Szamos, 1901. október (33. évfolyam, 79-87. szám)

1901-10-20 / 84. szám

Üzlet áthelyezés. Van szerencsém a n. é. közönség b. tudo­mására juttatni, miszerint a helybeli piaczon 10 év óta fennálló s jó hírnévnek örvendő fűszer-, csemege- is rövidáru kereskedésemet a tek. Lengyel Endre ur házában. Deák-tér 17. sz. a. (a Litteráty-féle gyógyszertár szomszéd­ságába) nyitott s a legmagasabb igényeknek is megfelelően berendezett üzlethelyiségbe helyez­tem át. Áruszükségletemet kizárólag csakis első rendű s legmegbízhatóbb forrásokból közvetle­nül szerezvén be, azon kellemes helyzetben va­gyok. hogy igen tisztelt vevőim igényeinek, úgy áruim jósága, mint a legszolidabb árak és pontos kiszolgálás tekintetében mindenkor a legjobban megfelelhetek. Üzletemben mindenféle áruezikket igyek­szem raktáron tartani s a netaláu hiányzó bár mily szakmába vágó czikk beszerzését a legna­gyobb figyelemmel eszközlöm. Azon reményben, bogy a t. közönségnek ez ideig hálásán tapasztalt bizalmát továbbra is szerencsés leszek kiérdemelni, magamat és üzle­temet ezután is szives pártfogásukba ajánlva, vagyok kiváló tisztelettel : Eó'Vinger József. e ladó ház. perónyi-uteza 15. szám a. Tű«I házastelek kedvező feltételek mellett, örökáron eladó- — Értekezhetni a tulajdonossal ugyanott. SVdjczi csoda! Az alantirott ezég bármilyen állású embernek azonnal kész küldeni posta utánvéttel az üzletvilág­ban eddigelé hallatlan olcsó áron WF csak 3 koronáért vámmentesen, kitűnő pontosan járó órát 3 évi jót­állással. Ezenkívül minden megrendelő kap egy ara­nyozott, finomán szerkesztett óralánezot ingyen. Ha az óra nem tetszenék, szívesen becseréli, vagy visszaküldi az árát az egyedüli ezég : SCHWEIZER nagy óraüzlete, Basel-Horburg (Schweiz.) Sok ezer köszönetét kaptunk már a legnagyobb meg­elégedés kíséretében. 167—1901. végr. szám. Árverési hirdetmény, Alulírott kiküldött végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102. §. értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a fehérgyarmati kir. járásbíróság Sp. 128/3.—901. sz. végzése által Dávid István ügyéd áltál képviselt fehérgyarmati takarékpénztár végrehajtó javára Badar István és társai ellen 70 kor. tőkekövetelés es jár. erejéig elrendelt kielé­gítési végrehajtás alkalmával biróilag lefoglalt és 814 koronára becsült 6 db. sertés, 4 db. malacz, 1 tehén, 4 mmázsa tengeri, 20 mmázsa búza, szalma, ól, tölgyfák, 2 ló, 1 szekér, házi bútorok, ágynemüek stb.-ből álló ingóságok nyilvános ár­verés utján eladatnak. Mely árverésnek a V. 231.— 901. sz. kiküldést rendelő végzés folytan a helyszínén vagyis Keér- Semjénbe adósok lakásán leendő eszközlesére 1901. október 28. napjanak d. e. 10 órája határidőül kitüzetik és ahoz a venni szándékozók oly megjegy­zéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. LX. t. ez. 1 *• 7. és 108. §-a értelmében kész- | pénz fizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881 évi LX. t.-cz. 108. § ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő Kelt F.-Gyarmat, 1901. okt. 28. napján. Fodor Károly, kir. bírósági végrehajtó. Házi asszonyok figyelmébe Herz Ármin Fiai Budapest sfcearingysrfega- és gzappangyár ajánlják kitűnő minőségű . rendű „LINA" stearingyertya II. rendű LÓRI A" gyertya valamint SZINSZAPPAN-, LINA-, ELAIN- ESCHWEGEB ÉS MÁZOLÓ­szappangyáktm Anyaikat.! Jobb és olcsóbb mint az osztrák gyártmány. Támo­gassuk a honi ipart. Szénásy, Hoffmann és Társa SELYEMÁRUHÁZA Budapest, IV., Bécsi-utca 4. Az őszi és téli Újdonságok teljes választéka raktárra érke­zett. Czégünk elve csakis „First Class“ gyártmányok elárusitása. Ozégünk az országban az egye dűli, mely Lyon és Páris legelső s leghíresebb gyárosaival közvet­len összeköttetésben áll; az álta­lunk lekötött minták és minősé gek kizárólag czégiinknél szerez­hetők be. — ........■ . . * Minden egyes áruczikknek * föltétien szabott ára nyíltan, számokkal van jelölve, ennélfogva a túlbecslés teljesen ki van zárva .. Minták a vidéki*» kívánat­ra bérmentve küldenek. Szénásy, Hoffmann és Társa SELYEMÁRUHÁZA Budapest, IV., Bécsi-utcza 4. I Hazai ipar .,EMKE“ padlófénymáz! Magyar gyártmány Nem kell osztrák, nem kell német, nem kell külföldi gyártmány, hanem vegyünk BePkes-féle „E M K E" padlófénymáz t, s igy elérjük, hogy kitűnő legjobb magyar gyártmányt kaphatunk s e mellett kiváló közművelődési czélt szolgálunk, mert 5°-------u—- * —- * ’ ” a szobapadlók fényezésére ki­/ 0 az „EMKE“ javára szolgál. A Berkes-féle „EMKE“ padló lakk: válóan alkalmas, mert; A Berkes-féle A Berkes féle A Berkes-féle A Berkes féle A Berkes-féle A Berkes-féle A Berkes-féle A Berkes-féle i „EMKE“ „EMKE11 ..EMKE “ „EMKE“ „EMKE“ „EMKE“ „EMKE‘ „EMKE1 „EMKE1 szobapadló-lack: rögtön szárad s igy a fényezett szoba már 1 óra múlva használatba vehető, szobapadló-lack: szagtalan, tehát nem kell a kellemetlen Terpentin szagot napokig a szobákban tűrni, szobapadló-lack: mosható, s szárazra törülve fénye még fokozottabb, szobapailö-lack: víztől nem lesz foltos, mint a többi lack. szobapadló-lack: fényét a többi hasonló gyártmányok között legtovább tartja tekét legtartósabb, szobapadltí-laok : üveg keménységűvé válik, s igy legkevésbé kopik, szobapadló-lack: szeszszel higitható. szobapadló lack: kitünően alkalmas konyha bútorok és más erős használatnak k;tcit tárgyak mázolására, szobapadló-lack: a ragadós padlókat- szárazzá teszi. I A Berkes-féle Gyártás és főeladási hely : Berkes Bertalan Nagyvárad. — Egyedüli eladási hely : Braun Albert ur kereskedése Szatmáron. — PetZ János ur kereskedése Nagy-Károlyban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom