Szabad Sajtó, 1962 (54. évfolyam, 1-52. szám)

1962-06-21 / 25. szám

\ 1962. JUNIUS 21 NAGY NEMZETKÖZI SPORTESEMÉNY! AZ M.T.K. a húszszoros magyar futballbajnok csapat a követ­(Magyar Testgyakorlók Köre) kező mérkőzéseken játszik NÉV/ YORKBAN, az International Soccer Liga nagy körmérkőzésén: VASÁRNAP, JULIUS 1: d. u. 2 órakor: MTK (Hungary) vs Wiener S. C. (Austria) d. u. 4 órakor: Elfsborg (Svédország) vs Panathimaicos (Görögország) SZERDA, JULIUS 4: d. u. 2 órakor: Zaragosa (Spanyolország) vs Elfsborg (Svédország) d. u. 4 órakor: MTK (Hungary) vs Beleneses (Portugal) VASÁRNAP, JULIUS £: d. u. 2 órakor: MTK (Hungary) vs Elfsborg (Svédország) d. u. 4 órakor: Beleneses (Portugal) vs Zaragosa (Spanyolország) MIND A HÁROM NAGY KETTŐS NEMZETKÖZI FUTBALL-MÉRKÖZÉS a RANDALLS ISLAND STÁDIUMBAN lesz lejátszva New Yorkban (a 125-ik St. s Triboro Bridge hídnál) Belépőjegy árak: General Admission $3.00, Reserved seats $4.00 Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! 1917 MEGHÍVÓ 1962 A Lindeni Első Magyar Jótókonycélu Kerekasztal Társaság szeretettel meghívja önt, kedves családjával és barátaival együtt az 1962 junius 24én, vasárnap déli 12 órai kezdettel tartandó, műsoros 45 ÉVES JUBILEUMI PIKNIKRE saját helyiségünkben 431 MAPLE AVENUE, LINDEN, N. J. A hires CARAVAN ZENEKAR muzsikál BÁRMILYEN CÉLT SZOLGÁLÓ HAJÓ-, VAGY REPÜLŐJEGYEIT ÉS AZOKHOZ SZÜKSÉGES UTAZÁSI OKMÁNYOKAT: . Okiratok készítését, fordítását és törvényesitését: IKK A befizetéseket, magyar és TÜZEK átutalásokat cseh területre: és mindenféle tűz,- autó, stb. biztosításait ajánlatos beszerezni a több, mint félévszázad alatt megbízhatónak bizonyult CSÍPŐ LAJOS állami közjegyzőtől 303 Maple St. Perth Amboy, N. J. Telefon VA 6-3661 i. «nwfcr w .Hmvwari». «iwHmaKSK'W m S MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁS ü Élet,- baleset-, automobil-, kompenzáció*- ? e* kártalanítási bi^oaitás gyorsan és “ előnyösen szerezhető be | Frank P. Siwiec & Co. Inc. { l ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE | IRODA UTJÁN I " ■ Í 336 State St. Perth Atnfcoy Tel. VAIIey 6-4496 | Ha gyász éri... forduljon bizalommal Hozzánk MITRUSKA FUNERAL HOMES 681 -685 Cortland St. PERTH AMBOY, N J 531 NEW BRUNSWICK AVE FORDS N J. Telefonszámok: VAIIey 6-1712 és VA 6-1713 m Dr.LesterMann szemész és optometrist 89 SMITH ST. Perth Amboy, N. J. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-töl 5-ig Hliierest 2-2027 Hírek a Perth Amboy-i Független Magyar Református Egyház köréből Nt. ÁBRAHÁM DEZSŐ, telkési 331 Kirkland Place Perth Amboy, N. J. Phone: V Alley 6-0794 Most vasárnap az angol isten­tiszteleten a nyári iskolai taní­tók együttesen vesznek részt. Nagy Sándor né felügyelő vezeté­sével a következők vállalkoztak a nyári iskolai tanításra: Óvo­dásoknál Demarco Viktorné, Moran Patricia, Hunyady Pi­roska, Kovács Jean, Csipkés Linda, Bodnárik Lillian. Az 1, 2, és 3-ik osztályosoknál: Pirigyi Jánosné, Hubner Viktorné, Tut­­kovics Nancy, Minue Bonnie Lee, Niemiera Kati; a 4, 5 és 6- ik osztályosoknál: Dudics Pé­terné, Hegedűs Kálmánná, Var­ga Linda; a magyar osztályban és a konfirmációs csoportnál: Bodnár István, a lelkipásztor és felesége; zongorái Löki Lajosné. A nyári iskola kezdete junius 25, hétfő, d.e. 9 óra. Minden gyermeket 3 évestől felfelé kon­firmációs korig szeretettel hí­vunk és várunk. A múlt évben 120 gyermek vett részt a kéthe­tes tanfolyamon. Most vasárnap d.u. 2 órakor az iskolában az id. Női Kör ren­dezésében társas délután lesz: u.n. “chinese auction.” Kirándulás a kies Pocono hegységbe július 1-én, vasárnap d.e. istentisztelet után a Bercik Albert tagunk által vezetett VÁRKONYI féle üdülőbe, Say­­lorsburg, Pa.-ba. Jelentkezzen a lelkészi hivatal címén, aki helyet akar foglalni az autóbuszon. Óhazai kirándulásra indul Csípő Lajos és neje egy szép cso­porttal julius 8-án. Utazásukhoz Isten áldását és segedelmét kér­jük. Doktorátust szerzett Király W. János, Id. Király S. János és neje, 92 Alwat St., woodbridgei honfitársaink fia a Seton Hall College-ban doktorá­tust kapott, mint fogorvos. Dr. Királ y középiskoláját a Perth Amboy-i St. Mary’s High Schoolban végezte 1950-ben, ki­tüntetéssel. 1955-ben Bachelor fokozatot kapott a Rutgers Egyetemen, majd 2 és fél évig a U. S. Air Force-ban szolgált. 1959-ben, mint a Seton Hall Col­lege elsőéves diákja, elnyerte a N. J. állami fogorvosok egyesü­letének jutalomdiját, mint aki az elsőévesek között a legkitű­nőbb eredményt érte el. A to­vábbiakban azután még számos magas kitüntetést kapott. Ösztöndíjat nyert Méhesy A. József (68 Wor­den Ave., Hopelawn), a Wood­­bridge High School ez évben végzett növendéke nyerte el a California Oil Company négy­éves ösztöndiját a Rutgers Egyetemre. Az évi $600-os ta­nulmányi ösztöndíjat immár ki­lencedik éve adja a California Oil Co. egy-egy olyan wood­bridgei, vagy Perth Amboy-i high schoolt végző diáknak, aki nemcsak tanulásban, de maga­viseletben, jellemben és férfias komoly viselkedésben is a legel­ső ezekben a középiskolákban. Méhesy, aki magyar szülők gyermeke, az egyetemen a tudo­mányok terén fogja magát to­vábbképezni. Évi nagy kirándulá­sát tartja a Ref. Egyház jun. 24-én A trentoni Független Refor­mátus Egyház évi nagy kirán­dulását junius 24 én tartja a Vosler’s Groveban. A rendező­ség, mint minden évben kitűnő zenéről és ellátásról gondosko­dott. A zenét Didrencz Gusztáv zenekara szolgáltatja. Már déltől lehet kapni kitű­nő magyar ételeket — laci pe­­cesnye, gulyás leves, töltött ká­poszta, kolbász, virstli; hűsí­tők, stb. Útirány: a Liberty St.-en a S. Olden Ave-ig, ott jobbra a Watson St.-ig, ott balra egy block. Trenton és környéke ma­gyarságát szeretettel meghívja a rendezőség. Osztalék betétekre 3*72% EVENTE most tegyen félre, hogy napsugaras napjai lehessenek... Mindnyájunknak több pénzre van szüksége, vakációra, egy uj csónakra ... vagy talán egy európai útra. S mindez meg lehet önnek is azáltal, ha időről­­időre mindig egy keveset hozzátesz takarékbetétjéhez . . . Természetesen a rend­szeres pénz- félretevés nemcsak napsugaras, de esős napokra is jó . . . de minden napja napsugaras lesz növekedő bankbetét­je által. Most gondoljon a jövőre. Smfoty /*r Mip Sím» JM» The PERTH AMBOY Savings Institution rann amioy. nm man mmmmm pcmxai dcfosh msukamcs rntmMHii TRENTON ES KÖRNYÉKE Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 10:00 és 11:15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 óra­kor és este 7:30-kor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: d. u. 4-től 5:45-ig és este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 .órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt; este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:00 kor. Angol és magyar. KERESZTÉLÉSEK: Vasárnap a 11:15-ös szent­mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. f Keresztszüftyt-sak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1-től május 31 lg vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok váltása: a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Women’s Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club, a hónap 1- ső vasárnapján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik hétfőjén. Szent Név Társulat a hónap 2-ik vasárnapján, este. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN püspök Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelvű istentisztelet d. e. 9:20-kor, angol nyelvű d. e. 11-kor. Youth Fellowship és YPS este 7-kor. ÉVI NAGY KIRÁNDULÁ­SUNKAT most vasárnap tart­juk a Voszler’s Grovban. Amint jeleztük ez lesz az egyetlen ki­rándulásunk ebben az évben. Kérjük gyülekezetünk tagjait jelenjenek meg kivétel nélkül és töltsük ezt az egy napot együtt a kies fekvésy piknik helyen. MÁR EBÉDELNI LEHET kint a piknikhelyen, mert dél­ben 12 óra után már felszolgá­lunk kitűnő magyar ételeket. Lesz gulyás, töltött káposzta, la­ci pecsenye, kolbász, virsly, ice cream, hüsitők, stb. A zenét Didrencz Gusztáv zenekara szol­gáltatja. Az asszonyokat, akik az ételeket készítik kérjük, hogy szombaton d.u. legyenek itt az iskolában. ESKÜVŐ. A múlt szombaton Dr. Merril Kieth Johnson és Ki­rály Erika Mártha esküdtek A LEGMAGASABB JÖVEDELMEZŐ-ERŐT BIZTOSÍTJUK: A KAMATOT NAPOK SZERINT számítjuk a tőkéhez • Az Ön takarékbetétje teljes 3% kamat-jövedelmet hoz nálunk éven­te, mert napokra kiszámítjuk minden összeg után (feltéve, ha $5.