Szabad Sajtó, 1969. július-szeptember (61. évfolyam, 27-39. szám)

1969-08-21 / 34. szám

SZABAD SAJTÓ ThttjfwJa'S', August 21, 196S 12. oldal Hires kémek, kalandorok és bűnügyek 1 Budapestből Mekka II és egyéb alvilági trükkök (Folytatás) Senkivel sem találkoztam. Odaértem Ha­rangozó főfelügyelő ur előszobájához és le­nyomtam a kilincset. Legnagyobb megle­petésemre odabent egy takarítónőt talál­tam, aki a padlót seperte. Megkérdezte tő­lem, hogy mit akarok, de én azt válaszol­tam, hogy Harangozó főfelügyelő úrral be­széltem, hogy bejövő^, mert egy nagy be­törőbandát leplezek le. Azt is mondtam még, hogy megmondom neki, hol lehet meg­találni a tetteseket. És a takarítónő elhitte a link dumát, én pedig leültem egy székre. Az asszony még néhány percig piszmo­gott körülöttem, aztán elment. Aztán gyor­san odaugrottam a szekrényhez, s a ma­gammal hozott feszitő vassal kifeszitettem. A fényképeket egyenkint kellett kiszedni az albumokból . . . — Dehát ez órákig tartó munka volt . . . Nem félt attól, hogy valaki belép a szobá­ba? .. . — Nem. Úgy voltam vele, hogy ha belép­nek lebukok. Ha meg nem lépnek be, s szerencsém van, akkor sokakat jó időre megmentek a sittkótól. S mivel úgy sem fogom megmondani maguknak, hogy kik­nek adtam át a fényképeket, különben is eljutott minden kép az érdekeltekhez, már úgy is bottal üthetik a nyomukat. Az ak­tatáskába raktam a képeket. Fél hét körül végeztem. Akkor kilestem a folyosóra és elindultam lefelé. Amikor kijöttem a ka­pun, már egy másik rendőr-őrszem volt szolgálatban, de az meg se állított, hanem elengedett. Most, hogy megvolt a tettes, már nem le­hetett lefogni az újságírók kezét; egymás után jelentek meg a színesebbnél színesebb tudósítások a vakmerő betörésről. Az egész ország harsányan nevetett. , * * * Az alvilág sok éven át előtt egy igen szervezett, a maga törvényei szerint élő, egymást a kívülállókkal szemben kölcsönö­sen segítő, s az élet minden jelenségét a bűn szemüvegén át néző és elbíráló világ volt. E szervezett világ öntörvényei sze­rint mozgó életéről hiteles és rendkívül ér­dekes beszámolót kaphatunk egy vállalko­zó kedvű detektiv-fogalmazó feljegyzései­ből, amely megőrizte a harmincas évek bu­dapesti alvilágának történeteit, képét. A detektiv-fogalmazó hosszú előkészítés Után “merült le” elsősorban azért, hogy az akkori rendőrség számára feltérképezze a legnagyobb fehér foltot, a szerelmi alvilá­got, ahol szinte háborítatlanul folyt a ki­tartott férfiak, keritők, titkos találkahely­tartók, tolvaj bandák “munkája”, s amely különösen megközelíthetetlen terepnek mu­tatkozott minden idegen számára. Hogy mi tette ennyire hozzáférhetetlen­né rejtélyessé, szinte misztikussá a szerel­mi alvilág életét? Elsősorban a kitartott férfiak szinte minden képzeletet felülmúló szervezettsége, amely behálózta egész Bu­dapestet és meggátolt minden meglepetést, amely kívülről érhette volna. Szabályos szervezeteket létesítettek, fel­osztották maguk között a főváros szerelmi piacait, s egy-egy ilyen banda ezeken a he­lyeken — az amerikai gengek mintájára — szinte korlátlan ur volt. Minden bandának — vagy ahogy tolvajnéven akkor hívták, mást értve a mai fogalom alatt: galerinek volt egy főnöke, hírszerzője, figyelője, be­súgója, felhajtója, sőt kijárója, ügyvédje, magasrangu titkos pártolója is. A banda főnöke “futtatta”, vagyis dol­goztatta a nőket, akik azután kitartották őt. A kitartott férfiak pedig kivétel nél­kül sokszorosan rovott múltú, hivatásos bűnözők voltak, akik a hatalmukba került nőket kitanitották a legkülönbözőbb bűn­cselekményekre is. Ezekkel a bandákkal a rendőrség annak­idején állandó harcban állt, de nem tudta felszámolni őket, mert szervezeteiket az al­világ nagy organizációjába épitették be. S ha a rendőrség valakit mégis elfogott, az néhány jelentéktelen adaton kívül semmit sem vallott. A Főnök bandáját a detektiv-fogalmazó segitségével végülis felszámolták, bíróság elé állították. A bírósági iratok, a fogalma­zó rendkívül részletes beszámolói pedig megismertetnek bennünket a kitartott fér­fiak, a prostituáltak, a megszervezett mar­­kecolók, tolvajok módszereivel. A detektiv-fogalmazó naplója — termé­szetesen az irattári jelentések alapján — akár igy is szólhatna a korabeli alvilágról és a társadalomról: “Süni köd ül ezen a vi­lágon, megtörik rajta a rendőri nyomozás reflektorfénye. Idegen részére megköze­líthetetlen terep ez. Lakói lakatot tesznek a nyelvükre és hallgatásba burkolóznak, ha titkaikra terelődik a szó”. Szinte regénybe illő, hogy milyen védelmi szervezeteket építettek ki ezek a banditák. Mindegyik banda egész hálózatot tart fenn, amelynek segélyével minden meglepetést képes elhárítani. Az utcákon figyelő őrsze­meik — álló és mozgó, sőt kerékpáros őr­szemek — jóéi őre leadják az értesítést, ha a rendőrség emberei közelednek. Kikémlelik a detektívek gyülekezőhelye­it, s yomon követve őket meglesik, hogy ho­vá mennek. Az utbaeső helyekre hirtelen gyorsasággal közvetitik a hirt s mire a raz­zia odaér, már nyoma sincs semminek. Poggyász nélkül indultam útnak, zse­bemben néhány hamis igazolvánnyal és egy jól belőtt pisztollyal. Feltűnés nélkül tá­voztam lakásomról szabadság ürügye alatt. Mikor becsuktam magam mögött a lakás ajtaját, úgy éreztem, hogy kiléptem az úgynevezett “polgári társadalom” keretei közül. Mikor az alvilág kapuját átléptem, már álnevet használtam és rövid idő óta egy másik lakásban voltam bejelentve. Közben még egyszer nevet változtattam és újabb lakásba költöztem, ahol mint facér pincér szerepeltem. Környezetem Ernő néven is­mert és bizalmas körben elárultam azt is, hogy ki vagyok tiltva Pestről. Hamarosan “Lombi”-nak neveztek el. Egy hétig tartott ez az átmeneti állapot. Erre szükség voltamért csak igy asszimi­lálódhattam környezetemhez és igy oszlat­hattam el gyanújukat, amiről kétséget ki­­róan győződtem meg. Már uj lakásomban, a Tisza Kálmán téren laktam, amikor egy éjjel arról értesültem, hogy két ismeretlen ember érdeklődött utánam. Sohasem tud­tam meg, hogy kik voltak, de titokzatos megjelenésük óvatosságra intett. Ez alatt a hét alatt sajátítottam el tökéletesen a tol­vajnyelvet is, amely nélkül egy napig sem élhettem volna meg. Most, amikor felállítom az elmúlt két hét egyenlegét, mosolygok magamban naivitá­somon ,hogy miképpen képzeltem el az al­világ főnökéhez való eljutásomat. Minden­hez protekció kell. Úgy gondoltam, hogy ha megfelelő összeköttetésem van, a főnök­höz egy-kettőre eljutok. Tulajdonképpen jogosult volt ez a elbizakodottságom, mert nem is egy, hanem két nagyon jó protek­­torom volt, olyan alvilági rangban, mint mondjuk egy főispán vagy egy államtitkár: az égjük egy elismert orgazda, a másik egy remekül “dekorált” múltú nyugállományú tolvaj, aki fővárosa egyik legforgalmasabb szerelmi piacát igazgatja. De a dolog nem ment ilyen egyszerűen. Sürgetni nem volt szabad, nehogy gyanús legyen, vártam, tehát türelemmel. Ott áll­tam esténként a Rákóczi ut egyik házfalá­hoz támaszkodva, vagy a járda szélén, a pádon ülve. Sapkám ellenzője felhajtva, ci­garettám füstje mögül figyeltem az ut má­sik oldalára. Ott volt az egyik leghirhed­­tebb banda “starthelye” és útvonala. A kezdet kezdetén megismert kollégáim közül majd mindig volt velem valaki, aki­nek hölgye éppen arrafelé sétált és néhány nap alatt mindenkit megmutattak, aki ér­dekelt. —Figyelj oda—lökött meg Csibész Kar­csi vagy Vak Lajcsi — ott húz a Rezes Pis­ta a Japán Manci után, ott meg a Csunyi indítja a Fekete Etelt. Én látszólag közönnyel, de tágranyilt szemmel figyeltem a szereplők lassú ide­­oda vonulását az utca forgatagában. (Folytatjuk.) Jl

Next

/
Oldalképek
Tartalom