Szabad Újság, 1993. április (3. évfolyam, 76-100. szám)
1993-04-29 / 99. szám
8 Szabad ÚJSÁG Sport 1993. április 29. Nem beteg, haldoklik a magyar futball Jetek sem képes csodákra Arcpirító játékkal megszolgált vereség Amerika egyre jobban távolodik Tegnap Moszkvában lépett pályára vb-selejtezőn a magyar válogatott, hogy elszenvedje következő, megszokott, már-már menetrendszerűnek mond ha tő ifjabb vereséget Persze, nem is várt senki sem mást a csapattól, csak legalább annyit hogy megpróbáljon küzdeni, s helyenként valami olyan dolgot csinálni, ami valahol még emlékeztet a labdarúgásra. Oroszország—Magyarország 3:0 (0:0) Oroszország: Harin - Gorlukovics, Onopko, Ivanov - Kancselszkisz, Komyejev (55. Kulkov), Kiijakov (73. Mosztovoj), Dobrovolszkij - Salimov, Kolivanov, Jurán. Magyarország: Petry - Csábi, Telek, Lőrincz - Pisont, Márton, Détári, Balog (61. Vincze), Duró (61. Bánfi) - Kiprich, Kovács K. Góllövők: Kancselszkisz (54), Kolivanov (59.), Jurán (85.). Vezette: Goethals (belga). Langyos kezdetet vett a mérkőzés a moszkvai Luzsnyiki-stadionban, a magyar válogatott nem nagyon tudta eldönteni, mit is játsszon - ha egyáltalán gondoltak ilyenre a fiúk. Mindenesetre kitámadni nem mertek (ki tudja, tudtake volna), mert akkor fellazul a védelem, és megvan a gól, beállni védekezni meg szintén nem egészséges, mert aligha lehet kivédekezni egy ilyen meccset. így az első negyedórában a felezővonal táján pattogott a labda, az oroszok sem erőltették magukat, van elég időnk — gondolván ők. Ébresztő, ébresztő, ki-Labdarúgó SZNL I, elmaradt abálta volna a megedzett magyar szurkoló a Népstadionban, itt azonban csak a „Sajbu” hallatszott, ami ugye gólt jelent a nagy „testvér” nyelvén. Az első helyzetecskében Kolivanov találta magát egy gyönyörű kiugratás után, mi őt magát is meglepte, így ennyiben maradt a dolog. Kiijakov lövésénél a 18. percben viszont már a közvetítő is gólt kiáltott, s tényleg csak az említett játékos tudja, hogy nem lett gól abból a lövésből, amit a 16-oson belülről, sekitől sem zavartatva rúgott mellé a békésen szemlélődő Petry szeme láttára. Innentől fogva kicsit nagyobb lett az iram, próbálkoztak a magyarok is, Pisont majd Détári, igazán veszélyes helyzetet azonban nem tudtak kialakítani. A pályán látványos sétálgatás folyt, még véletlenül sem lehetett látni szaladó, ne adj isten helyezkedő játékost, ha a labda nem volt hozzá tízméteres körzetben, s ez többé-kevésbé érvényes volt az oroszokra is. Majd Jurán csempészett egy kis színt a szürkeségbe, bizonyítva, hogy nemcsak a magyarjátékosok tanultak meg reklamál-17. forduló Tovább botladozik a Szene A SZNL I. labdarúgói most rohamléptekkel igyekeznek bepótolni mindazt, amit kora tavasszal elmulasztottak, s hasonlóan a múlt hét szerdájához, tegnap is pályára léptek a bajnoki pontokért, a 17 fordulót bepótolandó. A következő, 23. fordulót a hétvégén játsszák, az alábbi párosításban: Lokomotíva—B. Bystrica, Prievidza—Filina, Petrialka—Trebiáov, §KP—Senica, Levice—FC Koáice, VS£—Jeláava, Humenné—áafa, Senec—Vráble. ni, szimulálni, s