Szabad Sajtó, 1961 (53. évfolyam, 1-52. szám)
1961-06-22 / 25. szám
3 1961. JUNIUS 22 FREE PRESS HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday by LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó (All checkt and Money Ordert payable to Szabad Sajtó) Szerkesztőség és kiadóhivatal — Editorial and Publishing Office: 215 THIRD STREET PASSAIC, N. J. DR. F. KORMANN DR. KORMANN FRIGYES Managing Editor ügyvezető szerkesztő Subscription rates: For one year $4.00—Single copy 10 cents Előfizetési ára egy évre $4.00—Egyet szám ára 10c Entered as second class mail matter on October 22, 1908 at the Post Office in Passaic, N. J. under the Act of March 3, 1879. HA!... HA!... HA!... DEÁK FERENC JÓL MEGMONDTA . . . (Panaszkodott a minap valaki, hogy az a bizonyos new porki lapocska egyre-másra beleüti az orrát a mi amerikaimagyar dolgainkba, holott ahhoz semmi de semmi köze sincs és a mi Amerikai Magyar Szövetségünkön rug-mar egyet minden keresett alkalommal. Erre ad legmegfelelőbb választ az alábbi “Deák Ferenc anekdota,” úgy amint azt néhai jó Förster Aurél bácsi elmondta:) Deák Ferenchez egy napon ingerülten állít be Horváth Döme képviselőjelölt s a legnagyobb indignációval mutatta Csernátony Lajos lapját, az “Ellenőr”-t. — Nézd csak, Ferkó, mit ir rólam ez az újság! Deák Ferenc odanézett a megjelölt sorokra, ahol is a következőket olvasta: “Kecskeméten azt danolják: Aki Horváth Döme, Fusson ki a szöme!” Deák ránézett Horváth Dö-FORDS PLAYHOUSE MAGYAR MOZI 537 New Brun«wich Ave. Ford», N.J Tel. HIl!cre»t 2-0348 Széle» CINEMASCOPE »ászon I CSAK 1 NAP, JÖVÖ SZERDÁN JUNIUS 28-ÁN Délután 2 órától folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON “A szerelem nem szégyen” — VALAMINT: — “Dunaparti randevú” 3-órás nagyszerű magyar szórakozás! JÖN, JULIUS 12-ÉN: “MAMI” mére s azt kérdezte: — Te Döme, minek olvasod te az “Ellenőr”-t? — Kedves Ferkóm — magyarázta Horváth Döme — az ember mégis csak kiváncsi olykor, mit írnak róla az ellenzéki lapok? Már csak az orientáció végett is . . . — Látod, látod, Döme, — szól szemrehányóan az öreg Deák Ferenc. — Olyan vagy te, mint az egyszeri parasztember. Megy az országúton, az útfélen lát heverni valami gyanúsat, tudja is, hogy mi lesz az, de azért mégis felveszi s aztán káromkodva hajítja el! Hát ha előre tudod, hogy mi van az “Ellenőr”-ben, akkor ne vedd a kezedbe! TŐLE... János bácsi, aki nem veti meg a jóféle szeszesitalok egyik fajtáját sem, nagybetegen fekszik. Elhivatják hozzá az orvost, aki alaposan megvizsgálja, kikérdezi s aztán igy szól: — János bácsi, figyelmeztetem, hogy hagyja abba az ivást, mert meghal tőle. János bácsi ránéz az orvosra és csendesen azt mondja: — Hát én má’ ammondó vagyok, doktor ur, hogy inkább “tőle,” mint “érte!” A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONYI ZSIGMOND MESÉL ... Éjszaka két órakor felébred a kislány s azt mondja anyukájának: — Mama, mesélj valamit! — Várj egy kicsit, kislányom — mondja a mama — mindjárt hazajön az édesapád és ő majd megint egy nagy mesével fog előállni, hogy hol volt ilyen sokáig! A szélben szállöngó pernye- és szikraraj a közeleső tanyára jutott s ott is megkezdte pusztító hatalmát. A zsellérházak és vityillók közül csak néhányat birt megmenteni a tanyai lakosság, igy a hajléktalanokká váltakat ideiglenesen a kastélyba s a vadásziakba szállásolták. Imrét a másnapon megérkezett intéző magához rendelte és a grófék, köztük Eleonóra jelenlétében bátorságáért, hősies magatartásáért megdicsérte és jutalmul ezüstórát lánccal ajándékozott neki a gróf. Elismerésük jeléül a jelenlevők mindannyija melegen szorított Imrével kezet. És Imrének végtelenül jól esett, szivét, lelkét napsugarai derű zsongta át, amikor kis kacsóját feléje nyújtotta mosolygósán Eleonóra. Imre boldog volt és — reménykedett . . . ŐSRENGETEGBEN Székácsy Dénes Afrikába való érkezése után Algírban az Európa szállóban megpihenten rögtön továbbutazása iránt érdeklődött. A szálló igazgatósága tudatta vele, hogy négy nap múlva karaván kel útra, amely rövid sivatagi utón szintén az ősrengeteg közelébe szándékozik, hogy ott gyarmatáruszükségletét beszerezze. — Ha nagyságodnak ínyére szolgál, úgy még a nap folyamán intézkedem, hogy uraságodat is fölvétessem az utasok közé — ajánlotta az igazgató. — Köszönettel venném — kapott az ajánlaton Dénes. — Parancsára ajánlanék még egy igen ügyes, megfelelő szolgát kísérőül, aki folyton azt a vidéket járja, igy tapasztalatokkal bir s azonfelül a világ majdnem összes nyelvét beszéli. — Ó, az nagyon alkalmas lenne! — adta beleegyezését Székácsy. — Az illető mulatszármazásu s nagyon szívós, erős férfi! Zagórának hívják. Ha beszélni óhajtana vele, úgy fölküldhetem a szobájába! — Szíveskedjék! — Kérem alásan! Néhány perc múltával Zagóra megjelent Székácsynál. — Bon jour, monsieur! How do you do! Guten Tag! Három nyelven is köszöntötte egyszerre. — Vagy parancsolna törökül, arabusul, spanyolul, olaszul, avagy még néhány más nyelvet ? — kérdezte Székácsytól, majd tréfás bizalmassággal említette, hogy neki mindegy, akármelyik náció nyelve legyen is az, bár a legjobban szereti a — füstölt nyelvet. Dénesnek rendkívül megtetszett a rokonszenves, vidámkedélyü mulatember. Tárgyalásba bocsáj tkozott vele. Rövidesen megértették egymást. Franciául és angolul folyt a beszélgetésük. Székácsy fölfogadta Zagorát s a negyedik napon, mikorára budapesti kedvese, a színésznő is megérkezett, vele együtt a karavánnal útnak eredtek. Teveháton nyolc napig tar tott az ut a forró, homokos siva tagon keresztül, mire egy afri kai városkába értek, ahonnét megkezdték útjukat az ősrenge teg felé. Arab méneken ültek és két napi lovaglás után elértek az őserdőbe. Itt elváltak a karavántól. Az őserdő szélén hatalmas kókusz- és bambuszfák meredeztek feléjük, majd a rengetegben a mind sűrűbben látható terebélyes ciprusok, fügefák árasztottak bóditó illatot. A délövi sürü növényzet, cserjések, lótuszok, pálmafák, kaktuszok széles levelei zöldültek szemük elé. Mind beljebb és beljebb hatoltak az ősvadonban. Útközben mogyorót vagy apró diót dobáltak rájuk a dévajkodó, pajkos mókusok, evetkék. (Folyt, köv.) VONULJON KI AZ OROSZ MAGYARORSZÁGRÓL! BÖLCSELET Azt mondja a bárénál egyik földink a másiknak: — Hallottad, hogy már a fűből is lehet tejet csinálni? — Na, ez aztán már valami! És hogyan csinálják?-— Beadják a tehénnek, hogy egye meg! HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! BAUM BÚTOR-ÜZLET 172 MARKET STREET Passaic, N.J. Tel. PR. 9-2584 A takarékosság ma fontosabb, mint bármikor! Ez a bank, amely MINDEN bank-szolgálattal az önök rendelkezésére áll 2y27<> kamatot fizet $100-től $10,000-ig menő Takarékbetét utáni KIÁLLÍTÓ termünk SPECIÁLJA: 1961 DODGE LANCER 4-AJTÓS SEDAN • Rádióval, heaterrel • Undercoating • Fehérszélü kerekek v LESZÁLLÍTVA $ 1885 FRANK VAN SYCKLE INCORPORATED 159 NEW BRUNSWICK AVE., PERTH AMBOY VA. 6-0591 CSEMEZ Béla István Highway No. 22 515 S. 1st Ave. Whitchouse, N.J. Highland Park, N.J. Tel. KI. 5-8587 DR. FELEGY DR.MIKÓFALVI ZACHARIAS Lajos László 49 Prospect St. 72 Brighton Ave. Garfield, N. J. Perth Amboy Tel. PR. 3-2261 HI 2-2213 AMERIKAI ÉLETBIZTOSÍTÓ EGYESÜLET kerületi igazgatói és képviselői, akiknek szaktudása és testvérsegitő készsége az egyesület felé forduló fokozott bizalom titka. Mielőtt biztosítást vesz, érdeklődjön nálunk! UA MIUICMTCC GYAPJUFONÁL, CIPÓ, ÉPÍTŐANYAG, VHlVI IVI Ell I CG KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar 1KKA csomagoktól. ■ MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kívánatra küldünk. U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, i.c BRACK MIKLÓS igazgató BEJARAT A 2nd AVE.-ről Phone: LEHIGH 5-3535 245 East 80th St. NEW YORK 21, N. Y. Sajtószabadság és a nemzeti érdekek... A példátlan nyilvánosság Alan B. Shepardnek a világűrbe való repülése és visszatérése körül rávilágít a szabad világ egy súlyos problémájára. Ha a vállalkozás nem sikerült volna, az egész világ órák leforgása alatt tudomást szerzett volna a balsikerről ,hiszen Cape Canaveralban 500 reporter, fényképész, rádió és televiziótechnikus referált a szenzáció részleteiről. A sikertelenséget nem lehetett volna titokban tartani és ekkora nyilvánosság előtt a csalódás annál lesujtóbb lett volna. A Szovjet természetesen teljes titoktartással vehette körül a saját űrhajózását. Ha ott hiba történt— és bizalmas értesülésekből tudjuk, hogy több sikertelen kisérlet előzte meg a diadalt — a közönség nem tudhatott róla. Csak a sikert hozták nyilvánosságra, a balfogásokat eltitkolták. Ezt a titoktartást persze csak úgy tudják fenntartani, hogy a közönséget megfosztják attól, amiről nálunk úgy tartják, hogy joga van értesülnie és ha a sajtószabadság elvét egyáltalában nem ismerik el. Ilyesmit azonban nem tűrnének el Amerikában, a legnagyobb veszély esetét kivéve, amikor is a nemzet biztonsága követelné a titoktartást a kormány akciói körül. A világűrbe való repülés után különösen széleskörű vita indult meg, hogy hol kell a választóvonalat meghúzni a sajtószabadság tiszteletbentartása és a nemzeti érdekek megóvása között; például a kubai sikertelen felkelésről való tudósításokkal kapcsolatban. Kennedy elnök is szükségesnek tartotta erről a problémáról megemlékezni az újságírókhoz intézett legutóbbi beszédében. Szerinte a hírlapoknak joguk és kötelességük a hireket megírni és közölni, de fegyelmet kell gyakorolniok önmagukkal szemben, nehogy olyasmit hozzanak nyilvánosságra, ami a nemzet biztonságát veszélyeztetné. Bizonyos, hogy a Szovjet cenzori hatalma az orosz kormány biztonságát emeli és propagandáját támogatja. Viszont a szabad világban a sajtószabadság hátrányt jelent úgy a biztonság, mint a propaganda szempontjából. Ezen csak úgy lehetne segíteni, ha mi is kikényszeritenénk a teljes titoktartást és megfosztanánk a közönséegt attól, hogy tudja, mi történik körülötte. A demokrácia uralma alatt azonban mindez lehetetlen. Ezért jelezte Kennedy elnök is, hogy “Amerikában régen eldöntöttük, hogy a tények jogosulatlan eltitkolása veszedelmesebb, mint az, ami akkor következik be, ha nem titkoljuk el az igazságot. Hiába menekülne meg nemzetünk, ha demokratikus hagyományaink nem menekülőnek meg vele.” E hagyományok között igen fontos, hogy a közönség informálva legyen a kormány ténykedéseiről és pedig nemcsak siker esetén, hanem a balszerencsében is. American Council Hagyá 'szén... forduljon bizalommal hozzánk MITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. •s 531 NEW BRUNSWICK AVE. Telefonszámok: VAlley 6-1712 és VA 6-1713 FORDS. N J. MEGNYÍLT a G&P PORK STORE MAGYAR HENTES- és IMPORT ÁRU ÜZLET a Carteret Shopping Centerben 770 ROOSEVELT Ave. CARTERET, N. J. Legfinomabb házi-készitésü magyar hentesáruk, hidegfelvágottak, parizer, debre-4.t> i ceni, hazai disznósajt, kolbász, szalonna, füstölt húsok, valamint PAPRIKA, MÁK, LEKVÁR kimérve Óhazai importáruk Magyar üzlet! Magyar kiszolgálás! CSAK EGYSZER YÁSÁROLJON KTENKENT vegyen egy JÉGSZEKRÉNYFAGYASZTÓT Élvezze, hogy saját supermarketje lehet a konyhájában. Még a kenyeret is elteheti a fagyasztóban, úgy hogy az soha sem “fogyhat el.” Há alkalmi kiárusítás van ételnemüekre, úgy azokat is raktározza el. Süssön egyszerre két tortát és az egyiket fagyassza le. Több időt szentelhet családjának is, ha hetenként csak egyszer kell vásárolni. vegyen egy jégszekrény-fagyasztót ismerős üzletében fei i m* 'PVBLICQgj SERVICE, A-243 * 61