Szabolcs, 1874 (3. évfolyam, 39-52. szám)

1874-10-25 / 43. szám

minisztériumnál Cserhalmi Ferenoz miniszteri osztálytanácsossal a serház helységnek ka­szárnyává alakítása felöl hosszasabban tanács­kozván e tárgyban, azon tudomást szerezte, S kincstár az átalakításnak 20,000 írtra előirányzott költségeiről tudni sem akar s e czélra csakis mintegy őOOO frt áll rendelkezé­sére; minthogy pedig | sorházi helyiségtől el- r-JLHl „futott ki a serhaz-utczai italmérés, \ nélkül a serházi épületek bérletbevételére félévi felmondás mellett még eddig senki sem ajánlkozott és mint tudomása van az erdekel- rírinzött vállalkozó nem is fog akadni, kén a képviseletet, hogy e tekintetben intézkedjék. — Megbizatott a polgármester, hogy a ser- házhelyiségnek az előbbi képviseleti határozat értelmében leendő bérbeadását hírlapi körözés utján is eszközölje. — Sorrendben 2-ik helyen állott az ág. ev. egyház azon kérvényének tár­gyalása, melyben a gymnasiumra tett városi alapítványnak kamatjait, miután törvényhozás utján a kényszerkamat eltöröltetett, felmen­tetni kérelmezte, a beadott jogügyi, gazdá- szati és nevelési szakosztályok véleményével tárgyaltatott ez; a szakosztályok különböző véleményei heves vitát idéztek elő, inig végre abban történt megállapodás, hogy miután a kamatok meghatározása az alap tó város és helybeli takarékpénztár'között kölcsönös szer­ződésileg történt, még pedig az alapítványi levélben kikötött évek tartamáig, véglegesen a képviselet a másik szerződő fél meghallgatása nélkül nem határozhatván, mielőtt e tárgyban végleges határozat hozatnék, a helybeli taka­rékpénztár igazgatósága felszólittatni határoz­tatok az iránt, hogy hajlandó lesz-e az ala­pítványi levélben meghatározott kamatok fel­emelését eszközölni?.— Tárgyaltatott Rosen- czweig Dávid és Führer Zsigmoud, Weinber­ger Róza elleni kérvénye, melyben kérik, hogy miután Weinberger Róza az ő kerületükben állította fel italmérési' helyiségét: őt mint jogcsonkitót, a képviselet jogának korlátái közé szorítsa.. A képviselet a jogügyi szakosztály véleményét elfogadta s minthogy az árverési feltételek egyik pontja szeíiut oly udvaron, melynek két utczára van kijárata, korcsmahe­lyiség felállítása tilos: Weinberger Róza uta- sittatik, hogy az udvart kerittesse el, s azt 8 nap alatt teljesítse. X A városi kölcsön ügynek sok titkos ellensége van. Fájdalom, hogy oly viszonyok között élünk, hogy némelyek pusztán irigység­ből, vagy kitudja miféle indokból ellene dolgoz­nak az oly ügyeknek, melyek városunknál az életbevágó kérdések közzé tartoznak. Vannak, (neveiket még most elhallgatjuk) kik káröröm­mel előre hirdetik, hogy a város kölcsönt nein kap, s ária nézve lépéseket is tesznek. — Ma már. beláthatja mindenki, hogy ha városunk pár év előtt a 800,000 frtos kölcsönt megkaphatja, egészen másként állnak dolgaink, a ki tehát még most is ellene dolgozik a kölcsön ügynek, arról mást mint városunk elleni rósz akaratot fel nem tehetünk. Feltűnő az is, hogy a köl­csönbizottság egy tagja, ki pedig nagy ostoro- zója szökött lenni minden hanyagságnak vagy mulasztásnak, az egész ügy iránt megfoghatlan közönynyel viseltetik. E közönyös magaviselet­nek legalább indokolását méltán megvárná a közügy s annak érdekében a képviselet. Xs) Szabolcsvármegye bizottsága 1874. október hó 12-én tartott rendkívüli közgyűlé­séből. 