fegyvertárából előhúzta a látványos bíró-megtapsolást is, demonstrálva, mennyire nem ért egyet a meg nem ítélt büntető tényével. A lassan kialakuló hazai mezőnyfölényt csak néhány megmosolyognivaló, halva született magyar kapálódzás törte meg, amit manapság már hajlamosak próbálkozásnak nevezni. Persze akadtak olyan megmozdulások, melyek bizakodásra adnának okot, de már jó tíz éve csak bizakodunk, a megmozdulások pedig megmozdulások maradnak. A szokásos szünetbeli fejmosás után mindkét csapat aktívabban kezdett, s a magyaroknak sikerült kialakítaniuk „majdnem” gólhelyzetet. Kancselszkisz viszont ki is használta az előtte adódott, a 16-osnál becsapott két-három arra botladozó hátvédet, Petry pedig már tehetetlen volt. A hideg zuhany négyperc múlva még hidegebb lett, az egész hátvédsor kijátszása után Kolivanov senkitől sem zavartatva bombázhatott a hosszúsarokba. Ezzel tulajdonképpen eldőlt a mérkőzés, és az is, hogy a magyar válogatott már biztos nem lesz ott a jövő évi, egyesült államokbeli labdarúgó vb-n. A két gól természetesen feldobta Szadirin edző védenceit, akik ismét egy óriási védelmi hibából, Jurán bombagóljával növelték háromgólosra előnyüket. A magyar válogatott tulajdonképpen nem okozott csalódást, pontosan azt nyújtotta, amit már megszoktunk tőle, ettől többre pillanatnyilag egyszerűen nem képes. Tehát Puskás Ferenc sem tud csodát művelni, aki mellesleg becserélte Vinczét és Bánfit, ha már ennyit utaztak a fiúk legalább futkározzanak egy kicsit. Merthogy focizásról itt nem lehet beszélni. Es nemcsak az ő esetükben. Az 5. csoport állása Prievidza—VS2 3:2 (2:1). Góllövők: Slan^ (5.), Balon (21.), Trungel (68.), ill. Vukuáié (4.), Sarösty (90.). Átlagos színvonalú mérkőzésen megérdemelten nyertek a hazaiak. Lokomotíva—Hunienné 2:1 (1:0). Góllövők: Popovec (21.), Andrejco (67.), ill. Kavka (70.). A kelet-szlovákiai „derbin” megérdemelt hazai győzelem született. Ellina—B. Bystrica 0:1 (0:1). Góllövő: Faktor (29.). A táblázat 2. és 3. helyezettje nagyszerű csatát vívott egymással. Kiemelkedő teljesítményt nyújtott a besztercebányaiak kapusa Juraéka. Petrfalka—FC Koíice 0:2 (0:1). Góllövők: Sovié (15.), Pobegajev (78.). A vendégek játszottak futballszerűbben, lényegesen jobb benyomást keltve a hazaiaknál. §KP—JelSava 1:1 (lrf)). Góllövők: Varadín (2.), UL Pavlisin (79.). Jó kezdet után nagyot esett a játék színvonala. A nézők csak jobbára unatkoztak, a vendégek elégedetten távoztak az egy ponttal. Senec—Levice 0:2 (0:1). Góllövők: Klago (23.), Tariáka (59.). A vendégek kapusa kitűnő formában védett, s oroszlánrészt vállalt a vendégsikerből. Senica—Sara 2:1 (1:1). Góllövők: Véelka (37.), Varsík (72.), ill. Újváiy (28.). A hazaiak ott folytatták a játékot, ahol szerdán abbahagyták, amikoris a listavezetők otthonából sikerült pontot rabolniuk. Vráble—Trebiáov 2:1 (1:1). Góllövők: Timko (30. - öngól), Ürge (53.), ill. Koéií. Nagy iramú, jó színvonalú mérkőzést láthatott a közönség. Az állás 1. Görögország 5 2. Oroszország 4 3. Magyarország 5 4. Izland 4 5. Luxemburg 4 1 1 5:0 10:0 4:6 2:4 0:11 holop c Innen-onnan 1. FC KoSice 22 14 5 3 45:16 33 Z B. Bystrica 22 13 6 3 23:8 32 3. Prievidza 22 13 3 6 31:17 29 4. 