Szamos, 1900. július (32. évfolyam, 53-61. szám)

1900-07-12 / 56. szám

XXXII. évfolyam. Szatmár, 1900. csütörtök julius tó 12. 56 ik szám. SZAMOS. Vegyes tartalmú lap. — Megjelenik vasárnap és csütörtökön. A SZATMARMEGYEI GAZDASÁGI EGYESÜLET HIVATALOS KÖZLÖNYE. Előfizetési ár: Egész évre 8 kor. — Félévre 4 kor. — Negyedévre 2 kor. Egyes szám ára 20 fillér. SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: Rákóczy-utcza 9. sz. Mindennemű dijak Szatmáron, a lap kiadóhivatalában fizetendők. HIRDETÉSEK: Készpénzfizetés mellett a legjutányosabb árban közöltéinek- Nyilttér sora 20 fillér. Munkás közvetítés. A nagyméltóságu földművelésügyi m. kir. miniszter ur 11180 — 99. ein. sz. a. kelt rendeletével gondoskodni kívánt a gazdasági munkás kereslet és kinálat kiegyenlítéséről. E végből a munkás közvetítő intéz­ményt szervezte. Az intézmény közegei a községi és törvényhatósági munkás közvetítők. A községi és körjegyzőségi munkás közvetítő feladata a nála ajánlkozó munká­sokról, avagy bejelentett munkás keresletről a törvényhatósági munkás közvetítőt érte­síteni. A törvényhatósági közvetítő feladata ez adatokat a saját és szomszéd vármegyék közvetítőivel közölni, valamint a miniszté­rium munkás közvetítő osztályának heten­ként bejelenteni. A vármegyei alispán ur f. évi julius hó 9-éről 15G42. sz. a. kelt értesítése, valamint az egyidejűleg vett közgyűlési kivonat sze­rint vármegyénk területére törvényhatósági munkás közvetítőül alólirott vm. gazd. egy titkár, helyettesül pedig Pethő György szat­márnémeti lakos, városi gazd. tanácsos je- jöltettek ki; községi illetve körjegyzőségi munkás közvetitőkül kijelölve vannak: 1. a tyukodi körjegyzőségben Hadady József tyukodi körjegyző. 2. anábrádi körjegyzőségben Bornemisza István nábrádi körjegyző, helyetteséül géresi Suta Pál segédjegyző. 3. Király-Darócz nagyközségben Kova- sóczy Kálmán jegyző. 4. Dobra községben György Ferencz községi biró. 5. R.-Te ebes községben Mikié György közs, albiró. 6. Nántü községben Karácsony Árpád körjegyző. 7. az Oláh-Medgyesi körjegyzőségben Klintók Ágoston körjegyző. Amidőn ez intézményt a munkaadók és munkások figyelmébe ajánljuk, egyúttal felhívjuk az érdeklődőket, hogy akik a mun­kás közvetítést igénybe akarják venni, sze­mélyesen vagy levélben forduljanak az illető községi vagy körjegyzőségi, vagy pedig köz­vetlenül a törvényhatósági munkásközveti- tőkhöz, kiknek hivatalos kötelességét képezi az e czélból hozzá fordulók ügyében eljárni Szatmár, 1900. julius 10. Poszvék Nándor. Városi közgyűlés. Szatmárnémeti sz. kir. város f. évi julius 9-én tartott rendes havi közgyűlése kevés fel- említésre méltó dolgot tartalmazott, mert a tárgysorozat érdemleges része csaknem kimerit- tetett azon ügyekkel, melyek lapunk múlt szá­mában a gazdasági szakbizottságból közölve voltak. A polgármesteri havi jelentés jobbára a Lendvay-üunep és falaink közt csak az imént teljes fénynyel lefolyt dalünuepség minden ol­dalú sikereivel foglalkozott. A jelentést a köz­gyűlés tudomásul vette. A tanácsnak öt előterjesztése fordult elő j a tárg3'sorozatban ; ilyenek a feloszlott ovoda- [ egyesület vagyonának átvétele, a városi és j gyámpénztár váratlan megvizsgálásáról és teljes , rendben találásáról szóló jelentés, id. Berki István Csokonay-utcza 5. sz. háztulajdonos kár- J talanitása a telkéből elvágandó területért, az erdei termékek folyó évi számbavétele, amely ! ügyek olvasóink előtt elég ismeretesek. A közgyűlés a kórházi bizottság jelentése nyomán a maga részéről is hozzá járult abhoz, hogy a közkórházi épület s az igazgató és ren- ! delő orvos lakásai a távbeszé ló hálózatba be­kapcsoltassanak. A gazdasági szakbizottság előterjesztése folytán elhatározta a közgyűlés, hogy a szat- márhegyi vágóhid kiszemelendő alkalmas he­lyen felállittassók, a szabályszerű létszámon fe­lül alkalmazott napidijjasok, tekintettel az egyes hivatalokban felszaporodott teendőkre, a törvényhatósági szabályrendelet uj kidolgozásáig állásaikban szolgálati eskü letételének kötele­zettsége mellett megmaradjanak; engedélyezte a nagyerdei második erdőőri lakás felépítését és a cser-erdei őrházaknál javasolt tartányku- tak elkészítését; ellenben az uj óvoda építésé­nek ügyét nem látván sem pénzügyi, sem más egyéb tekintetben megvilágítva, azt kellő előkészítés czéljából a tanácsnak visszaadta. Folyósította végül néhai dr. Bakó Gyula három kiskorú gyermekének nevelési járulékát s a magánkórelmek kapcsán Raab Gyula dr. oklevelét kihirdette; Papp István I. osztályú Írnoknak, Péchv Antal tb. főkapitánynak, Pethő György gazdasági tanácsosnak, Tankóczi Gyula tanácsjegyzőnek és Makay Sándor rendőrtiszt­nek, több-kevesebb szabadságidőt engedélyezett. Á boxerek hazájából.*) Idyll a Yangtze partjáról. A Yangtze-Kiangon befejezett missiónk után utón voltunk hazafelé, egyelőre Shanghai b a. Corvettánk W u-H u kikötőjében horgonyzott, a Yangtze-Kiangnak egyik balparti városában, az idegeneket halálosan gyűlölő kinaiak egyik fő- fészkében. Délután négy óra tájt érkeztünk oda és egynegyed ötkor már útban voltam a töme­gektől sűrűn ellepett partok felé a „Custom Houseba,“ hogy bemutassam a kikötőhivatalban a „bili of health “-et, egészségügyi pátensünket, melynek láttomozása előtt a szárazfölddel való érintkezés nincs megengedve. Hogy az egész­ségügyi viszonyok és törvények legeslegprimi- tivebb alapfogalmait is teljesen nélkülöző yangtze- parti városokban ez csupán üres formalitás volt, az magától értetődik. Elvégezvén a hivatalos teendőket, az en­gem kísérő „marsgast'“-tal (árboczlegóuy, káp­lán rangban) visszatértem a folyó partjára és a bajó-bidon, egy mintegy 10 méter széles és 6 méter bosszú rozoga deszka alkotmányon, vár tam a csónakunkra, mely időközben a szám­tiszttel és a proviáns-mesterrel a folyónak egy messzebb pontjára evezett, a missionariusokhoz. *) Dr. Gáspár ferencz, ki rövidebb időív inütérmé- vel .városunkban időzik, mint fregatta-orvos 7 évig a legkü­lönbözőbb országokban utazván a Kínában nyert személyes tapasztalatai alapján irtáé tárgyánál fogva aktuális közlemény t Alig állottunk pár perczig a hidou, már is j bámész csoport verődött össze körülöttünk. A i bámulok csoportja perczről-perczre nőtt, a cső-1 port kíváncsisága pedig ugyanilyen mértékben fokozódott. Mintegy hatvan-nyolczvanan lehet-1 tek körülöttünk, mind beljebb-beljebb szorítván [ minket a hid széle felé. A többnyire, félig mez­telen, piszkos bőrű, kóczos ezopfu, izmos hátú csavargókból álló tömeg perczről-perczre tola- j kodóbban viselkedett. Eleinte csak az arezunkba j bámultak, apró görbe szemeikkel szemtelenül vigyorogva ránk, oly közelről, hogy bűzös le- hollétüktől émelygett a gyomrom, Közbe folyton ! megjegyzéseket tettek ránk, még pedig, mint arczukból kivehettem, végtelenül megvető, gu- [ nyos és piszkoló megjegyzéseket, amire a töb biek brutális röhögéssel reagáltak. Valószínűleg ruházatunk volt az, ami a kíváncsiságukat ily nagy mértekben ingerelte, mert nem volt raj­tunk egy ruhadarab, melyet meg nem fogdos- ] tak, meg nem tapogattak volna. Fölbillentették j parafa-sisakomat, hogy megnézzék belül; meg) lóven győződve arról, hogy a magas si­sak egészen tele van fejjel. A marsgast sapká- j ját is levették és óriási hahotával nézték annak | bélésében a készenlétben álló tűket és ezérnát. j Kigombolták a zubbonyomat és ismét nagyot röhögtek, amint meglátták, hogy alatta nem kö- vetkezik mindjárt a fényes, izzadó sárga bőr, j mint őnáluk, hanem még egy réteg ruha ; de ; azért megtapogatták azt is, hogy igaz-e ? — A 1 szenzáczió legnagyobb fokát érte el azonban egy himlőhelyes zsiványarczu ficzkónak az a felfedezése, hogy a lábamon fehér czípö van, a czipőn fűző és a czipő alatt fekete haris nya. Erre a felfedezésre az arczátlan tolakodás­nak és kíméletlen lökdösésnek legmagasabb foka következett. Hogyne! Ok fekete czipőt visel­nek és fehér harisnyát, és íme, itt áll előttük egy vadállat, akinél ez nem úgy van ! Hát lá­tott már ilyet valaki ? A tolongás körülöttem -- aki már egészen a bid szélére jutottam — akkora lett, hogy csak a közvetlenül előttem álló undok rongyaiba kapaszkodva menekültem meg attól, hogy ne zuhanjak a Folyó rohanó vizébe. A helyzet kezdett most már nagyon válsá­gos lenni, A marsgastot a tömeg elválasztotta tőlem, én magam fegyvertelenül a korlát nél­küli bid szélén, körülöttem pedig ez a röhögő, kaífogó, csaholó banda. Csaknem reszkettem a dühtől, a félelemtől, az undortól és — nem volt menekülésem. Védekezni akartam; szerettem volna ököllel az orrukra, a szemükre ütni, ezekre a kimondhatatlanul szemtelenül vigyorgó és hu­nyorgó szemekre, de — nem mertem. Féltem, hogy ha közibük ütök, abban a perezben szót- tépnek bennünket, vagy bedobnak a vízbe. — Még az altisztet is figyelmeztettem, hogy csak maradjon nyugodtan, tűrje békén a banda in­zultusait ; jön a csónak mindjárt — ketten pe­dig úgy sem bírhatunk e bordával.

Next

/
Oldalképek
Tartalom