Szabad Sajtó, 1957 (51. évfolyam, 1-45. szám)

1957-09-26 / 39. szám

2 1957. SZEPTEMBER 26. A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Csüggedten, összeesve ült egy pillanatig. Az asszony dermed­jen figyelt rá. Várt, mint a ma­dárfogó gyermek, aki nem mer mozdulni, fél, hogy mire odaér, felrebbenti . . . — De legalább elkészültem a tanulmányommal, — szólt aztán felsóhajtva. Igazán!! — kiáltott fel az asszony boldogan, sokkal boldo­gabb hangon, mint várni lehe­tett volna . . . Tudott a nagy ta­nulmányról s annak tulajdoni­­tota, hogy a fiatal ember mind­untalan zárkózott lett és idegen és megközelíthetetlen . . . Hetek teltek, hogy ne mjött át s ha egyszer eljött, mindjárt el is fu­tott s soha sem lehetett tudni, melyik szóval, egészen ártatlan kérdéssel hozzák zavarba, mire konok lett, lerázott magáról mindenkit s egyszerré eltűnt. Mintha nagy titok, nagy bűn nyomta volna a lelkét, sértődő és ijedt volt örökké s mind job­ban kimaradt. Kimondhatatlan kínokat szenvedett e miatt az asszony, aki mióta megismerte, BIRKÓZÁS JÖVŐ HÉTFŐN Szeptember 30-án este 8:30 órai kezdettel Jim Brady rendezésében Highland Park-ban a TEMPLE HALL-ban 407 Raritan Ave. LUDWIG VON KRUPP — vs ---THE GREAT SCOTT RAY URBANO — vs ---RAMON LOPEZ COSTAS GOULAS — vs --­P4IGUEL TORRES PAUL BERGER — vs ---TONI MARTINELLI Ausztráliai páros “TAG TEAM” küzdelmek: EDWARDO COSTELLO ás JOSE MIGUEL PEREZ — vs —­SKULL MURPHY és SOLDIER BARRY egy pillanatra sem feledte az ar­cát, a hangját, a szavait s már nem tudott aludni s nem birt másra gondolni, a hosszú napo­kat kínos várakozásban töltöt­te, szent és odaadó martirkodás­­ban s egyre őt várta. Az imént mind e szavak, amiket mondott, /alami feloldódásra mutattak, rintha valami készen volna, va­­ami befejezve s úgy reszketett nér a hosszú és rettenetes idők­ői, ha valamivel 'ismét beleta­­lösna a buján nyiladozó bizalom nirtelen virágágyába ... Oh mennyit kellene most már szen­vedni, még jobban a mai nap után: ennyi szavát, magáról, szüleiről, még nem bírta venni. Igaz, most is minduntalan visz­­szazárkózott, a legkényesebb pontoknál lecsukódott, az anyjá­ról nem szól . . . Micsoda titkok lehetnek ott: s ő nem bir tapin­tattal) diplomata ügyeskedéssel semmit kitudni, kiszedni belőle s másból . . . ő csak egy szegény asszony, egy szegény ártatlan váró nő, aki vár és kér és rendít­hetetlen kínok közt kézhez vár­ja a maga pillanatát: — Óh bár hetvenéves volnék, — mondta magában, hogy a fia­tal ember még erre a fölkiáltás­ra, erre a harsány és boldog val­­•Icmásos hangjára is néma ma­radt és maga elé csüggedt: — óh bár száz éves volnék . . . mennyit kell még szenvednem odáig . . . De a fiatal férfi, aki mintha mindenről mit sem sejtene, aki mintha a legtávolabbi érzései­ben sem tudná mi az, ami itt nő és bogozódik és virul körötte, hirtelen elszánta magát s kissé fátyolos pillantással mondta: — Ma reggel befejeztem a bibliáról való tanulmányomat. Ma reggel tettem le a pontot. — Istenem. Matolcsy a zsebébe nyúlt s megfogott ott valami elég jelen­tékeny papirosomét, de habo­zott, nem vette ki, csak ijedten: — Elhoztam . . . ha . . . — Igazán? . . . elhozta . . . ké­rem . . . — Ha nem tetszik érte . . . haragudni . . . — Mutassa . . . Matolcsy . . . A fiatal ember kihúzta a vas­tag papircsomagot, ivpapirok tömege, úgy hármas hajtásba összepréselve. — Itt hagyja? elolvasni? De abban a pillanatban felöt­lött a kezdő iró előtt értekezésé­nek egy egész csomó hibája, még reggel olyan boldog és ki­­olégült volt, oly büszke, oly nagy dolognak, kész, érett, hatalmas alkotásnak tűnt fel előtte az ér­tekezése, hogy nem birt otthon maradni, el kellett hoznia, dicse­kedni vele, most megrémült ér­te: nem laikusnak való, nagyon is elvont, csak szakembereknek van írva, nincs is eléggé kifejt­ve az egész, kivált a legfonto­sabb részek . . . lesütötte a sze­mét s habozás volt az arcán. Az asszony félreértette s fáj­dalom szorította a szivét: ügy fogta fel az egész dolgot, mint lelki közösséget: nincs bizalma bennem, nem ismer, nem oszto­zik meg velem, de mért is, még én mit sem vallottam neki: ő már beszél, beszélget magáról, övéiről, lelki titkairól, Írásáról s én még mit sem vallottam né­ki .. . Hátrább dőlt a kerti pádon s egy önkinzó mártír fáj dalmás arcával szólott: — Én Pesten jártam intézet­be, Veres Páladnak voltam a tá­­nitványa . . . (Folytatjuk) Magyar mozi­előadás Fordson MINDEN SZERDÁN D. U 2 ÓRÁTÓL A Fords Playhouse minden héten szerdán délután 2 órától folytatólagosan magyar mozi­­előadást tart. Igazán jó magyar filmek kerülnek bemutatásra. A jövő szerdán, október 2-án h “Jelmezbál” és a “Nászút Fél­áron” c. nagysikerű filmeket mutatja be a fordsi magyar mozi. í EDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csalt a következő heti számban PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE-------------------------------------ffmUTlI—ra—■!!■— IIBIMIFIMMMIIW Mill ■■MII ———1—1 !■ ■■Bill —| IW|j| ||H | m I !■ II II III— , «■ —— . Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J.-------------­Szentmisék e héten — hétfő: Bizub Annááért, kéri Domyon Rezső és Fidler Mihályért, ké­ri a Rod és Gun Club. Kedd: Szűcs Andrásért, kéri Maxwell Zsófia és Fugel Istvánért, kéH Merk György. Szerda: Szabó Dánielért, kéri Fraunberger György és Erdős Ágnesért, kéri Soós György. Csütörtök: Veres Máriáért, kéri Boska József és Pree Istvánért, kéri Szabó Do­lores. Péntek: Takács Magdol­náért, kéri Takács Vcki és Sat­­telberger Terézért, kéri egy jó­akarója. Szombat: Lipták Magdolnáért, kéri özvegye és Klauzer Rózáért, kéri végren­deletében. Vasárnap: Bognár Rózáért, kéri özvegye és Zürey Mihály és nejéért, házasságuk 50. évfordulójára hálaadásul, kérik gyermekeik. Iskolánk angol tanfolyam­­növendékei hálásak akarnak lenni s e célból október 19-én színdarabot adnak elő. Maguk rendezik, helyben Írták. Célja: szabadságharangot venn az egyházközség temploma részé­re. Ezt minden évben okt. 23-án és november 4-én külön meg­húznák, figyelmeztetvén min­den magyart, hogy ifjaink, munkásaink és népünk mily véres áldozatot hoztak Buda­pest utcáin és mindenhol min­denkiért e két dátum között. Mi sem természetesebb, mint hogy mindnyájan itt leszünk, akinek ereiben magyar vér van. Egyházközségünk dec. 13-án automobilt sorsol ki, egy 1958- as Edsel-t, amely most jött ki. Minden modern és legutolsó technikai feltalálás az automo­bil iparban ebben megtalálha­tó. Célja: iskolánk segítése. Minden hívem tudja az évi számadásból, hogy iskolát nem tudnánk fentartani a vasárnapi perselyből. Nemcsak nálunk, Felajánljuk uj kibocsájtásu HAYDU# ELECTRONIC PRODUCTS. Inc. Jflh New Jersey áliám törvényei szerinti részvénytársaság 100,000 Részvényt KÖZÖNSÉGES RÉSZVÉNY 10c névértékű ára $300 részvényenként Plainfield, New Jersey-ben egy modern gyárban a HAYDU Electronic Products precíziós, géppel készített gyártmányokat és ipari gáz-égős felszereléseket állít elő a villamossági, repülési és hyd­­raulikus iparok számára. Egy uj divizió pedig elektronikus készülékek karbantartási és újjáépí­tési munkálatait végzi. ÍRJON, vagy telefonáljon ajánlat-ismertetésünk egy példányért BERRY & COMPANY INVESTMENT SECURITIES RÉSZVÉNYEK — BONDOK — KÖZÖS ALAPOK KEZELŐI 240 West Front Street, Plainfield, N. J. — Telefon: Plainfield 5-3700 744 Broad Street, Newark, N. J. — Telefon: MArket 3-0190 New York-i telefonunk: — HEctor 2-9289 ÍRJA Rá NEVÉT, CÍMÉT, TELEFONSZÁMÁT ERRE A SZELVÉNYRE, VÁGJA Kl S KÜLDJE BE HOZ­ZÁNK S MI ELKÜLDJÜK ÖNNEK A RÉSZVÉNY­AJÁNLATRA VONATKO­ZÓ ISMERTETŐ FÜZETET I RETURN THIS COUPON TODAY FOR A COPY OF OFFERING CIRCULAR l| Please send me a copy of the offering circular for HAYDU I ELECTRONIC PRODUCTS, INC | I NAME_________________________________________________________ J STREET I CITY STATE PHONE NO. ...... J I in.' .... máshol sem. Tehát más jöve­delmi forrás után kell néznünk s ez volna a sorsolás. Minden hívem postán kap $10.00 ára jegyet. Ezt tartsuk meg. Ki ne akarna nyerni egy ilyen értékes csikót? Ha anyagi helyzete olyan volna, hogy nem tudja önmaga megtartani, akkor ad­ja el másoknak. Munkatársa­ink, az üzlet, ahol vásárlunk s mások lehetnek egyszer egy évben vevők. Október 3-án színdarab lesz, Zilahy Sándor rendezésében. Cime: “Magyarföld rózsája.” Vasárnap délután 3 órakor litánia van. A katholikus íHségakció to­vább folyik, níert napról-haprá érkeznek a könyörgő levelek. Orvosság, ruha az, ami nagyon de nagyon keil. Legyünk na­­gyobblelkiiek áz eddiginél, mert nagyobb a szükség! MI ÚJSÁG PASSAIC0N? (Az alábbi híreket Markos Jenő ügyvezető szerkesztő írja, akihez minden ilyen ter­mészetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Ci­me : 82-84 President St. (Apt. TO), Passaic, N. J.) A GARFIELDI Am. Magyar Polgári Liga szept. 28-án tartja kerti szezonzáró vacsoráját sa­ját kerthelyiségében: 124 Schley St. és Midland Ave. sar­kán, Garfielden. Töltött sültka­csa lesz, mint specialitás. BOSKA JÓZSEF és neje (31 Luisser St., Clifton) kedves elő­fizetőnk leánya Dorothy és Kiernan F. Richard bloomfiel­­di lakos az elmúlt héten esküd­tek egymásnak örök hűséget a cliftoni Szt. András r. k. temp­lomban. IFJ. KALETA FÉRENCNÉ (23 Park Ave., Garfield) szep­­tmber 15-én egészséges leány­gyermeknek adott életet. 'a SZT. ISTVÁN r. k. egy­házközség múlt vasárnapi pik­­hikje rendkívül jól sikerült. A SZT. ISTVÁN r. k. egy­házközség iskolájában folya­matban lévő angol nyélvtarifo-FRIENDLY BAR volt FARKAS TAVERN Jóbarátok vendéglője Lökli Vendel és Klics Ignác tulajdonosok 106 President St. Passaic, N. J. MINDENFÉLE óra- és ékszer javitásokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 BÚTORÁT VÁSÁROLJA ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 lyamok uj-menekiilt magyar­jai szinielőadást rendeznek október 19-én. A tiszta jövede­lem nemes célt szolgál. NIKISCHER JÓZSEF (95 Russell St., Clifton) és Legat Caroline szeptember 21-én kö­töttek házasságot a Szt. István r. k. templomban. ÖZV. TAKÁCS ISTVÁNNÉ, szül. Bosnyák Magdolna Mar­git (10 Third St.) szeptember 15-én elhunyt. Temetése 18-án a Szt. István r. k. templomból ment végbe. MRS. HEGYMEGI Katalin és fia József (53 Willow Ave., Wallington) autóbaleset foly­tán könnyebb sérüléseket szen­vedtek. Mindkettőjüket keze­lésre a St. Mary’s kórházba szállították. ZILAHY SÁNDOR és köz­kedvelt szintársulata jövő csü­törtökön, október 3-án este Passaicon, a Szt. István Kul­túrteremben a “Magyar Föld Rózsája” cimü gyönyörű ope­rettet adja elő. Zilahy, aki most töltötte be 60-ik életévét, ezzel az előadással kívánja nem annyira ünnepelni, mint inkább csak szerényen szá­­montartani életévei közül azt a 30 egynéhány esztendőt, amit a magyar szónak, magyar dal­nak, magyar kultúrának mű­velésével itt közöttünk eltöltött. A zamerikai magyarság büsz­kén mondhatja magáénak őt! Legyünk ott ezen az előadáson tüntető nagy számban, magya­rok! Tegyük feledhetetlenné Zilahy Sándor és társulata számára ezt a jubiláns estét! (Jegyek elővételben kaphatók a szokott helyeken.) U ZILAHY SÁNDOR és társulata Uktober j-an, jovo csütörtökön este 8 órai kezdettel PASSAICON a Szent István Kultúrteremben előadja a MAGYAR FÖLD RÓZSÁJA” c. 3 felvonásos, dalos-táncos operettet Szereplők: VINCZE ANDRÁS, FÖLDESSY LILLA, HAVASSY MIMI, GÖDRY JULIA, SUGÁR KÁROLY, ZILAHY SÁNDOR Jegyek elővételben kaphatók a szokott helyeken 37 EVOTA közmegelégedésre látom el a legjobb árukkal és a lehető leg­­jutányosabb árak mellett a ná­lam vásárlókat. Minden igényt ki tudok elégíteni JACK KLEIN, túl. Válogathat a legfinomabb és legolcsóbb cipőkben: NŐK RÉSZÉRE legkitűnőbb RED CROSS cipők FÉRFIAK részére a világhírű “NUNN-BUSH” cipők GYERMEKEKNEK legfinomabb “SIMPLEX FLEXEPS” cipők KLEIN FINE SHOES 238 Dayton Ave. Tel. PR 9-2883 Clifton, N. J. Az egyedüli sároküzlet, ahol magyar, német és angol nyelven, a legelőzékenyebben szolgáljuk ki kedves vevőinket. Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332

Next

/
Oldalképek
Tartalom