Szabad Földműves, 1985. július-december (36. évfolyam, 27-52. szám)

1985-08-17 / 33. szám

1985. augusztus 17. SZABAD FÖLDMŰVES 7 ergejev a Tudós-telep klubjából jött, amely vagy tizen­öt kilométerre volt városkörnyéki szálláshelyétől. Sze­mélygépkocsija nem lévén, szolgálóit autóbusszal vit­ték haza, amely méreteiben nem maradt el a menetrend sze­rinti járatoktól. Az üres busz zörgött, ugrándozott a hepehu­pás országúton, ide-oda dülöngélt, mintha dühöngő szárazföldi vihar tépázná. Amikor az Irótelep előtti kanyarhoz értek, Szergejev megkérte a vezetőt, tegye kt; szerényebb hazatérési akart — minek annyi zaj, feltűnés, benzinbűz, minek foglalja el teljes egészében a csöndes, zöld utcát ez a suta óriás? Csak hosszasan bőgne, pűjögne, bűzölögne, forogna, letördel­né a kerítéseken kihajló szomorúnyír- és a későn virágzott zelnicemeggyágakat, miközben megfordulna a szűk utcában — átjáró ugyanis nem volt. Ráadásul még egy kicsit ki akarta fújni, össze akarta szed­ni magát a háromórás nyaggatás után, amelynek során megint mohón faggatóztak a világegyetem titkairól, a múltról, a je­lenről, a jövendőről, mintha egy szerencsétlen firkász valóban tudna valami olyat, ámít a közönséges halandó nem. Próbára tették égető erkölcsi kérdéseikkel és furcsa meggyőződésük­kel, miszerint joguk van beleszólni a magánéletébe. A mai Iró-olvasó találkozó semmiben sem különbözött az eddigiektől. Ez is csak tovább erősítette azt az érzést, hogy van valami egészségtelen abban a mohó kíváncsiságban, a­­mellyel a nézőkké átvedlett olvasók átadják magukat a kér­­dezz-jelelek játéknak. „Engedje meg, hogy gyönyörködjem csodálatos tehetségében, de kíméljen meg kevéssé vonzó sze­mélyiségétől“ — a ,/iagy Grimm“-nek ' ezek a fean-Jacques Rousseauhoz intézett szavai író és olvasó természetes viszo­nyát fogalmazzák meg. Az íróhoz nem illik a fecsegés és a színjátszás; csendben és magányban kell a „szent munkát“ végeznie, és megítélésre csak a művet kell az emberek elé tárnia, nem pedig a hasát, a ráncait, a dadogásait és az esetleg nagyon is kétséges éles­elméjűségét. De feldúltságának más magyarázata volt. Kellemetlenül ha­sított bele a kérdés: „Hogyan vélekedik a mai fiatalokról?" A kérdés nem új, leggyakrabban azokkal a Szergejev számára hízelgő szavakkal vezették be, hogy úgymond ,fin segített megőrizni a húszas és a harmincas évek moszkvai gyermekei­nek és a háború előtti időszak fiataljainak alakját, miért hiányzik hát könyeveiböl a mai fiatalság?“. Általában kitért az egyenes válasz elől, inkább magát, mint a hallgatóságot csapva be azzal, de most, első ízben mondta ki kertelés nél­kül: „Mert nem ismerem a mai fiatalokat", és az egyenes vá­lasz Igazságától kellemetlen szájíze lett. 'Amikor kiszállt a buszból, hirtelen beesteledett, az éjszaka egy pillanat alatt leszállt, ennek pedig nem így kellett volna történnie júniusban. A nap ilyenkor apránként olvad el, még este tizenegy órakor ts pislákol, amikor pedig már rég ki­hunyt a naplemente sugárzása, az árnyékok, a földön már feketéllenek, megsűrűsödnek, egybeolvadnak, de a magas ég még mindig üveglapként csillog, és a fecskék, rábízva magu­kat a fényére, a magasban cikáznak holott már rég aludniuk kéne sárfészketkben. Bizonyára felhők vonták be az eget, és semmi nem gátolta a földről felszálló sötétséget abban, hogy a térség ura legyen. Szergejev alig tudta kitapogatni a talpával az országutat, ahogy először az üzemt település, majd egy — magáról a friss szellő áramlatáról hírt adó sötétség elnyerte — mező mellett elhaladt. Meg akarta érteni, mikor is veszítette el ifjúságát, és lett egy másik kor embere. Nagyon sokáig maradt fiatal, részben a háború miatt, amely sokaknak megszakította a fia­talságát, másokét meghosszabbította. Huszonnégy évesen haza­térve a frontról — mindent élőről kezdett; az egyetemet, a diákélet gondjait, nélkülözéseit és könnyelműségét. Mint a többi volt frontharcos, aki újra diák lett, elvegyült a tizen­nyolc évesek háborútól megkímélt évjáratával. Es hamarosan nagyon ts kényelmesen érezte magát ebben az idegen világ­ban, minthogy nem cipelte oda magával a háborút. Ez távol­ról se mindenkinek ment. nem is mindenki törekedett rá, de neki sikerült. Háború utáni zabolátlansáqa fiatal élet volt: a fájdalom, a bánat, a kegyetlen és keserű tapasztalás engedett a fel nem használt mohó erők nyomásának. Szerelmeskedett és ívott a kimerülésig. Es olvasott a kifulladásig, és dereka­san tanult, és semmilyen munkától nem futott el. Mindent túlzásba vitt, de nem sínylette meg, inkább mintha kiteljese­dett és megerősödött volna. Aztán kezdetét vette az irodalmi élet, benne az az új, különös és elkerülhetetlen fiatalosság, amelyben oly tartósan konzerválódtak a hazat Irodalom újon­cai. Vénségedtg ftatal akarsz maradni? Csapj fel írónakI De ha komolyan nézzük a dolgot... Az el nem múló fiatalság érzetét megerősítette benne a múlttal való hosszas vesződése. Olyan eltökélten mentette át a jelenbe gyermekkora mellék­utcáit, a visszhangos moszkvai udvarokat, az esős Moszkva kör­nyéki nyarat és gyermekkora minden kedves alakját, hogy — miközben maga sem vette észre — valami mesterséges kettős létben élt, ahol a ma elmosódott körvonalain élesen és vilá­gosan átütöttek a múlt vonásai. Akkor keletkezik ilyen, ha véletlenül két felvételt készít az ember ugyanarra a filmkoc­kára. Nem emlékiratot irt, hiszen akkor megőrizte volna tá­volságérzetét, s ezzel az életkori változás érzetéi Is. Nem, ö ebben a képzelt világban élt, amelyet valóságosnak érzékelt, szenvedélyesen érdeklődőn élt az egykori sérelmekben, kap­csolatokban. megbántódásokban, vonzalmakban, örömökben, miközben nem engedte meg magának, hogy felnőtté váljon. Néha úgy tetszett, hogy ez az Illuzórikus világ azonos о mai fiatalok világával,-de aztán meggyőződött róla, hogy írásai, akár egész lénye ts, csak őszülő kortársainak érdekesek, a „mostaniak“ szemében réges-régen őskort lelet, dalai pedig olyanok, mint az elfedett orosz románcok. Mostanában egyre gyakrabban érték el egy Ismeretlen világ neszei és fuvallatai, és ez a világ túlnőtt az 0 öröknek és változatlannak látszó rendjén. Az érthetetlen madárnyelv nyugtalanította a fülét, a szórakozott, átható, közvetlen kö­zelről néző, mégis távoli tekintetek kíméletlen tdégenségük­­kel égették az arcát, furcsa zavart érzett ez előtt az élet előtt, félt tőle, de ezt magának se vallotta be, igyekezett a „meg­szokásm-ba rejtőzködni előle, ahol nyugodtan élheti az éle­tét. Megszokás — milyen vtsszataszitó még a szó isi Es vé­dekezne ellene, a „mostaniakat“ ifjúsága csodálatos birodal­ma bitorlóinak kezdte tartani, annak a birodalomnak, amelyet örökre az 6 nemzedékének szántak, de álnokul ellopták, amt­­kor az öreg harcosok elszundítottak egy pillanatra. — Nem Ismerem a mai fiatalságot, és nem akarom megis­merniI — nyilatkoztatta ki fennhangon, és még a lépéseit is lelassította. — Jaj, Istenem, hogy megrémisztettI — hallatszott a közel­ből egy ismerősnek tűnő, eléggé csengő nőt hang, amely bár­ha néni is fiatal, tagoltan intonált. de a kiszámított modulá­ció mégis elárulta, hogy tulajdonosa nem fél se istent, se ör­dögöt. Bebizonyosodott, hogy így van: Szergejev szomszédja, a nem­rég elhunyt öreg regényíró özvegye volt. — Mitől tjedt úgy meg? — kérdezte Szergejev abban a hal­vány reményben, hogy a tettetett rémületet nem a ppszta éj­szakába kiáltott nagyhangú és ostoba kijelentés váltotta kt. Az asszony közelebb lépett, a sötétség már nem akadályozta meg, hogy láthatóvá legyen lesoványodott, csontos arca és nagy szeme, amely ellenségesen villogott mély üregében. Hir­telen egy csapásra esett össze a férje halála után. Ügy lát­szott, egyetlen célja volt: ritka szépsége maradványait a férje haláláig megőrizni, hogy aztán eldobja az elnyűtt maszkot, és megvetéssel mutassa a világnak reménytelenül öreg, ki­semmizett alakját. A haldokló magával vitte a szépségét, s a temetőből egy shakespeare-i boszorkány tért vissza. Valamikor még a háború előtti időkben felszolgáló volt az Üjságírók Székházában, és Kenyának hívták. De a lány, aki az isten háta mögötti Tambovból jött Moszkvába, gyorsan föl­fogta, hogy ilyen névvel a fővárosban nem lehet megélni, és az akkori évek szokása szerint túlzásba esett. Mindenkinek, akt meg kívánt Ismerkedni vele — és ezek nem is voltak ke­vesen — merev deszkaként nyújtotta erős kezét, és szemét elkerekítve kibőkte: ,JFlóra“. Majd élénken magyarázkodni kezdett: „Tudja, van egy ilyen virág“. Es akkor a távolról se fiatal háborús emlékíró, a polgárhá­ború harcosa, a Vörös Zászló Érdemrend tulajdonosa — ame­lyet a forradalmi évek divatja szerint vörös posztókorongon Jurij Nagibin: A titokzatos birodalom követe (RÉSZLET) viselt — beleszeretett a Fenya-Flórába, és feleségül vette. A pálmaházi melegben ritka virágként virult kt, magára szedve mindazt a jót és egy s más rosszat is, amivel új környezeté­ben találkozott. A környezetében élők tudtak az öreg emlék­­iratírő szenvedélyes szerelméről a felesége iránt, de furcsa módon senkt nem hitt az ő viszonszerelmében. Azt tartották: jól helyezkedett az életében. A dolgok magyarázata nem a korkülönbségben rejlett — ki törődik ezzel? Még csak nem is abban, hogy az emlékiratíró vad külseje, féktelen, ellentmon­dást nem tűrő jellemmel és gorombakihívó viselkedéssel pá­rosult volna. A lovassági rohamban megesett, hogy szablyájá­­val kettészelte az ellenséget, de hát az irodalomban ilyen vá­gásokra nincs mód, rendszerint oldalvágásokat alkalmazott, és ez rontott jellemén. Az általános hitetlenség oka Flóra igéző lényében rejlett, akinek mindannyian jobb sorsot szán­tak, kárpótlásul és vigaszként a sovány végkifejletre. Nem akarták elhinni, hogy e virág illatát kizárólagosan a vén vagdalkozó szagolgatja. De Flóra láthatólag egy egészen más embert ismert benne, mint a többiek. Számára az ároalány­­hajas sztyeppe áradt belőle, a kíméletlen bátorság, az acélos erő és az odaadó szerelem. A halotti toron Flórának csak az orcája égett különös pírban, végigjártatta hatalmas szemét az asztaltársaságon és ilyen pohárköszbntőt mondott: — Az utolsó férfiraI Most már csak muslincák maradtak. Es akkor ha késve is, de mindenki számára minden meg­világosodott I — Hogy mitől ijedtem meg? — kérdezte rosszindulatúan az asszony alázatos-védtelen modorában