Szabad Újság, 1993. november (1. évfolyam, 18-21. szám)

1993-11-10 / 19. szám

10 SZABAD ÚJSÁG 1993. november 10. Peter Sykora Bevezetés a szlovák nemzet mitológiájába (3) Bérgyilkosságot vállalok A bérgyilkosok Belgrádban apróhirde­tésekben kínálják „aránylag olcsó" szol­gáltatásukat. Akár fényes nappal, sok­szor emberek százainak szeme láttára, hidegvérrel gyilkolnak. Ez év januárjától 48 gyilkosságot követett el a maffia a szerb fővárosban. Az áldozatok többnyire bolt- vagy cégtulajdonosok voltak, akik vagy nem igényelték a maffia „védel­mét”, tehát nem voltak hajlandók fizetni, vagy más módon hívták ki maguk ellen a bűnszövetkezet haragját. A maffiave­­zérek bofolyásuk és irányításuk alatt akarják tartani a cigarettacsempészetet, a valutaüzérkedést, a benzinnel folyta­tott feketekereskedelmet, a játékauto­matákat és a hazárdjátékokat. Az októberi „produkció” — öt ha­lott. A hónap első napján ölték meg Zsorzs Sztankovicsot, az egykori ökölví­vót. A merénylet a város egyik üzlet­­központjában, a járókelők szeme láttára történt. A gyilkos egy hegedűtökből rántotta elő a fegyvert. Három nappal később Nebojsza Szalatics ruhakereske­dő, a barátnője és 17 éves rokona volt az áldozat. Meggyilkolták Radojica Nikcsevicset is, akinek vagyonát 27 millió font sterlingre becsülik, s akinek Moszkvában, Hongkongban, Bécsben és Prágában is voltak vállalatai. Amíg élt, gyakran mutatkozott neves szerb politikusok társaságában. A belgrádi újságokban szinte hemzsegnek az olyan hirdetések, ame­lyekben bérgyilkosok kínálják fel szol­gáltatásaikat. Egy gyilkosság ára potom 100 font! Igaz, Nikcsevicset — talán hatalmas vagyona miatt — sokkal több­re tartották. Az ő meggyilkolásáért 4000 fontot fizetett a megbízó. A Ti­mes című lap helyi, tehát belgrádi for­rásokra hivatkozva azt írja, hogy a bérgyilkosok többsége boszniai szerb. <TA) A férjek terrorja ellen A német, olasz, francia és skandináv nők jelentős része szenved egyre többet a férjek rosszkedvétól, rejtett agresszivi­tásától, fizikai és lelki kinzásától. A pszi­chológusok és szociológusok vélemé­nye szerint az áldatlan állapotnak az az oka, hogy a férfiak nehezen viselik el feleségük munkahelyi sikereit, előlépte­tését, azt, hogy a nők mind gyakrabban kiütik őket a nyeregből, elfogadják a jól fizetett állásokat. A férfi, a teremtés ko­ronája ezáltal veszélyeztetve látja csa­ládfenntartó mivoltát. A magánvállalko­zás viszont annyira leköti és kizsigereli, hogy nem marad ideje és kedve a szex­re sem. Ezért is a szegény feleségeken csattan az ostor. A túlhajszolt, ideges vagy csalódott és kudarcot vallott férfi­ak, férjek rajtuk töltik ki mérgüket, rajtuk állnak bosszút. Minél sikereseb­bek a feleségek a munkahelyen, odaha­za annál több megaláztatásban és szen­vedésben van részük. Németországban már olyan arányokat ölt a férjek fizikai és lelki terrorja, hogy a német nők meg­alapították a nők kínzása ellen küzdők szervezetét. A szervezettől segítséget és jogi tanácsot kérhet minden elnyomott és megkínzott német nő. (NC) Bud Spencer nem akar lefogyni A filmvilág egyik legsúlyosabb egyénisé­ge, gyerekek és felnőttek kedvence. Bud Spencer (valódi nevén Carlo Pe­­dersoli) olasz filmszínész 63 éves, 194 cm magas, és testsúlya 144 kg. Arcáról csak úgy sugárzik a jókedv és az elége­dettség. Az elmúlt év folyamán tizen­hétszer kezdett fogyókúrába. De elhatá­rozása és önfegyelme minden alkalom­mal csak három napig tartott. Aztán irány a hűtőszekrény! — A diétát nem nekem találták ki — mondja. — Meg miért is kínoznám ma­gam feleslegesen? A feleségem olyan­nak szeret, amilyen vagyok. Imád rajtam minden grammot. Miért ronta­nám el az örömét? A feleség, Maria asszony elsimerten jó szakácsnő. Kitűnően készíti el a tésztaféleségeket, a baromfit és a halat. Kész gyönyörűség számára, ha nézheti férje lakmározását. (MRP) Ön miért házasodott? íme néhány döntő ok és érv, amiért a német nők férjhez mennek, illetve a né­met férfiak megnősülnek.: — Ő (a férfi) akarta. — A feleségemnek volt nagyon fon­tos. — Egy butikban fantasztikus meny­asszonyruhát láttam. — Talán az államnak ajándékozzam a nyugdíjamat? — Hogy a férjem vállalati kocsiját vezethessem. — Már úgyis együtt élünk 7 éve. — Ha a férjem megkapja karlsruhe-i kinevezését, feleségként tanítónői állás­hoz jutok. — Lakásadóink fanatikusan valláso­sak, ők erősködtek. — A belső kényszer már régóta megvolt, de eltartott egy ideig, amíg nyíltan is beváltottuk. — így sokkal egyszerűbb a jelzálog. — Legutóbbi szerelme egy kicsit ütő­­dött volt. A pszichológus szerint csak o­­lyan nő állíthatja vissza belső egyensú­lyát, akire minden körülmények között számíthat. — Az adóügyi tanácsadónk szerint, butaság lett volna nem összeházasodni. — A kisfiam azt mondta a gyereke­knek, hogy ő is szeretne egy olyan pa­pát, akinek ugyanaz lenne a vezetékne­ve, mint neki. — Osszeházsodtunk, mert mi min­dig is az árral és a divattal szemben úsztunk. — A nőgyógyászom szerint a lelki gátlások, amelyek miatt eddig nem estem teherbe, a házasságban feloldódnak. — Egyszer úgyis meg kellett történ­nie. — Azért vettem el a feleségemet, mert az apja akkor hagyta faképnél az anyját, amikor ő még kislány volt. — Azért mentem hozzá, mert aggle­gényként áthelyezték volna Japánba. — A feleségem más városból való, itt senkit sem ismert. — Tulajdonképpen a légitársaság miatt. A feleségnek 50 százalékos ked­vezmény jár egy-egy közös New York-i repülőútra. — Ebben a reklámoktól zsúfolt világ­ban fontosnak tartjuk, hogy összetarto­zásunknak külső jelét adjuk. — A gyerekeink kinevettek bennün­ket, hogy nem merjük bevallani, meny­nyire egymásra vagyunk utalva. — Akkor jutott eszembe a házasság, amikor a párom kórházban feküdt. Mint feleségnek nem kellett volna any­­nyit magyarázkodnom a látogatások al­kalmával. Ön mit válaszolna? Miért házaso­dott meg? (NC) Sárkányfej hadművelet Az osztrák rendőrség szeptemberben összehangolt razziát tartott az ország­ban élő kínaiaknál. Az ausztriai kínai közösség — amely hivatalosan 20 ezer főnyi, de a rendőrség szerint az illegáli­san az országban tartozókkal együtt akár 40 ezer is lehet — élete a vendég­lők köré szerveződik, amelyekből csak Bécsben hetente egy új nyilik. A rend­őrség a szeptemberi „Sárkányfej akció” keretében heteken át figyelte a pagoda­formájú, olykor 40 schiílingért is kom­plett menüt kínáló éttermeket. Jószeri­vel senki sem lépte át küszöbüket, az üzleti könyvek sok esetben mégis mil­liós forgalomról tanúskodnak. Az eddigi legnagyobb országos „kínai razzia" ke­retében a rendőrség, 54 házkutatási en­gedéllyel megerősítve, hét tartomány­ban fésülte át a lakások, kereskedelmi vállalatok, vendéglők belső bugyrait. A mérleg: 73 kínait letartóztattak, hamis útlevelek tömegét zsákmányolták, fegy­verekre, hamis pecsétekre, óriási össze­gű — nemegyszer szintén hamisított — takarékbetétkönyvekre bukkantak, s „ártatlanul” fennakadt 53 illegálisan Ausztriában élő kínai is. Lefoglaltak kö­nyvelési dokumentumokat, üzleti levele­ket, számlákat is, bizonyítandó az ala­pos gyanút, milyen üzelmeket is fedhet a kongó vendéglők látszatra milliós for­galma: embercsempészetet, pénzmo­sást, kábítószer-kereskedelmet, hitelkár­tya-hamisítást, tiltott szerencsejátékot (a kínai kockajátékon 50 ezer schilling a tét), védelmipénzszedést. A rendőrség megállapította, hogy vagy 30 bécsi kínai vendéglőnél nyil­vánvaló a pénzmosás bűntette. A razzia során a nyomozók rábukkantak egy egész Európában tevékeny embercsem­pész-szervezetre is, amely fejenként 200 ezer schiílingért Senjang, Fucsien és Kuangtung lakóit menekíti át Moszkván, Prágán és Budapesten át Bécsbe vagy más nyugat-európai fővá­rosban, csak tavaly mintegy 7500 kí­naival gazdagítva az öreg kontinenst, magát meg vagy 1,2 milliárd schilling­­gel. (HV) A „nemzet” és a „modem nemzet” fogalmak közti különbség az első szempillantásra jelentéktelennek tűnhet, s nem meghatározónak, ame­lyet elhanyagolhatunk. Csakhogy ez az elhanyagolás sokkal mélyebb keletű tu­dományos kutatási-módszertani bűnből ered. Ez a bűn — a múltban használt fogalmakat illetően — egészen a jele­nig létezik. L. Kovác joggal tesz szem­rehányást Stúr követőinek (és nem­csak nekik), hogy a történelemre a nyel­vi megkülönböztetés prizmáján ke­resztül tekintenek, tehát a nemzet XIX. századtól érvényes koncepcióján ke­resztül. maga azonban ugyanebbe a hibába esik, bár nem ugyanazon a he­lyen. Olyan hibát, amelynek lényegét kiváló módon írja meg Thomas Kuhn amerikai tudománytörténész vagy Mi­chael Foucault francia filozófus: min­den kor fogalmi rendszerének megvan a saját skatulyája (paradigmája, episztémje), s számunkra rendkívül fontos, hogy a múlt fogalmait ne a ma paradigmáinak prizmáján keresztül nézzük. Nem kétséges, hogy a közép­korban a nemzet fogalma nem ugyan­azt jelentette, mint a XIX. században, ám nem igaz az, hogy a középkorban nem ismerték a nemzet fogalmát és a vele kapcsolatos problémákat. Hiszen maguknak a terminusoknak a puszta használata már bizonyíték — mé­giscsak a „modem" nemzetről beszé­lünk. A „modem európai nemzet" ki­fejezésben a „modem” és az „euró­pai" nem valami epitheton omans, hanem meghatározó vonás, amely pontosan meghatározott „skatulya­rendszerbe” lokalizálja ezt a terminust. Később még rámutatunk, milyen meg­határozó jelentőségű volt a szlovák nemzet számára a „skatulyázásban bekövetkezett változtatás”. A nemzet, natio szó eredetileg az eredet, a születés helyének meghatáro­zását jelentette, s a szülőföldhöz, egy nem nagy, természetes környezethez kötődik, bizonyos etnikai régiót kialakít­va. Minden nemzet ilyen régióknak na­gyobb egységbe való tömörülésével kezdődik. Ilyen, nemzetet meghatáro­zó, régió feletti alapelv volt a „királyi alapelv”. Az európai nemzetek évszáza­dokon keresztül valamelyik királyi koro­na árnyékában határozták meg önma­gukat. A nyelvnek kezdetben semmiféle szerepe nem volt, a nyelvjárások külön­ben is falvanként változtak. A meghatá­rozó, a definiáló a „föld” volt, a terület, a királyság határa, az uradalom territó­riuma. Mély, velünk született, territoriá­lis hajlamunk van, amelyet őseinktől örököltünk, mindez azonban vajmi ke­vés segítséget jelent számunkra a „ki­rály" és a „királyság" fogalmak profán értelmezésének a megszüntetésében. Ma már talán csak a mélyreható pszi­chológia győzhet meg minket arról, hogy a király és a királyság az emberi pszichikumba gyökerezett mély szim­bólumok. A királyság nemcsak homo­gén térségben levő meghatározott hely, hanem nagy jelentőséggel bíró hely is. a király nem „antidemokrati­kus" uralkodó — ahogy ezt ma látjuk —, hanem a feudális állam uralkodó osztályának legfelsőbb képviselője. Fontos, hogy tudatosítjuk a királyság fogalmának mélyebb jelentőségét, mi­vel a régi európai nemzetek középkori királyságokként határozták meg ön­magukat. Ha megértjük, hogy a király­ság valamivel több, mint középkori ál­lamforma, világosabbá válik számunk­ra a nemzetek titokzatos keletkezésé­nek folyamata a középkorban. Nem volt saját királyságunk, ezért mint nemzet nem jöhettünk létre abban a korban, amelyben egy nemzet létre­jöttét a „királyi alapelv” határozta meg. A nemzetet a királyság formálta. (A francia nemzet keletkezését más szem­pontból is példának hozom fel.) A nem­zetnek megvan a saját demiurgosza, pontosabban mondva megvannak a sa­ját demiurgoszai, nem spontán mó­don, önmagától keletkezik, inkább va­lamilyen etnikai magzatvízből történő kikristályosodás folytán. Ha kris­tályosodik, akkor valamilyen központ körül kristályosodik, s ezt a központot több személy alkotja. S mivel a nem­zet létrejötte fokozatos folyamat, alig­ha beszélhetünk egy személyről, ám természetesen, a kezdet kezdetén csak egy személy létezett. Az említett kirá­lyi alapelwei összhangban először ter­mészetesen Franciaország jött létre, azután a francia nemzet — a király Párizsban így írhatta alá: Rex Fran­ciáé, Franciaország királya, A rex Fran­­corum, a frankok királya helyett. Ám mielőtt Franciaország királyának a fo­galma ismertté vált, egy fejben megszü­letett a francia királyság koncepciója. Bár ez még a XI—XII. század forduló­ján történt, szerencsére ismerjük azt a személyt, aki ezt a fejet viselte. — Cso­dák csodája, nem volt király. Sugeros volt az, a Párizs melletti Saint Denis ko­lostor apátja. Az ő keze volt az, amely­ből Luis le Gros Oriflamme elfogadta Szent Dénes tépett vörös zászlaját, hogy alatta először egyesítse Francia­­országot (ajuracio Franciáé), ilyen mó­don ellenállva V. Henrik német csá­szár inváziójának. Itt kezdődött a fran­cia nemzet önmeghatározásának fo­lyamata, amely a keresztes háborúk­kal, az angolokkal folytatott százéves háborúval folytatódott, s a forrada­lommal érte el csúcsát. A király első­Fotó: Nagy László sorban a kollektív tudattalan általános szimbóluma, ahogy arra az alkimizmus elemzései során Carl Gustav Jung rá­mutatott. Gondoljunk csak Artur király és szent Grál legendájára. Sanct Graal, Sang Ráal, királyi vér. Krisztus vére, azon személy kontinuitásának a megte­stesítője, aki elhozza az igazi királysá­got. Szent Grál rejtélyére a helyes fele­let: a király és a föld egy! A mi nemzetünk kisebbrendűségi komplexusáról is többször szó esett. Határozottan nem mi vagyunk az egyetlen, ilyen problémákkal küszködő nemzet, ám a mi komplexusunk kimon­dottan azzal kapcsolatos, ami egy nem­zet számára a legfontosabb — nemzeti identitásunkkal. Gátlásosságunk úgy tű­nik, abból ered, hogy nincs történel­münk. Ezért a szlovák nemzet mindkét mítosza egyúttal nemzetünk koncepció­ja is. Úgy vélem azonban, kisebbrendű­ségi komplexusunkról nem ez a teljes igazság. — Gátlásosságunk magját az a tény adhatja, hogy nem volták saját ki­rályaink. Ahogy Minác jelezte: „Ha a történelem a királyok történelme... ak­kor nincs történelmünk”. Ha meg akar­juk érteni saját magunkat, ha meg aka­runk szabadulni nemzeti komplexusunk­tól, szembe kell néznünk nemzeti tudat­talanunk mozgatójával, a király archetí­pusával. A kisebbrendűség komplexusa elsősorban az individuális pszichológia fogalma, és itt