139. szám. Előterjesztetett a földmivelés ipar és kereskedelmi miniszternek az 1874. évi XXV. t. ez. értelraébeu a törvényhatósági sta tistikai bizottság megalakítása tárgyában 553 ein. sz. a- kelt leirata, s ezzel kapcsolatosan az’ 1874. évi XXV. t. ez. és az e tárgyban ki­adott utasítás. Határozat. A felolvasott minisz­teri leirat s törvény alapján a statistikai bi­zottság tagjaiul kormányzó alispán elnöklete alatt'Komjáthy Pál főügyész, Fintor József ár- vaszéki elnök, Komáromy Pál árvaszéki ülnök, Kovács Eerencz pénztárnok, dr. Szabó Dávid főorvos, Kis Gábor levéltárnok, Hubaffy Sán­dor főmérnök, Kállay Ferencz főszámvevő, Me- gyery Gábor központi árvagyám, Bégányi Fe­rencz aljegyző, Deli József megyei álatorvos, s az összes járási szolgabirák s Nyíregyháza vá­ros polgármestere, Kis József tanfelügyelő, Bay Fereucz, Gyötigyössy Sámuel, Simon Endre, Stern Emánuel, Sámueli Lajos, Miklós Ferencz, Liptay Károly, Kausay Károly, Gaál Elek, Nyiri János, Bleuer Miklós, Ferenczy Gyula, Zoltán János, Jéger József, Fitkonides Péter megvá­lasztattak, kik is jegyzőkönyvi kivonaton érte- sitendők; úgy a földmivelés ipar kereskedelmi minisztériumhoz felirat intézendő; kormányzó alispán pédig a további intézkedések megtéte­lére, mint elnök a törvény értelmében felhivatik. Végre miután a statisztikai b'zottság működé­séhez szükséglendő nyomtatványok s irodai szerek beszerzésére megkivántató költségek az állandó választmány által előtetjesztett 1875-ik évi költség előirányzatban fedezetet nem talál, ebből folyólag 300 forintnak az 1875-ik évi költség előirányzat Vl-ik rovatába leendő fel­vétele elrendeltetik, s a határozat a költség előirányzat tárgyában a m. k. belügyminiszter­hez intézendő felirattal kapcsolatosan felter­jesztendő. — Kiadta Bégányi Ferencz aljegyző. (y) A tolvajlások nagy mérvet kezdenek ölteni megyénk területén. Nagy-Kállóban mint jelezve volt, a gyógytárt akarták múlt héten kirabolni. Ugyanott 14-én a városházát törték fel s a pénztárból 100 frtnyi összeget raboltak el, a tettesek még fel nem fedeztettek. F. h ó 17-ike éjeién pedig az apagyi ref. lel­kész Harsányi Sámuel ur udvaráról 5 db. hí­zott sertést hajtottak el. Ez már igazán „Ca­sus“ a szó komolyabb értelmében! Őszintén sajnáljuk ez érzékeny veszteséget! A kisvár­dai postahivatalt is megrabolták a na­pokban. A hivatalhelyiséget ásták ki, — s el­vittek, p mint halljuk, — circa 1500 fi tot. ügy látszik, állandó rovatot kell nyitnunk a tolvaj­lások feljegyzésére. Ajánljuk az éberséget az erre hivatott közegeknek. (!) A nyíregyházai Kaszinó-egylet f. é. nov. l-ső napján d. u. 3 órakor alapszabályai módosí­tása tárgyában rendkívüli közgyűlést fog tartani. Beküldetett. A „Szabolcsmegyei és Hajdú- kerületi Közlöny“ f. évi 48-ik számának „Táro­gató“ rovatában, egy „A karászi és büd-szent- mihályi postamesterek“ kezdetű hir közöltetik, amennyiben forrás megnevezésül reám történik hivatkozás, a valósággal megegyezőleg kije­lentem, miszerint azon közlemény a t. lap- szerkesztő urnák részben téves értelmezésén alapul, mert tény, hogy én midőn f. hó 20- án a t. szerkesztő úrral beszéltem; azt, hogy nevezettek „vizsgálati fogságba helyeztettek“ nem mondottam, de nem is mondhattam. Arra nézve pedig, hogy a büdszentmihályi je­lenlegi postamester vizsgálat alatt állana, határozottan kijelentem, miszerint éppen nem mondottam; való ugyan, hogy beszéd közben a büdszentmihályi postahivatalnak régebben történt, egykori ideglenes beszüntetése és az akkori volt postamesternek elit éltetése is szóba jött;, de ezen rég történtet a jelenbe idézni, csak téves értelmezés lehet képes. *) Nyíregyháza, 1874 Október hó 22 én Kardoss Kálmán m. kir. postahiv. főnök. * Az országos újságírói egyesület lapunk szerkesztője által megpendített eszméje élénk visszhangra talált főleg a vidéki sajtóban. Először a „D e b r e c z e n“ nyilvánitá, hogy örömmel . csatlakozik az eszméhez; majd a fővárosi lapok említik azt fel, de nálok úgy látszik, nem nagy eziránt a lelkesedés. A vidéken csaknem minden lap magáévá teszi az ügyet. Az ,,A b a u j-k a s s a i közlöny“ mintha el lett volna készülve a fővárosi hír­lapírók . közönyére, azon életre való eszmét pendíti meg, hogy ha a budapesti hírlapírók nem járulnának is az eszme megtestesítésé­hez, alakuljanak a vidéki sajtó képviselői egytestűiét, té; mert bizony sokszor éreztük az újságírói egyesület hiányát. A vidéki hírlapírók egyesülésének esz­méjéről a „Debrecze n“ is pártolólag nyi­latkozik. Csak aztán ne késlekedjünk sokáig, hogy az — ige mielőbb testté váljék. X Gyászmagyarok. A balmaz-uj városi egyház elöljárósága a „Debreczen“-ben egy nyi latkozatott tesz közzé ugyan e lap azon vádja el- enében, hogy papjuk Hoffmann felizgatta a hi veket, miszerint ne engedjék meg az istenitisz- teletet magyarul tartani. A nyilatkozat alatt e neveket olvassuk : Görög János gondnok, Szarvas Ádám, Kerekes Feiencz, Árva Bálint, Rózsa Imre, Laiterlmre, Gém Ádám, Hegedűs György, Hegedűs Ferencz, Szarvas Ferencz, Árva Fe­reucz. Egynek kivételével tehát mindaunyia magyar nevet visel és ezek nem átalják kijelen teái: „nem papunk, hanem mi, meg nem enged­jük, hogy istentiszteletünk magyarul tartassék, mert az nálunk szokásban nem volt és nem is lesz.“ A „Debreczen“ e szeméremérzetetvesz- tstteket átadja a közmegvetésnek, mit azok egész teljességben meg is érdemelnek. *** Apróhirek. A szüretek a vidéken be­végződtek : a gazdák jó bort remélnek, legalább a minőség kárpótolja némileg a mennyiség hiá­nyát, — ha ugyan pótolja! — Mezőssy László Tolcsváról 10 üveg finom asszubort küldött Szemere Miklós által Kossuth Lajos nagy hazánk fiának. — A baktai erdőben múlt héten két utazónak útját állotta 3 rabló, de azért szerencsésen megmenekültek, miután a három rabló nem egyéb volt, mint három tölgyfa az éji homályban. — „Protestáns árvaházi naptár“ kapható 30 krajezárjá- val a ref. lelkésznél helyben. ! Cserhalmy Ferencz miniszteri osztály- tanácsos ígéretet tett a nála volt polgármeste­rünknek, hogy a serház katona kaszárnyává leendő átalakítása ügyében nem sokára lejön városunkba. —*Ez alkalommal nem mulaszt­hatjuk el jelezni azon szükkeblüséget, melyet a minisztérium a katona-kaszárnya kiépítése iránt tanúsít. A katonaság már itt van a polgárság nyakán, Ígéretet is tett arra nézve, a minisz­térium előlegesen, hogy hozzá járul a kaszár­nya építéséhez, és most már alig egy pár ezer forintot szándékozik utalványozni! Nesze semmi fogd meg jól, te pedig város fizess, ha van miből. X A nagy kölcsön miképi törlesztése és a város anyagi ügyeinek biztosabb mederbe le­endő tereltetése czéljából, mint múlt számunk emlité, Zajacs J. és Joszka J. polgárok egy-egy indítványt nyújtottak a képviselethez. — Joszka indítványa oda irányul, hogy miután a felveendő kölcsönön felül még fedezetlenül marad 204,894 frt 56 kr. — ez összeg' úgy szinte egyébb szükségletek kiegyenlítése végett a város tu­lajdonát képező u. n. Kállai-puszta 10 holdnyi parczellákra felosztva 10 évi törlesztésre adas­sák el, melynek eladásából bejönne 715,450 frt, mely összeg 1% szerint évenként 50,081 frt és 50 krárt hozna be, s ha ez összeg sem fedez­hetné a város fenmaradt. adósságait, a városi gyepfőid is adatnék el. A Zajacs József indít­ványa ellenben a Kállai-puszta eladását nem helyesli először azért, mert az igy begyülendő összeg nem fedezné teljesen a nagy kölcsön törlesztését, másodszor azért, mert a közlege- löből a szegényebb sorsú polgárság nem kap­hat, miután azt házszáinuk után lehet igazsá­gosan kiosztani, miért is ő a közlegelőnek 1300 •) Kéretnek mind azon t. lapok szerkesztői, kik a „Szabolcsmegyei Közlöny“ hírét átvették, hogy e helyesitést is átvenni szíveskedjenek. D ölével számítandó kiosztását javasolja min­den ház után 2—2 holdanként 10 évi törlesz­tésre. Mindkét indítvány igen helyesnek lát­szik első tekintetre, egyik mint másik mellett nyomatékos érvek szólanak, a képviselettől függ azok egyikének elfogadása, vagy elvetése. Azonban a kivitel sok nehézségekbe látszik ütközni. Hogy tenni kell e tekintetben valamit, az bizonyos. A képviselet bölcsességétől függ, hogy jól kössön, hogy azután jól is oldhasson. X Hymen. Lapunk egyik ifjú, s tehetsé­ges munkatársa Lefflér Sámuel, ki nem rég lett megválasztva a helybeli gymn. egyik taná­rául f. hó 3l-én tartandja esküvőjét Gdovin Ottilie müveit s szellemdus kisasszonynyal. Tar­tós boldogság koszoruzza e tiszta szerelemből kötött frigyet. (d) Rakamaznak patika nyitbatás tárgyá­ban felterjesztett folyamodása eredményte­len utasittatott vissza, s mint értesültünk, azon indokból, mivel „nem látja a kormány bebi­zonyítva ennek szükségét.“ Ez azután & mi demokrat-monarkbni világunk! a hol egy in­formált „nem látó* embernek úgy tetszése 14,000 ember ismételt kiáltását is semmibe veszi, a szomszéd megye patikáriusáuak ér­dekéért. Pedig a rakamazi gyógyszertár meg­nyitása egy derék községorvosi állomást is ter­mett, volna megyénkben, a mi által orvosi erőnk gyarapodott volna, és egy darab föld nagyszámú lakosainak egészségügye nyert volna. De hát mit tevők legyünk | Újra folyamodjunk ? Mindenesetre. Talán véknyodni fog a hályog a magas szemen. Nyirfalombok. XXVII. (Csapda az egereknek. A legfontosabb vigasz a nőtől. Hit még mi ? A csati fa. Hogyan veri meg az em­ber önm»gát? Barátságos levél. Mi van a Borok közt. Megmagyarázzák a tanárok. Nagy zaj Bagdidban. Rep­lika, doplika és a Kadi fejtörése. Jóslat. A ,udak a hir­hordók.) Kelet népeinél perse erősen ki van fej­lődve a furfang érzéke s Hariri barátunk is azonnal ármáuyhoz nyúlt. Tettetve, mintha má­mor lepte volna meg (mi egyébbiránt nem ritka tünemény volt az érdemes inüzülmánon) kez­dett bóbiskolni, s utóbb végig dőlt a kereve- teü, fiók-mennydörgésszerű horkolást tüntetve, hogy az igazak álmát alussza. Az ifjú pár va­lószínűleg azon emberbarát!' intentióból, hogy az édesdeu szendergőt háborgatni ne kénysze­rüljön, csak hamar nesztelenül távozik a mel- nék szobába. . . . Hariri kis idő múlva szinte siesz nélkül felkél, lábujhegyen a kulisalyukhoz azét, benéz, látja, hogy az ó angyali Nurmahálja az ulemát „a legfoutosab vigaszban részesíti, melyet nő férfinak adhat“, — mint egy angol iró szól, vagyis török nyelvre lefordítva: meg­csókolja . . . látja, hogy a másik fél, hogy adiós ne maradjon, ugyancsak busás kamattal fizeti vissza a mézes kölcsönt . . . látja, hogy ... no de mi szükség azt ország-világ tudo- domására juttatni, mit látott a becsületes Ac- taeon? hanem annyit biztosan mondhatunk, hogy midőn nehány perez után a boldog pár kilépett, elébb az orozlánt, azután pedig a gazellát úgy elpáholta egy kezébe akadt „csáti fával“ (ezt is a magyar fiútól kapta), hogy azok a Beirám ünnepét nem egyhamar fogják elfelejteni; a leírt mulatságos meglepetés után pedig ki erre, ki amara, vesd el magad, lódulj, szaladj, kanyarodj . . . búcsút sem véve a ka- puzábétól és a járni or H&riritól, ki aztán midőn nem volt többé, a kit lazsnakoljon, sa­ját magát is megverte, még pedig tulajdon kezével, tartván abban folytonosan poharat, kancsót, lagénát és más eféle emberverő esz­közt késő éjfél utánig . . . .' * * * „Szerelmes fiam Hariri! Allah növessze árnyékodat a földön, és a paradicsomi tubafa illatozzék majdan bőségesen tenéked. Fontos családiügyben kívánnék veled beszélni. Jövel tehát, epedve várlak. Mily boldog leszek, ha láthatlak, tegnapi szives vendéglátásodat meg­köszönhetem, s reád atyai áldásomat adhatom. Salem aleikum . . . Vigyázz, vigyázz, jámbor szalmaözvegyi mert vész fenyeget. Tudsz-e olvasni „a sorok közit“ . . . tudod-e mit jelent a hozzád kül­dött nyájas meghívó?— Hát bizony ilyen­forma értalme van e mufti-nyelven fogalmazott ájtatos levélnek. „Te goromba vadtulok, te sertéshusevő hitetlen, te emberfejü kutya! Hogy az „iblisz“ költözzék beléd és a „dzsinek“ törjenek poz- dorjává tégedet, azután pedig bukj alá az Al- siráth hidjáról a hétszázhetvenhétezerhétszáz- hetvenhét éles borotva közé. Számolni akarok veled tegnapi gaztettedről, óh nagy Mohamed 1 egy ulemát megpálezázni ... az én ulemá- matl és Nurmahált elpáholni ... a kedves- édes Nurmahált, Bagdad gyöngyét, a férfi szív czukorfalatját, ki előtt maga a padisah is arezra borulna ... No csak kezem közé kap­hassalak te gézengúz, te rüpők, te beste ku- rafial Apám szakálára esküszöm, várva várom az időt, hogy buglyos hajadba markolhassak, s megsimogathassam termetedet egy szent bam- busbottal. Mily boldog leszek, ha földhöz vág­hatlak, megöklözlek, eldöngetlek, megtaposlak. Tudom megémlegeted még a másvilágon is! Különben pedig üssön beléd a tüzes mennykő! Jámbor hősünk azonban aligha járt azon kitűnő tanintézetbe, melyben Talleyrand és a kalksburgi kegyes páterek nevekedtek, mert csakhamar mufti barátjához ballagott, a hol aztán két tanár együttes működése folytán, alaposan és elannyira megismerkedett a dip­lomatikus levél valódi értelmével, hogy midőn a tanárok karmai közül nagy nehezen kisza­badult (egy versió szerint még a bagdádi „je- dikulába“ is be volt egy darabig szállásolva) csak ügygyel-bajjal sikerült Aeskuláp egyik utódjának, hogy megroncsolt tápjait úgy a hogy rektifikálja. . . . E sajátságos tanmódszer, e modern „ütem-rendszer* aztán nagy zajt ütött Bag- dádban, és pedig nemcsak a müzülmáook kö­zött, hanem a keresztyének és mózesvallásuak soraiban is. Jelenleg az ügy a bagdádi kádi előtt van, és ha az „azt mondják“ nem hazudnak, nem csekély fejtörést okoz a nevezett érdemes bí­rónak az ítélet megállapítása. Jelesül: Hariri panaszkodik, hogy két tanár őt csúnyán elverte, megkinozta, úgy