Szamos, 1901. február (33. évfolyam, 10-17. szám)

1901-02-14 / 13. szám

1. db. számos ló vagy bivaly legelő dija . . . 12 K. — fi. 1. db. egy éves tehén borjú legelő dija ... 5 K — fi 1. db. csikó vagy bivaly borjú 6 „ — „ A vidékről behajtandó állatok után a megállapított összegen felül még 25 száza­lék fizetendő. Gazdasági házi ipari taafolyamok vármegyénkben. Muukás viszonyaink egyik legnagyobb hi­bája, hogy gazdasági munkásaink a nyári hó­napok alatt egész évi élelmüket megkeresni kóny- teleneks aztán a hosszú telet tét’enül henyélik át, munkájuk alig akad. Pedig a gazdaság körül szükséges számtalau czikkek elkészítése által akár saját felhasználására, akár értékesítésre számítva sok időt hasznosíthatnának mun­kásaink. A házi ipar elterjedése azonban még na­gyon korlátolt, s a mi van, az is leginkább csak a nők körében elterjedt szövő ipar. A Szatmármegyei Gazd. Egyesület a folyó téli programmjában tervbe vette, hogy e körül­ményen segítendő, alkalmat uj’ujt, hogy mun­kásaink a gazdasági házi ipar egyik másik ágát elsajátíthassák s a földmivelésügyi minisz­ter ur anyagi támogatásával a vármegye terü­letén 4 tanfolyamot rendez. E tanfolyamok már valamennyi folyamat­ban vannak, sőt a szamos-dobi már be is lett fe­jezve. Hogy e tanfolyamok gyakorlati ered menye beigazolható legyen, másrészt, hogy a meghonosuló házi ipar termékeinek keresletét előmozdítsuk, tervbe vétetett a tavasz folyamán egy házi ipari kiállítás is, melyen az egyes czik­kek készítése munka közben lenne bemutatandó. Addig is ismertetni fogjuk házi ipari tanfolyamainkat egyenként. 7. A szamos-dobi gyékény fond tanfolyatn. Tekintve, hogy a házi ipar egyes ágainak meghonosítása csakis ott biztat eredménynyel, ahol arra nyers anyag rendelkezésre áll, avagy köny- nyü szerrel beszerezhető, Szamos-Dob meglehe­tősen elszegényedett község egyedül a gyékény­fonást karolhatja fel, tekintve, hogy határában gyékény még ez idő szerint, habár erősen fogy is, még található. A tanfolyam ez ága azért is indokolt ott, minthogy a gyékény finomított munkáira a ten­geri háncsot is kezdjük alkalmazni, s igy a ma még sokkal könnyebb gyékény munka utján könnyen rákaphat a lakosság néhány év múlva a gyé­kény fogytával e nemesebb és finomabb, de tagadhatatlanul fárasztóbb munkákra. A folyó évi tanfolyam czélja természete­sen csak a durvább gy'ékény munkák megtanu­lása volt. ug3% hogy ha a nép kedvet mutat, folytatólagosan finomabb munkák oktatása be­vezethető legyen. A tanfolyam mestere özv. Bócei Antalnó börvelyi asszony volt, a ki elég ügyességgel és rendszeretettel vezette az oktatást. A tanfolyam jau. 8 án vette kezdetét s befejeződött január 26-án; addig az oktatás naponként úgy a délelőtti, mint a délutáni, sőt az esti órákban is tartott. Helyiséget a község adott, úgy szintéu vezetését a községi elöljáróság Ury Béla uradalmi intéző úrral vál­lalták magukra. Állandó résztvevője a tanfolyamnak lö volt ; u. m. : Idb. és ifj Bogdáu Mihály, Bocsi Sándor, Kaufmann Hermina, Kovács István, Német József, Nyuzás Mari és Ferencz, Oláh László, Papp László, Ruz György és Antal, Tari Ferencz, Vas Gábor és László. A tanfolyam legszorga masabb látogatója s legügyesebbnek bizonyult munkása Idb. Bogdán Mihály volt, kinek: szorgalma a fent- maradt néhány kéve nyersanyag ingyen áten­gedésével lett jutalmazva. A tanfolyamon készült czikkek közül : 26 db. nagyobb és 4 db. kisebb szakajtó kosár, 3 db. méhkas, 4 db. sártörlő, 1 db. komlószáritó kas, 1 db. fali kanál tartó, 3 db. tojástartó ko­sár, 1 szekér és egy melegágy takaró ponyva, mint a b^sikerültebb készítmények kiállítási czélra lettek fentartva. P. Építkezési szabályrendelet. (Folytatás.) Kiszökellák) lábazat. Az uLczavonalon kívül elhelyezett kiszökellé- kek és láoazalok (Rysalit és Sockel) magán épüle­teknél 0 50 méternél nagyobb kiszökellék sehol sem engedélyezhető. ISoltkapuzatok, kirakati szekrények. Boltkapuzatok és a falra kifüggesztett kirakati szekrények készítése és felállítása csak a tanács külön engedélye alapján szabad. A beadandó kérvényekhez homlok- és ke­resztmetszeti rajz csatolandó. A kirakati állvány mélysége legföllebb 30 cm. lehet. Az ajtók nem kinyilók, hanem oldalt eltaszit- hatók vagy feltolhatok legyenek. Nem falon függő, hanem a járdára helyezeti hordozható kirakó szekrények egyáltalában nem türetnek. 