nyilvánul meg az emberi indivídium magatartása az ő emberi in­dividuális „történelme” leértékelésének reakciójaként, tehát a pszichilógia nyel­vén szólva: „...a gyermek lelki életének alapvető valósága a felnőttek iránt megnyilvánuló kisebbrendűségi érzés­ből, gyengeségből, s a tőlük való függő­ségből tevődik össze..., a fölkerülni aka­rás a gyermek érvényesülési törekvé­se...” Á király az, aki abszolút mérték­ben fönt van, aki „az egekben trónol". Jó úton haladunk, nem is olyan rég, pontosabban 1990 szilveszterén az újkori szatumáliák alatt megmutatkozott nemzeti kisebbrendűségi komplexu­sunk magva, a király személye teljes meztelenségében — a pozsonyi rádió élőben közvetített szilveszteri műsort a „monarchista fordulat" jegyében Szlo­vákiában. Az ország minden tájáról „nemesi” címek birtokosai jelentkeztek, a szlovák király megválasztása sem hiány­zott. Nekünk nem voltak királyaink, míg a körülöttünk élő nemzeteknek voltak. A magyaroknak, cseheknek, lengyeleknek voltak... Hiszen ezek a nemzetek jóval korábban meghatározták önmagukat. Nem igaz, hogy a magyarokat, len­gyeleket vagy a cseheket a XIX. szá­zad nacionalizmusa hozta létre. Csak az igaz, hogy mint nemzet megújhod­­tak. A szlovák nemzeti megújhodás (a kifejezés a cseh nemzeti megújhodás analógiája) merő képtelenség. A szlo­vákok nem születtek újra a XIX. szá­zadban, ők a XIX. században először születtek meg. Egyszerűen mondva a szlovákság Közép-Európa nemzeti „Benjáminja". Ma már banalitásként hat a cseh és a szlovák nemzet kapcsolatának az idősebb és a fiata­labb testvér szemszögéből történő ta­golása. Bár vitathatatlan valóság, hogy a cseh nemzet Európában a ré­giek közé tartozik, s csak a történe­lemnek a nagymorva időkből elszár­maztatott hamis ideológiája ködösítet­te el ezt az óriási időbeli különbséget a csehek és a szlovákok között. Alap­vető tévedésbe esik aki azt gondolja, hogy a szlovák nemzet olyan régi,mint a cseh (csehszlovákizmus), a — kevés­bé kulturált, politikailag kevésbé fejlett, talán egy kicsit butább — szlo­vák nemzet egyszerűen néhány száz évvel fiatalabb. Fiatalabb, mint a cse­hek, a magyarok, a lengyelek. És sen­ki se lepődjön meg, de egy fiatalnál mindaz hiányzik, amivel az idősebbek már rendelkeznek — kulturális hagyo­mány, politikai tapasztalat, nemzeti ön­tudat. A fiatalabbnak az idősebb pozí­ciójából történő kinevetése termé­szetesen lehetséges — ám semmi eset­re sem vall nagylelkűségre. A XIX. században a nyelv a modem nemzetek létrejöttének fontos tényezője volt, bár nem az egyetlen. Példaként erre a norvégeket hozhatnánk fel, akik évszázadokon át — miután a norvég ki­rályságot a dánhoz csatolták (1450— 1814), a dán nyelvet használták irodal­mi nyelvként. Ez a helyzet hasonlít arra a háromszáz éves időszakra, amikor mi a cseh nyelvet használtuk. A norvég ér­telmiségnek a dánnal való azonosítása emellett olyan erős volt, hogy Norvé­giában a XIX. században a nálunk Lu­­dovít Stúréval összehasonlítható kezde­ményezés — az általánosan elfogadott irodalmi nyelv létrehozása — nem járt sikerrel. Mellesleg, mindmáig nem léte­zik egységes irodalmi norvég nyelv. Pa­radoxon módon ez igazolhatná más, mondjuk a királyi alapelvnek a nemze­tek formálódására ható XIX. századi je­lenlétét. Ám ne feledjük, számtalan fia­tal nemzet királyságként jön létre — an­nak ellenére, hogy ez a nacionalizmus és a polgári forradalmak hatására törté­nik (ide tartoznak a már említett norvé­gek, németek, görögök, olaszok, albá­nok).

Next

/
Oldalképek
Tartalom