Szabolcs, 1876 (5. évfolyam, 1-26. szám)

1876-06-04 / 23. szám

értesítéseket a bizottság a lapok utján — jó eleve fogja a közönségnek tudomására hozni. Szeged, 1876. május végén. Gelléri Mór ki­állítási titkár. Bakay Nándor, végreb. bízottá, elnök. (—) A régi fonákság, melyet lapunk múlt évi folyamában már egyszer megróttunk, mai napig is él és uralkodik. Jelesül, ha valaki saját szükségére pálinkát akar főzni, elébb be kell mennie az adóhivatalhoz, az úgynevezett „iv" megnyerhetése végett, azután a pénz­ügyőri szakasznál beiratni az Ívbe, hogy hány akó anyagból akar főzni, s végül ismét az adóhivatalhoz beballagván, ott a főzési dijat lefizetni. — Tegyük fel, hogy én két mértföld- nyíre lakom az adóhivataltól, s a pénzügyőri szakasztól egy mértföldnyire, — ez esetben tiz mértföldnyi utat kell ten­nem, hogy a főzési engedélyhez juthassak. Nem képtelenség ez? Nem-e valódi zaklatása a polgároknak? (—) Éljen az elnök! de nem a delegatióé, hanem a nőképző egylet derék elnöke Vei es Benicki Hermin úrnő, ki az egylet közelebbi májusi közgyűlésén az országos „védegylet“ szükségességét és áldásos hatását melegen és lelkes szavakban hangsúlyozta I Óhajtandó, hogy buzgó felszólamlása élénk viszhangot és párt- fogolást találjon mindenütt a magyar hazában, 8 közelebbről megyénkben is, lelkes honleá­nyaink kebelében 1 (—) Nevessünk-e, boszankodjunk-e ? nem tudjuk, olvasva az országos fagykárokról a la­pokban közétett tudósításokat. Leginkább ki­csinyük a kárt, s lehet, hogy a fagy utáni napokban nem is volt a csapás oly szem­betűnő, de tessék most.megnézni a vetéseket! Már többen és több határban egész táblákat kaszáltatnak lefele, hogy a veszteséget valami utánvetéssel annyira mennyire kiegyenlítsék. Hejhl szomorú aratás az ilyen I — Legmulat- Bágosabb egy ilyen hírlapi tudósítás bennünket érdeklő részében azon pnssus, mely azt tar­talmazza, hogy megyénkben ez meg ez járás­ban fagyott meg a szőlő, a többi járásban pedig a kár jelentéktelen. Persze, hogy jelen­téktelen néhol, hanem hát ott meg története­sen — nincsenek szőlőskertek. — Könnyű a szobából beszélni! (—) Nagyszerű plakátok érkeztek a pos­tahivatalokhoz, szorgozva bennünket, hogy men­jünk a philadelphiai világkiállításra a Ham­burgból' induló Holsatia, Borussia, Bavaria, Pomerania stb. gőzösökön. Hiszen mennénk mi szívesen, hanem hát az utazáshoz pénz is kel­lene, a pedig nemcsak nincs, de nem is lesz. Fagyott szőlő, fagyott gabona mellett nincs rá semmi kilátás. -— Különben is ott lesz Sanyi barátunk azon a világtárlaton, majd referál ő nekünk, ha ugyan ott nem felejti magát a mormonok közt. (—) Szóljunk-e, ne szóliunk-e arról a hírneves jelmezes gyermekbálrol, melyet Mül­ler Lajos udvari táncz- és illemtanitó közelebb máj. 21-én rendezett Nyíregyházán? Mondják a jelenvoltak, hogy igen fényesen sikerült, s a szülék örömben úsztak, gyermekeik kitűnő ügyességét szemlélve. Lehet, de mi — miként már múlt évben is nyilatkoztunk e részben — teljességgel nem helyeselhetjük a gyönge gyer­meknek ezen idő előtti, s jövőjükre csak is károsan ható dressirozását, azok a jelmezek pedig teljességei nem illenek össze a mostani szomorú idők elborult arczával és helyzetünk aggasztó reménytelenségével. — De hát mit törődnénk mi ilyesmivel 1 „Búsuljon a ló, — elég nagy a feje.“ (—) Húzzad, nyúzzad! Egy tudósítás ér­kezett hozzánk, melyben arról értesülünk, hogy bizonyos özvegynő B-ről megbízván J. Gy. kisvárdai ügyvédet valami ügynek bevégzésére, bár a kérdéses ügy mai napig sincs bevégezve, az özvegy nő fizetett az ügyvédnek 14 frtot. Azonban még adós maradván negyvenöt krajczárral, ezen összegért az ügyvéd ál­tal május 20-ra ismét beidéztetett s újból 2 frt 85 krt kénytelen volt fizetni, persze a fu­varos sem vitte be ingyen a városba s élel­mére is költekeznie kellett 1 Az előadottakhoz — melyeket azonban fentartással közlünk, — úgy hisszük nem kell kommentár t (—) Ma diák, hólnap katona! igy biztatta magát hajdan a sánta diák, midőn tanárai az iskolából leendő kiharangoztatását helyezték előtte kilátásba. Ma már más a jelszó, jelesül ez:ma tanító, hólnap katonai Legalább igy járt egyik k—i tanító, ki iskolájából f1 hó 15. behívatván Debreczenbe katoi gyakorla­tokra, azóta folytonosan ott csinálja a „kerdájt“ daczára, hogy az egyház, elbocsáttatását az illető ezredparancsnokságnál szorgalmazta, da­czára, hogy a jelezett tanító három évig állandó szolgálatban vólt már s jelenben hatodik éves katona. — Az igaz, hogy a népnevelés ügye nem köszöni meg az ilyen eljárásokat, de hát mi az a népnevelés szemben a katonai hatalom „sic volo, sic jubeo“ parancsszavával? (—) Életuntság. Egy kemecsei szegény sorsú özvegy nő, múlt hó 27-én, valószínűleg lelki betegsége folytán, egy kútba ugrott a szőlőskertben. A viz csekélyebb volt mintsem még ülve is belefuthatott volna, s miután még is halva huzatott ki a kútból, azt kell hinnünk, hogy szélhüdés vetett véget életé­nek. — Temetése másnap tartatott meg a kö­zönség nagy részvéte között. Nyirfalombok. xvm. (Leányokkal utazni bajos dolog. FUstfelhők és szivar- tüz csillagok. Rendre utasítás. A színdarab hőse* A többi szereplő. Idyll a színfalak megett. A leány­zók jól mulatnak. Kettős táncz. Ocsémasszony pálya- dija. Kérjetek — és adatik. Színházi iszony.) Megmondtam ugy-e bár leányzóki hogy ne kászolódjatok, ne tollászkodjatok olyan so­káig, talán már el is kezdődött az előadás. No mi baj már megint ? Előre tudtam, hogy igy lesz!( Egyik a muffját hagyta a szekéren, másik a nagy kendőjét, bárcsak lekapta vólna valami élelmes felebarátom I Jegyet szaporán, hiszen már javában játszanak... aztán Lili­omka' vigyázz óiga öcsédre, hogy bele ne szóljon a darabba, tudod ő még soha sem volt szinházban. No csak menjetek előre, én majd hátul meghúzom magamat, úgy sem férnék meg egy zártszéken ezzel a nagy bundával. .. (Tyhü I a ki tunikája és sleppje van! milyen füstfelhők örvénylenek ebben a terem ben ... aligha nem valami puskaporos dara­bot játszanak... nem biz a! hanem mindegyik férfi úgy füstöl, ki pelpával, ki szivarral, mint­ha egy óriási szuoyogtábort, vagy a kolum- bácsi légy regimentet akarná tovariasztani 1 szegény nők és hölgyek 1 nem elég csapás ne­kik egy-egy zsémbes férj, egy-egy unalmas udvarló, hanem még légző szerveik is veszély­ben forognak e miatt a füstkatlanok miatti no de miután mindenki dohányoz, miért nem gyújtanánk rá mi is . .. ?) — Ugyan uramöcsém! kérnék egy szál gyufát, vagy egy darab égő taplót.. . — Pszt... pszt... pszt t (Eccel a kis leányomat féltettem a hi­bától s magam estem belel No de nem szólok én többet ma este, hanem csak úgy magam­ban gondolkozom, mert még „levelre tesz“ az az angol pofáju ifiur, ... látom a szemé­ből hogy újságíró ... Nézzük csak a szinla- pot! Otthon maradt az is, mint az aczél, kova. Tessék már most eligazodni a színdarabon I Ni ni már vége a felvonásnak! Derék, legalább nem pisszegetnek le, ha kissé beszélgetek...) — Kedves uram öcsém! micsoda darab ez, melyet most játszanak ? — Don Juán. — Don Juan, Don Juán mintha lát­tam vólna én azt jurátus koromban Pesten... Ugy-e bár az a dón Juán egy deli termetű, szeretetreméltó, de csélcsap gavallér ? — Igen. — Játszott már eddig ez a dón Juán? — Játszott bizony, az a zörgős köpe- nyeges lovag. — No eb az ingét 1 ha ez is dón Juán, na­gyon rósz izlésök van a fehérnépeknek, kik kap­nak rajta... Csengetnek megint... kérném a szinlapot... köszönöm! (Ahán itt van az én Gyékényguzs bará­tom mint Leporelló, ugyan hadonáz kézzel lábbal, izzad mint az iskolakerülő diák az érettségi vizsgán, — persze azért, mert egy kukkot sem tud a szerepéből... dón Juánból már nem instálok többet... hanem ez a Ma- zettó vőlegény olyan feszesen és mereven áll, mintha vasnyársat nyelt vólna... a menyasz- szonya Zerlina pedig oly nagyokat lépdes mint valami gránátéros... a helytartó olyan cos- tümben szerepel, mint a korhely „nótárius loci“ ezelőtt negyven ötven esztendővel... átkozott Kuvikszámyi 1 hogy lóvá tett fényes Ígéreteivel, melyekből egy betűnyi sem telje­sült, — ha én azt tudom, inkább Mihály bácsi katonai bravourjait hallgattam vólna otthon, semmint idejöjek... aztán hogy kaczag a publikum, kivált az a korbácsos ur, meg az a másik, ki oly hegyesen tartja a tajték pipát agyarán,—persze az ügyetlenséget nevetik!... dejszen megyek én innen, künn legalább ked­vemre kikáromkodhatom magamat... Ni ni 1 most jutottam jó helyre, az óldal függönyön (készült anno domini 1792) egy jókora terje­delmű nyílás ásitozik, a nyilason bepillantok a színfalak közé, hát ott egy ifjú ur meg egy színésznő (kétségkívül madame Turpis) ugyan­csak szaporázzák azt a furcsa hangot, melyet ilyenformán lehetne lekótázni„ezupp, ezupp“... hm hm! most értem már én, mit jelent az, midőn olvasom az újságban hogy báró Pénze- nincs, gróf Csiricsári és Pixelpox lovag ilyen meg olyan meleg keblű és tevékeny pártfogói a szinügynek ... no most ismét az a kedélyes hang „csipp, csupp“ ... hogy az ördög bujt vólna beléd, ki azt a kortinát lebo- csátottad, s azt a boldog párt szétriasztottad I Miben gyönyörködöm már én a játék végéig ? A leányzók — úgy látom — találják magukat azok mellett a bodros fejű fiatalok mellett (igy volt- ez világ fenállása óta mindig) en­gem pedig megöl az unalom! Mi a kö! már újra csengetnek, a függöny felgördül, kilép a színpadra egy kis fiú és egy kis lány s olyan takaros tánezfigurákat produkálnak, hogy akár­melyik ballettánczos és tánezosnő se csinálna különbeket.) — A Turulszárnyi gyerekek, — súgja fülembe az ifjú ur. (Brávó fiaim 1 brávó! többet értek, mint az egész társaság! Megérdemelnétek egy-egy darab májas hurkát. No azt ugyan nem kap­nak, hanem egyik édes kedves „ocsémasszony“ odaguritott nekik egy nehány almát, (alkalma­sint piros pofás peppinek vóltak,) melyeket aztán az apró tánezmüvészek nagy ügyességgel fiilön fognak és még nagyobb sietséggel hama­rosan bekebeleztek — váljék prósitjokra! — Hát én nem kaphatnék egy két al­mát nagysádtól ? szólalt ki valaki a leeresz­tett függöny alól, kidugva egyszersmind arczá- nak azon részét is a függöny nyilásán, melyet a különböző illatok megbirálására alkotott a természet... Persze hogy kapott, de nem almát, hanem egy takaros fricskát, nem csekély mu­latságaira a publikumnak, mely nem győzte eléggé harsogni: újra, fóra, no még egyszer 1 Magam is kaczagtam rengetegül, hanem aztán midőn a harmadik felvonásban megláttam a vendéglősnét (donna Elvira) úgy elszomord- tam (a kik ott vóltak tudják miért!) hogy azóta sem merészeltem színházba menni. Vál­tig csalogat mostanában is Mansberger, de bizony nem igen fog az én szemem közzé nézni!!! —z-y— Szerkesztői posta. — Bimbó fi nak Elébb megtanulni a helyesírást, és azután felcsapni írónak 1 — Pusztai barátunknak. Köszön­jük szépen, — de mi nem a küldött „kőfali fel­leng“ madarat vártuk (s az is olyan állapotban jött, mint a Bayard lova 1) hanem érdekes, pikáns krónikát, például: a modern vadászok, a z elcseréltfeketekendő, anagy lakat a rácsos kapun. stb. — V. S. n a k Ny—b—n Mikör jöttök ? írj! ­— L. A. urnák O—s Vettük a „négy verses“ küldeményt egyik vasárnapon. Remél­jük, hogy ez csak „kóstoló.“ — A násznagy. Ki hinné már azt ? Hiszen épen a násznagy a kézfogé szája! — Abakósatyafi. Jövő számban! — Földrajzi b ak l ö vés ek. Adandó alkalommal. — Egy gyászlevél. Közlendjük — át gyúrva, és midőn kerül a sor. Felelős szerkesztő: ANGYAL GYULA. Főmunkatárs.: Vitéz Mihály. Üzleti értesítés. A nyíregyházi terménycsarnoknál májushó 20-án bejegyzett terményárak.-Piacxi ár. Rozs 100 kilogram 7.10—7.25 Búza „ Árpa ” Zab „ Tengeri „ 79 . Köles ,, Bab, tiszta fehér Bükköny K&posztarepcze . Lenmag . Komborka . . Kendermag . . . Mák . . '; Napraforgóolaj 100 Szesz ”/i < 8.40— 9.00 0.00—0.00 5.80-6.90 7.40— 7.60 4.66—4.76 4.50—4.60 6 60-6.75 0.00—0.00 0.00—0.00 0.00—0.00 0.00—0.00 0.00—0.00 0.00—0.00 ijg 00—.00 y —29 Kerexkedéxi ár, 7.26—7.86 8.76—9.60 6 00- 6.10 4.80— 4.90 4.80— 5.00 6.00—6 00 38.00—40.00 28% HIRDETÉSEK. rövid- és fehérnemű árak. raktára Budapesten, IV. (belváros) egyetem-uteza I. ajánlja jól rendezett raktárát Férfi Oxford színes ingek 1.30, 2.— 2.50 kr. Cretton színes ingek 1.20, 1.80, 2.20 kr. Legjobb minőségű chiffon ingek drbja 1.30, 1.50, 1.80, 2.20 kr. Férfi lábravalók magyar és német formában dbja 1 ft, 1,30, 1.50, 2.— kr, Férfi nyakkendőka legújabb divatban, minden árban 10 krtól kezdve. Nők részére a legújabb gallér és kézelők, ~^g| SELYEM- S BÁRSONYSZALAGOK. Ruhavarráshoz szükséges hozzávaló, Organtin, Mousseline, gép- 5_6 ezérnák, gombok, és díszek igen nagy választékban. Vidéki rendelmények pontosan eszközöltetnek. Szenvedélyes ivást gyógyítok biztosan tudtával vagy azon­kívül, és pedig azonnal, úgy hogy a be­tegnek majdnem undorrá válik az ivás. Gyógyszer ingyen. Használati utasítás 12 birodalmi márka. Köszönetnyilvání­tások és elismerések mellékelve vannak. Forduljon tehát mindenki Th. Konetzky úrhoz, Droguenhandlung in Stettin, Preussen. 1—6 H i r d e t m é n y. Okolicsányi Géza, Eugénia és La­jos karászi tagos birtoka hat évre ha­szonbérbe kiadó 1877. szt.-György nap­tól. A feltételek megtudhatók Okolicsá­nyi Menyhért vagyongondnoknál Ká­rászon és alólirottnál Nyíregyházán. 1—3 Molnár Pál, ügyéd. Hirdetés. A nyíregyházai választókerület központi választmánya által köztudemásra hozatik, mi­szerint az országos képviselők választására jo­gosított választók névjegyzéke az 1874. évi XXXIII. t. ez. 29-ik §-a alapján évenként kiigazítandó lévén, ennek teljesítését a köz­ponti választmány az idevonatkozó törvények fi­gyelembe tartása mellett elhatározta, s e végből az 1876. évXVin. t. ez. 1. § a értei m ében a választók névjegyzékének kiigazítására Oláh Antal köz­ponti választmányi tag elnöklete alatt Török Péter, Barzó JánoB központi. választmányi ta­gokat, ezek közül valamelyikének akadályoz­tatása esetén póttagul id. Gyurcsány József közp. vál. tagot megbízta oly módon, miként a kiigazítás itt a városházánál f. év junius 6- tól, junius 13 ig délelőtti és délutáni órákban reggeli 8 órától 12 óráig, délután 2 órától 6 óráig a városháza kis tanácstermében fog eszközöltetni, mely időben a választásra jo­gosultak a küldöttség előtt magok igazolása végett az 1874. XXXIII. t. ez. 36. § a sze­rint személyesen is jelentkezhetnek. Kelt Nyíregyházán a központi választ­mánynak f. év májas 24-én tartott ülésében. Sáry Pál, Krasznay Gábor, közp. vál. jegyző. közp. vál. elnök. 1—1 Kiadó tulajdonos: Répásai István Debreczen, 1876. nyomatott a részv. társ. könyvnyomdájában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom