Szabad Földműves, 1987. január-június (38. évfolyam, 1-25. szám)
1987-02-28 / 8. szám
SZABAD FÖLDMŰVES 14 1987. február 28.. f I • HORGÁSZÁT • HORGÁSZÁT • HORGÁSZAT • HORGÁSZAT 9 HORGÁSZAT • HORGÁSZAT • HORGÁSZAT • HORGÁSZAT • Szlovákia vizeinek királva - a dunai galóca Hajlamosak vagyunk arra, hogy az állatokat emberi tulajdonságokra, méltóságokra utaló Jelzőkkel lássuk el. Ha ezek a Jelzők nem Is mindig találóak, kifejezik azt a megkülönböztető figyelmet, amelyet birtokosai az ember szemszögéből .nézve valami úton-mődon kiérdemeltek. A dunai galócát (Hucho hucho) a szlovákiai horgászok és halkutatók, nem kis büszkeséggel és előszeretettel nevezik a hazai vizek királyának. Kétségtelenül királyi is ez a Lazacfélék (Salmonidae) családjába tartozó ragadozó. A századiadban, 5-ben csak elvétve fordulnak elő; 13-ból teljesen kipusztultak. A folyók sebes, hideg vizű, mély szakaszait kedveli. A Du nában úgy Štúrovo—Budapest szakaszig hatol le. A Vaskapu tájékának zuhatagos vizeiben is élt. Budapest alatti és a! -dunai előfordulásáról nincs adat. Szája a lazacfélékre Jellemzően ....... mélyen hasított s a felső állkapocs a szem mögé ér.” .......az állkapcsok hátrafelé hajló, egysoros, ritkán állő fogakkal fegyverzetiek”. A galócák könnyen felísmergyon igényes. A sebesen áramló, helyenként erősen elmélyülő, tiszta vizeket kedveli. Elterjedésének egyik előfeltétele, hogy a víz hőmérséklete 15 C-fok alatt legyen, és literenként legalább 8—9 mg oxigént tartalmazzon. Átmenetileg eltűri a' jóval alacsonyabb (5 mg) oxigéntartalmat és a 20—22 C-fokos hőmérsékletet is. Április-májusban kis számú csoportokba gyülekezve az ár ellenében a 0,30—1,2 m mélységű, gyors folyású, köves, kavicsos aljzatú hegyi folyócskákba. nagyobb patakokba vonul ívni. Vonuláskor 1,5 m dúló táján vizeinkben 160—170 cm hosszúságú, 50—70 kg-os példányai is éltek. Manapság azonban ritkák mint a királyok, főleg az óriáspéldányok. Az utóbbi évtizedek legnagyobb galócáiét 1965-ben a Dráva osztrák szakaszán fogták; 130 cm hosszú, 26 kg tömegű volt. Ez a nemes ragadozó a Duna vízrendszerének endémlkus faja. Az Alpokból, a Dinárt hegyekből, a Kárpátokból, részben a Cseh-Morva masszívumból és a Sumaváből leömlő vizekben él. Az Európában általánossá váló vízszennyezés előtt e Dunában és 34 mellékfolyójában volt többé-kevésbé gyakori. Manapság népes állományuk már csak 9 — elsősorban alpesi — folyóban él. a Duna 7 mellékfolyójában kis számhetők hosszú, úszősugár né] küll zsírúszőjukről. Az fvés Idején jellemző rájuk a nemi kétalakúság (dimorfizmus). Az ikrások színe az olivazöldtől a szürkéig változik, hasuk feltűnően fehér. A hímek rézvörösek vagy sötétlilák. Sötét a hasoldaluk is. Az esetek 1 százalékában azonban a nőstények színezete intenzívebb lehet mint a hímeké tvarérettségüket csak 4—8 év után érik el. Archaikus (ősi) vonásokat hordozó fa). Erre utal. hogy embrtőja fejlődése végét? — más lazacféléhez viszonyítva — fejletlenebb ősi vonás a testszelvények magas száma f721 Is, a lazacoknál ez lóval kevesebb (54—79), valamint az oldalvonal pikkelveinek jellege. Környezetével szemben na* akadályokat is képes legyőzni, de az eifiber emelte gátakon nem lut át, ezért ívőhelyeinek száma erősen megcsappant. Úgy 1800—2000 ikrát rak. Az Ivás után visszatér eredeti élőhelyére. Barkúszőjával előre, lassan sodortatja magát az árral egy-egy mélyebb részig, ott megpihen, majd folytatja útját. Falánk ragadozó; „ami él, és száján-torkán befér, azt meg Is támadja, le ts nyeli, legyen az hal, rucza, vízi patkány vagy bármi”; — írja Herman Ottó (A magyar halászat könyve, Budapest. 1887). Csökkent mértékben, de még az ivás ideje alatt is táplálkozik. Vizeinkben főleg veresszárnyú koncért, nyúldomolykót. küllőket, évakeszegef slb. ragadoz. Az lsarban, Innben, Ennsben, de leginkább a Szávában még manapság ts gyakori. Ná'unk a Morvában, annak felső szakaszán élt. Ma már csak elvétve található. A Vágban a Fékete-Vág torkolatvidékétől Trenőínig, az első világháború előtt. Pöstyéníg (Piešťany) hatolt le. Hlohovecben még 1924-ban is zsákmányoltak dunai galócát. Az Árva folyó egész szakaszán gyakori volt. Manapság első- ; sorban a Turiec folyóban él. Azóta, hogy a Martinban lévő cellulózgyár' beszüntette munkáját, egyúttal a folyó szenynyezését, újból megjelent a Vrútky—Moškovce szakaszon. Tudományos szempontból mint endémikus fa), horgászati szempontból mint sporthal egyaránt komoly figyelmet és védelmet érdemel. Fogását nálunk már a két világháború között szabályozták. Szlovákia területén 19r2 óta csak külön engedéllyel zsákmányolható és a megfogott példányokból csak egy tartható meg. Horgászatát csak november 1-jétől december 31-ig engedélyezik. Január l-jétől október 31-ig védett. Jugoszláviában, ahol a legerősebb állomány található, szintén csak külön engedéllyel, speciális horgászszerszámmal és külön díj lefizetése ellenében fogható. A zsákmányból naponta egy hal tartható meg. ^Ennek a ritka, veszélyeztetett fajnak rezervátuma ©gyedül csak nálunk van, a Turiec folyócska 21 km-es szakaszán. Az 1966 óta védett terület kiterjedése 62 ha. A Bratislava! Halászati és Hidrobiológiái Laboratórium álláspontja szerint a rezervátum statútuma a védett területen alig érvényesül, s magát a folyót a tervezett regulációk veszélyeztetik. Dr. Pomichal Richard Ajánlott irodalom: Holčík, J., Hensel, K. és kol.: Hlavátka. Bratislava 19ö4 AÜKAS JÓZSEFET Ülésházán (Nový Zivoí-Eliá šovee) mindenki Jotti bácsinak ismert. A község lakói szeretik és tisztelik a JÓ humorérzékkel megáldott nyugdíjast. Be kell vallanom, hogy nagyon bátortalanul vetettem papira a nyugdíjas szót, mivel rá nem érvényes az, ami e szó olvasásakor eszünkbe fut. Az ő esetében csupán az idő múlását, de nem a munkakedv lanyhulását jelzi az eltelt hat és fél évtized. Tevékeny ember, akit szinte minden érdekel. Látogatóban Amikor az eltelt évtizedekül, a múltról fagattam, ízes nyelvjárásban, bő humorral fűszerezett élménybeszámolót tartott. Pedig tudom, hogy nem volt könnyű az élete. A Szigetben laktak a Duna mellett, ahol csak a saiát erejükben bízhattak. A nehéz, gondokkal felhős időszakból is a derűs eseményeket, tréfás történeteket említi. A gondokkal' küszködő csallóközi család viszontagságairól nem tóle, hanem a feleségétől hallottam egy-egy megjegyzést, sokat sejtető kusza mondattöredéket. Mivel a Duna közelében laktak, nem csoda, hogy már gyermekkorában megszerette a természetet, a vizet. Akkor még a dél-szlovákiai folyók vize is tiszta volt, s az egyes halfajoknak szép számmal akadt képviselőjük. Elkomorul az arca, amikor az ötvenes évek nagy vízszennyezéséről beszél. Az akkort események, a vízfelszínen sodródó elpusztult haltetemek iszonyatos látványa olyannyira megviselte, hogy több évig nem ts járt le a vízpartra. Az 1980-as körzetesítést követően az SZUSZ Dunaszerdahelyi IDunajská Streda) Városi Szervezetének ötödik körzeteként tartják nyilván az illésházi horgászok 3 hektár nagyságú vízfelületét. Farkas József már hetedik esztendeje halgazdaiként végzi az ezzel járó teendőket. Két tavuk van: a Kövecseslés a Bartuszi-tó. Az elsőben főleg a ponty és a kárász található meg. nagyobb mennyiségbenA Bartuszi-tó halfajokban jóval gazdagabb, mivel van benne süllő, csuka, busa, ponty, dévér és kárász egyaránt. A viszonylag korlátozott horgászati lehetőségek következtében egyre nagyobb figyelmet szentelnek a halivadék-nevelésnek. A városi horgászszervezettöl kapott halivaáék jelentős mértékben javítja a halállomány őszszetételét. Ezen a területen csak a körzetesítést követő időszakban érnek el jó eredményeket, mivel az ezt megelőző években eléggé elhanyagolták a halivadék telepítésével járó feladatok végzését. A halgazda véleménye szerint nagyobb figyelmet kellene fordítani az ifjú horgásznemzedék nevelésére és továbbképzésére. A fiatalok ugyanis nem vezetik rendszeresen a fogási naplót, ami megnehezíti az állomány, illetve a zsákmány pontos felmérését, s a takarmányadagok elosztásakor is nehézségeket okoz. A körzet horgászati felszerelése megjelelő, s a halivadék-neveléshez szükséges eszközökből nincs hiány. A halgazda hacsak teheti, naponta lejár a vízhez, ellenőrzi a körzetet. A téli lékvágást sem szereti másra bízni, s a halivadék-nevelést teendőket is szívesen végzi. Farkas Józsefet nemcsak a horgászok keresik fel gyakran, hiszen több mint másfél évtizede 6 a Csemadok helyi szervezetének az elnöke. A község tiayes-bajos dolgainak végzéséből ts kiveszi a részét. Számos rendezvény szervezőjeként nemcsak a községben, hanem a járásban ts sokan ismerik. Olyan ember, akivel találkozni mindig örömet jelent, aki tiszteletben tartja mások véleményét, de a saját igazából nem enged. Egyenes, tiszta ember, aki a szűkebb és tágabb értelemben vett családjáért mindent megtesz. Szereti a munkát, és az iqaz, őszinte beszédet. Ilyen szellemben nevelte négy gyermekét. Most az unokákon a sor, akik szívesen segítenek nagyapának a ház körüli munkák elvégzésekor, lejárnak vele a vízpartra, meghallgatják tanácsait. Van mit tanulniuk. De nemcsak nekik. (bárdos) • VADÁSZAT • VADÁSZAT • VADÁSZAT • VADÁSZAT • VADÁSZAT • VADÁSZAT • VADÁSZAT • VADÁSZAT • VADÁSZAT • A vadállomány és a vadászat Az ulöbbi időszakban egyre többet hallunk a vadállomány jelenlegi állapotáról, olvashatunk a vadászattal kapcsolatos kérdésekről. Sokan napjainkban Is úri passziónak tartják a vadászatot, egvesek periig státuszszimbólumként emlegetik A sajtóban is olvkor-olvkor olvashatunk egy csípős megjegyzést, jegyzetet (Pravda, 1989. nov. 29.), miszerint a mai vadászok nagy része az egykori Mikszáth-hősök nyomdokaiban jár, s az „előkelőségből" verbuválódik. Azt. hogy az liven és hasonló vélemények mennyire megalapozottak nem tudtuk egv cikk kerelében eldönteni Éppen ezért felkerestünk egy régi. tapasztalt vadászt, hogy mondja el e szép és nemes sporttal, valamint a természetvédelemmel kapcsolatos nézeteit, számoljon be élményeiről. Répás Pál építészmérnök idestova immár hász éve a Marcelházi (Marcelova) Vadásztársaság megbecsült tagja. Látogatásunkkor éppen a vadetetéssel kapcsolatos teendőit végezte Vendéglátónk kifejtette véleményét, hogy Ilyenkor. amikor elül a puskadőrej, a vad védelemre és élelemre szorul. Az Idei valóban kemény tél alapos próbára tette a vadásztársaságok tagjatt. Répás Páltöl megtudtok, hogy az SZVSZ Marce’házj Vadásztársaságának tagjai 3 ezer 200 hektár nagyságú területen gazdálkodnak. A harminckilenc tag példásan teljesíti a vadgazdálkodással kapcsolatos feladatokat. A vadásztársaság nagy része (29 tag) a helyi egységes földműves-szövetkezetból verbuválódott. A körzet kedvező otthont nyújt az aprövadnak és a vízfszárnyasoknak, mivel 30—40 hektáron erdő . 20—25 hektáron pedig tó. Illetve nádas található. Egyetlen nagyvadjuk az őz, amelynek az állománya szaporodik. A vadásztársaság tagjai és a szövetkezet képviselői szorosan együttműködnek, segítik egymás munkáját. A vadászok főleg a munkacsúcs idején nyújtanak hathatós támogatást. A szövetkezet takarmányhnlladékkal és különböző állati eredetű termékkel járul hozzá a vadgazdálkodás sikeréhez. A sportszervezet képviselőivel is már huzamosabb ideje jó az együttműködés, aminek köszönhetően ^sikerült elmélyíteni a kapcsolatot. Az elmúlt vadászidényben a marcelházi vadászok négyszer vadásztak apróvadra. Vérfrissítés céljából éló nyulakat vásároltak, illetve cseréltek a távolabbi vadásztársaságoktól. A nagyüzemi gadálkodáshoz leginkább a fácánállomány alkalmazkodott, a fogoly és a fürj, sajnos, nem. A szervezeti élettel kapcsolatosan megtudtuk, hogy negyedévenként tartanak vezetőségi gyűlést ahol a vadgazda, illetve az egyes feladatokkal megbízott tagok beszámolnak tevékenységükről. A további teendőket is a vezetőségi gyűlésen tárgyalják meg, amelyet általában a hnb. Illetve az efsz termében tartanak. 