Szabad Földműves, 1988. január-június (39. évfolyam, 1-25. szám)
1988-03-18 / 11. szám
SZABAD FÖLDMŰVES 1S88. március 18. Négy hír egy járásból A rozsnyói (Rožňava) erdőgazdaság dolgozói az idén 320 hektár területen szeretnének fásítani. Erre a területre összesen 2 millió 146 ezer facsemetét — ebből egymillió tűlevelű fácskát — ültetnek maid. • * • Rozsnyón nemrég adták át rendeltetésének az üj szertartási házat, amely 4,5 millió koronába került. A szertartási termet Adam Sentpéteri és Cyril Koreň festőművészek festményei és Gustáv Šválik szobrai díszítik. A megnyitón hat újszülöttnek tartották meg a névadó ünnepségét, két pár pedig házasságot kötött. A rozsnyói Bányászmüzentnban a minap plakátkiállítást nyitottak meg a győzelmes február 40. évfordulója tiszteletére. A kiállítás legértékesebb plakátját 1944-ben Moszkvában készítették. Iván Sándor A Mohi (Mochovce) Atomerőmű építőinek gyermekei új, korszerű óvodában, szép, barátságos környezetben játszhatnak már a Rybníky lakótelepen. Kép és szöveg: Mária Cimmermannová Magyarnóta - est Ä farsang a vfgság időszaka. Sajnos, a régi farsangi szokások már Sládkoviéovóban is kimentek a divatból, feledésbe merültek. A vigalom, a magyarnóta szeretete azonban él még az emberekben. Vannak még nótáskedvű emberek, akik egybegyűlve énekelgetnek, szórakoznak, Ezért aztán a Csemadok helyi szervezete, a cukorgyár éttermében megrendezte a farsangi magyarnőta-estet, amelyen fellépett Skrutek Irma, Chudý Ibolya és Macsali Alajos műkedvelők, valamint a helyi énekcsoport, melyet a citerazenekar kísért és ifj- Vtgh Sándor szólóciterás. A résztvevők közös nótázással tölthettek el egy szép estét, s bizonyították, hogy él még bennük a magyarnöta szeretete. Mindez arra ösztönzi a szervezőket, hogy minden évben megrendezzék a farsangi magyarnőta-estet. Kép és szöveg: Nagy Mihály A Rozsnyói Városi Nemzeti Bizottság mellett működő Polgári Ügyek Testületének tagjai a közelmúltban ünnepélyes keretek között köszöntötték Ján Tóbist, a város legidősebb, 95 esztendős lakosát. Az ünepeltnek jókívánságaikat fejezték ki az SZi ' P Városi Bizottságának, a CSSZBSZ Járási Bizottságának,' valamint az Antifasiszta Harcosok Járási Bizottságának küldöttei. Ján Tóbis tiszteletbeli tagja e szervezeteknek. Tóth Rozália Dargói Rózsa A második világháborúban húszezer szovjet katona áldozta fel életét a Dargól-hágőnál folytatott harcokban. Erre emlékeztet a dargői emlékmű, ahol a hála és kegyelet Jeléül húszezer rózsát ültettek a harcok helyére. Ugyancsak ennek emlékére rendezték meg, az idén immár tizennyolcadik alkalommal, Svinica községben a Dargói Rózsa elnevezésű népdalverseny járási fordulóját. A versenyen csaknem száz énekes, illetve éneklőcsopórt vett részt. Szfv vel-lélekkel énekeltek valamennyien: nők, férfiak, idősebbek, fiatalok, hajadonok és nagymamák, munkások, tanítónők. ök dalokkal hálálták meg a felszabadulást. így rótták le kegyeletüket azoknak, akik 43 éve alusSzák örök álmukat Dargó rózsái alatt. Macsali Alajos énekel Cinkosa voltam? Nekem pedig valahogy lelkiismeretfurdálásom van azóta Is. Ogy tudom, az általam kifizetett pénzösszeg a Csehszlovák Állami Autóközlekedési Vállalatot illette volna meg. Vagy netán a sofőrünk oly ügyesen alkalmazta a peresztrojkát, hogy bérbe vette, esetleg kisajátította az állami autóbuszt, még mielőtt az ilyesmiről rendelet született volna? Stúrovából Partizánskelg és vissza pár száz kilométer. Vajon hány „tizennyolc koronát vághat zsebre sofőrünk? Mert ellenőr (s ezt 6 is jól tudja) sehol a láthatáron... Farsangi mókázás Tompán (Tupá) a Nöszövetség és a SZISZ-szarvezBt tagjai Szuja Mária vezetésével sokat fáradoznak a község kulturális életének fellendítése érdekében. Az elmúlt évben tanfolyamokat is szerveztek a kötést, horgolást kedvelők részére. A kézimunkákból aztán kiállítást rendeztek a helyt művelődési házban, melyet köze! háromszázan tekintettek meg. Ezenkívül kirándulásokon, színházi előadásokon Is részt vettek. A két szervezet tagjai a közelmúltban régi farsangi szokásokat elevenítettek fel. A Lopták László vezette népi zenekar és a maskarába öltözött fiatalok bekopogtak a falu valamenynyi családjához és énekszóval, tánccal kedveskedtek neki. A lakosok a régi hagyományokhoz híven bőségesen megjutalmazták a mőkázőkat. Ко» sarukba kolbászt, szalonnát, tojást, kisüstit, bort, süteményt raktak, amit aztán a hagyományőrzők a farsangi táncmulatságon — amely reggelig tartott — jő étvággyal el is fogyasztottak. A résztvevők megfogadták, hogy felújítanak több, már-már feledésbe merülő népszokást ts. Kép és szöveg: Belányi János Gyakran utazom a Stúrovóból Partizánskeho tartó autóbusszal Zseltzre (Želiezovce). A következő eset egyik utazásom alkalmával, ügy másfél hónapja történt. A busz beállt a Duna szálló előtti megállóba, a sofőr pedig bement a söntésbe frissítőért. Mi, utasok, közben felszálltunk, s leültünk. Az indulás idejére visszajött a sofőr, én pedtg annak rendje és módja szerint két jegyet kértem Zselizre fa mástkat a feleségemnek). Odaadtam a húszast, s visszakaptam két koronát. Mivel vártam még, a sofőr gúnyosan megkérdezte: ,y\kar jegyet is?’ E pimaszság hallatára elakadt a lélegzetem és csak annyit bírtam kinyögni, hogy „csak baj ne legyen". „Nem lesz baj.’ — így a sofőr. Biztos volt a dolgában, mert jegyet nem adott. Szerencsére)?) az egész úton nem szállt fel ellenőr. Kit köszöntsünk névnapján ? Nap Hold MÁRCIUS kelte nyugta kelte nyugta 6 p 6. p A p 6 p Március 21 Hétfő BENEDEK BLAHOSLAV 05 45 17 58 07 23 ----Március 22 Kedd BEÄTA BEftADJK 05 43 18 00 07 58 00 08 Március 23 Szerda EMŐKE ADRIAN 05 41 18 01 08 43 01 15 Március 24 Csütörtök GABOR, KARINA GABRIEL 05 39 18 03 09 40 02 12 Március 25 Péntek ÍRÉN. ÍRISZ MARIÄN 05 37 18 04 10 44 02 54 Ъ Március 28 Szombat EMANUEL EMANUEL 6 05 35 18 05 11 50 03 29 Március 27 Vasárnap HAJNALKA ALENA S' 05 33 18 07 12 59 03 54 Első negyed: A HOLD FÉNYVALTOZASAI Holdtölte: (í) Utolsó negyed: ^ Cjhold: @ — Doktor úr, nem tudná egy kicsit megmelegfteni azt a műszert? A részeg már a tizenkettedik pénzdarabot dobja be az automatába és a tizenkettedik sonkás szendvicset veszi ki. — Engedjen már minket is oda — zúgolódnak a mögötte állók. — Most hagyjam abba — méltatlankodik a részeg —, amikor éppen nyerésben vagyok? + — Kezeket fel, senki se mozduljon! — kiáltja a bankrabló, majd néhány másodperc múlva megkérdi: — Mindenki feltette a kezét? — Mindenki — feleli remegő hangon a főpénztáros. — Szemüveg nélkül ugyanis nem látok jól — közli a bankrabló. + — Hát te nem eszel velem, szivem? Nagyszerű lett a mai gombapörkölt. Hol olvastad a receptjét? — Egy krimiben. + Az egyik fogadáson feltűnően szép, új ruhában jelenik meg a neves író felesége. — De hisz ez egy költemény! — mondja a férjnek egy idősebb festő. — Nem egy, hanem nyolc — feleli az író. — Plusz egy kisregény. (L. M.) As SZSZK Masdgasdasfigl fis Élelmezésügyi Minisztériumának hetilapja a mezőgazdasági nagyüzemek vezetői és dolgnzől részére Főszerkesztő: SARA lASZLO mérnök Helyettes főszerkesstA: CSIBA LÁSZLÓ Szerkesztőség: 61)75 Bratislava. Krt t ко ve & Telefon: főszerkesztő és titkárság: 475—08. telefonközpont: 472—41. Rled|a: PRÍRODA Könyv- ás Lapkiadó a. *. 815 34 Bratislava. Krllkove 8 Nynm|a: Západoslovenská tleőlarna 812 82 Bratislava, Odborárske aám. 5. Terjeszti: Postai Hfrlspsznlgálat Előfizethető bármely postahivatalnál ás kézbesítőnél Külföldi megrendelések: PNS. Ústredná expedícii a dovoz tlaCa. 813 81 Bratislava Gottwatdovo aám. 8 Előfizetési dt|: agy ávra 52,— Kôs fél évre 28,— Kőn A szerkesztőség kéziratokat ás fényképeket earn árts meg és asm keid vissza. tadas: 45 838 ff lap nyilvántartás! száma: FÓTI 7180 A tompái mokázók MAJERSZKY MARTON Of óvoda