepes, patyolat v. 1 „ 23 „ 84 ,. 7_50l — Ezen vásznak kizárólag ezégem ré— szére készül.minden fehérnemtiek. — és ágynemű elkészítésére alkalmas, úgy jóságáért, mint olcsóságáért. — ■ vevőimnek alegjpbban ajánlhatom.. — — Háztartási féhérnemiiek és menyasszonyi kelengyékben versenynél üli árak és választék. — 1 M 1 1 1 L 1 II 1 1 1 í vábbá elűzik ezek a gyermekeknél az angol kórt és szt. Vitus-táncot, mely bajok a fiatal években oly gyakran előfordulnak. Rokrbach kisasszony a következő levélben mutatja meg nekünk, hogy miképen gyógyult meg. Sietek önnel közölni, Írja. hogy a Pink-labdacsok a legkedvezőbb befolyást gyakorolták egészségemre. Gyakori gyomorbajban, fejfájásban valamint lapocka és derékfájásban, szenvedtem. Sokszor ijesztően halvány voltam. Ma már a legkevésbbé sem szenvedek, nagyon jól é zem magam és. mindenütt bókokat mondanak nekem az üde színről, amelyek orcáimat pirosítják. Örvendek, hogy ily szép eredményt értem el s azon fiatal leányok érdekében, akik talán hasonló bajban szenvednek, mint én, felhatalmazom levelemnek nyilvánoságra hozatalára. A fejlődési időszak alatt gondosan kell a szülőknek gyermekeik egészsége fölött őrködni; mert ezen válságtól függ egész lényük egészsége. Kapható minden gyógyszertárban, valamint Ausz- tria-Magyarországi főraktárban: TÖRÖK JÓZSEF gyógyszertárában Budapest, Király-utca 12. 1 frt 75 krért. dobozonként vagy 9 írtért, hat dobozonként. * Tanítók Háza szappanja, A hazai tanítók összetartása és fillérei alapította meg; az Eötvös-alapot, melynek áldásait a lefolyt 25 év alatt sok ezer tanító élvezte. Az Eötvös-alap nemes intézményei közé tartozik többek között a Budapesten levő Ferencz József Tanítók Háza, vagyis azon iuternátus, a melyben szegény vidéki tanítók jóviseletü, szorgalmas és tehetséges gyermekei magasabb tanulmányaik végzése czéljából felvételt teljes ingyenes ellátást nyernek. Ezen intézet évi kiadásait az ország tanítóságának kell fedezni. A Tanítók Házára, nemsokára Házaira, (mert Kolozsvárt már a jövő óv tavaszán szintén épülni fog) a gyufán kívül, mely a kezdet első néhány hónapjaiban 2200 koronát jövedelmezett a tanítóság jótékony czól- jaira, most már egy újabb iparczikk is jövedelmez : a Tanítók Háza szappanja. A forgalomba hozott szappan házi mosó szinszappan a legfinomabb minőségben s mégis jutányos áron. Felhívjuk ennélfogva városunk tisztelt kereskedőit első sorban, hogy szíveskedjenek ezen kitűnő minőségű szappanból rendelést tenni s azt rak14567—1901. tksz. Árverési hirdetményi kivonat.. A szatmárnémeti kir. törvényszék, mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a Szat- márvárinegyei takarékpénztár, illetve engedményese a Belvárosi takarékpénztár és. a központi takarékpénztár részvénytársaság Nagy-Károlyban ezég csatlakozott végrehajtatóknak, PomjánFt-rencz és-társai végrehajtást szenvedők elleni 339 és 198 K. tőkekövetelés és jár. iránti végrehajtási ügyében a szatmári kir. törvérayszéle területén lévő, Piskárkos községben fekvő, a pis- kárkosi 7.3. sztjkvben A I. 2—11. r. 313.,. 38-1., 510., 633 , m.„ 963„ 10ö9u. 1248., 130C* hisz. es jelenleg Uisk. Pomján Flori, Vevonka esLőcinca nevén álló ingatlanokra 1548 koronában, — az ugyanoitami li>7. sztjkben A I. 2—11. r. 223., 426., 550., 769., 843 , 988., 1061., 1215., 1345. és 1546.* farsz. es jelenleg kiskorú Pomján Fióri, Veronka és Lörincz névén áüó ingatlanokra 974 koronában, az ugyanottani 312. sztjkvben A j 1. r. 73. hrsz.. és kisk. Pomján Lőrinca nevén álló ingatlanra 908 koronában ezennel megállapított kikiáltási arban elrendelte és hogy a tennebb megjelölt ingatlanok az 1901. évi november hó 20. napján délelőtt 10 órakor Piskárkos község ! házánál megtartandó nyilvános árveréseit a megállapított kikiáiltási áron alul is eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának lO°j0-at, vagyis 154 korona 80 fill., 97 korona 40 fillért és 90 korona 80 iillért készpénzben vagy az 1881. LX. t.-cz. 42. §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó 1-ér. 3333. sz. a kelt igazságügyminiszteri rendelet 8. §-ában kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni avagy az 1881. LX. t-cz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervenyt átszolgáltatni. Kelt a Szatmárnémeti kir. törvényszék, mint telekkönyvi hatóságnál 1901. évi aug. hó 27 Antal albiró helyett: Krasznay, kir. tszéki bíró.