Szabad Földműves, 1986. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)

1986-02-08 / 6. szám

1986. február 8, SZABAD FÖLDMŰVES indtg ugyanaz. Lengés hátra, vissza, lengés előre. Ülök a rú­don, most ismét meleg. Vagy talán langyos, vagy éppen forró, hi­szen az érzékelésünk is viszonylagos. A rúd olyan, mint a testem hevétől kapta azt a kevés meleget, amitől megszűnt hidegnek lenni. Minden este tőlem kapja, szombatonként, vasár­naponként délután ts. Most semmire nem gondolok. A szokott mozdulat­tal hanyatt vetem magam, méternyit repülök, lentről hhlk morallás, láb­fejemet megakasztom a kötélben. Jó erős kötél, biztos támaszom. Ildikó kecses mozdulattal körbeint, minden szem rajta. Gyönyörű vagy, igen, — olyan gyönyörű, mint a tavaszi tsíti trtvÄN!'* rügyfakadás, hegyi KAU IsrvAN- folyók völgyfaián sötétlő fenyvesek, az enciános hava­­л st rét, hajnalban a °f/ (f gtdáját itató őz- I/Я / anya aggódása, a Alj [VJ 11(01 sötétségbe zárt vad V v V» csend a még fel­táratlan jégbar­langok mélyen, a Hamupipőkék te­nyeréből szedegető galambok szelíd­sége, a visszavár rást jelentő bátor­talan integetés, az eltitkolt nagy ér­zés. A titkaid mindent elpusztítanak. J— Hol voltál ma délután, Ildikó? — Szóval remélhetem, hogy leg­alább te kipihented magad, igaz? — Nem válaszoltál a kérdésemre, kedves. — Ha pihentél, minden rendben lesz. — Felszereltük az új kötelet, fó erős kötél. — Egy olyan vastag kötél, mindig jó erős. — Ez igazán erős kötél, talán még selyemszálat ts fontak bele.) Lengés hátra, vissza, előre. Szemem a kupola csúcsára mered, az egész világ most egyetlen pontba folyik össze. Derékövemből kiveszem és fo­gaim közé helyezem az orsót. Teljes erőmből meghúzogatom: tart. Alattam kör alakú világos homály. Valahol azon kívül, az izgalomtól szaporán lélegző semmi. Megcsavarom az or­sót, könnyedén forog a tengelye kö­rül. Minden rendben, a csapágy tö­kéletes. Alig hallhatóan összeverem a két tenyerem. Ildikó végigcsúszik a testemen, bőrömön érzem a lehe­letét. Mennyi átizzadt, átlihegett dél­előtt, súlyzók és nyújtó undorítóan lucsogó, ragacsos egymásbafonódás a bizonytalanságban, félelemből fakadó észbontó kamaszlány-hisztéria, a ra­gyogó ruha alatt vézna test, bevet­­len, kérges februári szántóföld, he­gyi patak sziklás medre, hajnalt vi­­lágosságfakadás, megmagyarázhatat­lan zsibongása a csodára vágyó éret­len telkeknek, könyörgésbe váltó rá­beszélő szttkozódás, mert szépek va­gyunk és még szebbek lehetünk, mert ügyesek vagyunk és még ügyesebbek lehetünk. f— Kivel voltál ma délután, Ildikó? — Sokat kínlódtatok azzal az új kötéllel? — Nem tudom, miért kell eltitkol­nod előttem. — Remélem, minden menni fog az esti bemutatón. — Nyugodt lehetsz, hogy sem a kötéllel, sem az orsóval nem lesz semmi baj.) Csak kínlódás volt, nem pörgés, holott a csapágy most tökéletes. Csúszik, elenged, ő ts zuhan egy méternyit, lentről újabb halk moraj­lás, elkapom a csuklóját, finom, vé­kony csuklója van, könnyen átfogha­tó. Átfordul jobbra, átfordul balra, mosolyog. Felhúzom, villogó fehér fogai közé kapja az orsó másik vé­gét. Nézem a szemét, már szenved. Int, hogy kezdhetjük. Elengedem a kezét. Észrevétlenül hajlok, a kilen­gés egyre nő. Hátra, vissza, előre, hátrább, vissza, előrébb. A kupola megmozdul a tal­pam fölött. Csak tudom, nem látha­tom. A talpam fölött csillagok ra­gyognak. Vagy talán fellegek sötétle­nek. Lengünk, egyre szélesebb ívben. Együtt lengünk a kupola alatt, ég és föld között. Most éppen jó, most kezd­heted, mint annyiszor, mint mindig. A kupola tart, erős szál az építő hoz­záértés. Széles ívben mozog utánunk az aggódás. Lassan pörögni kezd a teste, mintha valami csodálatos haj­tóműhöz kapcsolták volna. Erő kell hozzá, meg a tudat, hogy lentről kö­zönytől mentes szempárok tapadnak az átforrósodott bőrhöz. Nem túl me­leg, nem túl hideg vidék, ahol a le­szálló este kiérdemelt csendre lel, s a szem őszinte fényét nem homálya­­sítják el a világ hamis fényét. Az a ház. ahol lenni lehet, ahol a végtelen közeljövőnek tűnik. Egy kertben a virágok, egy kertben a gyümölcsfák, egy metszőolló, egy fűnyírógép, ta­lán oltóbicska, körös-körül a mi talp­alatnyi földünk. Most pedig műsorunk fénypontja, a csodagyerekek: Ildikó és Csaba. A keze puha kisgyerekkéz, a teste vézna kisgyerektest, ruháján ezernyi flitter ragyog, kecsesen int, mosolyog. Zuhan felénk a kötél, el­kapom, húzom, ha rácsimpaszkodom, feszessé válik. Lábam nyújtva, karom nyújtva, derekam egyenes, észrevét­lenül a kötélre nehezedem. Felkú­­szik, csak karból húz, mereven meg­feszül, az erő hullámai minden újabb mozdulata után láthatatlanul rángat­ják a csuklómat. Átnyúl, megfogja a fényes, hideg keresztrudat. Int, indu­lok. Alattam kapálózik a kötél,hogy fenn vagyok, az még ntncsen túl a csodák innenső határán, még én va­gyok. Lengünk és dolgozunk, s az a ház, mint egy palota, drágakövekkel kirakott, arannyal hímzett, egy ki­rályfi elhozta a kis selyemcipellőt a lágy zenében szunnyadozó-szenvedő vigasztalanságnak. (— Csak tudnám, miért titkolózol előttem, Ildikó. — Senki sem keresett a délután? — A te titkaid bennem mindig szo­morúságot szülnek. Az erőm ... — Ma este, miután leszálltunk, ma­radj egy kissé hátrább. — Azért elég sokat kínlódtunk ma délután ezzel az új kötéllel. — Ezentúl talán már nem kell töb• bé bajlódnunk vele. — A kötél valóban jó erős, efelől egészen nyugodt lehetsz. — Remélem, van még egy kevés Időnk a bemutatóig. — Ha akarod, lepihenhetsz.) Zene szól alattunk, halk, kellemes dallam. Széttárja a karját, gyorsul, már nem lehet megállapítani róla, hogy női test. Pörög, egyre gyorsulva, miköz­ben együtt lengünk a kupolához lán­colva, a megszokott egyenletes rit­musban. Lengünk hátra, vissza, előre. Már nem hallatszik fel a lélegzetvételek halk susogása, megannyi apró szellő, ilyenkor kezdődik a zúgás és a lük­tetés. A kupola csúcsában a horog, a horgon a kötél, a kötélen a rúd, lá­bam a kötélre és a rúdra fonódva, a számban az orsó, az orsó másik végén a fogával kapaszkodva leng és pörög. Már azt sem lehet tudni róla, hogy él-e vagy halott. Csak a szemek lélegeznek, bizonyára eredeti alakjukban, amelyek őt pörgése közi­ben odalentről megbámulják. A kupo­láig ér a csodálat, bámulják a sejt­hetőt. En is csak egy sebesen forgó korongot látok, de a korong alatt ér­zem őt. Csókoltam, szája nem nyílt, ajkából kiszaladt a vér, az arcára gyújtott vérszínű pírt. Tündér vagy te, s tündéri a te pírod, miként sá­táni az én elkárhozó remegésem a te közeledben, itt lenn a földön. Sze­me csak szikrázott, nem panaszko­dott. Homlokáról bágyadt mozdulat­tal letörölte a bőre alól felfakadó gyöngy-ereket. Tompa kiáltások kö­zött, a kifeszített háló fölött az egy­re tökéletesebbé váló csuklófogás, tízszer és ezerszer, mert minden így kezdődik, aztán újra vissza, újra, mindent próbálni kell. Esténként ezer pontban ragyogott teste tükrén a fény. Fent van, int, lazára engedem a kötelet, mászom a kupola felé... Várj, még várj egy kicsit azokkal a mozdulatokkal. Alattam csak az állat­szagot párolgó porond. En tartalak majd mindenkor, tudhatod. Átbújik a karjaim között, átfordul, elcsava­rodik, a dereka felhúzott íjként fe­szül. Elengedem a bal karját, vissza­fordul, aztán a jobb karját, szenved. Látod, én tartalak, s a galambok sze­­retete, a Hamupipőkék tenyeréből csipegetett, éltető szemek. (— Nem vagy fáradt, Ildikó? — Mit szólsz, telt házunk lesz ma este? — Csak éppen fáradt ne lennél. — Ez is olyan, amit csak a gyer­mekek szeretnek igazán, de ők még túl kicsik. — Sokkal szebb vagy olyankor, mikor nem vagy fáradt. — ök eljönnek, és kész. ök min­dent szeretnek. Nem keresett valaki? — Pihenten még ott fenn Is szebb vagy.) Ez más világ, de nem a csodáké. Lassan minden szemnek megszo­kottá válik a pörgés. Most széttárja a karjait', ágyéka megfeszül, két lába spárgába nyúlik, majd kezével rög­zítt helyzetét. "A bokáját fogja, karján kidagadnak az erek. Két teljes len­gés így szokás szerint. Alattunk el­halkul a zene. Lassan kifordítja kar­jait, lábát hátraviszi, talpa a fejét éri. Szinte hihetetlen, forgás közben szabályos gömb. Alulról ismét halk moraj, körülölelt a csodálkozás. A pörgés eközben nem áll meg, az egyenletes lengés sem. Hátra, vissza, előre. Lengünk a kupola alatt. Nagyon húz lefele. Ta­lán nem is 6, talán valami más. ö pörög, őt csodálják. Valami lefele húz, mert lentről áramlik a csodálat. Most már lassúbbak a mozdulatot, észrevétlenül lassulnak, hozzá nem értők ezt nem észlelhetik. Várj, várj a mozdulatokkal. Te nem látod? Te nem tudod, hogy beleevödik az embe­rekbe? En tartalak majd. A világ nagy, irtózatosan nagy. A városok szépek, és csúnyák, kicsik és nagyok, tiszták és mocskosak, a városokban mindenütt emberek laknak és eljön­nek. Aki nem. tud elmenekülni a bűn elől, annak el kell tűrnie vagy el kell tűnnie. En soha nem ittam ametiszt­pohárból, mégsem részegedtem meg. Sem tőle, sem a magasságtól. Te nem látod, te nem érzed, hogy belénk evő­­dik a szeretet és az aggódás? Min­denütt ott van. Én nem kértem, én egyszer sem követelőztem. Minden a legtermészetesebben magától adódott. Távol van a bűn forrása. En tartalak majd. Amikor másra gondoltam, a ha­jad szétomlott a vállamon, és csik­landozta a nyakam hajlatát. Milyen jó megtalálni, aztán újra rátalálni. En tartalak majd, ha enged a szorí­tás. f— Biztos vagy benne, hogy nem leszel fáradt estére, Ildikó? — Biztos, hogy nem keresett az a rendező? — Biztos. Senki sem keresett. — Akkor nem pihenek le. — Akkor inkább halasszuk el más­korra. — Ügy lenne a legjobb, ha azon­nal lepihennél. — Akkor megvárom. Muszáj meg­várnom őt. — Pedig pihenten szebb vagy. Ott fent is.) Visszahúznak a földre a ránk váró másodpercek. Már észrevehetően lassul a pörgés, már csattan a taps, összefolyik a tet­szés, várják, hogy mosolyogni lás­sák. Még lengünk. Hátra, vissza, előre. Már gyúlnak a fények, lelassult a pörgés. Látha­tóan embert testté válik. Erősödik a zúgás. Csak olykor lángolt fel lát­hatatlanul ts izzó parazsából a sem­mit vagy mindent ősbölcsessége, s az eltitkolt érzelmek fölé nőtt _szívdobo­­gásunk szaporasága jelzett valameny­­nytt a cselekvés meghitt, gyöngéden takargatott izgalmából. Mert minden­kor játszani lehetett a beérett örö­mök, a boldogságtudat gondolatával. Még ha frissen köszörült pengeél­­büszkeségben is. A nagy áldozat örök árnyékában. /— Nagyon kérlek, lldtkó, mondd meg, kit vártál. ■— Szóval biztos, hogy nem jött. — Nem, senki sem jött. En ne* ked... — Akkor biztos, mert ezer közül ts felismerted volna. — Akkor ma este már... — Nem. Még várok egy kicstt. Jön­nie kell.) Előtte ts, utána is teljes fényben ragyogott, mint az ünnepeltek. Csak most szabadult fel Igazán a feszültség, a csodálkozás, az ámuló tetszés. Es ő is... Jajt Ne most! Az államon át a fogam közé feszül az összfájdalom. Még tart a lengés hát­ra, vissza, előre, hátra, a fájdalom megszűnik. Nem leng. Egyet fordul, engem néz tágra nyílt szemekkel, zuhan, zuhan, tekintetem hirtelen a kupola csúcsára nyilall, valami föl­felé húz. Kint most rengeteg csillag ragyog, vagy pislákol, vagy sötét fel­legek kóvályognak. Miért is nem tud­tad, hogy beleevödik az emberekbe. Nőnek, gyarapodnak és menthetetle­nül beléjük evődik. Szűkölnek titkon a vágytól, hoay halni lássanak. Most sikoltsatok! MostI Es sikoltanak. Egyet. Ezerből egy­befolyó hatalmasat. Es megkönnyeb­bülnek mindörökre. A zene elhallgat, s a ránk zuhant döbbenet nyomásá­tól megsűrűsödött csendben a messze pattanó orsó hangja az egyedüli 6- sztnte sikoly. En tovább lengek. Előttem, alattam semmi. Mögöttem, alattam egy folt. Es a porond egyenletesen für észpor színű. Sikoltsatok háti Nincs további De nincs újabb sikoltás. Nincs föld felett, ég alatt, egyetlenem. A testem, az átkozott, mintha nem az enyém volna, leng tovább. Láb­fejem gyakorlott merevséggel feszül nekt a kötélnek meg a rúdnak. Ka­paszkodik. •Romániai magyar Irg ■ Jiftna Adamcová: Ikarosz bukása (linómetszet) , (Fotó: Vass) „A meghívott halál” Miért lesznek az emberek öngyil­kosok? Miért lesznek a gyermekek öngyilkosok? Valóban nincsen más alternatívájuk? Hogyan lehetne ezt a krízisállapotot megelőzni, esetleg ezen enyhíteni? ... Erről a nagyon is súlyos kérdésről jelentetett meg a fenti címmel egy mély szintézissel megírt tanulmány­­kötetet az újvidéki Fórum Kiadő. „Nincs tragikusabb jelensége embe­ri életünknek, mint önnön életünk kioltása. Mégis évente az emberek milliói törnek életükre, életkorra, nemre, hivatásra és képzettségre való tekintet nélkül“ — írja a kötet beve­zetőjében a pszichológus szerző, Hódi Sándor. Az öngyilkosság világszerte nyo­masztó társadalmi problémát jelent. Az Egészségügyi Világszervezet sta­tisztikai adatai alapján a világon évente 700 ezer ember követ el ön­­gyilkosságot. Naponta körülbelül két­ezer ember dobja el magától az éle­tét. Hogy ml áll az öngyilkosság hát­terében, kik és miért követnek el ön­­gyilkosságot, miféle titkokat rejt ma­gában az áldozatok