Szabad Sajtó, 1954 (48. évfolyam, 1-52. szám)

1954-06-10 / 23. szám

1954. JUNIUS 10. 3 PASSAIC, GARFIELD, CLIFTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE Hirek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J. Szentmisék e héten: Hétfő: Elkovics Jánosért, kérte Cara­­gozza Károly, és Izsa Józsefért, kérte Waldinger Albin. Kedd: Biró Vincéért, kérte ifj. Birc Vince: és Kocher Györgyért, kérte Eszes Mária. Szerda: Guglielmo Józsefért, kérte ke­resztfia Richard, és Terr Ferenc és Jánosért, kérte Terr Jánosné. Csütörtök: Kalivoda Annáért, kérte édesanyja és elhalt szülő­kért, kérte Waldraff Vendel. Péntek: Pinke Terézért, kérte Petőcz Julia és Szalai Máriáért, kéri végrendeletében. Szombat: Szűcs Andrásért, kérte Sebes­tyén József né és a Harmadik Rend elhalt tagjaiért, kérte a Harmadik Rend. Vasárnap: Fugel család tagokért, kérte Fü­géi János és Kraus Józsefért, kéri Kraus János. Most vasárnap, Szenthárom­ság vasárnapja lesz, a húsvéti Szentáldozás vége. Aki eddig nem ment az idén méltóan szent­áldozáshoz, az halálos bűnt kö­vetett el és még mindig tartozik azt elvégezni . . . Minden szerda este hét és fél­nyolc órakor szent novenáink vannak. Junius minden péntekjén Jé­zus Szive litánia este 7:30 óra­kor. Jun. 27-én újonnan átalakí­tott iskola udvarunk avatása lesz. Julius és augusztusban a vasárnapi miserend nyári idő­számítás szerint lesz éspedig: 7, 9, 10 és 11 órakor. E két hó­napra a 12 órai szentmise elma­rad. Jun. 13-án óvódásaink évzáró ünnepélye lesz, minden hívemet szeretettel várom. Jun. 20-án 8. osztályosaink búcsú napja lesz, lelkicsaládunk ünnepe, várunk mindenkit. Jun. 27. az iskola udvarán STRAND THEATRE 209 Parker Avenue CLIFTON, N. J. Csak 1 nap JÖVŐ CSÜTÖRTÖKÖN JUNIUS 17-én este 6 őrtől folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON: “Ágrólszakadt Urilány” zenés, táncos, romntikus film. Főszereplők: Tolnay Glári, Haj­mássy Miklós, Vizváry Mariska, lvédy, Toronyi és mások. — Valamint — “AZ ÉDES MOSTOHA” Pécsi Gizi, Gózon Gyula, Páger Antal, Fekete Mária a főszerepben HÁROM-ÓRÁS KITŰNŐ MAGYAR SZÓRAKOZÁS! nyári szórakozás lesz. Minden­kit várunk. A személyszállító gépek sorso­lójegyeit adjuk el minél előbb és hozzuk be. Minden más ellenté­tes hírrel szemben, erkölcsi bi­zonyossággal mondom, hogy meglesz!! Mindszenty bélyegek még kaphatók a templomajtónál. Bárhová küldünk levelet e bé­lyeggel, a magyar fájdalmat és elnyomatást hirdetjük. Külföl­dön élő koldus magyaroknak se­gítünk. Iskolás gyermekeiknek általa könyvet adunk kezükbe. Mindegyik érdemes cél, segít­sük! GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA GYÜLEKEZET {Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész ISTENTISZTELETEK. Va­­;árnap délelőtt 9 órai kezdettel íhitati percek. A kijelölt hittest­­/ér olvas a Bibliából. 10 órakor áibilai óra — osztályozott vasár­napi iskola; angol és magyar ta­nítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitó elnököl. — 11 órakor rendes is­tentisztelet és prédikáció. Min­den hó első vasárnap délelőtt az istentisztelet keretében urvacso­­ra-osztás. AZ ÉNEKKAR Kurtz Matil­da nővér zongora-kíséretével é­­nekel. Vasárnap este 7 órai kez­dettel az önkéntesek vallást tevő szolgálata s utána pedig evangé­­liomi istentisztelet és prédiká­ció. — Szerdán este 7:30-kor hétközi imatisztelet, bibliai igék nagyarázata. MIT LÁTOTT EGY KÜL­FÖLDI BUDAPESTEN? Április végén hagyta el az or­szágot egy délamerikai sport­ember, aki huzamosabb időt töl­tött az országban és módja volt vidéken is többször megfordul­ni. A következőket mondotta: “Budapesten a deportáltak visszaengedése óta feltűnően el­szaporodott a koldusok száma. Az emberek segítik őket, lehet látni, hogy a nagy szegénység­hez képest tudják, kikről és mi­ről van szó és ezért igyekeznek annyit adni nekik, hogy éhen ne haljanak. Nehezebb kérdés a la­kás. Nemcsak drága, de a depor­táltak nagy része nem is kapott letelepedési engedélyt. Ugylát­­szik, hogy nappal koldulnak, es­te pedig valahol pestkörnyékén alusznak . . . ”’ “Aki azelőtt nem ismerte Bu­­iapestet, azt hinné, hogy min­denki gyászol valakit. Mosoly a­­lig jön az emberek arcára. Rit­kán lehet látni nevető embert. Ha az ember kocsijával megállt egy utcasarkon és előnyben ré­szesítette a járókelőt (ami a kommunista soffőröknél alig fordul elő), az emberek olyan hálás tekintettel néztek vissza, mintha valami nagy ajándékot adtak volna nekik. Igaz, a ma­gyar embernek ma már ez is nagy ajándék: a figyelelm. “Érdekes, hogy az emberek szegények, rosszul táplálkoznak, szomorúak, de ha sikerült velük beszélnem éreztem, hogy őszin­tén nyilatkoznak meg. Senki so­ha nem panaszkodott a szegény­ségről, csak egy után vágynak és ez a szabadság.” Előfizetési nyugtával — a lapot! Nyugtával dicsérd a napot, A SZENT ANTAL MAGYAR BETEGSEGÉLYZŐ EGYLET 1954. Junius 13-án, vasárnap hangulatosnak Ígérkező nagy PIKNIKET rendez a PRESIDENT PALACE kerthelyiségben (115 President Street, Passaic, N. J.) amelyre úgy a régi, mint az uj-amerikás magyarságot í ezúton is tisztelettel meghívja RENDEZŐ BIZOTTSÁG Kezdete délután 3 órakor --- Kitűnő ételek és italok! A zenét Németh Gyula és zenekara szolgáltatja Carteret, N. J.-ből Belépő-jegy (adóval együtt) 75 cent ä MI ÚJSÁG PASSAIC0N? {Az alábbi híreket Markos Jenő ügyvezető szerkesztő írja, akihez minden ilyen ter­mészetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Ci­me: 218 Third St., Passaic, N. J.) A STRAND Színházban, Clif­­tonban, jövő csütörtökön ismét két nagyszerű magyar film ke­rül bemutatásra, este 6 órai kezdettel, folytatólagosan. Az “Ágrólszakadt Urilány” és az “Édes Mostoha.” A három-órás nagyszerű magyar film-müsor­­ra minél többen megyünk el, an­nál biztosabb, hogy állandósíta­ni fogják a hetenkénti magyar mozit. Rajtunk áll, hogy aka­­runk-e itt magyar filmeket, vagy nem!? A GARFIELDI Amerikai Magyar Polgári Liga első sze­zonnyitó piknikje nagyszerűen sikerült a múlt vasárnap. A fi­nom magyaros ételek és italok, valamint Punykó Feri zenekara biztosították a sikert. IFJ. TÓTH KÁLMÁN, — Id. Tóth Kálmán, 11 Sampson St. Garfield-i közismert honfitár­sunk atléta fia Ismét remek sporttelj esitményekkel gyarapí­totta eddigi sikereit. A tehetsé­ges, High School-ban tanuló fiú megnyerte a kerületi bajnoksá­got 6 láb 31/8 inch magasugrásá­val és a 2-ik helyet verekedte ki a New Jersey-i bajnokságban. — Ifj. Tóth Kálmánról, aki jö­vőre a Siracuse University hall­gatója lesz, bizonyára még sok­szor fogunk hallani, sikereivel kapcsolatban. EISLER Jolanda Margaret, Mr. és Mrs. Iisler, 54 Maple St. Garfield-i honfitársaink bájos leányát a Szt. István r. k. temp­lomban oltárhoz vezette junius 5-én d. u. 4 órakor Simkó Jó­zsef, 57 Maple St.-i lakos. Ft. Molnár András végezte a szer­tartást. A MAGYAR Cserkész Szövet­ség központja rendezésében ez év februártól júniusig terjedő időben megtartott és a magyar ifjúság számára szervezett Ma­gyarság-tudományi tanfolyam szép eredménnyel zárult be. Elő­adásokat tartottak magyar föld­rajzból, irodalomból és történe­lemből. A résztvevők lelkes oda­adással látogatták az órákat s mindnyájan szép sikerrel vizs­gáztak. Előadók voltak: Andre­­ánszky Károly, Bodnár Gábor és Jámbor Pál. Vizsgabizottsági elnök: Dr. Nagy Sándor, ősszel újabb tanfolyam kezdődik, u­­gyancsak a passaici Szent Ist­ván r. k. iskolában. FEJES RÓZA, — Fejes Má­tyás és neje sz. Pákozdy Vilma bájos leánya (15 Monroe St. Garfield) junius 6-án, vasár­nap esküdött örök hűséget a passaici Szt. István r. k. temp­lomban Czerbinszky Mihálynak, — Czerbinszky Gergely és neje sz. Ohab Anna, 1 South St. Pas­­saic-i lakosok fiának. Ft. Mol­nár végezte a szertartást. A SZENT ANTAL Magyar Betegsegélyző Egylet most va­sárnap, junius 13-án tartja idei nagy piknikjét a President Pal­ace kerthelyiségében (115 President St., Passaic). Németh Gyula Carteret-i zenekara gon­doskodik a talpalávalóról, a ren­dezőség pedig gondoskodik ar­ról, hogy finom magyaros éte­lekben és italokban se legyen hi­ány . . . Úgy a régi, mint az uj­­amerikás magyarságot szeretet­tel hívják és várják erre a pik­nikre, amelyen — különösen jó idő esetén — mindenki nagysze­rűen fogja érzeni magát. Be­­léptidij mindössze 75 cent, adó­val együtt. “MÉG EBBEN AZ ÉVBEN TÖRTÉNNIE KELL VALAMINEK” Ezt mondogatják mostanában a budapestiek egy március vé­gén nyugatra menekült ipari munkás szerint, miután felo­csúdtak a berlini konferencia e­­redménytelensége által előidé­zett letörtségből. “Mindenki a háborút várja. Ha az ember azt a nagy katonai készülődést lát­ja, ami most az oroszok által megszállt Magyarországon fo­lyik, nehezen hiheti, hogy egy­szer háború nélkül vissza lehes­sen szorítani a ruszkit, ahonnan jött. Repülőterek, laktanyák é­­pülnek, a gyárak hadicélra-ter­melnek, női rendőrök, kalauzqk, lőgyakorlatok és egyenruha mindenfelé. Mindezek ellenére nem tartják az orosz erőt le­­győzhetetlennek, mert általános nézet szerint az egész hadsere­get terrorral tartják össze. Nem jelenthet komoly erőt a meg­szállva tartott népek hadserege sem — legalább is egy pár mos­tani katonaismerősöm csak ar­ról beszél, miképen adhatja majd meg magát ügyesen a nyu­gatiaknak egy háború esetén.” KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon is elfogadunk Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot!------------- — ■ • --.....— ---- . --1_____________________________________________ Fcsíllagök felé Vértessy Arnold korrajza a háború előtti Magyarország társadalmi és politikai életéből A SZABAD SAJTÓ olvasói számára közölt folytatás Erről beszél majd a leánnyal is. Hátha annak is jobban esnék, ha oda visszamehetnének, a régi házba, ahol gyermekéveit átélte. Szűcs Gábor kijavtitatná nekik a házat maga, ha az eklézsia nem akarná, uj tetőt rakatna rá, egy bor j as tehenet is beállittatna az istállójukba. Az ember sokat megtesz a diákköri pajtásáért, főkép ha olyan szép asszony fe­leséget hoz magával. Ilyen jó szándékkal lépett be a Nagytemplomutcai kis házba Szűcs Gábor. Mihókné nem volt otthon, csak a fiatal leány jött elébe, mosolyogva, nyájasan, mint a múltkor: — A néni nagyon fogja saj­nálni ... V — Én is, én is, — billentette meg a fejét Szűcs Gábor, aztán egyenesen szeme közé nézett a lánynak, — de mondja, szíve­sen lát azért valaki? . A leány kissé elpirult, de te­kintete nyílt, barátságos és mo­solygó maradt: — Ha valakinek a szives látá­sát kedvesen fogadják. Szűcs Gábor még mindig keze közt tartotta a leány kezét. — Hát itt volnék máskép ? . . . És nem árulja el az arcom, mennyire örülök, hogy újra lát­hatom? . . . — Én is, — szólt a leány, csak halkabban, de ugyanazzal a nyilt, mosolygó arccal. Szűcs Gábor egy pillanatig el­hallgatott. Érezte, hogy a vér sebesebben lüktet a szive felé. Szeme belemélyedt a leány ar­cába, de nem tudott olvasni an­nak vonásaiból. Ha könyv lett volna, megértette volna ; de a női arc vonásaiból olvasni, az olyan tudomány volt, amit nem tanult. Mit akar ez a leány? Kacérko­dik vele? Vagy igazán? ... De hát lheetséges volna az? Annyi igaz, hogy különb ember, mint az a majom, akit a zsebébe dug­hatna; hire is van és magasan hordja fejét a világban. A nőket elbóditja a dicsőség. Hátha ez is? . . . De Kis Ferkó, az a szerencsét­len Kis Ferk. Sajnálta is, meg nevette is szegény flótást. — Üljön ide, mellém, Julis­ka... Úgy hivjá ugy-e? Juliska? — Igenis, Juliska a nevem. — Kérem, üljön ide, mellém. A leány oda ült melléje. — Úgy) Most adja ide a kezét. Feleljen nekem őszintén . . . Hát igazán férjhez akar maga men­ni Kis Ferenchez? A leány hangos kacagásba fa­kadt: — Kis Ferenchez? ... Hát ma­ga azt hitte? ... Ki mondta azt? — ő maga. A leány még jobban kacagott: — ő maga ? — Igen. Csak azt várta, hogy valami állása legyen, akkor meg­kéri magát és azért járt nálam is. A leány már nem nevetett. E- gészen elkomolyodott. — Szegény jó Ferenc bácsi. De hogy képzelhettem volna? Soha egy szót sem szólt. Nem sejthettem . . . Hiszen ha sej­tettem volna . . . Gondolhatja, kérem, hogy ha sejtettem vol­na .. . — Vigasztalódjék . .. Nem fog belehalni . . . Már megszokhatta ő az effélét. Olyan jókedve kerekedett Sztics Gábornak, hogy alig fért a bőrébe. Barátjának gyászos ese­te csöppet sem busitotta és na­gyon boldog volt, hogy ez a le­ány még senkié. — Ki sem mondhatom, úgy ö­­rülök, hogy csak mese az egész. És szeméből, arcából szinte lá­zasan tükröződött az öröm. He­vesen szorongatta a leány ke­zét: — Magduska! Magduska! . . . Aszép leány idejten húzódott odébb. A férfi eszére tért. — Bocsánat. A múlt idő em­léke . . . Meg voltam zavarodva. Nem tudom, mi lelt ... Az a múlt, az a múlt . . . Sokat, na­gyon sokat szenvedtem. Oh, ha tudná, mit szenvedtem! A leány részvéttel hajolt hoz­zá: — Én teljes szivemből sajná­lom. — Nyújtsa ide a kezét. A leány oda nyújtotta: — Emlékszik még a kis Julis­kára, akinek cukros mogyorót hozott mindig a boltostól? Szűcs Gábor elmélázva szólt: — Hogy megnőtt azóta?... És hogy megszépült azóta!... (Folytatjuk) ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 —EGYLETI KALAUZ SZENT ANTAL MAGYAR BETEGS. ÉS TEMETK. EGYLET Alapitva 1903 május 1-én. Gyűlé­seit tartja minden hó 2-ik vasárnap­ján, d. u. 3 órakor a President Place Hallban, 115 President St., Passaic, N. J. Tagja lehet minden tisztessé­ges, egészséges keresztény férfi és nő 16-tól 40 éves korig. 1G--35 éves korig $1.00 a havidij, 36—40 éves korig uj tagoknak $1.25 havidij elle­nében 12 dollár heti be’tegsegélyt fi­zet és 500 dollár haláleseti illetéket az örökösöknek. Tisztikar: Elnök Reiter János; alelnök Larger Károly; pénzügyi tit­kár Tóth András, a vidéki tagoknak csak a dijait intézi el. A vidéki tagok a dijaikat és a könyvet a titkárnak küldhetik, cime: 115 President St. Passaic, N. J.; pénztárnok Horn Jó­zsef; ellenőr Fekete Károly; jegyző és levelező titkár Szántó József, aki a helyi tagok minden egyleti ügyeit intézi. Vidéki tagok beteg-jelentést, haláleseti és más jelentést a jegyző­nek küldhetik. Az egyletet érdeklő levelek az ő címére küldendők, 78 Hartman Ave. Garfield, N. J.; szám­­vizsgálók: Murray Károly, Horváth József és Presztei Imre; bizalmiak: Pink György, Hárer István, Murrai Sándor és Csigány Károly; tisztelet­beli orvosok, uj tagok felvételére: dr. Julianna Schwartz és dr. Raáb Mihály. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI ELSŐ MAGYAR FÉRFI ÉS NŐI BETEGSEGÉLYZŐ ÉS TEMETKEZÉSI EGYLET Egyesült 1921 október 1-én. Gyű­léseit tartja minden hó első vasárnap­ján délután 1 órától 4 óráig a római katolikus iskolateremben, 212 Market St. Passaic, N. J. Fizet 1 dol­lár havidij ellenében 12 dollár heti betegsegélyt és 500 dollár temetési költséget. Elnök Pink György; alelnök Ulyák Pál; jegyző és levelező titkár Juhász János,, 243 Outwater Lane, Garfield, N. J., kihez az összes levelek külden­dők; pénzügyi titkár Asztalos Ká­roly, 22 Dewey St., Garfield, N. J., akinél minden betegség és haláleset bejelentése eszközlendő. Pénztárnok Szemán István, pénzügyi ellenőr Preszter Imre; beteglátogato ellenőr Zakopcsán János; bizalmi férfiak: Horváth János, Bartek István. Szám­­vizsgálók : Král Lajos, Bárány István, Szabó István; tiszteletbeli orvos: dr. Árkád B. Biczák. Hivatalos lap: Sza­bad Sajtó. nár Istvánná, Nt. Rácz Győző. Hiva­talos lap: Szabad Sajtó. VERHOVAY SEGÉLY EGYLET 87-IK FIÓKOSZTÁLYA Alakult 1908 május 8-án. Gyűlé­seit tartja minder. hó 2-ik vasárnap­ján, d. u. 2 óraKor, Márton József termében, 246 Third St., Passaic, NJ.. Titkár és ügykezelő: Zakopcsán János, 181 Harrison St., Passaic, N. J., akihez minden levél és beje­lentés küldendő, (Telefon GRegory 3-0980), segédtitkár Zakopcsán Já­nosné; számvizsgálók: Bokor József és Tóth Kálmán. Hivatalos laps Sza- PASSAIC1 MAGYAR SZENT ER­ZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEG­­SEGÉLYZÖ NŐI EGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gyű­léseit tartja minden hó 4-ik vasár­napján d. u. 2 órakor a róm. kát. is­kola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Ginter And­­rásné; alelnök Polonkai József né; titkár Kenéz Sándorné, 121 East Clifton Ave., Clifton, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Józsa Emilné, lev. titkár Horváth József­­né, 72 Dayton Ave., Passaic, N. J., akihez az összes levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Hegymegi Józsefné, Wauchtler Ist­vánná, Ábrándi Józsefné, betegláto­gatók: Passaicon Maxwell Jánosné; Clifionban Király Jánosné; Garfield­­en Polonkai Józsefné; ajtóőr Riszkó Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendel­­né, Novák Ferencné; tiszteletbeli or­vos: dr. Julianna Schwartz, 115 Pros­pect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lap: Szabad Sajtó. BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a leg­alacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 LÓRÁNTFFY ZSUZSANNA REF. TEMPLOMSEGÉLYZŐ NŐI EGYLET Alakult 1928 november 1-én. Gyű­léseit tartja minden hó első vasárnap­ján d. u. fél 3-kor a református is­kola helyiségében, 220 í'ourth Street, örökös tiszt, elnöknő Dull Jánosné: elnök Györke Józsefné, alelnök Ku­­rucz Miklósné, pénztárnok Pásztor Sándorné; jegyző Dienes Jánosné; lev. ttikár Horváth Mártonné, (kihez minden levél cimzendő) : 451 Lanza Ave., Garfield (Telefon: GR 2-3629); pénzügyi titkár Kovács Lászlóné; zászlóvivők: Zsebik Károly­­né, Szabó Ferencné; ellenőr Nemes­­nyik Jánosné; számvizsgálók: Szabó Sándorné, Bercsényi Józsefné, Kwitt­­ner Frigyesné; beteglátogatók: Mol-Wass Albert: “ELVÉSZ A NYOM” $^.00 Kérje részletes árjegyzékünket! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 134 French Street New Brunswick, N. J. MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Farkas Tavern MAGYAR VENDÉGLŐ Farkas István, tulajdoons 106 President St. Passaic, N. J. Legjobb minőségű husáru, §§ kolbász, szalonna, sonka EM KÁROLY hentesnél kapható 31 % MONROE STREET ■ PASSAIC, N. J. II!IIIIII!IIII!!IIIIIIII!II!IIIIIIIII!IIIIII!M!III!I!IIIII MAGYAR CSÁRDA a magyarok találkozója BOLLA DEZSŐ tulajdonos 17 MONROE ST. PASSAIC, N. J. HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 lülllllllllll 10 Ha orvosságra van szüksége, forduljon teljes bizalommal a 35 éves gyakorlattal rendelkező KNIGHT JÓZSEF | egyedüli itteni oklevele» magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN ÉS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! Monroe St. Passaic, N. J. Tel.: GR 3-9368 | ________“FEHÉR LILIOM” ARC KRÉM RAKTÁRON !____________ | A Szabad Sajtó részsére szánt levelek ide is cimezhetők! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiriiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifö BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J. Telefonszám: PRescott 7-4332 /

Next

/
Oldalképek
Tartalom