Szabad Sajtó, 1955 (49. évfolyam, 1-52. szám)

1955-09-08 / 36. szám

2 1955. SZEPTEMBER 8. £ HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday by LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség és kiadóhivatal — Editorial and Publishing Office: 218 THIRD STREET. PASSAIC, N. J. EUGENE MARKOS I MARKOS JENŐ Managing Editor I ügyvezető szerkesztő Fiókiroda — Branch Office Knight Drug Store, 10 Monroe St. Passaic, N. J. Subscription l'ates: For one year $3.00 — Single copy 10 cents Előfizetési ára egy évre $3.00 — Egyes szám ára 10c Entered as second class mail matter on October 22, 1908 at the Post Office in Passaic, N. J. under the Act of March 3, 1879. ' % WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “l believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the, consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their Lives ana fortunes “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect, its flag, and to defend it against all enemies." Kedves Szerkesztő Uram: ... a vörösek garázdálkodásá­nak úgy látszik mégis csak vége lesz ebben a hazában ... A vizs­gálatok folynak s ne lepődjön meg senki, ha egy szép napon akár enyémet, akár Szerkesztő uramat, találják a vizsgálóbizott­ság tanuszékében, mert a kom­munisták magyar-nyelvű irka­firkájából jól megőriztem■ egy szekrényre valót s úgy tudom, a szerkesztőségben is van egy kü­lön irat-gyűjtemény jónéhány vaskos bizonyítékból. . . Ha ilye­nekre lesz szükség, amerikai kö­telességemnek tartom előjönni ezekkel és az a véleményem, hagy minden jó amerikainak kö­telessége az, hogy amit a kom­munisták mesterkedéseiről tud, vagy azokra nézve bizonyítékai vannak, beszolgáltassa! Ez ép­pen olyan dolog, mini az úgyne­vezett “sky watch”; azoknak az önkéntes ezreknek a munkája, akik a nap bizonyos órájában, felváltva figyelik az eget min­­ienfelé Amerika határain, ne­hogy ellenséges repülők még­­egyszer orvul megtámadhassák zt az országot. Aki egy “barát­-Könnyen lehet ön is háztulajdonos!­— mondja a Magyar Savings and Loan Association ügyvezetője Az a pénz, amit most házbérbe fizet, átfordítható, hogy azt saját otthonára, kölcsön-töriesztésbe fizeti . . . Néhány év alatt, egy csomó értéktelen házbér­­nyugta helyett igy lesz egy kifizetett saját háza! A MAGYAR SAVINGS & LOAN ASSOCIATION több mint 1,200 magyar honfitársunknak és sok más­­nemzetiségünek tette már lehetővé, hogy könnyű havi részletekben fizethető kölcsönt folyósított házaik megvételéhez. Jöjjön be a Magyar Savins and Loan irodájába, a szakképzett ügyvezető készséggel ad tanácsot, ho- New Brunswickon, a French Street 101 szám alá, ahol gyan lehet ház-vételre, vagy átalakításra, rövidebb, vagy hosszabb-lejáratu kölcsönt itt felvenni! A Magyar Savings & Loan Association uj irodahelyisége, saját épületében, a French Street 101 szám alatt MAGYAR Savings & Loan Association 101 FRENCH ST., NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon CHarter 9-2438 Hivatalos érák: hétfőtől péntekig reggel S-iől délután 4-ig. Csütörtök estéidként 7-től 8-ig. — A FEDERAL HOME LOAN BANK SYSTEM TAGJA — szagtalan” gépet megpillant az égen, azonnal jelenti... Ez nem besugás, árulkodás, denunciálás, . . . ez az ellenség közeledtének jelentése, a legtermészetesebb hazafias kötelesség . . .Ugyanígy a legtermészetesebb hazafias kötelesség az is, hogy az orozva bujkáló, sok esetben kétszínű módon közénk furakodó kárté­kony, ellenséges elemekre felhív­juk az illetékesek figyelmét! Mert ha ezt nem tesszük, ma­gunk is részesei leszünk, — aka­ratlanul és tétlenül is — amazok gyalázatos, A meri ka-ellenes munkájának . . . Vasárnap elmegyek én is a szezon utolsó nagy szabadtéri mulatásgára, a Perth Amboy-i görögkatolikusok piknikjére, de persze ingben és kognitóban le­szek, ahogy mondani szokás, hát ne keressen senki, mert úgysem fog megismerni . . . Majd beszá­molok róla, hogy is volt a sze­zonzárás . . . Egy autó nekirohant egy fá­nak és összetört. A kocsi haj tó ja sebesülten nyöszörög: — Orvost! Orvost! Egy odasiető ur megszólal: — Sajnálom, de nem segíthe­tek magán ... én állatorvos va­gyok . . . — Nem baj — nyögi az áldo­zat. — Úgyis elég nagy marha voltam, amikor ezt az ócska ko­csit megvettem egy olyan keres­kedőtől, akit nem ismertem . . . Májk, a sirásó látja, hogy egy nagyon öregnek kinéző ember botorkál a temetőkért kapuja, felé. Amikor melléje kerül, igy szól az aggastyánhoz: — Ugyanbiza, hány éves ma­ga, bácsi? — Százegy éves vagyok — si­pította fognélküli szájából az öreg. — Akkor bizony — mondja a jólelkü Májk — nem is nagyon érdemes már hazamenni . . . Egy asszonyka panaszkodik a szomszédasszonyának: — Azelőtt az uram, mielőtt ment valahová, váltig könyör­­gött: “Adj egy csókot! Még egyet . . .! Még egyet . . !” De bezzeg most . . . Most is folyton könyörög: még egyet . . . még egyet ... de dollárt kér a mi­­haszna. és a korcsmába megy . . . Egy banketten egyszer igy szól a tósztmester: — Most pedig felkérem X. Pál barátunkat, szóljon néhány szót az ünnepeltröl . . . — Tisztelt honfitársak! — kezdi beszédét a felszólított. — Miután tudom, hogy nem va­gyok most tanuszékben, ahol es­kü alatt csak a tiszta igazat sza­bad mondani . . . ennélfogva ki­jelentem, hogy az ünnepelt egy igen derék, becsületes, jóravaló ember . . ." Látogatóban járt egy földi egyik barátjánál, aki a pincéből “saját termésű” bort hozott fel s azzal kínálta vendégét . . . It­­ták-itták a különös izü italt de egyszer csak a házigazda nem állotta tovább s megkérdezte; —i Miért mondod, ahányszor csak felhajtod az italt, hogy “A te egészségedre!" — Hát csak nem gondolod, hogy ezt a borzalmas löttyöt a saját egészségemre fogom inni? A családi “könyvelést" néze­geti a férjuram s egyszer csak igy szól: — Mondd csak, feelségem, mit jelent ez a tétel a kiadásokról vezetett rovatban, hogy: “Egy­házi célra : tiz dollár.” — Uj kalapot vettem — mondja az asszony a világ leg­természetesebb hangján. — Re­mélem, nem kívánod, hogy még mindig a tavalyi ócska kalapom­ban járjak a templomba . . . ? Ezt a másik “italos sztorit” Labor Day-kor hallottam egy társaságban: Egyik ismert magyart, aki nagyra becsüli a jó italt, meg­hívta ebédre egy gazdag ember, Meglepetésül felhozott a pincé­ből néhány tiszteletreméltó kül­sejű, por- és pókháló-rétegekkel vastagon borított üveget ... A földi kritikus szemmel nézegette a kétdecis-forma fiaskókat. — Na, mit szólsz ezekhez az üvegekhez? . . . Vagy harminc­évesek ... — Hát hiszen szépek, szépek, — jegyzi meg a mi magyarunk — de a korukhoz képest nagyon is kicsikék . . . ! Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOT KOD ÁCS HA VISSZAESÉS MUTATKOZIK az üzletében, ... ha nem sikerül egy mulatság vagy hasonló “ren­dezés,” ... ha nem kapia meg &? itteni magyarságtól azt a párt­fogást, amire számított és amn — talán joggal — elvárt, saját magát okolhatja érte, ha nem hirdette azt a mi lapnukban...! A magyarság, a mi olvasóink hoz­zá vannak szokva ahhoz, hog> ha valami érdemes dolog készül vagy na valamely cégnek emlí­tésre érdemes üzennivalója van, arról a mi lapunk utján, kedvelt 'tteni lapjuk utján értesülnek... OUR ADVERTISERS PATRONIZE SZALAY SOLUTION Miért szenvedne? megszabadít ja a RHEUMA, ARTHRITIS és más rokonbetegségek kinzó fájdalmaitól. — Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltá­volítja a SZALAY SOLUTION Használati utasitás minden üvegen Ha patikájában még nem találja, rendelje meg. Money Orderrel, vagy lsekkel, a készitőtől. Egy üveg ára $4.20 Szalay Company CHEMICAL LABORATORIES 207 West Broadway INWOOD, Long Island, NY Legújabb “Bartone” magyar lemezek H-449—Nóta, nóta . • . (Bodán Margit) —Két kis felhő . . . (Nagykovácsi Ilona) H-450—Megvasalva most visznek a . . . (László Imre) —Nem szeretsz te engemet már . . . (Cselényi J.) H-451—Szeretném, ha minden álmom (László Imre) —Madár vígan dalol az ágon . . . László Imre) H-45?----Cigány Panna, az a hired . . . (Cselényi József) Váíos szélén, falu végén . . . (Mindszenty Ödön) H-453—Szálldogál a fecske . . . (Cselényi József) —Tollfosztóban, ■— 13 foodr van . . . (Farkas Ilona) H-454—Szomorú a nyárfaerdő . . . (László Imre) —Azt mondják, a menyországban . . . (Kalmár Pál) H-455—Te több vagy nekem , . . (Lantos Olivér) —Szeretnék május éjszakában . . . (László Imre) H-456—Hófehér, hófehér a templomi oltár . . . (László Imre) —Harang-szerenád (Lantos Olivér H-457—Úgy nézek rád . . . (Kalmár Pál) —Monti csárdás (Bura Károly cigányzenekara) H-458—Mély a Tiszának a széle . . . (Farkas Ilona) \----Erre gyere rózsám ... (Vörös Sári) Törhetetlen anyagból — Darabja 95c (Postán $1.00) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA Foreign Book Shop 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. HÍREK RAB-MAGYAR0RSZÁGBÓL ELADHATATLAN KOMMUNISTA PROPA­GANDA-KÖNYVEK Megbízható jelentések szerint a budapesti Népművelési Mi­nisztérium a közelmúltban enge­délyt adott az Állami Könyvter­jesztő Vállalatnak, hogy a rak­táron lévő elavult s eladhatat­lannak minősített könyvek kö­zül tiz vagon mennyiségűt kise­lejtezzen és eladja a papirzuz­­dának. f Az Állami Könyvterjesztő Vállalat a főváros különböző pontján raktárakat bérel, és itt halmozza fel a különféle állami könyvkiadóvállalatok által ki­nyomtatott könyveket. A válla­lat legnagyobb raktárhelyisége a Fővámház Sóház-utcai oldalán van, ahol több mint másfélmillió darab könyvet tartanak. Tizen­hat alkalmazott csak azzal fog­lalkozik a raktárhelyiségben, hogy az egyre szaporodó kö”nyv­­hegyeket minél kisebb térre szo­rítsa össze. SOK AZ “IZGATÁS” Az elmúlt évekkel szemben egyre több “izgatási” ügyet tár­gyalnak most a kommunista bí­róságok. A magyar nép sokszor már nem törődve a börtönnel, torkig van a rendszerrel és egy­re kikább megmondja a vélemé­nyét. így kerültek börtönbe Tár­ta István jármi; Almási Zsig­­mond szeghalmi, Szabó Ferenc jászkiséri kisgazdák. “Bünük” az volt, hogy a vendéglőben “szi­dalmazták a helybeli termelőszö­vetkezeti tagokat. Ezért többévi börtönre és vagyonuk elkobzásá­ra Ítélték őket.” “PANORÁMA FILM” Amerikába nés a szabad világ más országaiban már évek óta láthatók az u.n. “cinemascope” eljárással készített filmek, ame­lyekben a réginél sokkal széle­sebb képben láthatók a szerep­lők- és tájak. A kommunistákhoz is eljutott ennek a hire és Bu­dapesten egy nagy konferencia keretében bemutatták az első “Panoráma filmet,”' pontosab­ban képet, mert filmet még nem tudtak készíteni, csak állóké­pet.) Ennek is nagy sikere volt. Nekünk már nem tűnt fel, hogy az egész cinemascope eljárás is­mertetésénél meg sem említették az amerikai eljárást és filmeket, viszont megjegyezték, hogy a cinemascope eljárást nagy si­kerrel alkalmazták a Szovjet­unióban.” Azt nem merték Írni, hogy ezt a Szovjetunióban talál­ták fel, ravaszul azonban úgy fogalmazták a hirt, hogy az is kiolvasható belőle. így lett az amerikai cinemascope elneve­zésből “panoráma-film.” A RENDSZERES HIRDETÉS folytán virágzóbbá teszi az üzle­tét, — míg a folytonos panasz­kodással határozottan aláássa azt. Nyugtával dicsérd á napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! JÁVOR PÁL 30 ÉVES SZÍNÉSZI JUBILEUMA! A Sárossy Színtársulat nagyszerű vígjátékéval, parádés előadásokban ünnepli a “magyar filmek koronázatlan királyát . . “SZÉP ASSZONY KOCSISA” 3-felvonásos zenésjáték, gyönyörű magyar dalokkal. Amerikában először! Vidékünkön a következő helyeken: SZEPT. 11: BRUNSWICKON a Szt. László Hallban SZEPT. 23: WOODBRIDKEN, a róm. kát. nagy­teremben SZEPT. 24: PASSAICON, a Szent István Hall-ban JÁVOR PÁL a “Szép Asszony Kocsisa” nagyszerű szerepében Jegyek előre váltva $1.10 és $1.35 (a pénztárnál $1.25 és $1.50) ---- Kaphatók a szokott helyeken. Talán ön is látta, amikor e nőnek a házát elsodorta az áradat és áinikor a szomszédja eltűnt az ör­vényben. ön ép igy válhatott volna hontalanná, beteggé és veszíthette volna el mindenét. A Vörös Kereszt gyorsan akcióba lépett. Segítségével ott volt min­denütt, ahol szükség volt rá. Most azonban pénzre van szüksége. A kormány kizárólag középületeken és országutakon okozott károkon segíthet. A szenvedőknek élelemre és ru­házatra van szükségük; orvosi segítségre szorulnak s gondoskodni e hirdetés a Public Service adománya kell nehogy járványok lépjenek fel. Nemde ön is tehetsége legjavá­val fogja segíteni a Vörös Kereszt Árvizmentesitési Kampányát? a hozzájárulását küldje be a Vörös Kereszt helyi fiókjához, a boríték­ra írja fel: FLOOD RELIEF. Az Amerikai Vörös Kereszt Árvizmentesitési Kampánya Segítségünkre Szorul A-336-55 H VáyiiríjVrC ^KAKAOJEA,NYLON HARISNYA I H v/4lflf7lcfl ■ EJ SZÖVET,VÁSZONTIPŐRÁDIQ KERÉKPÁR, Pj M CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLLITÁ' F] [3 SÁRA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET, g] Hg BWfznrm a GYÓGYSZEREK ÁRUSÍTÁSÁT IS p W AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI GYÓGYSZERHÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. U4 W KIZÁRÓLAG RUHANEMŰT TARTALMAZÓ ^ K ILÁnTME^TES^TE^ÉR ELSZÓLÓ ALÓ VÁMJTGVEK M In _ CÉGÜNKNÉL KAPHATÓK. pj >- jffíJEGYIEKE 7 <- TUDNIVALÓK/IT KÍVÁNATRA KÜLDÜNK -< u I D. S. RELIEF PARCH SERVICE inc -P//Q/VA: LEMGH 5-5535 315 fAST 79ST NEW YORK2US.Y. ^

Next

/
Oldalképek
Tartalom