2spcsőfol?ol? a járdán. Lépcsőfokok egyes ajtók előtt az építési vonaltól számított legfölebb eO cmnyi, szélességben alkalmazhatók. Kisajátítás, utczál? és telkek szabályozásánál követendő eljárás. Hogy minő utczai vonalban történjék az épit- kézés, erre nézve addig is, inig a város belterüle­tének pontos felmérése, térképezése és ezek alap­ján a végleges szabályozási terv megállapittatik, a rendező bizottság és szakosztály meghallgatása mellett a közgyűlés által megállapítandó építési vonalat a 11-ik §-ban felsorolt építkezési hatóságok betartani kötelesek. Magánosok között történő belterület átenge­dések barátságos egyezkedés utján eszközlendők, melyekre a városi tanácsnak helybenhagyása, az 58. §-ban foglaltak ellenőrzése szempontjából min­denkor kikérendő, különben az egyezség érvény­telen. Az építkezési engedély mindég csak a terve • zett vonal meghatározásával adható ki, melytől eltérni semmi szin alatt nem szabad. & házíolkek felosztása és nagyságáról. A telek felosztása csak azon esetben enge­délyezhető, ha: a.) Minden egyes uj telek legalább 15 mtr széles utczavonallal és 1080 négyszög méternyi (300 □ öl) területtel bir. A telek felosztását kérő fél a felosztandó telek hiteles térrajzát, a szomszédos telkek épüle­teinek pontos megjelölésével két példányban köte­les a tanácshoz intézendő kérvényhez csatolni. A rajzok közül az engedély megadása esetén egy példány a mérnöki hivatalnak ellenörködés végett, a másik példány pedig jóváhagyási záradékkal el­látva, a folyamodó félnek használatra ki fog adatni. Valamely telekrésznek a szomszéd telekhez csatolása csak azon esetben hagyatik helybe: a. ) ha ez által a megmaradt telekrész sza­bályszerűségéből nem vészit s az előirt térfogatnál nem csekélyebb ; b. ) ha ez által a szomszéd telek szabatosabbá válik, úgy hogy a rajta teendő építkezés tiizrendöri szempontból előbbi állapotánál kevésbé leend ve­szélyes. A változást szenvedő teleknek hiteles fek- rajzai két példányban beadott folyamodáshoz csa­tolandók. Szón rendszabályok megszegőinek megbüntetéséről. Ezen építési rendszabályok ellen elkövetett mulasztások vagy kihágások, — és pedig úgy az építő, mint az építtetővel szemben, amennyiben a magyar büntetőkönyv szerint súlyosabb beszámítás alá nem esnek, valamint-az építési-anyagoknál a 30. §-ban megállapított méretektől való eltérés az 1879. évi XL. t.-cz. 1. §. értelmében kihágásnak nyilváníttatnak s a kihágás mérvéhez képest a város rendezési alapja javára 10 koronától 100 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel, vagy súlyo­sabb beszámítás alá eső körülményekhez képest 5 napi elzárással fenyittetnek, a mellett, hogy ezen szabályok rendelkezéseinek az illetők eleget tenni I tartoznak. A pénzbüntetés behajthatlanság eseté­ben az 1879. évi XL. t.