Szabad Sajtó, 1956 (50. évfolyam, 1-52. szám)
1956-01-19 / 3. szám
« Fiókiroda — Branch Office Knight.Drug Store, 10 Monroe St. Passaic, N. J. Subscription rates: For one year $3.0Q — Single copy 10 cent» Előfizetési ára egy évre S3.00 — Egyes szám ára 10c Entered as second class mail matter on October 22, 1908 at th« Post Office in Passaic, N. J. under the A-ct, of March 3, 187i0. EUGENE MARKOS I MARKOS JENŐ Managing Editor | ügyvezető szerkesztő Szerkesztőség és kiadóhivatal — Editorial and Publishing Offic»: 218 THIRD STREET. PASSAIC, N. J. FREE PRESS HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday by LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó A gazdag ember leányát megkéri egy ifjú. — Mennyi a maga fizetése? — érdeklődik az apa. Feljövök havi 120-ra. — És ebből akar eltartani egy \ asszonyt? —Dehogy, — mondja a fia- \ tál ember. — Hát mii tetszik képzelni, a hozományt jótékony ■ célra adom? Kedves Szerkesztő Uram: . . . Az újdonsült házaspár első vitájának kirobbanásánál igy szól a férj nejéhez: Te vagy az- asszony, néked kell engedelmeskedni. Az esküvőn megígérted, hogy hűséges és engedelmes feleségem leszel. Igaz ez, vagy nem igaz? — Igaz kérlek, de csakis azért mondtam, mert rösteltem a pap előtt vitatkozni. A hivatalfőnök, szokás szerint, hallatlan rossz, százszor hallott vicceket mesél és az alka / ntazo ttak köt eless ég szerűen harsogó kacagással fogadják az előadást, hogy jó hangulatban tartsák a főnököt. Az egyik tisztviselő azonban nyugodtan tízóraizik, egyetlen arcizma se mutatja, hogy nevetne. A főnök megdöbbenve látja és nem. tudja megállni szó nélkül. — Hát maga miért nem nevet? Nem jók talán a vicceim ? — kérdezi vésztjóslóan. —— Kérem főnök ur, engem j holnaptól kezdve áthelyeztek j egy másik osztályba — haiti)-i zott a nemvárt válasz. ■ —^ ■ 1956. JANUÁR 19. .4 kis Zsuzsi nagyon neveld-, dik esztendeje lejvegét szolgálta lenül viselkedik az iskolában. A tanitónéni türelmetlenül kiált rá: — Csak egy hónapig szeretnék az anyád lenni, tudom más lennél. Zsuzsi ártatlanul feleli: — Majd megmondom a papának, talán lehet róla szú. Egy angliai vonaton egy idősebb hajadonnal szemben ül egyt amerikai, aki rendületlenül mozgatja szájában a rágógumit hajadon mindinkább barátságosan amosolyog a misztere s mielőtt leszállna megszólal: — Igazán szép öntől uram,, hogy egész utón igyekezett szórakoztatni, de sajnos nem értettem amit beszélt, — süket vagyok. s igy szól hozzá lágy jóindulattal: — Te Pista! Te most hazamész. Hanem azlsten szerelmére meg ne házasodj, mert akkor én húsz év múl a másik ilyen maihát fogok egxcirfiztatni. Az iskolában i tanító felteszi a kérdést: — Ki tud egy igen jó példát mondani a véletenségre? Jóska jelentkeik: — A papámnac és a mamámnak egy napon -olt az esküvö— Ne bolondozz, Erzsi, nem 1 látod, hogy szolgálatban vagyok? . . . A tanfelügyelő járt látogatóban az osztályban. A természetrajz volt soron és kiszólitott egy nagy buksifejü matrózruhás kis fiút. ■— Mondd, fidcskám, — kérdezte — melyik az a kis állat, amelyiknek a kedves mamád a, selyemruháját köszönheti? — A papa, — felelte a gyermek készséggel. A szálloda portás fülkéje előtt megáll egy ember és megkérdezi: — Nem érkezett részemre levél? Milyen névre? — kérdezi a portás. — Az rajta van a borítékon — feleli a magyar. Kérdi a gyermek apját: >— Apus, mondd meg ~csal< nekem, mit tesz az, ha az ökör