Szabad Sajtó, 1962 (54. évfolyam, 1-52. szám)
1962-04-12 / 15. szám
1962. ÁPRILIS 12 3 PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Sí., Passaic, N. J. SZENTMISÉK E HÉTEN — Hétfőn: Král Lajosért kérte Juhász Andrásné és Mrs. Kiss Margitért Wolf Ignác. Kedden: Györgydeák Máriáért Bors József és Amberg Barbaráért Konc Barbara és Mikó Jánosért a Drozd család. Czerdán: a Rózsafüzér Egylet magyar tagozatáért és Nagy Veráért Coates György. Pénteken : Erdős Istvánért Benis József és Tom Annáért a Sweda család. Szmobaton: Kollarik Györgyért Palánghi Mária Katalin és ■ Galambos Emmáért Andrejkó Teréz. Vasárnap: Dittrich Edithért Németh Ferenc és a Rózsafüzér Egylet angol tagozatáért. Boldog Húsvéti Ünnepeket Kíván KRAMER VIRÁGOS 29 Monroe Street Passaic, N. J. Tel. PR 9-2349 Pénteken d.u. 2 órakor és este 7-kor magyar keresztut. 7 :30-kor este missziós szentbeszéd. Gyónások a szetartások előtt és után. Szombaton gyónások reggel, délután és este. A szent misszió befejezése vasárnap 2 órakor pápai áldással. Missziós cikkek a bejáratnál naponta/ Használod az önmegtagadási kártyákat? Pénteken s szombaton szentmisék 7, 7 :30 és 9 órakor. MI ÚJSÁG PASSAICON? GRÓF TELEKY PÁL volt magyar főcserkész tiszteletére április 7-én emléknapot és műsoros ünnepélyt rendezett a Passaic és környéki menekült .magyar cserkészcsoport saját otthonában. A legnagyobb sikere volt az 1933. évi gödöllői nemzetközi Jamboreeről készi| tett érdekfeszitő és tanulságos félórás filmnek. Rendkívüli ! tapsot aratott Szaday Tibor | öregcserkész, sokban saját,személyes észleteire alapított szép I emlékbeszéde is. tiszteleten és április 7-én a Szent István r. k. templomban mondott ünnepi gyászmisén. Az előbbin Nt. Bertalan Imre lelkipásztor, az. utóbbin pedig Ft. Gáspár Gábor plébános mondottak szivbemarkolój lelkesítő és lélekemelő emlékbeszédet. TRENTON ÉS KÖRNYÉKE A KOMMUNIZMUS elleni harc hősi halottal és. vértanúi | emlékének hódolt Passaic és l környéke magyarsága április i 5-én a magyar templomban I tartott ünnepélyes gyászisten-Boldog Húsvéti Ünnepeket kíván UNITED Electric Supply Co. Csillárok és mindenféle villanyfelszerelési cikkek nagyáruháza 76 MARKET ST. Passaic, N. J. Tel. GR. 3-3094 Boldog Húsvéti Ünnepeket kivan üzletfeleinek és az összmagyarságnak Rizsák János Utazási irodája 141 JEFFERSON ST. Passaic, N. J. Tel. PRescott 7-1736 Boldog húsvéti ünnepeket kíván nagyrabecsült vevőinek és az összmagyarságnak GAÁL ISTVÁN és NEJE festékáru és falpapir nagykereskedő 245 PARKER AVENUE CLIFTON, N. J. Tel. PR. 9-6769 Boldog Húsvéti Ünnepeket kíván a ROTH FURNITURE CO. 106-108 Market St. Passaic, N. J. Tel. PR. 7-1834 A PASSAICON csak nemrég alakult Uszóegyesület vizipóló csapata a múlt héten mutatkozott be első ízben hyilvános, mérkőzésen. Ellenfél a rendkívül erős West Point-i katonai akadémia vizipólő csapata volt. Csapatunk a mérkőzést 13-9 arányban elvesztette ugyan, de annak ellenére, hogy alig volt még alkalma edzeni, mégis oly szép játékot mutatott, hogy általános elismerést aratott és az ellencsapat mindjárt ott a helyszínen egy újabb barátságos mérkőzésre hivta meg amagyar fiukat. ______ < CZAPAFI ILDIKÓ (E. Monroe St.) és Ifj. Dobsa Béla a múlt héten esküdtek egymásnak örök hűséget a St. Mary rj k. templomban, z egyházi szertartást lakodalom követte a vőlegény szüleinek házánál. ID. BÓDI ANDRÁSNÉ (Palisade Ave., Garfield) 81 éves korában április 5-én elhalálozott. Lábash János temette a magyar református tempóimból. HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen i mi lapunkban J Boldog húsvéti ünnepeket kíván a COLUMBIA Barber Shop modemül berendezett magyar borbéiyüzem tulajdonosa BALASSY JÓZSEF 134 COLUMBIA AVE. PASSAIC, N. .1. Tel. PR. 3-0886 Szelt István R. K. Hitközség Mrei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 10:00 és 11:15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 órakor és este 7:30-kor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: d. u. 