Szabad Sajtó, 1965 (57. évfolyam, 1-51. szám)

1965-03-11 / 10. szám

8. OLDAL v"? »Mf 2 4 Thursday, March 11, 196S London és Hódmezővásárhely közt Petőfi Sándorok barangoltak A segesvári csata után a legkalandosabb hirek nyugta­lanították az országot. Mi tör­tént Petőfivel? Elesett az üt­közetben? Vagy fogolyként hurcolták Szibériába? Vagy él és valamerre bujdokol? Még olyan hir is a nyilvánosság elé került, hogy nehéz sebben terült el a csatatéren, de még élt, amikor a halottakat össze­szedték és eltemették. A se­gesvári szász postamester ál­lítólag utóbb azal dicsekedett, hogy ő bizony olyan magyar tiszteket is sirba tétetett, akikben még volt valamelyes élet. Ezek közt volt Petőfi Sándor is. Már benn a sírban, kezét összekulcsolva könyör­­gött kíméletért, de a szász rá­­hánytatta a földet. A hirt át­vették külföldi lapok is, ide­haza csak múló szenzáció számba ment, hamar túlestek rajta. Hihetőbb volt a hir, hogy a költő életben maradt és buj­­dosilc. Kalandorok ezt fel is használták. Könnyű az embe­rekkel elhitetni, amit maguk is szeretnének hinni. Ebből a szempontból a legkülönösebb volt annak az ál-Petőfinek az. esete, akiről utóbb kiderült, hogy egy Sarlay nevű takács. Már 1850-ben végigkilincselte Győr vármegyét azal a mesé­vel, hogy ő Petőfi Sándor. Si­került gróf Zsigray Lászlónét is elámitania. Ez menedéket adott neki, jóltartotta, s ami­kor mehetnékje volt, a saját kocsiját ajánlotta fel. Útköz­ben azonban á szökevény meg­szökött. és gyalog szélhámos­­kodott a környékbeli reformá­tus lelkészeknél. Mikor hire ment, hogy ő mégsem az iga­zi Petőfi, egyelőre abbahagy­ta a próbálkozásokat és meg­lapult a szülőfalujában. Hét esztendeig nem adott magáról hirt, de 1857-ben me­gint felbukkant, még pedig Londonban. Az ottani emig­rált magyarokra vetette ki a horgát: Meg is akadt rajta öz­vegy Benkőné és leánya Gál Sándorné. A két lelkes hölgy május elsejére meghívta Ró­nay Jácintot, a tudós papot, Rudolf trónörökös későbbi ta­nárát, Tudták, hogy ismerte Petőfit, és meg akarták sze­rezni kettejüknek a viszontlá­tás örömét. Rónay a találko­zásról ezt Írja: “Megjelent hát a nevezetes férfiú: zömök, pirospozsgás, hirtelenszőke, alig 25 éves fiatalember, minden inkább, csak nem költő, és legkevésbé Petőfi.” Tetejébe a beszéde is pó­rias volt és teljesen művelet­len emberre vallott csupa di­­csekedéssel volt tele. Rónay igy búcsúztatta: “Én azt hi­szem, hogy megszökött kocsis vagy bojtár, aki urát meglop­ta, vagy tán éppen nehéz vas­ból szabadul lókötő.’’ Hogyan került ez a parlagi szélhámos Londonba ? Utóbb az is kiderült, éppen Rónay Já­­icnt révén, akinek egy becsa­pott magyar földbirtokos megírta az esetet. Ennél Sar­lay mint osztrák börtönből ér­kező szabadsághős mutatko­zott be, Eszterházy néven. A jóhiszemű magyar házába fo­gadta a rongyos, éhes embert, felöltöztette és hónapokig rej­tegette. Érthetetlen módon a lakácsból lett Eszterházy vé­gül úgy behizelkedett a házi­ak- kegyébe, hogy nem dobták ki. amikor megkérte a házkis­asszony kezét. Sőt el is fogad­ták a megtisztelő ajánlatot, csupán a kérőnek nyilvánvaló pénzetlensége lett volna egy­előre az akadály. A pénzhiány csak idéiglenes — bizonyko­dott a leendő vő —, mert őrá hatalmas anyai örökség vár Angliában, csak oda kell utaz­nia és mindjárt felveheti. Eh­hez azonban megint csak pénz kell. Mennyi? A kalandornak volt bőre a pirospozsgás ábrá­­zatján és kivágta: tiezzer fo­rint. A házigazda összegyűj­tötte a temérdek pénzt, átad­ta az Eszterházy-sarjnak, és ez Ígéretének első részét való­ban megtartotta: elutazott Londonba. Itt vígan élt, amed­dig a pénzből tartott. Azután megint csak negy­vennyolcas élményekkel segi tett magán. Jelentkezett Per­ezel Mór tábornoknál, mint az ő seregének hajdani köztü­zére. A tábornok gyűjtést ren dezett a hajdani bajtárs szá­mára, és egész csinos összeget szedett össze az angliai ma­gyarok közt, ugy hogy a sze­gény bujdosó még egy kis há­zat és földecskét is szerezhe­tett a pénzen. De nem tudta magát megbecsülni, kocsmá­­zott és részegeskedett, mire Perczeléknél kitelt a becsüle­te és eltiltották maguktól. Érdekes, hogy némelyik megcsalatott még a leleplezés után is inkább hitt a csalás­ban, mint az igazságban. Káp­­li Lajos Győr megyei ev. lel kész a tulajdon szemével ol­vashatta az ál-Petőfiekről szó­ló leleplezéseket, mégis kitar­tott amellett, hogy őnála az igazi Petőfi járt. Tiz év múl­va, amikor Pákh Albert össze­gyűjtötte a Petőfi eltűnésére vonatkozó adatokat, 1861, ja­nuár 2-án kelt levelében ezt irta Pákhnak: “Petőfi Sándor nálam volt! 1851-ben, julius közepén, egy csütörtöki napon, délután 8 órakor tért be hajlékomba.” Petőfi Istvánnak adta ki ma­gát — írja tovább —, de ő mindjárt ráismert, mert együtt jártak iskolába Szent­­lőrincen; katonakorában is találkozott vele; majd látta Pápán mint diákot. Erre be­vallotta, hogy ő nem Petőfi István, hanem Petőfi Sándor. Másnapig maradt a lelkésznél, onnan gyalog ment tovább, mert félt, hogy ha kocsira ül, könnyen felismerhetnék. Em­lékül otthagyta mogyorófa botját. Pákh nem tette közzé a leve­let, hanem visszaírt Kápli­­nak, hogy jól gondolja meg: hátha csalódott? Azt a választ kapta, hogy tévedésről szó sem lehet. Erre Pákh kiadta mind a két levelet a Vasárnapi Újságban, ámde azal a meg­jegyzéssel, hogy a dolog még­sem hihető. “De bizony hihe­tő” — duplázott rá egy nagy­váradi levélíró, mert neki egy barátja elmondta, hogy ő is látta Petőfit 1849 decemberé­ben Diószegen egy kovácsmü­­helyben, meg is szólitotta, de az eltagadta magát. Ezeknél a hol jóhiszemű, hol elhamarkodott hirková­­csolásoknál érdekesebb annak az ál-Petőfinek a fellépése, aki csakugyan hasonlított a költő­höz. Az esetről Jókai Mórnak a Hon-ban megjelent cikke szá­mol be. Ő egy Bathó Ferenc nevű ismei’ősétől hallotta. 1850 április végén történt, hogy egy hódmezővásárhelyi asszony felkereste Bathót a szomszédos mágócsi pusztán azzal, hogy szállást adott egy menekültnek, és ez szeretne Bathóval beszélni. Az asz­­szony kislánya Í3 jelen volt, és egyszerre csak felkiáltott: “Nini, ez az a bácsi, aki ná­lunk lakik.” Petőfi arcképe ló­gott a falon. Erre Bathó azon­nal bement Hódmezővásár­helyre. Ezt beszélte a találko­zásról : “Soha még ember és ember között nagyobb hasonlatosság nem ltéezett. Ugyanazon arc, hajviselet, szemek. Még a Pe­tőfinél oly sajátságos fejkap­kodás, mozdulatai, lépéseinek megnyomása és maga a hang is ugyanaz.” Bathó azonban kételkedett, mert Petőfit jól ismerte, együtt töltöttek egy éjszakát a segesvári csata előtt Maros­­vásárhelyt. De kérdéseire az idegen olyan bizalmas részle­teket beszélt el Petőfiék csa­ládi életéről, amelyeket csak a költő ismerheti. Bathó erre megtorpant. Miután ugyanak­kor Petőfi apósa, az öreg Szendrey is ott tartózkodott a mágócsi pusztán, teljes bi­zonyosságot szerzendő abban állapodott meg az idegennel, hogy behozza Szendreyt is a városba, hadd szóljon ős is hozzá a dologhoz. Egyelőre húsz forintot adott a hason­másnak. Vissza is tért Szend­rey kíséretében a városba, de akkorra már a bujdosó a húsz forinttal tovább bujdosott. SZERELEM KVFÁRJAI Irta: KERTÉSZ MIKLÓS — Mindenekelőtt csillapodjál le, kedves barátom, — mon­dotta Bodoky. — Még nem kell lemondani minden reményről. Amennyire én ismerem az emberi természetet, meg vagyok győződve, hogy Aladár még nem követte el az öngyilkosságot. ÉS most, Balázs, hamar befogni. Nem szabad késlekedni, mert minden perc drága. Én elkísérlek. Minden eshetőséggel szemben jó lesz, ha kéznél lesz az orvos. — Ugy, ugy, tegye meg ezt kedves doktor ur!— kérte Lola és hálásan szorította meg Bodoky kezét. ’ 37. FEJEZET A kötelesség vértanúja Szentiványi grófot annyira megtörte a fájdalom, hogy alig tudott felemelkedni a székről. — Késő, késő! — mondogatta egyre, szomorúan. — Meg­lássátok, midé oda érünk, már vége lesz .Földváry Aladárt nem találjuk életben. Abban az órában, melyben ártatlansága nap­nál fényesebben bebizonyult, talán ugyanabban a percben ön­kezével véget vetett életének. És ebben bűnrészes vagyok. A felelősség nagyobb súlya engem terhel. — Eh, mire való ez a kétségbeesés? — szólt Bodoky csak­nem bosszúsan. — Igazán olyan vagy, mint egy anyámasszony katonája. Minek itt haszontalan jajgatással tölteni a drága időt? Nem sopánkodni kell itt, hanem cselekedni. Fel tehát és előre! Balázs, maga is mit áll itt tétlenül? Fusson és fogasson. Balázsnak ezt nem kellett kétszer mondani. Ahogy öreg lábai csak bírták, ugy lefutott a lépcsőn és már messziről kiál­tott a lovászoknak, hogy fogjanak be. Lett erre nagy mozgalom az istállóbeli cselédek között. Ketten a kocsiszínbe rohantak és kihúzták a könnyű kocsit, a másik a szerszámot kerítette elő, még másik kettő a legjobb paripákat vezette elő. Ugy ment minden mint a karikacsapás, a kocsi elé fogott lovak már is nyugtalanul toporzékoltak. Fent a betegszobában Szentiványi Géza végre nagy nehe­zen leküzdötte felindulását és búcsút vett attól a két emberi lénytől, akiket legjobban szeretett a földön, — persze minde­gyiket más-más szeretettel. — Megyek már Irma, — mondta ismét és ismét megszo­rítva a beteg kezét. — Ha Isten is ugy akarja, akkor megment­jük szegény Aladárt, aki egy végzetes tévedésnek esett áldo­zatul. — Isten vezérelje, gróf ur. — Önt pedig tartsa meg nekünk, kedves Irma — tette hozzá Géza. — Vigyázzon magára, engedje át magát egészen a kényelem érzetének, kímélje drága egészségét. Te pedig Lo­la, vigyázz a kisasszonyra, mint szemed fényiére. De hiszen ezt mondani sem kell. Meg vagyok győződve, hogy távollétem alatt egy percre sem hagyod magára drága betegünket. — Nyugodtan távozhatsz, kedves atyám. Sőt, ha egy ké­relmet szabad kockáztatnom . . . — Csak beszélj, gyermekem, mi lenne az? » — Arra akarlak kérni, hogy siess, nagyon siess! Hangja remegett és aggodalma ez egyszer legalább nem volt mesterkélt, hanem szivének mélyéből jött elő. Remegett a gondolattal, hogy Szentiványi gróf nem találja életben az ártatlanul elitéltet. — Menjünk, menjünk —szólt Bodoky és karon fogva a grófot, magával húzta őt. Egy perc alatt leértek az udvarra és helyet foglaltak a könnyű hintóbán. Géza egy pillantást vetett a kocsisra. Ez egy fiatal suhanc volt, aki körülbelül ugyanabban az időben került ide, melyben Soltész Feri és becsületes legény lévén, az utóbbi részéről nem egyszer voltak kellemetlenségei. , — Te vagy Pista? — szólt a gróf. — Nos, ma jó alkalom kínálkozik a remeklésre. Megmutathatod, hogy mit tudsz. Húsz perc alatt a fogház előtt kell állanunk, érted? — Értem, méltóságos uram. A többit bízza Csak reám — felelt Pista önérzetesen és megsuhintotta az ostort, mire a lo­vak ugy neki iramodtak mint a sárkányok. Sötét éjszaka volt, fekete felhők borították az égboltoza­tot, sem hold, sem csillagok nem ragyogtak és vak sötétség bo­rult a földre, de azért Pista csodálatra méltó biztonsággal kor­mányozta a száguldó paripákat. Ugy rohantak, mint a szélvész, de azért mindez a gyorsa­ság kevés volt Gézának. Ő most a gondolat sebességével szere­tett volna repülni, de sajnos, ilyen gyórs közlekedési eszköz még nincsen feltalálva. Végre a hidra értek. Itt történt, hogy Soltész Feri meg­mentette életét. Ezen a helyen ismerkedett meg vele; félt, hogy hátha ismét valami baleset éri őt és ezen az elátkozott helyen. Ámde nem történt semmi A kocsi alig egy-két perc alatt dörögve haladt át a hídon és ehrte a várost. A kocsis jól ismer­te az utat és csakhamar abba ez irányba kanyarodott, melyben a fogház állt. A házak között hangos zörejjel vágtatott a kocsi. Többen felriadtak és az ablakhoz futví, kinéztek. Most a kocsisnak egy kesleny utcába kellett volna kanya­rodnia. De ebben a pillanatbar az utca elejéről a tűzoltók kürt­jei hangzottak fel. Az utcasarkon álló rendőr rögtön intett Pistának, hogy álljon még, mert jön a tűzoltóság. A gróf felszökött az ülésről és rákiáltott a kocsisra: — Előre! Ekkor a rendőr hozzáforcult. — Nem lehet uram. Ebbe a keskeny utcába ilyenkor nem szabad behajtani. Meg kell várni a tűzoltóság elvonulását. An­nak sietősebb az útja. — De az enyém sietősebi! — kiáltott Géza gróf. — Egy emberélet megmentéséről van szó! Előre kocsis! — Nem szabad! — kiáltctt a rendőr harsányan. — Rög­tön 'felirom! — Szentiványi gróf a nevem! — kiáltott Géza. — És most félre az utamból! Nem szabad vesztegelnem, ha bármi történik is. • It V;>­— Nem lehet, ha mondán! — erősködött a rendőr. — Akárki legyen ön, ha mindjárt gróf is, az semmitsem változ­tat a dolgon. Nem látja, hogy iiz van? — De hol? — Ott ni! Nem látja, miken vörös az ég? A gróf hátranézett. Az ő kstélya is abban az irányban fe­küdt. Nem is gondolt arra, hogy az ő kastélya égjen. — Az nekem mindegy — mondta. — Ha a tűzoltóknak fontos a tűz eloltása, akkor rekem százszor fontosabb az én feladatom, mert egy fiatal élet megmentéséről van szó. De ma­ga azt nem érti! Előre kocsis. — Én pedig azt mondom,hogy hátra! — kiáltott a rendőr és belekapott a lovak zablájáta. Ebben a pillanatban elrobgott mellettük a tűzoltóság. Az orvos sebtiben megkérdezte, íogy mi ég? Erre azt a választ nyerte, hogy a sólyomvári kasély áll lángokban. -Rémülten fordult a gróhoz: ' ' " " " — Nem hallod, Géza? — kiáltott. — Kastélyod lángok­ban áll. Most vagyonodról van szó! — Hadd égjen porrá minden, de most le nem térek arról az útról, melyet a kötelesség elém szab. Én adtam Aladárnak a mérget, én adtam kezébe az eszközt, mellyel kivégezheti ma­gát, ezt most meg ktll gátolnom minden áron. Ha most ez a város állana lángokban és nekem egy lángtengeren kellene áttörnöm, még ettől sem riadnék vissza, mert hajt a köte­lesség. — De gondold meg, hogy lányod élete is veszélyben forog. — Istenre bízom őt, az ki fogja őt szabadítani. Nekem a lelkiismeret azt parancsolja, hogy mentsem meg Aladárt. — Hát Irma? Gondold meg! Egy szegény gyámoltalan be­teg. Ilyenkor mindenki csak magára gondol, ő róla nagyon könnyen megfeledkezhetnek és akkor gyötrelmes tüzhalállal kell elvesznie. Vad kiáltás tört ki Gézából. Olyan volt ez a kiáltás, mint mikor a puszták királyát, az oroszlánt, a vadász golyója meg­sebesíti. Géza gróf eltakarta szemeit, hogy ne is lássa a lángok fé­nyét, mely pirosra festette az eget. Görcsös zokogástól vonag­­lott, aztán hirtelen kiegyenesítette magát: — Nem lehet, nem lehet! Legyen velük az Isten. Kas­télyomban vannak cselédek, akiknek gondjuk lesz azokra, akik kedvesek nekem. Aladárnak azonban senkije sincs, aki vigasz­talná őt. A börtön éjszakájában elvesztve minden reményét, kénytelen a méreghez nyúlni, melyet én adtam neki. A köte­lesség tehát azt parancsolja nekem, hogy ezt meggátoljam. És én a lelkiismeretbeli kötelességemet teljesíteni fogom, ha mindjárt életembe kerül is. A tűzoltóság ezalatt elrobogott és Géza gróf oda fordult a kocsishoz: — Előre a fogházba! A kocsi elindult, a lovak ugy repültek, mint a sárkányok. A kocsi belsejében pedig ott ült Géza lehajtott fejjel és sápadt arccal, melyre könnyei peregtek. Maga előtt látta Lolát, aki kétségbeesve tördeli kezeit és talán holtra rémülten futkos a folyosékban és nem találja meg a kijáratot. Megjelent előtte Irmának képe, akiről a veszély pillana­­ttában mindenki megfeledkezik és aki magára hagyatva, Is­tenhez fohászkodik segítségért. Újra egy vad kiáltás tört ki ajkán. Bodoky kitalálta gon­dolatait és odakiáltotta a kocsisnak: — Vissza! — Nem! kiáltott a gróf. — A kötelesség a fogházhoz hajt engem. Előbb bűnömet kell jóvátennem, akkor majd egyébre is gondolhatok. Bodoky csodálattal tekintett reá. — Ez igazi férfi, — gondolta magában. — Valóságos vár­­tanuja a kötelességteljesitésnek. 38-IK FEJEZET } A fegyenc Aladár irtózatos kínokat, a pokol összes gyötrelmeit szen­vedte át attól az időtől fogva, midőn a tárgyalási teremből visszavitték cellájába. Elitélték. Az esküdtek kimondták, hogy bűnös. Az ő neve most fegyenc volt. A leghitványabb ember a világon. Rosz­­szabb a rabszolgánál, egy pária, aki ide-oda taszíthat minden­kin. Egy rongy, akit az utolsó fegyőr is felpofozhat, ha éppen rossz kedvében van. Nincs semmi emberi joga, nincs önren­delkezése, az állam testére, lelkére ráteszi kezét, ő csak pusz­tán szám és semmi más. (Folytatjuk) : \

Next

/
Oldalképek
Tartalom