Szabad Földműves, 1986. július-december (37. évfolyam, 27-52. szám)
1986-11-08 / 45. szám
Szabad földműves, 1986. november аава«ававаавваааа8ваааввввввваввавв8ваввввввввввввввваввввввввваавввввававввавввяаввввввввавввввввававвввв1 ваввввввввввввввввввваввааввввввввввваввааа Következetes kultúrmunka а* &7У találtuk megfelelőnek, ho községünk több tömegszervezetének munkatervét őszszehangolva, rendezvénysorozat formáidban szervezzük meg a szüreti napokat... — mondja Silt 6 Imre mérnök, a C semadok Kürtt IStrekovI Helyi Szervezetének elnöke. — Célunk az volt. hogy múltat s jelent egybefogva a jövőt is formáljuk... Ä színpadon pereg a műsor, az Ifjú Szívek Magyar Dal- és Táncegylities tagjai ropják fergeteges táncukat. Pél szemmel mi is őket figyeljük, miközben az elnököt faggatom. Pár perc múlva a két műsorszám közti szünetben kérdezem, hogyan is értsem <r múlt-jelen-jövö kapcsolatot? — A hagyományból építkezünk. A színpompás ünnepi felvonulás, az allegorikus kocsik, a népviseletbe öltözött leányok, és a lovakat hetyke büszkeséggel megülő legények, a bíró és biróné, a „cigányok“ tarka serege múltat idéző, mába átmentett hagyomány. A szövetkezeti klubban megnyílt gyümölcs- és zöldségkiállítás is részben hagyományápolás. Az esti mulatságon népi zenekar húzza a talpalávalőt — ez sem napfainkra jellemző ... Viszont a tegnapi szüreti bálon rock-együttes szórakoztatta az egybegyűlteket — ez már a jelen... S ha egy rendezvénysorozatban megfér a hagyományos és a modern, akkor hiszem, hogy a ma fiatalsága mindkettőből átment valamit a jövőbe. Ez esetben már nem fog gyökerek nélkül élni... Kultúrműsorunk szintén a folklór jegyében fogont. Az első részben a Csemadok helyi szervezete és a helyi magyar tanítási nyelvű alapiskola kultúrcsoportfaí, valamint a Csemadok Szímöt (Zemné) Helyt Szervezetének 'éneklőcso= portja szórakoztatta a közönséget, beszélgetésünk alatt pedig, mint már említettem az Ifjú Szívek birtokolta a színpadot. — Tavaly a Csallá adott gazdag és tartalmas műsort, jövőre pedig a Szőttest szeretnénk. .. — tervez az elnök jövőbe révedő tekintettel, majd hirtelen visszazökken a jelenbe. Azt igyekszik bizonygatni, milyen sok lemondással jár, mennyi energiát emészt fel egy-egy rendezvény megszervezése, mennyi bizonytalansággal kell szembenézniük, talán ki sem fizetödtk a sok talpalás..., de amint körülnézek és látom számtalan rendezői szalaggal ellátott, sürgő-forgó szervezői, az italmérésnél, a kolbászsütésnél, a pénztárnál és egyebütt, hiszem, hogy jövőre ugyanígy, ugyanilyen lelkes hozzállásial szervezik meg immár rendszeressé váló szüreti napjaikat, mint idén — bárhogyan is végződjék a jelenlegi--. Pénzes István A csábi (Cebovce) szőlősdombokon szüretelt szőlőből már a múltban ts Jő, zamatos bort készítettek a helybeli borosgazdék. Nincs ez másképp ma sem, ml több, a lukanényei (Neninee) Vörös Lobogó Egységes Földműves-szövetkezet csábi pincegazdaságában országosan ismert és keresett fehér és vörös borfajták kerülnek palackokba. E-t zek után érthető, hogy Csábon nemcsak a szőlőtermesztésnek, hanem az ahhoz kapcsolódó szüreti ünnepségnek is szép hagyománya van. Idén Is a festői szépségű csábi pincéknél rendezték meg a szüreti ünnepséget. Töhb száz ember töltötte meg az alkalmi szabadtéri színpad nézőterét, hogy részese lehessen a jó műsort ígérő rendezvénynek. Ä megnyitó és az ünnepi beszéd elhangzása után a kultúrműsor szereplői vették birtokukba a színpadot. A helyi alapiskola gyermekkara és a plontrcsapat Nemzetközt Barátság Klubjának pionírjai a nemzetközi békeévhez méltó összeállítást mutattak be. Ä megújult tsábí Szöluskert tánccsoport is méltán váltotta ki a közönség tetszését. Ez mondható el a magyarországi Nógrád megyei herencsérl Páva-kör szerepléséről is, melynek tagjai az utóbbi években rendszeres vendégszereplői az itteni szüreti ünnepség műsorának. A nemrégi-Szüreti ünnepség ben alakult fpolynyéki (Vinica 1 Hont táncegyüttes jől koreografált táncszámokkal lépett színpadra. Fergeteges sikert aratott sokszínű összeállításával a ružomberoki Liptov folklóregyüttes. Ebben az évben sem hiányoztak a budapesti vendégművészek. Ezúttal Talahér Erzsébet és Hollay Bertalan nőtaénekesek mutatkoztak be a közönségnek. Műsorukat a SZÜR-ok ismert közvetítője, dr. Hegedűs János konferálta. Ennyi lett volna a több mint Sérom őrás rendezvény rövid krónikája. Vitathatatlan, hogy a közönség élvezte a műsort, jól szórakozott. Viszont hiányos volna a krónika, ha nem tennék említést arról, hogy tdéri első alkalommal kötötték ösz< sze az ünnepséget szüreti vá* sárral. Az ötlet a rendezők leleményességét dicséri. Arrőf nem ők tehetnek, hogy a meghívott kereskedők nem mind* egyike jött el, és ennek következtében meglehetősen szerényre sikeredett az első szüreti vásár. Tudomásom szerint szintén nem a rendezőkön múlott a szőlőkiállítással egybekötött borkóstoló elmaradása. Ugyanis az történt, hogy a felkért szőlőtermesztő gazdaságok közül egyedül csak a Lukanényei Efsz „nevezett be“ af kiállításra. Szüreti felvonulás ugyan nem szerepelt a rendezvény műsorában, de mindenképpen ajánlatos lenne, ha a jövőben ей is részé lenne a műsornak, mert a régi szüreti ünnepségeknek a hagyományos, mókás szüreti felvonulás volt a fénypontja, Bodzsár Gyulai Ahol mindenki szívesen látott vendég Ä betonrengeteghez, a házgyári sorokhoz szokott szem szinte megnyugszik ezen a száaadelejl stílusjegyekben gazdag épületen, melyet valamikor nagyon igényesen terveztek. A homlokfal az akkori kor szellemét idézi, de a ház belseje a Jelen körülményei között Is teljesít minden funkcionális elvárást. Na persze azt sem szabad említés nélkül hagyni, hogy a felújítási munkálatokat végzők alapos, szép munkát végeztek. A fentiekben jellemzett épület Galántán (Galanta) található, s a neve: A Csehszlovák—Szovjet Barátság Háza. éves gyerekek mennyire érdeklődnek a kozmonautika, s hát maga az elektronika iránt — folytatta kísérőm. — Az Iskolák tanulóinak látogatása folyamán nemegyszer előfordult már, hogy a tanító nénivel együtt — szégyenben maradtunk: némelyik gyerek rögtönzött „kiselőadásban“ magyarázta el, például azt. hogy a Venyera műholdak hogyan térképezték fel a Vénusz felszínét vagy milyen csehszlovák műszerek találhatók egy szovjet űrhajó kabinjában. NEMZETKÖZI PIONIRTABOR KIÁLLÍTÁS AZ ŰRHAJÓZÁSRÓL ÄZ épület bejárata előtt tábla Invitálja az arra járót: tekintse meg A békés kozmosz című kiállítást. Én fs bementem, s a vendégkönyvből láttam, hogy már sokan voltak kíváncsiak arra a rendezvényre, a-Jnély a szovjet kozmonautika, s az ínterkozmosz keretében folytatott együttműködés eredményeibőt adott ízelítőt. A kiállítás rendezőjétől azt kérdeztem, vajon milyen célt Is követ ez a rendezvény? — Ennek a kiállításnak a tulajdonképpeni védnöke a Bratislavat Csehszlovák—Szovjet Barátság Háza i— tájékoztat Ružena Szabóvá. — Szeptember elsején a Béke Vt lágnapján nyitottuk meg. 'Az egyik tablón a szovjet kozmonautika kezdetéréi az űrhajózás nagy tudósának Konsztantyin Ciolkovszkijnak a munkásságáról láthattunk fotókat és egyéb dokumentumokat. Egy mástk táblán egy dátum, 1957. október negyediké: ekkor indították el az első szovjet műholdat földkörüli útjára, ekkor kezdődött tulajdonképpen ez flrhalózás. Jnrij Gagarin arcképe előtt — a tisztelet jeléül — sok látogató állt meg. De megszemlélhettük azokat a felvételeket ts, melyek a közös űrrepülésekről, az Interkozmosz eredményeiről, a szocialista országok közös űrprogramjáról adtak tanúbizonyságot. B6 információs anyag ismertette a szovjet távközlési bolygó teljesítményeit. A Karibe műhold például Kubába és