4-től 5:45-ig és este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos briery k gyóntatása bármely időben. ' ■ SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:00 kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: Vasárnap a 11:15-ös szentmise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jé katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki vételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public school! gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u, 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1-től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok váltása: a hónap 1-ső vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Women’s Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Gath. Club, a hónap 1 ső vasárnapján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik hétfőjén. Szent Név Társulat a hónap 2-ik vasárnapján, este. 4 Trentoni Függ Ref. Egyház hírei Közli: DR BÉKY ZOLTÁN püspök Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelvű istentisztelet d.e. 9:20-kor. Vasárnapi iskola d.e. 10-kor. Angol nyelvű istentisztelei d.e. 11-kor. Youth Fellowship & YPS. este 7 órakor. VIRÁGVASÁRNAP lesz most vasárnap, amikor Megváltónk jeruzsálemi utolsó útja emlékére szentelünk ünnepet. Virággal diszitjük templomunkat. Gyülekezetünk tagjait kérjük hozzanak virágot vagy virág megváltás címén adjanak adományokat, hogy az egyház meg tudja vásárolni, a virágot. Konfirmandus, iskola szombaton reggel 10-kor. Vasárnap angol istentisztelet keretében keresztelhetett meg Julius Danch és Jenei Mary szülők kis lánya: Joyce és Marie nevekre. Keresztszülők: KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KIVAN KEDVES MAGYAR KÖZÖNSÉGÉNEK a PANYKÓ-HORVÁTH zenekara MODERN ZENÉSZEK 64 E. 11 tli Street Clifton, N. J. Boldog Húsvéti Ünnepeket Kiván üzletfeleinek és az összmagyarságnak a BAUM’S BÚTORÜZLET a magyarság kedvelt butorbeszerzési helye 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PRescott 9-2584 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN JOHN LABASH temetkezési intézete 40 MONROE ST. Tel. GRegory 3-3037 PASSAIC, N. J. Boldog Húsvéti Ünnepeket kiván nagyrabecsült vevőinek és az összmagyarságnak a Philip E. Síkéra and Sons kegytárgyak és mindennemű vallásos könyvek, képek, szobrok, stb. nagyáruháza 180 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. GR. 3-5248 Az ünnepekre és máskor is vegye nálunk a húsféléket! — Saját készítésű:-— ------— magyar füstölt — --------Füstölt v. friss p. m ja Májas és véres Kolbás/ SONKA HURKA CSÁSZARHUS — ABÁLT PAPRIKÁS SZALONNA KRAKól SONKA-FELVÁGOTT — DISZNÓSAJT PERZSELT FÜSTÖLT SZALONNA ÉS OLDALAS 426 Beatty St. — Tel. EXport 4-3768 — Trenton, N. J. VARGA JÓZSEF ÉS FIA, tulajdonosok A LEGMAGASABB JÖVEDELMEZŐ-ERŐT BIZTOSÍTJUK: BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJFSEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — A;r Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332 RIITORÁT VÁSÁStnt !A Andrew Kochis és Jenei Eilzabeth. Az újszülöttre és a boldog szülőkre Isten gazdag áldását kérjük. NAGY Lajos egyházunk régi hűséges tagja hosszas szenvedés után elhunyt. Temetése nagy részvét mellett ment végbe szerdán d. e. templomunkból. Legyen siri álma csendes. Kegyeletes imádságban emlékeztünk meg a következő elhunyt testvéreinkről: Id. Simon Károlyné, Vereb Ferenc, Ilengeli János, Fekete Mihály és az óhazában elhunyt Hutka Ferencről, Hutka nagybátyjáról. Legyen emlékük áldott. Szabó Sándorné ment keresztül súlyos operáción a Mercer Kórházban. Felgyógyulásához Isten segedelmét kérjük. Az Öregek Házának építkezései alapjára e hétne a következő adományok érkeztek be: $50.00: NB. Kovács József és neje, Katona Zoltán és cs. $25.00: Simon Károly és cs. $20.00: Bogár Imre és neje, Péntek Miklósné. $10.00: Hengeli Jánosné, Konyhás László és neje, Fodor Gyula és neje, Sipos Györgyné, Vereb Ferencné, Janovszky Andrásné, Breitenbach Istvánná, Radványi Károly. $5.00: Béres István és Lakatos János. (Folytatjuk.) KONFIRMÁCIÓS iskolai oktatás szombaton d. e. 10 óra-/ kor. Kérjük a szülőket küldjék fel konfirmáció köteles gyermekeiket az iskolába. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot.! ■ h mn m inriH mjanwmi Ingatlant akar vásárolni? Közjegyzőre van szüksége? Utazni akar? George M. Pregg IRODÁJA (Kovács K. István utóda) Mindenben készséggel áll rendelkezésére 907 So. BroafiS St. Trenton, N. J. Telefon: EXport 3-4469 \ mmmmm ■ a mm\ i a mm "fc-: Uj Kossuth utca lesz Trent ónban Több, mint 100 évvel ezelőtt Kossuth Lajosnak, a nagy magyar szabaejsághősnek trentoni látogatása alkalmából a város vezetősége egy utcát nevezett el Kossuthról, ezzel is meg akarván örökíteni az egész egyetemes emberi szabadság eme legnagyobb apostolának és bajnokának az emlékét. Az uj városi építkezések alkalmával aztán ezt az egész városrészt és vele együtt a Kossuth utcát is lebontották. A Trentoni Egyházak és Egyletek Nagybizottsága mélységes szomorúsággal tárgyalta az esetet legutóbbi gyűlésén és elhatározta, hogy minden lehetőt meg fog tenni, hogy Kossuth Lajosnak a neve el ne tűnjön Trenton városának a térképéről. Kinevezett egy bizottságot, amely egy memorandumot készített s azt személyesen adták át Donald Connelly városi tanácsosnak, akinek hatáskörébe tartozik az utcák elnevezése. A bizottság tagjai a következők voltak: Radványi Ferenc, a Nagybizottság elnöke, Ft. Kish Gyula és Ft. Dr. Béky Zoltán tiszteletbeli elnökök, Révész Lajos pegyző, Loth József és Varga János a Civic Council tisztviselői. Commissioner Connelly a mult hét keddjén fogadta a küldöttséget és Ígéretet tett, hogy az uj városi építkezések során egy megfelelő helyen uj utcán fognak elnevezni Kossuthról, a magyar és a világszabadság eme nagy bajnokáról. A trentoni magyarság nagy örömmel látja, hogy az Egyházak-Egyletek Nagybizottságának vezetősége éberen őrködik a trentoni magyarság értékei s örökségei felett s mindent megtesz, hogy Kossuth Lajosnak, a magyarság eme legnagyobb büszkeségének a neve ismét felkerüljön Trenton város térképére. Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és*gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. SoctK Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 —HA BÁRHOVÁ utazni akar ... hajón, repülőgépen, vonaton vagy autóbuszon . . . HA VALAKIT ki akar hozatni; . . . HA BÁRMILYEN okiratra van szüksége; . . . —HA HÁZ ADÁS-VÉTELT, vagy bármilyen biztositást akar: forduljon teljes bizalommal a A RIZSÁK utazás*! és közjegyzői irodához 141 JEFFERSON STREET PASSAIC, N. J. Telefon: PRescot 7-1736 A KAMATOT NAPOK SZERINT számítjuk a tökéhez ® Az Ön’ takarékbetétje teljes 3% kamat-jövedelmet hoz nálunk évente, mert napokra kiszámítjuk minden összeg után (feltéve, ha $5.vagy ennél nagyobb az összeg) • Az ön takarékbetétje teljes 3%-ot jövedelmez évente, amit a tökéhez adunk és számlája javára Írunk évente négyszer az összes maradvány után $5.00 vagy ennél több összegnél, ami betéten van egy teljes negyed éven át. -n, • Minden hónap 10-ig betétre tett összeg már annak a hónapnak első napjától kezdve kamatozik. ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 TAKARÉK BETÉTEK HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tc! d. u. ' 4»* ' CHARTERED 1844 r T® Trenton V Saving Fund 1 m i25 üst ran rain Society y —.---------n,,-, , Branch Offices: S. BROAD & MARKET • S. BROAD & HUD.ON PENN STATION • PROSPECT & PENNINGTON ® 1564 EDGEWOOD AVE. :: A mi húsáruink a legjobb minőségű |[ I anyagból készülnek és igy csak j \ természetes, hogy elsőranguak j| l Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hús- ;; t árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz II | velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, % frissek és jutányos árúak. ;; JOS. SEILER & SONS COMPANY ii 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. ;; VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT <•