Szabad Sajtó, 1962 (54. évfolyam, 1-52. szám)

1962-04-12 / 15. szám

1962. ÁPRILIS 12 3 PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Sí., Passaic, N. J. SZENTMISÉK E HÉTEN — Hétfőn: Král Lajosért kérte Juhász Andrásné és Mrs. Kiss Margitért Wolf Ignác. Ked­den: Györgydeák Máriáért Bors József és Amberg Bar­baráért Konc Barbara és Mikó Jánosért a Drozd család. Czer­­dán: a Rózsafüzér Egylet ma­gyar tagozatáért és Nagy Ve­ráért Coates György. Pénte­ken : Erdős Istvánért Benis Jó­zsef és Tom Annáért a Sweda család. Szmobaton: Kollarik Györgyért Palánghi Mária Ka­talin és ■ Galambos Emmáért Andrejkó Teréz. Vasárnap: Dittrich Edithért Németh Fe­renc és a Rózsafüzér Egylet angol tagozatáért. Boldog Húsvéti Ünnepeket Kíván KRAMER VIRÁGOS 29 Monroe Street Passaic, N. J. Tel. PR 9-2349 Pénteken d.u. 2 órakor és este 7-kor magyar keresztut. 7 :30-kor este missziós szentbe­széd. Gyónások a szetartások előtt és után. Szombaton gyónások reggel, délután és este. A szent misszió befejezése vasárnap 2 órakor pápai áldás­sal. Missziós cikkek a bejárat­nál naponta/ Használod az önmegtagadá­si kártyákat? Pénteken s szombaton szent­misék 7, 7 :30 és 9 órakor. MI ÚJSÁG PASSAICON? GRÓF TELEKY PÁL volt magyar főcserkész tiszteletére április 7-én emléknapot és mű­soros ünnepélyt rendezett a Passaic és környéki menekült .magyar cserkészcsoport saját otthonában. A legnagyobb si­kere volt az 1933. évi gödöllői nemzetközi Jamboreeről készi­­| tett érdekfeszitő és tanulságos félórás filmnek. Rendkívüli ! tapsot aratott Szaday Tibor | öregcserkész, sokban saját,sze­mélyes észleteire alapított szép I emlékbeszéde is. tiszteleten és április 7-én a Szent István r. k. templomban mondott ünnepi gyászmisén. Az előbbin Nt. Bertalan Imre lelkipásztor, az. utóbbin pedig Ft. Gáspár Gábor plébános mondottak szivbemarkolój lel­kesítő és lélekemelő emlékbe­szédet. TRENTON ÉS KÖRNYÉKE A KOMMUNIZMUS elleni harc hősi halottal és. vértanúi | emlékének hódolt Passaic és l környéke magyarsága április i 5-én a magyar templomban I tartott ünnepélyes gyászisten-Boldog Húsvéti Ünnepeket kíván UNITED Electric Supply Co. Csillárok és mindenféle villany­felszerelési cikkek nagyáruháza 76 MARKET ST. Passaic, N. J. Tel. GR. 3-3094 Boldog Húsvéti Ünnepeket kivan üzletfeleinek és az összmagyarságnak Rizsák János Utazási irodája 141 JEFFERSON ST. Passaic, N. J. Tel. PRescott 7-1736 Boldog húsvéti ünnepeket kíván nagyrabecsült vevőinek és az összmagyarságnak GAÁL ISTVÁN és NEJE festékáru és falpapir nagykereskedő 245 PARKER AVENUE CLIFTON, N. J. Tel. PR. 9-6769 Boldog Húsvéti Ünnepeket kíván a ROTH FURNITURE CO. 106-108 Market St. Passaic, N. J. Tel. PR. 7-1834 A PASSAICON csak nem­rég alakult Uszóegyesület vizi­­póló csapata a múlt héten mu­tatkozott be első ízben hyilvá­­nos, mérkőzésen. Ellenfél a rendkívül erős West Point-i katonai akadémia vizipólő csa­pata volt. Csapatunk a mérkő­zést 13-9 arányban elvesztette ugyan, de annak ellenére, hogy alig volt még alkalma edzeni, mégis oly szép játékot muta­tott, hogy általános elismerést aratott és az ellencsapat mind­járt ott a helyszínen egy újabb barátságos mérkőzésre hivta meg amagyar fiukat. ______ < CZAPAFI ILDIKÓ (E. Mon­roe St.) és Ifj. Dobsa Béla a múlt héten esküdtek egymás­nak örök hűséget a St. Mary rj k. templomban, z egyházi szertartást lakodalom követte a vőlegény szüleinek házánál. ID. BÓDI ANDRÁSNÉ (Pa­lisade Ave., Garfield) 81 éves korában április 5-én elhalálo­zott. Lábash János temette a magyar református tempóim­ból. HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen i mi lapunkban J Boldog húsvéti ünnepeket kíván a COLUMBIA Barber Shop modemül berendezett magyar borbéiyüzem tulajdonosa BALASSY JÓZSEF 134 COLUMBIA AVE. PASSAIC, N. .1. Tel. PR. 3-0886 Szelt István R. K. Hitközség Mrei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 10:00 és 11:15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 óra­kor és este 7:30-kor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: d. u. 4-től 5:45-ig és este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos briery k gyóntatása bármely időben. ' ■ SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:00 kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: Vasárnap a 11:15-ös szent­mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jé katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki vételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public school! gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u, 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1-től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok váltása: a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Women’s Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Gath. Club, a hónap 1 ső vasárnapján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik hétfőjén. Szent Név Társulat a hónap 2-ik vasárnapján, este. 4 Trentoni Függ Ref. Egyház hírei Közli: DR BÉKY ZOLTÁN püspök Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelvű istentisztelet d.e. 9:20-kor. Vasárnapi iskola d.e. 10-kor. Angol nyelvű istentisztelei d.e. 11-kor. Youth Fellowship & YPS. es­te 7 órakor. VIRÁGVASÁRNAP lesz most vasárnap, amikor Meg­váltónk jeruzsálemi utolsó útja emlékére szentelünk ünnepet. Virággal diszitjük templo­munkat. Gyülekezetünk tag­jait kérjük hozzanak virágot vagy virág megváltás címén adjanak adományokat, hogy az egyház meg tudja vásárol­ni, a virágot. Konfirmandus, iskola szom­baton reggel 10-kor. Vasárnap angol istentiszte­let keretében keresztelhetett meg Julius Danch és Jenei Ma­ry szülők kis lánya: Joyce és Marie nevekre. Keresztszülők: KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KIVAN KEDVES MAGYAR KÖZÖNSÉGÉNEK a PANYKÓ-HORVÁTH zenekara MODERN ZENÉSZEK 64 E. 11 tli Street Clifton, N. J. Boldog Húsvéti Ünnepeket Kiván üzletfeleinek és az összmagyarságnak a BAUM’S BÚTORÜZLET a magyarság kedvelt butorbeszerzési helye 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PRescott 9-2584 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN JOHN LABASH temetkezési intézete 40 MONROE ST. Tel. GRegory 3-3037 PASSAIC, N. J. Boldog Húsvéti Ünnepeket kiván nagyrabecsült vevőinek és az összmagyarságnak a Philip E. Síkéra and Sons kegytárgyak és mindennemű vallásos könyvek, képek, szobrok, stb. nagyáruháza 180 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. GR. 3-5248 Az ünnepekre és máskor is vegye nálunk a hús­féléket! — Saját készítésű:-— ------— magyar füstölt — --------­Füstölt v. friss p. m ja Májas és véres Kolbás/ SONKA HURKA CSÁSZARHUS — ABÁLT PAPRIKÁS SZALONNA KRAKól SONKA-FELVÁGOTT — DISZNÓSAJT PERZSELT FÜSTÖLT SZALONNA ÉS OLDALAS 426 Beatty St. — Tel. EXport 4-3768 — Trenton, N. J. VARGA JÓZSEF ÉS FIA, tulajdonosok A LEGMAGASABB JÖVEDELMEZŐ-ERŐT BIZTOSÍTJUK: BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJFSEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — A;r Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332 RIITORÁT VÁSÁStnt !A Andrew Kochis és Jenei Eilza­­beth. Az újszülöttre és a bol­dog szülőkre Isten gazdag ál­dását kérjük. NAGY Lajos egyházunk ré­gi hűséges tagja hosszas szen­vedés után elhunyt. Temetése nagy részvét mellett ment vég­be szerdán d. e. templomunk­ból. Legyen siri álma csendes. Kegyeletes imádságban em­lékeztünk meg a következő el­hunyt testvéreinkről: Id. Si­mon Károlyné, Vereb Ferenc, Ilengeli János, Fekete Mihály és az óhazában elhunyt Hutka Ferencről, Hutka nagybátyjá­ról. Legyen emlékük áldott. Szabó Sándorné ment ke­resztül súlyos operáción a Mercer Kórházban. Felgyógyu­lásához Isten segedelmét kér­jük. Az Öregek Házának építke­zései alapjára e hétne a követ­kező adományok érkeztek be: $50.00: NB. Kovács József és neje, Katona Zoltán és cs. $25.00: Simon Károly és cs. $20.00: Bogár Imre és neje, Péntek Miklósné. $10.00: Hengeli Jánosné, Konyhás László és neje, Fodor Gyula és neje, Sipos Györgyné, Vereb Ferencné, Janovszky Andrásné, Breitenbach István­ná, Radványi Károly. $5.00: Béres István és Laka­tos János. (Folytatjuk.) KONFIRMÁCIÓS iskolai ok­tatás szombaton d. e. 10 óra-/ kor. Kérjük a szülőket küldjék fel konfirmáció köteles gyer­mekeiket az iskolába. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot.! ■ h mn m inriH mjanwmi Ingatlant akar vásárolni? Közjegyzőre van szüksége? Utazni akar? George M. Pregg IRODÁJA (Kovács K. István utóda) Mindenben készséggel áll rendelkezésére 907 So. BroafiS St. Trenton, N. J. Telefon: EXport 3-4469 \ mmmmm ■ a mm\ i a mm "fc-: Uj Kossuth utca lesz Trent ónban Több, mint 100 évvel ezelőtt Kossuth Lajosnak, a nagy ma­gyar szabaejsághősnek trentoni látogatása alkalmából a város vezetősége egy utcát nevezett el Kossuthról, ezzel is meg akarván örökíteni az egész egyetemes emberi szabadság eme legnagyobb apostolának és bajnokának az emlékét. Az uj városi építkezések alkalmá­val aztán ezt az egész város­részt és vele együtt a Kossuth utcát is lebontották. A Trentoni Egyházak és Egyletek Nagybizottsága mély­séges szomorúsággal tárgyalta az esetet legutóbbi gyűlésén és elhatározta, hogy minden lehe­tőt meg fog tenni, hogy Kos­suth Lajosnak a neve el ne tűn­jön Trenton városának a tér­képéről. Kinevezett egy bizott­ságot, amely egy memorandu­mot készített s azt személye­sen adták át Donald Connelly városi tanácsosnak, akinek ha­táskörébe tartozik az utcák el­nevezése. A bizottság tagjai a következők voltak: Radványi Ferenc, a Nagybizottság elnö­ke, Ft. Kish Gyula és Ft. Dr. Béky Zoltán tiszteletbeli elnö­kök, Révész Lajos pegyző, Loth József és Varga János a Civic Council tisztviselői. Commissioner Connelly a mult hét keddjén fogadta a küldöttséget és Ígéretet tett, hogy az uj városi építkezések során egy megfelelő helyen uj utcán fognak elnevezni Kos­suthról, a magyar és a világ­szabadság eme nagy bajnoká­ról. A trentoni magyarság nagy örömmel látja, hogy az Egyhá­­zak-Egyletek Nagybizottságá­nak vezetősége éberen őrködik a trentoni magyarság értékei s örökségei felett s mindent meg­tesz, hogy Kossuth Lajosnak, a magyarság eme legnagyobb büszkeségének a neve ismét felkerüljön Trenton város tér­képére. Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és*gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. SoctK Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 —HA BÁRHOVÁ utazni akar ... hajón, repülőgépen, vonaton vagy autóbuszon . . . HA VALAKIT ki akar hozatni; . . . HA BÁRMILYEN okiratra van szüksége; . . . —HA HÁZ ADÁS-VÉTELT, vagy bármilyen biztositást akar: forduljon teljes bizalommal a A RIZSÁK utazás*! és közjegyzői irodához 141 JEFFERSON STREET PASSAIC, N. J. Telefon: PRescot 7-1736 A KAMATOT NAPOK SZERINT számítjuk a tökéhez ® Az Ön’ takarékbetétje teljes 3% kamat-jövedelmet hoz nálunk éven­te, mert napokra kiszámítjuk minden összeg után (feltéve, ha $5.­­vagy ennél nagyobb az összeg) • Az ön takarékbetétje teljes 3%-ot jövedelmez évente, amit a töké­hez adunk és számlája javára Írunk évente négyszer az összes ma­radvány után $5.00 vagy ennél több összegnél, ami betéten van egy teljes negyed éven át. -n, • Minden hónap 10-ig betétre tett összeg már annak a hónapnak első napjától kezdve kamatozik. ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 TAKARÉK BETÉTEK HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tc! d. u. ' 4»* ' CHARTERED 1844 r T® Trenton V Saving Fund 1 m i25 üst ran rain Society y —.---------n,,-, , Branch Offices: S. BROAD & MARKET • S. BROAD & HUD.ON PENN STATION • PROSPECT & PENNINGTON ® 1564 EDGEWOOD AVE. :: A mi húsáruink a legjobb minőségű |[ I anyagból készülnek és igy csak j \ természetes, hogy elsőranguak j| l Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hús- ;; t árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz II | velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, % frissek és jutányos árúak. ;; JOS. SEILER & SONS COMPANY ii 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. ;; VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT <•

Next

/
Oldalképek
Tartalom