-cz. 22. és 23. §-ai értel­mében elzárássá változtatható. Ha oly mulasztás esete forog fenn, melynek következménye fenyitő bírósági eljárást von maga nem adunk, mert hát, ki a kő gondolt itt a suskatanfolyamra ? Kezdtem egy kissé restelleni a dolgot. Csak ezt a titkárt ide ne hoztam volna, mintagazda­ság nézni! Felhivom az embereimet, előadom a dol­got neki, s kérdem, van-e suska? Van, kérem alásan. Hát aztán tanitanák-e ezt a mesterséget ? Szívesen, kérem alásan. Helyes! — Nagy kő esett le a szivemről, tehát tanító és suska, e két főtényező már meg­van. Igen ám, de hát a másik két, még főbb tényező, a tanítvány és a szerszám ? Tanítvány ? Hát tanítványok lesznek az ismétlősök. Szer­szám ? Azt meg veszünk, hiszen pénzt ad a tit­kár ur. ügy két heti gondolkodás után irom aztán a titkár urnák, hogy jó, állítsuk fel hát azt a suskatanfolyamot. Tanterv: a tanfolyam 21/2 hó decz. 15, február végéig heti 3 nap d. u. 4—8 s 9 óráig. Kötelezett hallgatók, vagyis fonók: az ismétlő- sok, a felnőttek tetszés szerint beiratkozva. Költségvetés: gyalupadok, eszterga és vonószékek, fűrészek, gyaluk, vésők, kótnyelü kések, széknek való fa, suska, s a tanárok fize­tése, mindezekre pedig kevés az előirányozott összeg, írtam nagykeményen, mert mi fúrunk, faragunk, esztergálunk s magunk csináljuk a bekötendő székeket is. Gondoltam, hogy majd elriad a titkár ur. Dehogy riad ! Egy titkárt — ha valamit a fejébe vett — nem könnyű meghátráltatni, hanem igenis meg­fogott ő engem. Mert levelem vétele után azon­nal, a nélkül, hogy megkérdezte volna tőlem, hogy elfogadom-e a nagy tisztességet, kinevez, s ezt a ,Szamos“ hasábjain publikálja is,—a n.- ari suskatanfolyant vezetőjének. Azt hiszem, a kik engem ismernek, mikor olvas ák ezt, nagyot néztek és jót mosolyogtak, de bizony mondom, hogy nem néztek nagyobbat, mint ón 1 . . Hát hallott valaki ilyen merészséget ? Az én nevemmel akarta biztosítani kedvencz eszméjé­nek megvalósítását. Jól számított, mert nekem ugyan kezdettől végig minden órát ott kell ülnöm, különben a tanfolyamon minden folyik, még talán vér is, csak rend, fegyelem és suska fonás nincs. Mind esztergálni, vésni, fúrni, fűrészelni szeretne, még pedig egyszerre, a suska fonástól pedig fáj az ujjok. Hogy tehát rend legyen, ón vagyok a leg­hűségesebb . . . néző, no, meg a titkár ur jó­voltából vezető. Urak\ Őrizkedjetek a gazdasági titkároktól! . .**) Igv lett Nagy-Árban suskatanfolyam. így lettem én a suskatanf olyant kinevezett vezetője. De, ha már erről beszámoltam, most midőn már javában dolgozgatunk, egy pár sorban beszámolunk eddigi működésűnkről is. A tanfolyamot az Óvoda helyiségében rendeztük be, mert erre az iskolaterem nem alkalmas, a mi munkák sok szerszámmal és **) S aki ma már a szép eredménynek legjobban örül, fogadjunk, hogy az éppen a tanfolyam biz’ egy kis rábe­széléssel belevitt vezetője — a nagytiszteletü ur ! szeméttel jár, s hozzá szabad tér kell, a mit az iskolában a székek elfoglalnak. A tanfolyam vezető Bállá Gáspár egyház­tanácsos két fiával, Bálinttal és Péterrel. A két fiú szabja a szók fáit, kötéseket, czifrafákat, a gyermekek faragják, kétnyelü kósezik, s eszter­gán siraitják. Az öreg a fonásra ügyel s az összeállított szók fonását vezeti, mutatja és csi­nálja. A tanulók hetenként három délután 4—9 óráig folyton munkában vannak. Először is sus- kát fonnak, aztán felváltva esztergálnak, fűré­szelnek, kétnyelükóseznek és faragnak. Érdekes képet nyújt, mikor 20 gyermek, 8—10 felnőtt ember egy kis teremben, mind kevés kivétellel egyszerre dologban van. Sok­szor olyan kedvvel dolgoznak, hogy fél 10—10 órakor ősziünk szét. Van 24 ismétlő fiú, mind kötelezett tanuló, azonkívül, 8—10 felnőtt, többet a helyiség ki­csiny volta miatt, nem fogadhattam be. A ki a tanfolyamot látogatja, odahaza mindenik szé­ket csinál, be is köti, alig van egy-kettő, a melyiknek félben lévő, vagy már kész mun­kája is ne volna. Mi tehát, nemcsak a suskafonást, hanem a fúrást, faragást, gyalulást, fürészelóst és esz- tergályozást is tanítjuk mindnek. Mindenik mindent — az igaz — nieg nem tanul, de fel­tétlenül ügyeskedik a maga hasznára, s mond­hatom, hogy bár a farsangi bolondságok, a mik itt falun nagy divatban vannak, nagy vonz­erővel bírnak, elég szorgalmasan járnak, elég

Next

/
Oldalképek
Tartalom