2ilina 22 11 5 6 42:19 27 5. Humenné 22 10 4 8 33:18 24 6. Lokomotíva 20 9 6 6 26:23 24 7. Senec 22 9 5 8 24:22 23 8. Sara 22 9 3 10 24:24 21 9. Levice 22 8 3 11 28:30 19 10. PetrZalka 22 6 7 9 20:29 19 íi. Skp 21 6 5 10 19:25 18 12 Vráble 22 8 2 12 24:34 18 13. vs2 21 5 5 11 22:31 15 14. TrebiSov 20 5 5 10 18:31 15 15. Senica 21 4 7 10 16:34 15 16. JelSava 22 5 4 13 16:44 14 A német Bundesliga 28. fordulójában: M’gladbach—Dortmund 0:3, Leverkusen—Frankfurt 1:1, Stuttgart— Köln 2:0, Saarbrücken—Wattenscheid 0:1, Karlsruhe—K’lautem 1:1, Bochum—Uerdingen 4:1. Az élen: 1. Bayern 39, 2. Werder 39, 3. Dortmund 37. Az észak-amerikai jégkorongliga rájátszásában: Detroit—Toronto 4:5 (a mérkőzések állása 2:3), Calgary—Los Angeles 4:9 (2:3), Vancouver—Winnipeg 3:4 (2:3). Az atlantai férfi tenisztorna nyitófordulójában: Sampras(l)—Spadea 6:2, 6:4; Washington(3)—-Connors 7:6, 6:2; Gilbert(4>—Ferreira 4:6, 6:2, 7:6; Wilander—Herrera 6:2, 6:3. OBJEDNAVKA DENNIKA Szabad Újság MEGRENDELŐLAP (Objednávky príjíma poáta a doruéovatef.) (A kitöltött megrendelőlapot adja le a postán, vagy adja oda a postai kézbesítőnek) Evidenéné ííslo predplatiteía — platiteTa sústredeného inkasa: Az előfizető inkasszó-nyilvántartási száma: Szabad ÍIJSÁG Poéet objednan^ch v^tlaékov (Példányszám) Zaéatie dodávky denníka (Kézbesítés kezdete) Katalógové ííslo (vyplrtuje PNS) (A PNS tölti ki) Predplatné v^tlaiky dodajte na adresu: Az előfizetett lapot a következő címre küldjék: Menő a priezvisko: Keresztnév és vezetéknév:.................................... ulica: .utca:. é. domu: poschodie: é. bytu: dodáv. poSta: házszám:.........emelet:............lakásszám:...........postahivatal: Platca predplatného (vyplfíuje len organizácia): (Csak szervetek számára) Oznaéenie (úpln^ názov):............................................................. Adresa:.....................................................................................dodáv. poSta: Objednávku vybavuje (éitatefne priezvisko):..........................................................................telefón: Dátum:............................................... Podpis, peéiatka (Aláírás, pecsét) Azt talán túlzás lenne állítani, hogy feszült izgalom, óriási érdeklődés előzte volna meg az ijj kormányos által irányított közös cseh és szlovák csapat ostraval szereplését, Inkább csak úgy lemondóan, fél szemmel figyelte az ember a csapat vergődéséL így voltak ezzel maguk a játékosok is, kl-ki, nemzetiségére való tekintettel, inkább már a cseh, avagy a szlovák válogatott jövőjét forgatta a fejében. Legalábbis így tűnt a tv képernyőjén keresztül. De hát a selejtezőket le kell játszani, így kívái\ja a becsület, no meg a FIFA szigorú urai, akik komoly büntetést róhatnának ki a csapatra, ha az elkomolytalankodná az ellenfelek kárára a meccseket Nagyjából ennek a gondolatnak a jegyében telt el az ostraval kilencven perc. B CsK és SzK—Wales 1:1 (1:1) CsK és SzK: Kouba - Novotn^, Glonek (60. Bejbl), Kadlec, Vrabec - Némeőek, Némec (81. Dubovsty), Kubík, Látal - Kuka, Luhovy Wales: Southall - Home, Blackmore, Bodin, Symons, Melville - Giggs, Phillips, Hughes - Rush, Saunders. Góllövők: Látal (40.), ill. Hughes (21.). Játékvezető: Quiniou (francia). Ürességtől ásítozó lelátók fogadták a közös cseh és szlovák csapatot, illetve a walesi válogatottat Ostravában. A nap viszont hétágra sütött, legalább az volt kiváncsi, mire lesznek képesek az újonnan kinevezett szövetségi kapitány, Václav Jeiek által bizalmat kapott játékosok. Az első félidő jobbára tapogatózással telt el, egyik csapat sem akart komolyabb hibát véteni, viszont elvárta volna ezt ellenfelétől. Nehezen lendültek játékba a csapatok, a walesi kapu elé beívelt labdák mitsem értek a hórihorgas, jól fejelő hátvédekkel szemben. Még szerencse, hogy Skuhrav^ nem volt itt, mert a csapat végképp ezt a játékot erőltette volna. így Kukáék rákényszerültek arra, hogy megpróbáljanak rövid, alacsonyan járatott labdákkal kombinálni, de mint tudjuk ez a dolog nehezebbik vége. A vendégek gólja váratlanul született, Hughes az alapvonalról visszakül-A 21 éven aluli labdarúgók Európabujnoki selejtezőin: 1. csoport - Portugália—Skócia 2:1, g.: Gil, Bruno, 11L Booth; 2. csoport - Anglia—Hollandia 3:3, Lengyelország—San Marino 7:0, g.: Dobrowski 2, Bociek 2, Bak, Kubica, Bolda (öngól), Norvégia—Törökország 5:2, g.: Slrondli, Basma, Sundgot, Larsen, Öslenstad, ÜL Panbo, Uigun; 3. csoport - Írország—Dánia 2:0, g.: Ekelund, Weel; 5. csoport - Oroszország— Magyarország 2:0 (2:0), g.: Fajzulin 2; 6. csoport - Bulgária—Finnország 3:1, g.: Ilarionov, Gergancsov, Kosztadinov, UL Delin. A hamburgi női tenisztorna nyolcaddöntőjében: Graf(2)—Meschi 6:1, 6:2; Magd. Malejeva(7)—Probst 6:1, 7:6. Lezuhant a zambiai légierő egyik repülőgépe, amely 30 utasa között az ország labdarúgó-válogatottját is szállította. A gép Gabon partjai közelében felrobban és a tengerbe zuhanL A tragédiát senki sem élte túL A zambiai csapat vasárnap vb-selejtezőt játszott volna Szenegál válogatot(jávaL dött labdát parádésan kezelte le, alaposan becsapva az őt őrző hátvédet. Tulajdonképpen már ez a megmozdulás gólt ért, a tehetetlen Kouba mellett ellőni a labdát már komolytalan feladat volt egy ilyen kaliberű játékosnak. A gól idegessé tette a hazaiakat, annak tudatában még nehezebben kombináltak. így megváltás volt számukra röviddel a félidő vége előtt Látal egyenlítő gólja, aki három védő között inkább szerencsésen, mint jól találta el a labdát. A második játékrészre aztán elfogyott a tudomány, így ismét jöttek a magas, beívelt és értékesíthetetlen labdák. A walesi kapura Kuka jelentette az egyetlen veszélyt, két helyzetet is kihagyott, de meg kell jegyezni, mindkettőbe saját helyzetfelismerésének köszönhetően kerülL Talán még Vrabec lövése érdemel említést, Southall kapust azonban nem tudta meglepni. Tulajdonképpen semmi rendkívülit nem produkáltak a szigetorzságiak, de ez is bőven elég volt ahhoz, hogy megszerezzék az egyik pontot. A 4. csoport