Szabad Szó - Libre Palabra, 1946 (2. évfolyam, 13-25. szám)

1946-10-01 / 23. szám

SZABAD SZÓ 9 A petrográdi orosz,e ballet volt sztárja az uj Magyarországért Budapesti emlékeiről beszél ¿kaiherina Galántha Anna Pawlowa volt pimaballerinája Az argentínai művészvilágban ki­tűnő hangzású név: Ekatherina Galan­tina. Tiz éven át a Teatro Colón prima jallerinája volt ez a renkivüli te netségü művésznő, akit három nemzet is magának vindikál. Ekatherina Ga­lántha Oroszországban születet, Argen­tina állami színházának volt évekig ünnepelt tagja, de ha megkérdik, me­lyik nemzethez tartozik, szive szerint magyarnak vallja magát. Buenos Aires legelőkelőbb váró'; részében, az Alvear Palace Hotel tő­szomszédságában lévő stúdiójában ke­restük fel a művésznőt, aki a “Szabad Sző” olvasói részére készséggel mondja el magyarországi emlékezéseit: — Sokan azt hiszik, hogy csak mű vész-nevem Ekatherina Galántha, amely orosz és magyar motívumokat egyesit, — pedig ez valódi családi nevem. Édes Apám Galánthay Miklós mérnök volt, aki az első világháború előtt került ki Oroszországba vasútépítési munkák vezetésére. A hivatalos kikül­detés évekig tartott és mint fiatal mérnök beleszeretett egy szépséges orosz leányba, akit feleségül vett és vele Oroszországban telepedett le. így én orosz születésű, — de magyar apa leánya vagyok. “— Az 1917-es forradalom idején szüleim Magyarországba költöztek. Édes apám Kaposváron vett gazdasá->;t es ott anyám is elmagyarosodott. “— Én a szentpétervári udvari bal let hires balletmesterénél, Nowikow­­nál kezdtem tánctanulmányaimat. Előbb Djaghilew hires ballettjében táncol­tam, majd Anna Pawlov.a világhírű hallétjében léptem bej aki az orosz forradalom kitörése előtt indult tánc csoportjával amerikai miivészkörutra Anna Pawlowa hallétjében felléptem a világ csaknem minden nagy váró. sának színpadán. — Budapesten 1929-ben voltam lá­togatóban. Szokatlan kemény tél volt. Felejthetetlen szép napokat töltöttem a Dunaparton, a gyönyörű, romantikus Budán. A Nemzeti Szinház előtt össze­vásároltam a matyóruhás parasztasz szonyok csodaszép kézihimzésü készít­ményeit és esténként élveztem a magyar zenét. — A Dunántúl, Kaposváron otthon voltam. Ott ismertem meg a magyar népi művészetet igazában. Résztvettem parasztlakodalmakon, és a parasztlá­nyoktól és legényektől tanultam meg azokat a magyar táncokat, amelyek­kel később a világ legelőkelőbb szin. padain nagy sikert arattam. — Sok magyar zenemüvet gyűjtöttem össze és apám minden buenos airesi látogatása alkalmával tokaji bor mel­lett magyar kottákat hozott ajándékba. Gyűjteményem legértékesebb darabjai Bartók és Kodály szerzeményei, köz­tük különösen Kodály “Galántai tán­ca’’, amely apám szülőföldjének nép zenéjét örökíti meg. # A stúdió előszobájának üvegszek rényében őrzi Ekatherina Galántha, Anna Pawlowa egy rózsaszín selyem tánc-cipőjét, amely a nagy müvészj nö halála után Pawlowa férje küldött emlékbe. Ott van a petrográdi ‘ ‘ Teatro Matiszky’’ ballerinajának, Olga Spes. sivának egy ballet-rhája is. A könyv­­szekrény telve angol, orosz, spanyol táncművészeti könyvekkel. A stúdióban az argentínai társaság szép leányaiból alakított “Galántha- Ballett’’ egy magyar lakodalom tán cait gyakorolja. Marika szerepében a művésznő maga lép fel. A szünetben örömmel újságolja a művésznő: — A múlt héten örömhirt kaptam Budapestről. Fivérem irta, hogy sze­rencsésen túlélte családjával együtt az ostromot és most uj eletet kezdenek. Élelmiszert és ruhát kért, mert Magyar­­országon most leírhatatlan nagy az Ín­ség. .. Most boldogan küldöm haza a szeretetcsomagokat. De szeretnék sok ruhát, élelmiszert, orvosságot küldeni, sok szegény magyar gyermeknek is. Ezért elhatároztam, hogy a legközelebbi ballet.elöadás egész bevételét a ma­gyarországi árva gyermekek javára juttatom el az argentínai Vörös Ke­reszt Magyar Női Bizottsága utján. EKATHERINA GALÁNTHA — Remélem, hogy október 29-én a magyar kolónia és a magyar nép bará tai zsúfolásig megtöltik a Teatro Astra nézőterét, hogy karácsonyra sok szá; szegény magyar gyereket örvendeztet hessünk meg meleg ruhával, tápszerrel, életmentő orvossággal. — Viszontlátásra a Teatro Astral, ban!... sz. j.

Next

/
Oldalképek
Tartalom