és csengő hangjában furcsán kelt életre a megboldogult felcsattanó parancsnoki tenorja. — Hát magától, ki mástól? Minden embertől félek. A vadállatoktól, a kígyótól, a kísértetektől nem félek és sem­mi mástól sem, csak az emberektől, az eleven kis emberecs­­kéktől. Jobban mint a haláltól. \ Nagy Zoltán illusztrációja Ezt Szergejevnek.szánta, hogy megértse és ok nélküli vitát provokáljon, amelyben mindig az kerekedik fölül, akt aljassá­gokat mond. Máskor Szergejev' nem állta volna meg, de most más gondolatok motoszkáltak a fejében, és nem harapott rá a csalétekre. — Hogyhogy gyalogosan? — kérdezte. Flóra mindig is Imádta a kormánykereket forgatni — a haj­dani lovas nem ereszkedett le a valóhoz —. de mostanában a kocsihoz való ragaszkodása már rőgeszméssé fajult; mintha a veszteségtől, a fájdalomtól, a gondolatoktól, önmagától így akarna elszáguldant. — Nem Moszkvából főttem. A postán voltam telefonálni, Talán tudja, mennyit kell várni a távolsági hívásra... Ktlé­­рек, koromsötét van idekint, egész testemben reszketek. Na, és akkor eiöbújik valaki a bokrok mögül. Öhl — ezúttal valódi rémülettel kiáltott fel. hátrahőkölve a mogyoróbokorból ki­­bontakozó sötét alak elől. Szergejev könyéken ragadta, önkéntelenül összerezzent ma­ga is, már nem félt az emberektől, se nappal, se éjszaka, se nyílt mezőn, se az erdőben, se a néptelen úton, se a kihalt mellékutcákban. Nem mintha rendkívüli módon bízott volna bennük, vagy hitt volna a maga védettségében — egyszerűen csak nem félt tőlük. A bozótból, a mellékösuény sötétjéből eddig észrevétlen, nadrágos, vékony, törékeny, de nem kis növésű, hosszú hajú alak ugrott az aszfaltra. Farmeros lány? Nem, fiatalember, szinte kisfiú még, soványka, finom vonású arcába tapadt ned­ves hajjal. — Nem tudják merre van a szanatórium? — kérdezte nent egészen elgyötört, de azért egy picit izgatott hangon. — Itt sok szanatórium van — mondta Szergejev. — Hát, ahol a beteg gyerekek vannak... a szívesek. — így kellett volna mindjárt kezdened. Menj egyenesen az úton, semerre ne térj le. Beérsz a telepre — lesz ott egy bódé és egy nyitott sorompó, akkor tovább mész, az útkeresz­teződésig, és ott botra. Nekimész a vaskapunak, nincs bezár­va. Ott van a szanatórium jobbra, a fák mögött látszanak at épületei. — Milyen bonyolult.. • — mondta a kamasz. — Nappal vol­tam itt, akkor azonnal megtaláltam, most meg nem ismeretit kt magam. — Dehogy, egyszerű ez. Az útkereszteződésig — mindig csak egyenesen. Aztán a kapu és a fasor. — Maguk nem oda mennek? Elmehetnék magukkal? ■— Menjünk. >— Jaj, kedves — szólalt meg Flóra elnyújtott hangon, Szer­gejev számára ismeretlen falusias modorban. — De hiszen egész vizes vagy. Mt történt? Attól hatott törékenynek ez a fiúcska, hogy nedves Ing és nadrág sovány testéhez tapadt. — Fürödtem egyet — vetette oda hanyagul a legényke, <— Nincs egy cigarettájuk? — Mi nem dohányzunk — mondta Szergejev *— és neked se ajánljuk. A legényke megvetően fölnevetett. —■ De hát mt a csudának fürdik ruhástól? — folytatta ugyanabban a meleg, falusias hangnemben a Kenyává alakult Flóra. — Igen, ostobán főtt kt — mondta bosszúsan a legényke. Korán ugrottam le a buszról, gondoltam, lerövidítem az utat. Egy patakhoz értem, sehol nem látok hidat. Ügy döntöttem, átgázolok rajta. Elhajítottam a táskámat — fölemelte, és meg­mutatta lapos, fekete diplomatatáskáját —, de rövidet dobtam, Mit volt mit tennem, mentem utána. Most