állása 1. Belgium 7 6 0 1 12:3 12 Z Románia 6 4 1 1 19:5 9 3. Wales 6 3 1 2 11:8 7 4. CsK és SzK 5 1 3 1 8:5 5 5. Ciprus 8 2 1 5 8:13 5 6. Feröer szk. 6 0 0 6 1:25 0 (holop) Labdarúgó vb-selejtezők A lapzártánkig véget ért világbajnoki selejtezők eredményei: 2. csoport - Lengyelország—San Marino 1:0 (0:0). Góllövő: Fúrtok (68.). A 2. csoport állása 1. Norvégia 4 3 10 15:2 7 2. Anglia 4 3 10 13:1 7 3. Hollandia 5 3 11 15:6 7 4. Lengyelország 3 2 1 0 4:2 5 5. Törökország 7 115 6:14 3 6. San Marino 7 0 1 6 1:29 1 3. Jfeoport - Írország—Dánia 1:1 (0:1). Góllövők: Quinn (75.), ill. Vilfort (27.). A 3. csoport állása 1. Dánia 7 2. Spanyolország 7 3. Írország 6 4. Litvánia 7 5. Észak-írországó 6. Lettország 8 7. Albánia 7 3 4 0 5:1 10 3 3 1 13:1 9 3 3 0 10:1 9 2 3 2 8:11 7 2 2 2 7:7 6 0 4 4 3:15 4 1 1 5 4:14 3 57. jégkorong-vb, Németország Folytatódó finn góliszony A svéd válogatott az Egyesült Államok felett aratott 5:2-es győzelmével elsőként biztosította be elődöntőbeli részvételét, ellenfele a lapzártánk után véget ért Csehország—O laszország mérkőzés győztese lesz pénteken. Az oroszok a németek kiütésével jutottak tovább, s már ellenfelük is ismert, a várakozásnak megfelelően Kanada nagyarányú győzelmet aratott Finnország felett. így ötnapon belül ismét megmérkőzhet a két válogatott, mint emlékszünk, a múlt vasárnap a juharlevelesek nyertek 3:l-re. Oroszország—Németország 5:1 (1:0 1:0 3:1). Gólütők: Karpov (16.), Titov (27.), Homulov (4L), Bucajev (43.), Bikov (46.), ill. Hegen (49.). Csak az első két harmadban tudtak úgy-ahogy lépést tartani a hazaiak az esélyesebb orosz válogatottal. A harmadik játékrészben már csak egy csapat volt a jégen. Kanada—Finnország 5:1 (1:0 1:1 3:0). Gólütők: Recchi 2 (2., 45.), Manson 2 (27., 57.), Gagner (48.), ill. Laukkanen (25.). A finnek majd félóráig lépést tudtak tartani a sokak által már világbajnoknak kikiáltott tengerentúliakkal, aztán beindult a kanadaiak gépezete. Az eredmény híven tükrözi a két csapat eddigi teljesítményét, a Önnek a 8., Kanada a 36. találatát érte el ezen a vb-n. Ma a benlmaradásért küzdenek majd a csapatok, 15.30 órakor Svájc Franciaországgal, 20.00 órakor Norvégia Ausztriával. (h) Kiadja a Madách—Posonium Kft., Michalská 9, 811 01 Bratislava. Főszerkesztő: SZABÓ GÉZA. Főszerkesztő-helyettesek: MÉSZÁROS JÁNOS és NÉMA LÁSZLÓ. Telefon: 210-39-94, 210-39-98. Főmunkatárs: N. GYURKOVITS RÓZA Szerkesztőség: 819 11 Bratislava, Pribinova 25, 12. emelet. Telefon: kulturális rovat - 210-39-89, sportrovat - 210-39-91. Telefax: 210-39-92. Telex: 92-516. Hirdetési iroda magánszemélyeknek ésközületeknek: 210-39-89,210-39-91, telefax: 210-40-32 Bratislava, Pribinova 25,12 emelet Készül a Danubiaprint á. v. 02-es üzemében. Nyomja a Danubiaprint á. v., 819 46 Bratislava, Pribinova 21. Terjeszti a Postai Hírlapszolgálat és a Mediaprint—KAPA. Előfizethető minden postán és kézbesítőnél. Külföldi megrendelések: Riaditefstvo PNS, Pribinova 25,813 8'. Bratislava. Kéziratokat nem őrizünk meg és nem küldünk vissza. INDEX 48 081 KÖZÉLETI ÉS GAZDASÁGI NAPILAP