kérődzik ? — Azt teszi fiacskám, hogy az ökör már jól lakot t, és evés után lefekszik. Egyszer ebéd után vendégek érkeznek, s a tornácon játszó kis fiút megkérdik: — Itthon van-e a papa? — Igen, benn van a szobájában és kérődzik. Más baj nem, történt. Tisztelettel: MRS. KOT KOD ÁCS •Jvugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! Kozma őrmesternek volt, egy hihetetlen ostoba huszárja: Bokros Pistának hívták, őrmester Kozma ott lovagoltatta a szakaszt a gyakorlótéren, de Bokros Pista egyik ügyetlen fogást a másik után csinálta, • Megállítja erre az őrmester a huszárt, aki akkor már harma-Ezt mondmám: je!'. . ■ • -------Er/)/ hölgy tief ónál a boyfriend jenek: — Rendben -an, elismerem, ha maga mondái, hogy én vagyok a világ nydcadik csodája, de ha rajta kapón magát az előző hét csőd I egykével, akkor velem gyűlik meg t baja! Újonc Kelemet — szól az őrmester — mit csnálna maga, ha Őrségen állna s valaki hátidról hirtelen átölelné hogy nem tudná használni a fegyverét? • BRACKD.S MAIürilTrC KÁVÉ, KAKAO,TfA NU0N HARISNYA m SZÖVET,VÁSZON,ClPftRÁOiaKERÉKPÁR. CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLLÍTÁSÁRA FELVESZÜNK ES 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET. BEVEZETTÜK A GYÓGYSZEREK árusítását is AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI GYÖGYSZERUÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. KIZÁRÓLAG RUHANEMŰT TARTALMAZÓ ^ VÁM MEN TES/TESEfíE °SZOl G AL Ó MMJEGVHÍ CÉGÜNKNÉL KAPHATÓK. >► ZÍfíJEGYZÉKE T TlJDN/V/71 OK/JT K/MÁ/JER/? KÜLDÜNK -*■ U. S. RELIEF PARCEL SERVICE inc P/JO/VE: LEMGH 5-3535 315EAST 79ST NEW YORK2!, H.Y. M t'fá % »JT Hi ■! BE vá ^ \ VJ V ^ JW • BRACK U S. RELIEF- Ha utazni akar, repülőgépen, hajón, vagy vonaton, a világ bármely részébe és megelégedett vakációt, nászulat, vagy kéj utazást óhajt . . . — ha Magyarhonban, vagy bárhol másutt élő szeretteinek pénzbeli segítséget kíván nyújtani; — ha jó automobil, ház, bútor, vagy üzleti biztosítást akar; — ha útlevelek, ki • és bevándorlási ^engedélyek beszerzésére, vagy bármilyen nyelven irt hiteles okiratokra, vagy azok lefordítására van szüksége; — vagy bármily más ügyes-bajos dolgainak szabályszerű kidolgozásáért és elintézéséért FORDULJON BIZALOMMAL a mi 44 éven keresztül kipróbált és feltétlenül megbízhatónak bizonyult szakemberünkhöz. Cime: CSÍPŐ LAJOS Nemzetközi Közjegyző 303 Maple St., Tel. VAlley 5-3661 Perth Amboy, N. J. Cafe Royal 1544 SECOND AVE. NEW YORK CITY. N. Y. (az East 80 és 81 utcák között) A New York-i és környéki magyarság kedvelt találkozó helye, a Rakó Fivérek újonnan átalakított hatalmas vendéglője és mulatója. SÁROSSY SÁNDOR hires szabolcsi cigányprimás és CONTI ERZSÉBET harmonika-művésznő hangversenyeznek és szórakoztatják a közönséget hétvégi estéken. Tánc, jó hangulat, igazi magyaros mulatozás! KITŰNŐ MAGYAR KONYHA! LEGFINOMABB ITALOK: y f Társas-vacsorák, lakodalmak, alkalmi összejövetelek számára jobb magyar helyet keresve se találhat New Yorkban! SZALAY SOLUTION Miért szenvedne? megszabadítja a RHEUMA, ARTHRITIS és más rokonbetegségek |cinzó fájdalmaitól. — Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltávolitja a SZALAY SOLUTION Használati utasítás minden üvegen Ha patikájában még nem találja, rendelje meg. Money Örderrel, vagy csekkel, a készítőtől. Egy üveg ára $4.20 SzaSay Company CHEMICAL LABORATORIES 207 West Broadway INWOOD, Long Island, NY