­­vagy ennél nagyobb az összeg) • Az Ön takarékbetétje teljes 3%-ot jövedelmez évente, amit a töké­hez adunk és számlája javára írunk évente négyszer az Összes ma­radvány után $5.00 vagy ennél több összegnél, ami betéten van egy teljes negyed éven át. • Minden hónap 10-ig betétre tett összeg már annak a hónapnak első napjától kezdve kamatozik. _ __ ___ MARY G. ROEBIING 28 WEST STATE ST. president & chairman Member Federal Deposit Insurance Corporation Branch Offices: S. BROAD & MARKET • S. BROAD & HUDSON PENN STATION • PROSPECT £ PENNINGTON • 1564 EDGEWOOD AVE. egymásnak örök hűséget. Az if­jú párra Isten gazdag áldását kérjük. KERESZTELÉS: I. Ronald Czapp és Mary Lou Gaydos szü­lők kislányát részesítette a lel­kész a Keresztség Sákramentu­­mában. Név: Ida Elizabeth. Ke­resztszülők : Richard Levan-dusky és neje. II. Kapocsi Károly és András­­sy Ilona kislánya: Maria és Ka­talin. Keresztszülők: Andrássy Károly és neje. Az újszülöttre Isten áldását kérjük. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasár­nap Apák napján a következg elhunyt testvéreinkről: Néhai Id. Béky Sándor, Molnár József, Fityere Mihály, Vágott István­ná, Kish László, Estók Mihály, Sziky Sándor. Legyen * emlékük áldott. ÖREGEK HÁZRA adtak: Rá­­kosy Edvard 10, Zaja Lina 2. Nőegyleti csoport: Biacskóné gyűjtése: $5, Sárovies Józsefné. $3. Hengeli Jánosné, Estók Mi­­hályné, Rillik Jánosné, Fityere Mihályné. $2: Biacskó Jánosné, Bállá Mihályné, Tudgya János­né, Nagy Istvánná, Csentery Jó­zsefné, Borbély Györgyné, La­katos Jánosné, Kiszti Jánosné, Oláh Istvánná, Ráti P. Mihályné, Majoros Istvánná, Tarbay Já­nosné. $1: Rácz Jánosné, Tamás Dánielné. B Ingatlant akar vásárolni? !j B Közjegyzőre van szüksége? jj H Utazni akar? y | George M. Pregg I IRODÁJA ■ gg (Kovács K. István utóda) Mindenben készséggel áll rendelkezésére £8 907 So. Broad St. B Trenton, N. J. jj ■ Telefon: EXport 3-4469 jj Í>ÍN1NIiIM!!IININI!IINII!IBI!!IN!i!I1!iI!HIÍIM!!!!!B!!III^ William Penn Fraternális Egyesület (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Tisztelettel értesítjük tagtár­sainkat, hogy minden az Egyesü­lettel kapcsolatos ügyeikben: szü­letés, haláleset, betegség, havidi­jak fizetése, vagy bármilyen biz­tosítási kötvénnyel összefüggő ügyben információért a trentoni kerületi irodához kell fordulni. Pénzszedéet csak a kerületi irodá­ban tartunk, hétfőtől péntekig be­zárólag. A fiók gyűléseit minden hónap második vasárnapján tartja, pontosan d.u. 2 órai kezdettel az iroda gyűlésiemében. Kerületi irodánk cime: 1030 South Broad Street, Trenton 10, N. J. irodai órák: kedd, csütörtök, péntek reggel 9 órától 12 óráig. Délután 1 órától 5 óráig. A kerületi iroda telefonszáma OWen 5-3540. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN íOOO So. Clinton A ve. Előzékeny, pontos és,gyors kiszolgálás. Méltányos áraK. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. Scrth Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 TAKARÉK BETÉTEK HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig A mi húsáraink a legjobb minőségű anyagból készülnek és így csak természetes, hogy elsóranguak Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hús­árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárui ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT ! CHARTERED 1844 J Trenton r Saving Fund in-123 un run mm Society J

Next

/
Oldalképek
Tartalom