0 A természetet járva akaratlanul is szembe tűnik, hogy az aprftvadra számos veszély leselkedik. Az állományt alaposan megdézsmáló kóbor állatok jelentős károkat okoznak. Milyen intézkedésekkel igyekeznek e kártételt megakadályozni, illetve csökkenteni? — A mi területünkön egyelőre még nem olyan kritikus a helyzet. Az intézkedések közül megemlíteném azt, hogy minden tagunknak évente hat darab „vámszedőt” kell puskavégre kapnia. Az orvvadászok kártételét öt vadőrünk igyekszik megakadályozni. Sok problémát okoznak a „fölöslegessé” vált kutyák, mivel sokan a határban igyekeznek megszabadulni a kiöregedett négylábúaktól. 0 Melyek voltak a mögöttünk levő időszak legfontosabb teendői, s milyen elképzeléseik vannak a tavaszi hónapokkal kapcsolatosan? — Mivel az idén szokatlanul vastagra sikeredett a hóréteg, s a jégpáncél is gondokat okozott, mindenekelőtt az állatállomány etetését kellett biztosítani. Nagy figyelmet szenteltünk az etetőkhöz vezető utak megtisztításának. A fokozott törődés meghozta gyümölcsét, mivel az állomány viszonylag sikeresen átvészelte a hideg téli hónapokat. A vadásztársaság tagjai naponta bejárták a körzetet, feltöltöttek az etetőket, s távol tartották a kóbor kutyákat. A tavaszi teendők közöl elsősorban az apróvad védelmét szükséges kiemelni. Zöldaratáskor a hatalmas gépek elő] kell elijeszteni, eltávolítani a fácánt, illetve a nyulat. Sajnos, a fácáncsibék mesterséges nevelése" ez ideig nem járt eredménnyel, ám újra próbálkozunk. Tagjaink az egységes földműves-szövetkezet vagyona megőrzéséből is kiveszik részüket. A hálás négylábúak (Fotó: Répás Csilla) # Ggy hallottuk, hogy az ebtenyésztők klubjában is tevékenykedik ... — Igen, de magamról nem szívesen beszélek. Annyit azonban elmondhatok, hogy a magyar vizsla tenyésztők országos társaságának öt évig voltam a titkára, jelenleg pedig az ellenőrző bizottság elnöke vagyok. Magyar vizsláim már több elismerést szereztek, két ízben megkapták, a CACIB-díjat. Több külföldi versenyen, például Lengyelországban, szintén jó eredményeket értem el a maevar vizsláimmal. 0 Mutassa be nekünk a vizslát! — Nagyon ,,intelligens” eb, tanulékony és szófogadó. A jó bánásmódot mindig meghálálja. Szerintem az aprővad vadászatára a legmegfelelőbb négylábú. Sokak véleménye szerint eb' nélkül a vadász nem is nevezhető igazi mmródnak. 0 Nem széliünk még a vadászéiményekről .•.. — Úgy vélem, hogy minden vadásznak volt olyan szerencsés napja, amelyre mindig szívesen emlékez'k. lómagamnak a szalonkalesek jelentették a legmaradandób élményt, amelyekre évek múltán is szívesen em^ékezem. A kecses jószág márciusban-áprlisbnn érkezik délről, pontosabban Kis-Azsíából, Görögországból. A barázdabillegetőt követi az egek országúján. Szürkületkor, kis csoportokban, hullámokban érkeznek. „Kocavadásznak” a szalonkára nincs esélye. Főleg kora hajnalban nyújt csodálatos élményt a szalonka pisszegése. Mindenekelőtt az erdős-mocsaras vidéket kedveli, ám a földön fészkel. Fára nem nagyon száll. A szalonkavadászat olyan élményt nyújt a lesen levő vadásznak, amelyre még hosszú Idő után is szívesen emlékszik vissza. Vendéglátónknak, riportalanyunknak szívből kívánjuk, hogy minél több Ilyen élményben legyen része. A vele való találkozás megerősített bennünket abban, hogy a vadászok között még mindig a természetet szerető n'mródnk vannak többségben, akik az állatállományt nem a Csáki szalmájának, nem „ősi jussnak” tekintik- CSIBA GÉZA I A > A lengyelországi versenyen (jobbra Répás Pál vizslájával)