Dél-Amertkába sugároz tv- és rádióműsorokat. A Lótusz műhold Laosszal, az Interszputnyik Közép-Európa szocialista országaival, az Ekran Kolum biával stb. tartja a közvetlen kapcsolatot. Persze ez csak néhány aközül a több ezer műhold közül, melyek hű „szolgái“ a haladást, a békét óhajtó emberiségnek. — E! sem hiszi, hogy a 10 — V. Ján Sokol Igazgató: „Nálunk egész évben november van...1* EGÉSZ ÉVBEN AKTÍVAN — Két éve Irányítom ezt az intézményt — mondja Ján SokoL — Az idei munkatervünkről szólva először Is azt említeném, hogy nagy gondot fordítunk az Ideológiai, az agítációs és a propagandamunkára. Tartalmas előadások sorát rendezzük folyamatosan. Az intézmény keretében működő agitációs központ dolgozói nemcsak a munkaszervezés területén igyekeznek segíteni a többieket, hanem lesokszorosított anyagokkal is, melyek különböző témákat dolgoznak fel. Ä CSSZBSZ járási bizottsága által szervezett versenyek színvonalas lebonyolításáért is sokat tesznek az intézmény dolgozói. A Barátság dalai című dalfesztivál járási fordulóját ts nagy gonddal készítik elő. Ä Puskin-emlékversenyre készülő fiatalokat könyvekkel, verseskötetekkel látják el. lő az együttműködés a bratlslavai szovjet könyvesbolttal. Nemrég — a Mezsdnnarodnaja Knyiga kiadó közreműködésével — sikeres könyvkiállítást rendeztek. A barátság háza már hagyományosan megszervezi az ellenálló mozgalom képviselőivel, a volt partizánokkal, az illegális kommunista párt tagjaival való találkozást. Ezenkívül orosz nyelvtanfolyamot szerveznek, melynek sikerességét jól felszerelt nyelvtantermük biztosítja. — Amint erről a járási pártbizottság illetékesei tájékoztattak, a barátság báza nagyszerűen együttműködik a fiatalokkal... éppen a Galéntat Csehszlovák— Szovjet Barátság Háza munkatársai voltak. Rövidesen már ott ültem Zdena Miillerová politikai dolgozó irodájában, akinek nagy szerepe van a nyelvtábor sikerében. A táborozásra a Seredi Közgazdasági Szakközépiskolában került sor, ahol nyolc orosz, és tizenegy szlovák szakos tanár Irányításával folyt az összesen 87 szovjet és csehszlovák pionír játékos, vonzó formában megszervezett nyelvoktatása. A kötetlen beszélgetések, a vetélkedők, a szavalóversenyek, a szovjet filmek vetítése mlnd-mind hozzájárultak ahhoz, hogy a szlovák gyerekek Jobban elsajátítsák az orosz nyelvet. — Amint erről korábban értesültem, több — a Csehszlovák-Szovjet Barátság nevet viselő — mezőgazdasági üzem is SGkat tett az említett rendezvény sikeréért. — Igen, például a SládkoviCovói Állami Gazdaság, a Felsőszeli (Horné Saliby) és a Nádszegi (Trstice) Efsz vezető dolgozói az anyagi segítségnyújtáson kívül több alkalommal meg is látogatták a pionírokat э táborban, s szívélyesen elbeszélgettek velük. •— Valóban, komoly Ideológiai célt követünk azzal, hogy nagy figyelmet fordítunk a gyerekkel való munkára. Nagy sikernek tartom azt, hogy minden város- és járásbeli gyerek tudja: „házunk“ ajtaja mindig nyitva ál! előttük, hogy igenis ide be lehet jönni, meg lehet egy filmet nézni, könyveket lehet kölcsönözni, nyelvet tanulni, s más hasznos tevékenységet folytatni. Például minden nap filmet vetítünk a gyerekek számára, emellett rajzversenyeket és vetélkedőket rendezürik az „Ismerd meg a Szovjetuniót“ témakörben. — A barátsági hónapra valö felkészülés jegyében bizonyára „házukban“ is megszaporodtak a teendők ... — Igen, de mi ezt az időszakot nem „kampánynak“ tekintjük. Minálunk egész évben november van, tehát a felkészülés is egész évben tart. Máskülönben aktivitásunkat fokozzuk ebben a hónapban részt veszünk a járási ünnepi rendezvények megszervezésében ugyanúgy, mint a többi ezt kővető akcióban. Munkánkban a CSSZBSZ jb mellett sokat segítenek például a Csehszlovák-Szovjet Barátság nevet viselő szövetkezetek és más mezőgazdasági üzemek is. + * *■ A