Szabad Földműves, 1988. július-december (39. évfolyam, 26-52. szám)

1988-10-07 / 40. szám

» a SZABAD FÖLDMŰVES 1S83. október 7. Miéit luxus a Kultúra alatt általában a társada­lom által létrehozott szellemi és anyagi javakat értjük. Falusi viszony­latban pedig Kultúra minden, ami a művelődési házban történik. Valójá­ban azért nem olyan egyszerű a do­log. A kultúra fogalmát bűn lenne ennyire leegyszerűsíteni. Hiszen kör­nyezetünknek, az építkezésnek, a la­kásnak, a munkahelynek, még visel­kedésünknek is kultúrája van. Az élet kultúrájának fejlettségi, fokát kifogá­soljuk gyakorta ilyen vagy olyan bántó lelenség. a kulturátlanság gya­kori megnyilvánulása kapcsán. Ha életünk bármely területén nézünk is körül a felsoroltak közül, sajnos mindenütt akad ok a fejesóválásra, rosszallásra és az aggódó „miért?“­­re. Gyermekkorom szép ligete, ahol etf­­ret, gombát, csipkebogyót, áfonyát gyűjtöttünk, virágot szedtünk, ahol lehetett tehenet, bárányt legeltetni, bűiócskát iátszani, tisztásain lehe­verni a fúbe. ma egy bozót, bogáncs, gyomrengeteg, ahová ember aligha tehetné be a lábát. Az erdő alatti utat a réttel együtt, amelyet kes­keny füzes patak szelt keresztül, fel­szántották. Mély abroncsnvomok ár­­kolják a tekintélyes területet. Most se rét. se termőföld, amolyan „senki földje“ benyomását kelti. Azért maradt még a természetbe vágyó embernek egy mentsvára, a szőlőhegy. Élősövénnyel körülvett gyümölcsös, szőlőskert. borospincék­kel, hétvégi házakkal A szőlőhegyet körülvevő zöld sáv élőhelye volt kü­lönböző madárfaioknnk és apróvad­nak. A gyerekek ibolyázáskor lábuii­­hegyen, óvatosan lopakodtak a bok­rok alá. nehogy elriasszák fészkéről a „madárkát“. Az idén tavasszal azon­ban a termőföld bővítése ürügyén a földművesvszövetkezet bulldózerei a vegetáció kellős közepén rontottak neki az éledező, rügyéző. virágzó li­getnek. Virágba borplt fákat téptek ki gyökerestül, riadtan menekültek a nvulak, hullottak fészkükből a ma­dárfiókák. Most letarolt, kopár föld, üresség tátong a még megmaradt borospincék előtt. Nincs már hová mennem szülőfalum határában... Falvnlnk arculata is hol gyönyör­ködtető. hol meg bosszantó. Sok he­lyütt láthatunk ugyan gyönyörű al­pesi tfpusú házat, konyhakerttel, vi­­rágoskerttel, parkosított udvarral, de a szülők régi parasztháza, düledezik, omladozik, benőtte a gyom az egész portát. Ismét másutt rendezetlen, ha­nyag. lomtárnak tűnő udvarok tárul­nak elénk. Bántlák az ember szemét azok az utcasorok, amelyeknek házal a várost bérházak formáját követve, de sajátságos díszítéssel épültek, amolyan „cifra dobozokká“. Udva­raikban megtalálható a színes üveg­gömbtől a kerti törpéig minden. Meg­látszik. hogy a gazda szívén viseli háza táiékának látképét, de csak a kacskaringós kerítésen belül. Ami azon kívül esik. számára idegen vi­lág. Hiába bömböli a hangszóró, hogy gyomtalanítás, csemeteültetés, közterület-rendezés, az utcák tisztán tartása, rendezése: ugyan kinek van arra ideje. Az embernek hajtania IlOVÖSEBB NAPOKRA A finom csfkozású. sötét tónusú együttes laza kötésű, könnyű viselet. A többsoros hosszú bizsu lánc még mindig divatos, csakúgy, mint a szé­les fonott bőröv. kulturált élet? kell, pénzt keli keresnie, nehogy a szomszéd túllicitálta egy videóval vagv egy márványlépcsövel... Akkor már inkább a város, gon­dolná az ember, csakhogy... A vá­rosszéli lakótelepek betonrengetegé­ben ritkán találni kőrózsát meg szik­lakertet. Annál több a szemét, a gyepterületeken önkényesen kitapo­sott gyalogút, a falakra mázolt, lift­­altókra és kapukra vésett időtlenség, piszkos, fülledt lépcsőház. Ha úgy döntök, hogy vasárnap dél­után egy kis romantikus sétát teszek az óvárosban, megint csak üröm ve­gyül az örömbe., A letűnt korok .em­lékét őrző míves épületeken „Vigyá­zat. hullik a vakolat! feliratú táb­lácskák díszlenek. Őszintén szólva, nem Is értem, mi célt szolgálnak, hi­szen ha már elindultam, át kell vo­nulnom alatta,.., és mi van akkor ha éppen abban a pillanatban om'ik le a vakolatdarab, mialatt én a bölcs intelmet olvasom. Egyáltalán miért hagytuk, hogy ilyen siralmas sorsra jussanak gyönyörű építészeti emlé­keink? Műemlékek — kastélyok, templomok, különböző építészeti stí­lusokat képviselő lakóházak — egész sora került olyan rossz állapotba, hogy helyreállításuk most már való­ban nagy beruházási gondot jelent. Bizonyos, hogv folyamatos karbantar­tásuk feleannyiba sem került vo’na, mint újjáépítésük.- Ha így viszonyul­nak közös értékeinkhez a hatóságok, a lakosságnál ez esztétikai igényte­lenségként hat vissza, olymódon, hogy közömbösekké válunk környezetünk­kel szemben, és még azt sem va­gyunk hajlandók megtenni, ami pedig kötelességünk lenne. A belváros bű­zös, áporodott levegőjű, gyomos. sze­metes kapualjairól, zárt udvarairól már maguk a lakók is- tehetnek. A viselkedés- és társalgási ku'túra színvonalát ugyancsak változatos pél­dákkal lehetne illusztrálni. Elég el­fogyasztani egy virslit egy talponál­lóban, vonattal vagy busszal utazni, és az egymás iránti tiszteletlenség, kíméletlenség, a durvaság, nverseség és nyegleség olyan megnyilvánulásai­val találkozhatunk nap mint pap, amelyek felett elég nehéz szemet hunyni. A trolibuszban tizennégy év körüli kamasz, nadrágpántfán lógó lapén magnóval, fején fülhallgatóval, lezser mozdulattal keresztbe dobia magát az egvik ülésen, úgy, hogy két helyet foglal el egymaga; a kisgye­reket cipelő anyának ugyanakkor egy hatvanöt éves idős ember adja át a helyét. Környezete rosszallását cini­kus vigvorral nyugtázzál, de esze ágában sincs megmozdulni... Ez persze kultúránk és kulturált­ságunk lellemzésének sarkítását 1ej lentené, ha nem említenénk meg. hogy ez a kép sainos általános, de azért nem kizárólagos. A legközeleb­bi alkalommal talán sikerül a kifi­nomult életkultűra mintáit megra|zol­­mmk, esak hát ezeket egyelőre ke­resni kell. mint ama bizonyos kon­koly között a búzát. A kulturált, ci­vilizált életet és életkörülményeket sokan még luxusnak tartják nálunk. De miért? .. < (gyepes) A hűvösebb, esős napokon Jó szol­gálatot tesz a kétrészes, meliényes modell — az ügyesebbek bukléfonal­­ból maguk is megköthetik. Korábban gyakran találkoztam a most 72. életévében járó Jults nénivel és férjével, Já­nos bácsival, akit két éve temetett el. Egész életüket nehéz paraszti munkával töltötték egy Ipoly men­ti kis faluban. Egyetlen lányukat szinte tejben-vajban fürösztötték. Amikor férjhez adták, olyan stafí­­rungot vitt magával, mint kevesen mások a környéken. Családi há­zuk építésébe legkevesebb száz­ezer korona készpénzzel szálltak be, nem beszélve a rengeteg két­kezi munkáról. Egy másik száz­ezerre! pedig az elkészült családi ház berendezéséhez nyújtottak se­gítséget. Közben megszületett a fiúunoka, három évre rá a leány­unoka is. A nagyszülők továbbra sem lazítottak a munkában, hi­szen kötelességüknek érezték az unokák segítését is. Születésnap­jukra, névnapjukra, karácsonyra, újévre, húsvétra mindig kijárt né­hány százas. Később a taníttatásu­kat támogatták anyagilag. A húsz­évesen férjhez ment lányunoká­juknak kétszobás szövetkezeti la­kást vettek, és azt teljesen be is bútorozták. A fiúunokáuak pedig márkás személyautóra raktak fél­re pénzt a gondos nagyszülők. Mindemellett a lányukról sem feledkeztek meg. Egyszer a csalá­di házuk berendezésének felújítá­sához, máskor a garázsépítéshez nyújtottak 10—20 ezer koronát, az •alkalmi, kisebb tételekről nem is beszélve. Ezeket a dolgokat elmesélték ne­kem, és ezzel fejezték be: — Itt a faluban kevesen adtak annyit a gyereküknek, mint mi. Egész életünkben csak azért gür­cöltünk, hogy minél többet nyújt­hassunk nekik. Magunktól még az ételt is megvontuk, csak hogy mi­nél több pénzt félre tudjunk tenni. És látja, nem becsül a lányunk. Ritkán jár hozzánk. Meg úgy el­megy a házunk előtt, hogy még az udvarba se néz be, nehogy szólnia kelljen hozzánk. Legjobban az fáj, hbgy mindig csak „magának“, „maguknak“ hív bennünket. Talán lánykorában mondta utoljára, hogy „anyám“ vagy „apám“. Hát mond­„Nem becsül a lányunk” ja, van annak az asszonynak szí­ve? Nem mondom, az unokák gyakrabban eljárnak, de csak né­hány percig maradnak. Tudja, én amondó vagyok, nem érdemes gve­­reket hozni a világra, mert előbb vagy utóbb mind hálátlan lesz a szüleivel szemben. Panaszáradatukra mindig mond­tam néhány szokványos vigasztaló szót, de igazából nem ‘ tudtam együttéreziii velük, mert Ismertem a dolgok hátterét Is, amiről ők nem beszéltek sohasem. Egy alka­lommal a lányuk mesélte el bizal­masan, miért is nem szereti a szü­leit: — Hogy az idegeim tönkremen­tek, az anyámék kapzsiságának, harácsolásának, nagvzásának és rangkórságának köszönhetem. A mezőgazdaság szocialista átépítése A delel én fúl *1i Mfiii гг- ИГ-Г—1-----------------------m—1 / előtt módos gazdák voltak. Az biz­tos, hogy sokat dolgoztak, minden- . bői pénzt csináltak, csak hogy en­gem minél cifrábban járathassa­nak, mint senki mást a faluban. Több gyereket is azért nem vállal­tak, mert féltek? hogy a sok gye­rek miatt esetleg elszegényednek. Meg ugye mindegyiknek nem tud­tak volna olyan hozományt bizto­sítani, amivel .eldicsekedhettek volna. Persze a nagy hozomány­nak ára is volt. Nekom mindig úgy kellett táncolni, ahogy ők mu­zsikáltak. A táncról jut eszembe, hogy nekem a táncmulatságon csak azzal volt szabad táncolni, akit ők előre kijelöltek. Ha tilal­muk ellenére nem kosaraztam kt olyan legényt, akinek a szülei cse­lédek voltak, akkor a táncmulat­ság után mindig verést kaptam otthon. A férjemet ők szemelték ki. Családi életünkbe is beleszól­tak. Ilyen házat építsetek, olyan bútort vegyetek, ezt így csináljá­tok, azt úgy csináljátok. Ha még­sem hallgattunk rájuk, akkor he­tekig, hónapokig tartó harag volt köztünk. Még azt is az anyám akarta megszabni, hány gyerekünk legyen. Egész élelem örökös fe­szültségben telt el. Csoda-e, hogy nem szeretem a szüléimét? Elisme­rem, rengeteget segítettek nekünk, de inkább ne tették volna, mert nyugodtabban telt volna az éle­tünk ... BODZSAR GYULA 4 Foszfor > Vegytan ~1 MACSKA - Fajta ~Y Kroko-Vés ~T MACSKA -FAJTA MACSKA - FAJTA dilus fajta Sásét csilla­gász Holmium Méter Yanádium Fluor igekötö Eag ( ■ Surópei állam Kettős ■*? be tű Ajándékoz Módi ‘ asonog hangzói Köm&i egy lyoraa^ ?árolgo Bornál ezer ágitestek Ilyen sxó ia- van lyógyszer „Idő tar réeze Utca - ' szlovákul Mongoléia lép Fossa ital > egyvalaki Szkattdiuu aázió­nadáí Mégyаг politikus volt .MACSKA - FAJTA . »esze t­­közi sí­­szövetség ! 4__ Erős ’••bájtét táltsmetéi ‘Azonos betűit Bor« iridium Шва - németül • \ Névelő Könnyű szál Csusza macska - FAJTA Dózsában van ! üádtippan Okból eredő Korábbi I Teke ■közepe Q-B.X. W ' t bénán fős l Tábla­játék imerfeium Képző r liezékeny imberek Imre Cölöpverö eszköz MACSKA - FAJTA Vonotkozi névmás J MEGFEJTÉS -A lapunk 36. számában megjelent keresztrejtvény megfejtése: Legenda a nyűlpaprikásrél, Egy ceruza története, Kakuk Marci, A féibolond. NYERTESEK Könyvet nyertek: László Béla, Dunaszerdahely (Dun. Strádal. Molnár helmec (Kráf. Chlmec), Pál Teréz, Rimaszombat (Rimavská Sobota). Miklôsné, Kírály­\-1 * J * 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom