Szabad Sajtó, 1954 (48. évfolyam, 1-52. szám)

1954-05-06 / 18. szám

1954. MÁJUS 6. PASSAIC, GARFIELD, CLIFTON, N. J. ES KORNYÉKÉ Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J Szentmisék e héten: Schlege’ . Antalért, kéri Doros Görgy és Demko Juiláért kéri Valko Má­ria. Kedd: Sattelbereg Terézért, kéri Lucas Ferenc és Szilágyi Máriáért, kéri Smith Clarence Szerda: Bálint Jánosért, kérik munkatársai és Guglielmo Jó­zsefért, kéri Santoro Sal. Csü­törtök: Juhász Annáért, kéri Wurst Ferenc és Józsándékra. Péntek: Dorener Károlyért, kéri Payor István és Frankovics Jó-BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a leg­alacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 MINDENFÉLE óra- és ékszer jayitásokat jótállással, mérsékelt áron csinál j TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. j Farkas Tavern J MAGYAR VENDÉGLŐ Farkas István, tulajdoons j 106 President St. Passaic, N. J. j--------------------------------------T T .-t---------------------------------------pilllllllilllllillllllillllllllHIM M Legjobb minőségű husáru, |f kolbász, szalonna, sonka EM KÁROLY hentesnél kapható I 3Uá MONROE STREET I PASSAIC, N. J. ^illlllllllllJI!lllllllllllllllllllllll!ll!llll!l!l!l!lllll!lllllllllllllllllll!llllll!lll!llllllllllllllllllllll|l|||||llP ___________________________— MAGYAR CSÁRDA a magyarok találkozója BOLLA DEZSŐ tulajdonos 17 MONROE ST. PASSAIC, N. J.-,:nrrrnn______------ ■......■ - -HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 jsefért, kéri özvegye. Szombat: Jusséra Borbélyért, kéri Sova András és elhunyt apa és anyá­ért, kéri Sffeckhaedt Róza. Va­sárnap: Henyecz Jánosnéért, é- Jesanyák-napi megemlékezésül, .{éri férje és gyermekei és Szécsi Máriáért kéri Kuszko Andrásné. Májusban minden szerdán, péntek és szombaton májusi áj­­catosságok lesznek. Égi anyánk lónapja a gyönyörű szép május; ninél többen látogassák. Május 9-én Édesanyák Napja. Minden gyermek ünnepe ez. Mi, catholikusok lelki csokrot készí­tünk anyánknak, akár él vagy neghalt; mások noveha lámpá­val emlékeznek meg róluk, a­­mely egész héten át emlékeztető lesz. Május 9-én egyházközségünk 'egkedvesebb kis polgárai járul­nak első szentáldozáshoz, dél­előtt 9 órakor. Szüleik és hozzá­tartozóik szintén áldozzanak ez­­nap: teljes búcsú jár vele. Minden szerda este hét és fél 3 órakor szent novenánk van. Híveim és barátaink szives tu­domására adom, hogy piknike­­ink junius és julius utolsó vasár­napjain lesznek; Szent István napját pedig búcsúval, aug. 22- én tartjuk meg. Augusztus 15- én a St. Patrick Katedrálisban az összes magyarság részére lesz Szent István napi ünnepség. Ez meg lesz mindaddig, amig vére­ink odahaza újra tudnak majd szavadon vnnepelni. Híveim a húsvéti virágokra $523.00-t adtak és azt össze­gyűjtötte: Polonkai Józsefné és Novák Ferencné. Köszönjük szé­pen. Az önmegtagadási kártyák után híveim behoztak $1800.00, mig a húsvéti offera $4200.00 volt. Csak még egy lökés kell és akkor adósságunk a múlt emléke lesz! Mindszenty bélyegek még kaphatók a templomajtónál. Bárhová küldünk levelet e bé­lyeggel, a magyar fájdalmat és elnyomatást hirdetjük. Külföl­dön élő koldus magyaroknak se­gítünk. Iskolás gyermekeiknek általa könyvet adunk kezükbe. Mindegyik érdemes cél, segít­sük! Gondoljon magyarországi és orosz megszállás alatt lévő hozzátartozóira! Segitségükre legolcsóbb és garantáltan legbiztosabb a magyar “TRANSGLOBUS” cég Gyógyszerküldés vámmentesen és orvosi recept nélkül! IKKA csomag-akció: leggyorsabban és legpontosabban. Pénzküldés: Forint, Dinár, Cseh-korona átutalás — személyes kézbesítés. Megrendeléseket a fenti cég részére felveszünk és készséggel adunk; felvilágosítást minden ezzel kapcsolatos kérdésben: VARGA I. és B. 549 Lexington Ave. Clifton, N. J. Telefon: GR. 2-0778, vagy PR. 9-9801 Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAICi, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 jiliiiiiiiiiiiiÄ : ■ H Ha orvosságra van szüksége, forduljon teljes bizalommal a 35 éves gyakorlattal rendelkező I KNIGHT JÓZSEF 1 == == egyedüli itteni okleveles magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN ÉS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! | 10 Monroe St. Passaic, N. J. Tel.: GR 3-9368 | | _____________“FEHÉR LILIOM” ARC-KRÉM RAKTÁRON !_____________ | A Szabad Sajtó részsére szánt levelek ide is cimezhetők! liiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiim GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA GYÜLEKEZET (Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész IETENTISZTELETEK. Va­sárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittest­vér olvas a Bibliából. 10 órakor bibilai óra — osztályozott vasár­napi iskola; angol és magyar ta­nítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitó elnököl. — 11 órakor rendes is­tentisztelet és prédikáció. Min­den hó első vasárnap délelőtt az istentisztelet keretében urvacso­­ra-osztás. AZ ÉNEKKAR Kurtz Matil­da nővér zongora-kíséretével é­­nekel. Vasárnap este 7 órai kez­dettel az önkéntesek vallást tevő szolgálata s utána pedig evangé­­liomi istentisztelet és prédiká­ció. — Szerdán este 7:30-kor hétközi imatisztelet, bibliai igék magyarázata. A Public Service évi közgyűlése Lyle Mc-Donald a Public Service igazgatósági elnöke a vállalat ápr. 19-i közgyűlésén ki­jelentette, hogy az 1953-as év a társaság fennállása óta úgy a be­vételek, valamint a villany és gáztermelés tekintetében a leg­kiemelkedőbb rekordot jelen­tette. f A rendes kibocsájtásu rész­vények osztaléka $16,700,00-t tett ki ellentétben az 1952-es $14,590,000-al ami részvényen­ként $1.994 jelent az 1952-es $2.02-al szemben. Az idei év első évnegyedi be­vétele ugyan $5,300,000-al emel­­.kedett és összegben $69,000,- 000-t tett ki, mégis a tiszta ha­szon $350,000-al volt kevesebb mint 1953 első évnegyedében. Ez a haszoncsökkenés dacára a be­vételtöbbletnek az elnök szerint, a munkabérek, olaj és nyersgáz árak emelkedésének tudható be. Az 1954-es beruházásokra elő­irányzott költség $84,000,000. A Burlington telepen egy uj 185,- 000 kilowattos turbinás áram­­fejlesztő épül és tervbe van véve Lindenben egy uj áramfejlesztő telep építése is 400,000-től 450,- 000 kilowatting terjedő kapaci­tással. A gáz osztályon is külön­böző konstrukéiós munkák van­nak tervbe véve. Mr. McDonald szerint $50,- 000,000 uj tőkére van szükség ez évben építkezésre, amit a jövő hónapban az első és convertabi­­lis kötvények eladásából fognak fedezni. Ez év első három hónapjában a Public Service Coordinated Transport működése egy $970,- 000-os veszteséggel zárult az elő­ző évi első három hónap $420,- 000 veszteségével szemben. A be­vételek az 1953-as első évnegyedi bevételekkel szemben $560,000 visszaesést mutatnak. A mun­kás szervezetekkel kötött megál­lapodás alapján a munkabérek az 1953-ashoz viszonyítva $1,200,000-al jövő évben pedig $2,150,000-al emelkednek. A Public Service Electric and Gas Company a következő igaz­gatóságai tagokat egy évre újra megválasztotta: George H. Blake, William H. Blake, Theo­dore Boettger, Robert C. Clo-BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J. Telefonszám: PRescott 7-4332 32-lapos helvét magyar kártya $1.25 csomagja MAGYAR KÖNYVEK Magyar Hanglemezek nagy választékban Zilahy: “ARARÁT” $3 Kérje részletes árjegyzékeinket! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA ^Foreign Book Shop) NEW BRUNSWICK, N. J. 134 FRENCH STREET thier, John R. Cooney, Horace K. Corbin, Kenneth J. Hanau, Don­ald C. Luce, Thomas N. McCar­ter, Jr., Lyle McDonald, Joseph D. Scheere, Caroll M. Shanks, Williams H. Speer, T. Wilson Van Middleworth. MI ÚJSÁG PASSAIC0N? (Az alábbi híreket Markos Jenő ügyvezető szerkesztő írja, akihez minden ilyen ter­mészetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Ci­me: 218 Third St., Passaic, N. J.) FT. GÁSPÁR JÁNOSNAK, a Szent István r. k. egyházközség népszerű plébánosának csütör­tökön, május 6-án volt a szüle­tésnapja, mely alkalomból az is­kolás gyermekek és tanítóik szép iskolai ünnepség keretében kö­szöntötték jó pásztorukat. A hí­vek és tisztelők nagy számban keresték fel őt jókívánságaikkal, melyekhez szerkesztőségünk is őszinte szívvel csatlakozik! EM KÁROLY és felesége, sz. Heck Mária, 197 Harrison St.-i lakosok bájos leányát, Erzsébe­tet május 2-án, múlt vasárnap délután vezette oltárhoz a Szt. István templomban Rosta János, 13 Harshnce St. Clifton-i honfi­társunk. •— Gratulálunk és sok szerencsét, boldogságot kívá­nunk a fiataloknak, a kedves szülők és a család örömére . . . V I T KOWSZKY ANDRÁS, 405 Market St. East Paterson-i (volt passaici) lakos 56 éves ko­rában szivszélhiidés következté­ben hirtelen meghalt. — Özve­gye, leánya férj. Reiningerné, kísunokája, és kiterjedt rokon­sága gyászolják. — Május 1-én temették általános részvét kísé­retében, a Bizub temetkezési gyászházból az East Paterson-i St. Leo r. k. templom szertartá­sai szerint az egyház temető­jébe. JOE SOLTÉSZ népszerű rendőrünket, mint megírtuk, szolgálatának teljesítése közben súlyos motor-kerékpár baleset érte. Örömmel állapítjuk meg, hogy már a teljes javulás utján van s a jó házi ápolás mellett nemsokára talpra áll. Mielőbbi felgyógyulását kívánjuk mi is a magyarság körében is jólismert és népszerű Joe-nak! A PASSAIC-i Magyar Refor­mátus Egyház lelkészi állására pályázók bemutatkozó prédiká­ciói, értesülésünk szerint, május 16-ával kezdődnek . . . (Többen már előre tudni vélik, hogy ki lesz megválasztva lelkésznek...) A “TRANSGLOBUS” cég it­teni képviselői Varga I. és B. 549 Lexington Ave., Clifton, N. J. (Tel. GR. 2-0778, vagy PR. 9-9801.) Csomag, gyógyszer, pnézküldési ügyekben gyorsan, pontosan intézkednek. BÚTORÁT VÁSÁROLJA R O TH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 AGGYISTEN BIRI REGÉNY Irta: GÁRDONYI GÉZA Pali az ajtóra pillantott. A kocsmáros újságot olvasott a söntést mellett az ablaknál. A vagyoni kérdésekre kiemetle a fülét az újságból, s megszólalt: — A csendőr ur kilép, ha neki lesz adva a leány. Késes ipart tiz. Az jobb üzlet. A legények szinte egyszerre fordultak reá: — Hát neki-adják? A zsdió vállat vont: — Én nem tudok semmit. Csak a közlegényektől hállottam. Késes a mestersége. Leveti a csendőrruhát. Semmit se tudok többet. S a lába közé eresztette a pi­páját, és tovább olvasott. Rigó megcsapta az asztalt: — A hiszekegyit annak a ma­jom tááncosának: ha el tanálja venni, hát szóba se áll velünk. — Tésasszony lesz. — Penicilusné tésasszony. — Megtanálta a majmát — röhögött Rigó. Pali megmoccant: — Ne mondjátok már annyi­szor majom táncosának. Tudjá­tok, hogy én hogy vagyok velők, de Amerikába leányra nem mon­danak csufszót. Ellenség se mond csufszót. A legények Rigóra néztek, hogy mit koppant erre? Hát Rigónak meg is meredt egy percre a szeme. — Amerikában, — mondta a félvállán rántva, — itt nincs Amerika. Pali lepöccintette a hamut a szivar j áról: — Ahol én vagyok, ott Ame­rika is van, — felelte keményen. '-A legények elképedtek. A zsidó felnézett az újságból. Pali megérezte a levegőválto­zást. Szétpillantott rajtuk, és valamivel barátságosabban foly­tatta : — Nem azért mondom . . . Ha­nem iszen tudjátok, hogy Ameri­kában sok mindent tanulhatunk. Én ott azt tanultam, hogy leány­nak ne-bántsd a neve. Mer a le­ány nem védelmezheti magát. Szerbusztok. S Rigó elé koppantottá a pa­­lcakját annak jeléül, hogy nem akar beléjekötni. Hát a Rigó fiú ivott is belőle, de mégis nem hagyta semmibe a szót: — Van bátyja a lánynak: — megfelelhet érte. — Hászen arra várok én, — fakadt ki Pali. Hát még nem gyön vissza? A legénytársaknak egyszerre megvilágosodott, hogy mért hányja Pali a fejét? Hosszú kortyokban ittak a borból, és becsülőn néztek az amerikásra. Zsidó fiúcska dugta be a fejét az ajtón: — Papa . . . Megjöttek a grammofon-lemezek. A kocsmáros fölkelt és kisie­tett. — Lukáccsal mernél te? — szólalt meg Rigó. S hegyezte a szemét. Rámar­kolt Palinak a karjára. A fejét rázta. Pali megbotránkozva nézett reá: Pali megbotránkozva nézett reá: — Mit rázod azt a tököt a nyakadon? Nem a vastagság az erő. A szíj vékonyabb a kötélnél, de igaz-e rősebb? A derót véko­nyabb a szijjnál is, de minden­nél erősebb. Aztán én nagyobb is vagyok . . . Rigó a fejét rázta: — Ha szijj vagy is, derót vagy is, azér csak eggy vagy. Mánpedig Lukács nem eggy. — Nem eggy? — Nem-nem. — Hát hány? — Kettő. — Kettő? — Az. Mer egyik ü, a másik a bagnétja, aki az ódalán fityeg. He. A legények nevettek. Pali komoly maradt. Szinte méltóságosan pökött a szivarja mellől: — Hát én meg hét vagyok. — Hét? — Hét. öttel több. (Folytatjuk) A CSILLAGOK FELÉ Vértessy Arnold korrajza a háború előtti Magyarország társadalmi és politikai életéből A SZABAD SAJTÓ olvasói számára közölt folytatás Szűcs Gábor elsápodt és hát­rahőkölt. Mintha kísérteteket szólítottak volna föl a sírból, hi­deg borzadás futott át ahátán. De mégis tudott uralkodni ma­gán s látszólag nyugodta szólt: — Ismertem a leányt kis ko­rában. Néma, nyomasztó csönd állt be egy percig. Kis Ferkó már megbánta, hogy a Varjasék ne­vét említette. Még azt is meg­bánta, hogy ide jött. Nem kellett volna eljönnie. De hát nagy szo­rultságában nem tudta, hogy hová forduljon. A Hajdú ur “nevelőintézeté­ben” nem maradhatott tovább. Oda csak nem viheti a feleségét. Kellett volna valami állás, amire megházasodhatnék, mert Isten bizony, egyszer csak jön valami kérő és elviszi Juliskát. Csoda, hogy eddig nem jött. Olyan szép leányt nem lehet úgy eldugni, hogy senki se lássa! Innen-on­­nan már húsz esztendős; nem le­het Kis Ferencnek tovább várni. ' Szabadulni is nagyon szeretett volna már Hajdú Bertalah ur in­tézetéből. Rosszabb az a tömlőé­nél, mert a tömlőében csak go­nosztevőket sanyargatnak, itt meg szegény, ártatlan gyereke­ket. Hát hiszen csak segítse ki onnan az Isten, sohasem kíván­kozik ide többé vissza. A gyerekek ugyan sajnálni fogják, mert azoknak a kínos rabságán könnyített, ahol tu­dott; még kenyeret is dugdosott a zsebükbe, ha koplalásra voltak ítélve. A fiatal Abády Elek meg­mondhatja. No azalatt a három év alatt, mig Elek bent volt az intézetben, mindent elkövetett, hogy segít­sen rajta a tanulásban is. ö nem tehetett róla, hogy az ilyen urfi­­féle nem igen szeret tanulni, meg hogy már el is vették min­den kedvét a tanulástól. Gábor talán neheztel is rá. Ta­lán azért fogadta olyan hidegen. Pedig q nem tehet arról, hogy Elek nem tanult többet. Szeretné azt meg is magyarázni Gábor­nak, ha meghallgatná. — ülj le, A- intett neki Gábor. ő maga is leült szemközt a má­sik székre. — Hát eljöttem volna én már régebben, Gábor, — kezdte a kis ember, — mert tudom, hogy számot kellett volna adnom Elek urfiról, akit rám bíztál . . . — Hagyd azt, — szakította félbe Szűcs Gábor, — beszélj Varjasékról. Meghalt az asz­­szony ? — Meg az is. A nagytiszteletü urat tudod. — Tudom. — Hát úgy került a leány ide, Budapestre, egy nénjéhze. — Testvérnénjéhez? — Nem, hiszen tudod, hogy a­­zok falun laknak. Valami távo­labbi rokona. Nagyon derék asz­­szony, aki úgy tartja, mint a sa­ját leányát. — És te most el akarod venni? — Az volna a szándékom, ha a jó Isten is úgy akarja. Néhány percig fejét tenyeré­be lehajtva hallgatott Szűcs Gá­bor. Aztán anélkül, hogy föl­emelte volna fejét, tompán szólt: — Szeretném látni a leányt. Kis Ferenc zavartan fészkelő­­dött a székén . . . Sejtette, hogy ez a találkozás nagyon kellemet­len lehet mindkét részre. Na­gyon szomorú emlékeket fog fel­idézni. De nem merte azt mon­dani ennek a hatalmas urnák, a­­kitől most sorsa függ, hogy jobb lenne nem találkozni, nem há­borgatni azt, ami régen elmúlt. Szűcs Gábor szükségét érezte a megnyilatkozásnak, a kien­gesztelőd ésnek. Nem akarja,, hogy annyi év után még mindig igazságtalanul vádolják. Magda halála nem terheli az ő lelkét. A- kármit is mondtak, ő nem vétkes. — Emlékezzél csak vissza, nem tanácsoltad-e te magad, hogy használjam fel a szerencsé­met, vegyem el a mostani felesé­gemet? Nem mondtad te is azt?... Kis Ferkó csakugyan úgy em­lékezett, hogy valami ilyesfélét mondot.. De ha tudta volna ak­kor ... Ha azt tudta volna . . . Azonban csak gondolatban fűzte odább ezeket a visszaemlé­kezéseket; a valóságban egyet­len egy szót sem szólt. (Folytatjuk) MEGJELENT!!! "A KOSSUTH-IDŐK HAZAFIAS ORVOSAI" — a magyar orvos régibb múltjának rövid vázlatával — IRTA: Balassa Béla Medical Library Association (USA) tagja. ELŐSZÓ: Dr. Barcsay Ábris (London) 1 volt m. kir. orvostábornok. BEVEZETÉS: Dr. Mayer Ferenc Kolos (Washington, D.C. ELVONULNAK ELŐTTÜNK: a bencések és az Árpád-házi királyok orvosai. — Kuruzslók, bor­bélyok és hóhérok. — Magyar orvosnövendé­kek a nyugati egyetemeken. — Az első magyar orvosi-kar. — II. József a germanizáló. — Már­cius 15-e és az orvostársadalom. — Petőfi a me­dikusok között. — A Kossuth-sereg orvosi kara. — A csataterek orvos-hősei. — Semmelweis mint "halálfejes" légionista. — Asszonyszökte­tő honvédorvos. — Bach-féle orvosigazolások.— Emigráns orvosok.—Vezető orvosok (életrajzzal, fényképpel). — A ferenc-józsefi idők. Tisztelettel, BALASSA BÉLA Színes fedőlappal, fény­képekkel és 73 forrás­­mü jegyzékével. ÁRA: $2.00 (Az USA-ban, postaköltséggel együtt.) Megvehető, vagy megrendelhető a Magyar Hírnök Könyvesboltjában New Brunswick, N. J. 134 French St.

Next

/
Oldalképek
Tartalom