mit csináljak? — Le kellett volna vetkőznöd előbb, s csak azután dobá­lózni — jegyezte meg Szergejev. — Mi? fa, igen. Nem gondoltam végig. Ostoba tökjef va­gyokI — Miért mondod ezt? nevette el magát Szergejev. — De hisz fiatal vagy mégl Hát terveznek is előre a fiata­lok?. .. avatkozott bele Flóra. A legényke hálás pillantást vetett rá a sötétben. Megértet­te, hogy ez az ősz, nehéz légzésű, látszatra jóindulatú bácsika rajtakapta, és elcsodálkozott, miért kerül mindig kényes helyzetbe a fiatal a felnőttekkel. — Lehet, hogy Fiára, felnőtt létére, nem főn rá, a fiú ha­zudik? — gondolkodott el Szergejev. — A legényke kiért a patakhoz, a kanyarulathoz, ahol a helybéli gyerekek rákászni szoktak. A fővárost fiú plperkőc külseje, divatos frizurája, fekete táskája kivívta az ifjú rákászok jogos haragját, és „megmártották", ahogy az óvatlan, várost jövevényekkel szok­ták csinálni, egyszóval behajtották a sárga tavirózsával be­nőtt patakba, teljes felszereléssel, miközben ujjat görcsösen szorongatták a diplomatatáska fogantyúját. Láthatólag nem­igen állt ellen, különben más, hősiesebb hazugságot eszelt volna ki. Hazugságon érni a fiút, valahogy kellemes volt, de önma­gát kicsinyes kárörömön — ellenszenves. A két érzés rossz­­indulattá állt össze benne. A tüskés, ingerlékeny, mostani ma­gányáért az egész világot bűnösnek tartó Flóra kétségbevon­hatatlan rokonszenvvel viseltetett a legényke iránt, Kérdez­gette erről-arról. A legényke közölte, hogy moszkvai, és hogy most az anyósához igyekszik. Kicsodához? — képedt el Flóra. — Az anyóshoz — ismételte meg nyugodtan. — Hát hány éves vagy? i— Tizenhét. Nemsokára befejezem az iskolát. Kisfiú, tskolás. Es már anyósa van.. — Nem egészen. A lányával járok. Vagyis, mt így mondjuk: anyós. — Azértl Már azt hittem, nős vagy. — Hova gondol? A kislány csak tizenhat éves. En hamaro­san érettségizem, de 0 még egy évig kínlódik'. — Es hogy viszonyul hozzád az anyja, te vőlegény? — Falja néni? A szomszédasszonyunk, egy udvarban lakunk, Most takarítást vállalt a nyárra. Ha odaérek, ad nekem szá­raz ruhát és teát málnával. — Hallgass ide, te hős — mondta Flóra. — 'A szívszanató­­rtumban vagy és dohányzol, vizes ruhában csatangolsz — hál Illik ez? — De hát nem én vagyok itt, hanem Tányka. 'A szíve vissza­maradt, mert olyan hirtelen nőtt. Kihagy, aritmiás, meg min­den. Majd elmúlik. — Persze, hogy elmúlik — mondta Flóra. — ’Akcelerácló, Ismered ezt a szót? — Ismerem. Arra mondják, ha égimeszelő valaki. De Tánya nem olyan hosszú. Alig magasabb nálam. — Normális testmagasság manapság. Csak továbbb ne nőf­­főn. — Nem fog — biztosította a legényke. — Itt megáll. En meg növök még egy kicsit. — Szerintem az iskolában épp most vannak a vizsgák — jutott eszébe Szergejevnek. — Aha. Holnap lesz matematika. — Es így készülsz? — Minek készüljek? A matekot úgyse tudom. Majd csak kihúznak egy hármasra. — Hogyhogy „kihúznak"? — Ahogy a többieket, úgy engem Is. Matematikából kihúz­nék, és fizikából is kihúznak. Biológiából magam szerzem meg az ötöst, a többiből a négyes vagy a hármast. — Ml tanultunk — mondta csöndesen Szergejev. — Minket nem húztak kt. — Helyes, hogy továbbtanuljon. En a nyolcadik után el akartam mennt dolgozni. Anya sopánkodott — az volt a vá­gya, hogy mind a tízet kijárjam. Talán főiskolára ts gondolt — de még csak az kénél Így is vesztettem két évet. Nem én vagyok az egyetlen.,. •» ; I

Next

/
Oldalképek
Tartalom