bogy majd bele balt, és ezen állítást dr. Gentleman or­vosi látlelete is igazolja. A tanárok viszont azt allegálják, hogy Hariri mámorosán, dühösen reájuk rontván, őket mindkettőjöket egyszerre legancsolta, meggyomrozta, megharapta, sőt pláne meg akarta enni, úgy hogy másnap ágyban fekvő betegek voltak, kicsi híján majd megholtak, — se tényállást beigazolni is Ígérkeznek dr. Nieman és dr. Némó által kiadott Útleve­lekkel. Hariri ügyvéde azonban kétségbe vonja e látleletek létezését, sőt arra a két hivatott doktorra sem ád semmit, mig diplomájukat nem látja, de különben is képtelenségnek te­kinti, hogy egy olyan Dávid termetű és vékony dongáju egyéniség mint az ő cliense, két erő­teljes férfival — kik közül az egyik pláne Gó- liáth alkatú — oly rettenetesen elbánhasson ... fikezió az egész és nevetséges dolog, an­nak sincs jól dolga, aki hitelt ád az ilyen ba­dar beszédnek. Igen ám, — replikázik a tanárok fiská­lisa — de hátha Hariri valami raptusban, el­mebajban szenved, már pedig ilyen állapot­ban egy ember tízzel is képes megviaskodni. Nem tudjuk, — jegyzi meg a „Journal, de Constantinople“, melyből e krónikát átvet­tük, — miként igazodik el Bagdádnak bölcs kádija e szövevényes ügyben; ismerve azonban az ottani viszonyokat és egyéneket, prófétai lélek nélkül megjósolhatjuk, hogy az ítélet aligha a jámbor müzülmán részére dől el ked* vezőleg. Legalább egy jól értesült egyéntől azt hallottuk, hogy a tudós kádi ilyenformán okos­kodik : — Felperes paraszt — alperesek notab- lek, felperes sem ingem sem gallérom . . . ergo: száz bambust a talpára a vakmerő fel- lahnak, ki ily érdemes emberekre panaszkodik, engem pedig háborgat sorbethem és narghy- lám békés élvezetében 1 És mi is a mondók vagyunk, hogy az elregéll történet úgy hasonlít Aesóp meséjé­hez a farkasról és bárányról, mint egyik tojás a másikhoz, s daczára a bagdádi kádi hiresz- teit igazság-szeretetének . . . féltjük a bá­rányt . . . * * 4* „Wer hat das schöne Liedei erdacht? Es haben’s drei Gäns' über’* Wasser gebracht Zwei graue und eine weisze.“ (Heine.) z—y. Ízleli értesítés. A nyíregyházi terménycsarnoknál okt. hó 17-én bejegyzett terményárak. Piaczi ár Kereskedett ár. 100 köböltől kezdve Rozs 00—00 fontos 3.25—8.30 80—80 „ 0.00—0.00 3.35—3.40 Búza „ 0.00—0.00 3.50-4.25 88-89'/, „ 0.00—0.00 Árpa . . . 2.15—2.25 Zab 1.65-1.70 Tengeri 2.25—250 Köles . . 0.00—0.00 Bab, tiszta fehér 6.00—6.50 Bükköny . 0.00—0.00 Káposztarepcze . 0.00—0.00 Lenmag . 0.00—0.00 Gomborka . 0.00—0.00 Kendermag . 0.00—0.00 Mák . 0.00—0.00 Napraforgó olaj . 0.00—0.00 Szesz 30/m iteze 197, 18'/, Felelős szerkesztő: LUKÁCS ÖDÖN. Nyilttér. ügyvédi irodáját megnyitotta, — lakását a Kál­lai utcza elején levő 1006. számú Hurai-féle emeletes házba tette át. — Ajánlja a t. ez. közönségnek peres és perenkivüli ügyvédi te­endőkben pontos szolgálatát. Nyíregyházán, 1874. okt. 10. (2—2) Szabolc3megye szükségletét képező 215 öl tűzi fa beszerzése iránt f. évi November 2 áu d. e. 10 érakor Nagy-Káliéban a megye székház­ban ajánlati tárgyalás fog tartatni, melyre vállal­kozni kívánók 250 fit bánom pénzzel ellátva meghivatnak. Binom pénzzel ellátott záit ajánlatok az árlejtés megkezdésiig az alispini hivatal által elfogadtatnak, a vállalat feltételé* ugyanott ruei:- tekinthetők. Nagy K-lló 1874. aktober 19. Bóni3 Barnabás, alispán.

Next

/
Oldalképek
Tartalom