személyisége, mi­­lyen társadalmi, lelki és más okai vannak a végzetes tettnek, mi indít naponta kétezer embert arra, hogy kezet emeljen önmagára — ezekre á kérdésekre keresi a feleletet könyvé­ben Hódi Sándor. Az öngyilkosság jelenségét sokoldalúan vizsgálja, de végleges választ nem ad. nem adhat. Mindaz, amit mond, elősegíti a meg­értést, ez pedig megkönnyíti, lehető­vé teszt az emberi állásfoglalás ki­alakítását, az emberek közötti viszo­nyok humanizálását. A könyv négy fejezetre tagolódik. Az első címe: „Az öngyilkosság sta­tisztikája“. Ebből megtudjuk, hogy ......a második világháború óta eltelt 24 esztendőben Földünk országaiban meghalt 8,7 millió ember, s öngyil­kosságot 60—70 millióan kíséreltek meg. Íme, az emberiség önmaga el-1 len folytatott szakadatlan és legvé­resebb, legkegyetlenebb háborúja.“ S ami még figyelemfelkeltőbb: az ön­­gyilkosság a 15—19 éveseknél a ha­lál leggyakoribb oka. A szerzőnek már önmagában ez a meglátása is arra irányítja a társadalom figyelmét, hogy az öngyilkosság járványszerű méretei ellen még következeteseb­ben, jelentősebb anyagi és szellemi erőbevetéssel kellene küzdeni. A másódik fejezet „Az öngyilkos­ság jelenségei“-vei foglalkozik. A har­madik fejezet az öngyilkosság sok­rétű, a társadalmi és egyéni lét mély televényeiben gyökerező, szerteágazó okait próbálja feltárni. Megállapítja, hogy szerepet játszik e tett elköve­tésében az ember kapcsolatformáinak valamilyen megszakadása, s ebből ki­folyólag az egyén társadalmon belüli elszigetelődése: az elmagányosodás, a rendezett családi viszonyok hiánya, a rideg, közömbös együttélési viszo­nyok, a gyermekkori csonka család, az örömtelen munka, az érzékeny lel-* ki veszteségek, a szeretet, a megér­tés és a szabadság hiánya, a fölös­legesség érzete, a kilátástalan jövő, stb. A személytelen kapcsolatok el­sorvasztják a valósághoz való sajátos érzelmi-tudati viszonyulást — állapít­ja meg a szerző —, és érdektelenné teszik örömét, bánatát, szenvedélyeit, lelkesedését. Az „én“ börtönébe kény­szerítik az élet személyességének szubjektív színeit, hangulatát, élmé­nyét. Milyen formában és eszközökkel harcoljunk az öngyilkosság ellen? — Erre a kérdésre a negyedik fejezet­ben találjuk meg az utalásokat. A be­szűkültén élő ember, ha elveszti éle­te egyetlen értelmét, először még megpróbálja helyreállítani valahogy a régi állapotot. Ilyenkor mindig 1e­­lez, egyfajta segélykiáltást küld a környezetének. Rendszerint elég egy együttérző törődés, egy vigasztaló szó és az áldozatjelölt túljut a kétségbe­esés mélypontján. Ha ezt nem kapja meg a környezetében valakitől, ha kedvességgel, emberséggel, törődés­sel, meghallgatással segítségnyújtás­sal nem állnak mellé, az öngyilkos­­sági szándék a megvalósulás vissza­fordíthatatlan szakaszába fordul. A tanulmánykötet legnagyobb eré­nye az, hogy a szerző a személyiség erkölcsi-tudati válságán, a társadalmi lét dialektikáján és a „ki vagyok én“ dilemmáján keresztül feltárja az ön­­gyilkosság lényegét, rávilágít társa­dalmi, lélektani hátterére,, s ezen az ösvényen haladva elvezet minket a megelőzés és a segítségnyújtás lehe­tőségeihez, módszereihez. (korcsmáros) ■ Michal Bílek: Nagy család (fa) (Fotó: -ss)'

Next

/
Oldalképek
Tartalom