Galántai Csehszlovák—Szovjet Barátság Háza tehát nyitva áll mindenki előtt. S amint ez a fentiekből Is látható: valóban érdemes benyitni ennek á háznak az ajtaján. KALITÄ 6ÄB0R A Galántai Csehszlovák—Szovjet Barátság Háza „A békés kozmosz“ című kiállítás egyik részlete (A szerző felvételei) Igaz barátsággal A Rimaszombati (Rimavská Sobota) járásban minden évben rangos kultúreseménynek számít a barátsági hőnap rendezvénysorozata. A népeink történelmében korszakot nyitó nagy októberi szocialista forradalom évfordulójáról immár évtizedek óta megemlékezik a gömöri nép. Az emlékünnepek őszintén kifejezik a szovjet nép iránt érzett hálát, bizalmat. Az évenkénti ismétlődésben ma !s a realitások: — a béke. a szocializmus által kivívott humánum, az emberséges társadalom — biztosítják az évforduló politikai aktualitását. A rendezvénysorozatot a Csehszlovák-Szovjet Baráti Szövetség járási bizottsága irányítja és szervezi. Az együttműködés egész évben folyamatos és zavartalan. Itt is a barátsági hónap a szövetség munkáiénak a kicsúcsosodása, amelynek keretében a lárási székhelyen és a járás más városaiban — Tisovecen, Xlenovecen. Hnúštán, Safárikovón és Jesenskén —, valamint a székhelyközségekben a fiatalok lampionos felvonulással nyitják meg a barátsági hónapot, s ezzel kezdetét veszi egy nagyszabású kulturális-tudományos rendezvénysorozat. A párt és ‘állami szervek járási, Illetve helyi képviselői járásszerte megkoszorúzták a hazánk felszabadítása során elesett szovjet katonák emlékműveit. Ezt követően ünnepi akadémiára kerül sor. A Szovjetunió békepolitikájának jelentőségét méltató előadások, beszélgetések sokaságán vehetnek majd részt az emberek. Az emlékesteken pedig a két testvérnép barátságáról, sokrétű kulturális és gazdasági együttműködéséről, valamint közös békeharcunk eredményeiről számolnak be az előadók. Szovjet könyvek árusítással egybekötött kiállítását rendezik meg Hnúšťa. Šafárikovo és Rimaszombat üzemeiben, iskoláiban. A CSSZBSZ nevet viselő szocialista brigádok tagja! felszabadulási emlékművet látogatnak meg. Tucatnyi versenyt Indítottak, amelyekbe több mint tízezren kapcsolódtak be. Szellemi erőpróbákat szerveznek a Szovjetunió történelmével, gazdasági és kulturális életéve! kapcsolatban, és kérdezz—felelek esteket tartanak az SZKP XXVII. kongresszusa gazdaságiszociális programjának jelentőségéről, és megvalósításának menetéről. Napirenden lesznek a filmbemutatók, klubösszejövetelek és könyvkiáiiítésok. Értekezleteket tartanak a szovlet űjítők és feltalálók tapasztalatainak az alkalmazásáról. Különösen a Safárikovói Ruhagyár és a Tisovec! Gépgyár munkakollektívái érdekeltek ebben, hiszen termékeik 60—80 százaléka a Szovjetunióba irányul. Ezidőtátt a szovlet tudományos-műszaki vívmányok és munkamódszerek alkalmazása is felgyorsul. Az Ipari üzemek igyekeznek teliesíteni a Szovfetunióba Irányuló exportkötelezettségeiket. Sportmérkőzések sokaságára ts sor kerül. Hrachovóban az NOSZF díláért versenyeznek a sportlövészetben legkiválóbb fiatalok. Kézilabdatorna, futóverseny és sakkbalnoság Is szerepel a változatos sportprogramban. Pedagógus-nevelő szándékkal rendezik meg a Puskin-emléfcversenyt és a Barátság dallaméit. Az eseménydüs rendezvénysorozat a közel 250 alapszervezetben megtartott nyilvános gyűlésekkel, díszünnepségekkel és ismert népművészeti együttesek fellépésével zárult. December tizenkilencedikével azonban még korántsem fejeződik be — hiszen az eszmei és a politikai nevelőmunka, folytonossága megszakítás nélkül tovább ível — az érdemi munka, melyet a CSSZBSZ IX. kongresszusán elfogadott határozatok következetes teljesítése érdekében végeznek. -ki-Nyaranta Szlovákiában több helyen megszervezik a csehszlovák és szovjet pionírok közös táborozását. Az egyik Ilyen tábor — a sered! — szervezői