Szabad Földműves, 1981. július-december (32. évfolyam, 27-52. szám)
1981-10-17 / 42. szám
SZABAD FÖLDMŰVES 1981. október 17. KÖZSLEDÉSSEL BESZÉGETÉS MÄZSÄR LÄSZLÖVAL, A CSEHSZLOVÁK-SZOVJET BARÄTI SZÖVETSÉG DUNASZERDAHELYI (DUNAJSKÄ STREDA) JÄRÄSI BIZOTTSÁGÁNAK TITKÁRÁVAL. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom emlékének csillaga ma is ugyanolyan fényesen ragyog a béke egén, mint korábban. Ugyanis vén földünk lakosainak jelentős hányada hiszi ennek a forradalomnak az igazát, tudja: az emberi egyenjogúság, a béke, a szocialista gondolkodásmód alapja ez, melyet feladni sohasem szabad, melyet örök időkig éltetni kell. A NOSZF 64. évfordulója jegyében Bajló nagyszabású ünnepségek folytatója a csehszlovák-szovjet barátsági hónap, ami rendszerint méltó kicsúcsosodása kommunista eszméink hirdetésének, a szovjet emberekhez fűződő szoros barátságunknak. Mivel az említett ünnepségek a jövő hónapban kezdődnek, egy beszélgetés keretén belül felkértem Mázsár Lászlót, a CSSZBSZ Dunaszerdahelyi járási Bizottságának titkárát, szavaiban vázolja azt, hogy járásuk hogyan is készül e kimagasló esemény megünneplésére: —- Ogy érzem, hogy az előttünk álló barátsági hónap különleges jelentőségű. A feszült politikai helyzetben minden józan gondolkodású embernek támogatnia kell azt a nagyszabású békeoffenzívát, melyet a Szovjetunió indított az emberiség jövőjének — mondjuk ki őszintén, ismerve a N-bomba veszélyeit — biztonsága érdekében. Éppen ezért fontosnak tartom, hogy ha csupán kis tettekkel is, de mindenki azon igyekezzék, hogy testvéri államunkat támogassa, népét éltesse. A barátsági hónapban valóban sokunk számára nyílik lehetőség arra, hogy jobban megismerjük a szovjet emberek életét, hogy osztozhassunk örömeikben, gondjaikban, feladataikban. О Milyen társszervezetek vagy más intézmények nyújtják önüknek a legnagyobb segítséget az események méltó megszervezése érdekében? — Elsősorban a járási pártszerveket említeném, melyekkel szorosan együttműködünk. Amellett, hogy Ideológiai szinten maximális támogatást kapunk, szervezetbeli gondjainkat, problémáinkat is közösen oldjuk meg. A járási Béketanács, a szocialista akadémia, a SZISZ, a CSEMADOK, az Antifasiszta Harcosok Szövetsége, több üzem, iskola, szövetkezet mutat jó példát. О A hőnap megnyitása a jelek szerint a legreprezentatívabb rendezvények egyike lesz... — Így igaz. November 6-án az SZLKP JB, a jnb, a Nemzeti Front és a mi szervezetünk járási bizottságának plenáris ülését rendezzük meg, ahol ünnepélyes keretek között kerül sor a hónap hivatalos megnyitására. Ezt követően a Május 1. téren a fasizmus elleni harcban elesett hősök emlékművét koszorúzzuk meg, majd az esti órákban sor kerül a már hagyományos lampionos felvonulásra. О A politikai nevelőmunka az, amely a legtöbb odafigyelést, energiát igényli a szervezet részéről. —i Röviden — pontokban — felsorolnám azokat a rendezvényeket, melyek politikai munkánk szerves részét képezik a hónap keretén belül: A szocialista akadémiával és a Béketanáccsal együttműködve szemináriumot szervezünk a „Szovjetunióval a békéért, népünk boldogabb jövőjéért“ címmel. Az említett témával kapcsolatban a mezőgazdasági és ipari üzemekben és más munkaterületeken, a középiskolákban szövetségünk előadásokat, beszélgetéseket szervez. AZ Antifasiszta Harcosok Szövetsége Járási Bizottsága és a SZISZ közreműködésével megszervezzük a „Mindennél drágább“ című szovjet dokumentumfilmmel kapcsolatos — ideológiai alapokra helyezett — beszélgetéseket. A gyors felsorolás alkalmával nem szeretném . említés nélkül hagyni Leonyid Iljics Brezsnyev: Kis föld, Újjászületés és Szűzföld című, milliók által olvasott müveihez fűződő vitákat, beszélgetéseket. © Amint erről a múltban a mi lapunk is többször hírt adott, -a barátsági hónap keretén belül már hosszú évek óta jó hagyománya van a komáromi (Komárno) szovjet helyőrség katonáival, tisztjeivel való találkozásoknak, beszélgetéseknek. — Ahogy mondani szokás, a jó hagyományokat éltetni, táplálni kell. Mi is ezt tesszük. Mivel jó kapcsolatot tartunk fenn a járás mezőgazdasági üzemeivel, beterveztük, hogy tíz szövetkezetbe, állami gazdaságba látogatnak majd el a szovjet 'katonák. Az egyes gazdaságok részéről az említett rendezvények iránt olyan érdeklődés mutatkozik, hogy olykor ez ►x Annak érdekében, hogy Ideológiai céljainkat jól teljesítsük, a szocialista kultúra embert éltető, embert emelő mivoltját is mozgósítjuk. Helyi szervezeteink az ünnepélyes gyűléseket előadásokkal, kulturális programokkal színesítik. Ezek a műsorok tükrözik majd szocialista életmódunkat, a Szovjetunióhoz fűződő barátságunkat. Az említett rendezvények megszervezésében leginkább a járás iskoláira, amatőr művészegyütteseire számítunk, melyek az elmúlt évben számos esetben bizonyították: számíthatunk rájuk. Ezenkívül a, hónap keretén belül egy szovjet művészegyüttes lép fel járásunk több városában, községében. A filmfesztivál egy olyan rendezvénye a hónapnak, mely a legigényeltebb programok közé tartozik. A háború borzalmait, a békét, a szocialista életmódot éltető filmek témáját az alapszervezetek beszélgetések keretében elemzik, amivel gazdagítják saját gondolkodásmódjukat, hovatartozásukat pedig erősítik. О A járási bizottság hogyan értékeli a szövetkezetekkel, állami gazdaságokkal való együttműködést? Ezek a termelőegységek milyen részt vállalnak abból a feladatkörből, ami garantálja a hónap sikeres megszervezését? — Még mielőtt felelnék a 'kérdésre előrebocsátom, hogy járásunkban van két efsz és két állami gazdaság, ami szervezetünkkel azonos nevet visel. Ezt termsézetesen nem véletlenül érdemelték ki, és a név kötelezi őket. Mezőgazdasági üzemeinkben levő alapszervezeteink legtöbbje jó munkát végez. A barátsági hőnap nagyon jó alkalom lesz arra, hogy számot adjanak tagjaik aktivitásáról. „Gyerünk a Hiba he.. 0 0 0 A barátsági hónap keretében több szovjet müvészegyütte látogat el hazánkba Fotó: —bor— okoz szervezési gondokat. Persze ehhez hozzá kell fűzni azt is, hogy azok a mezőgazdasági üzemek, intézmények, iskolák, melyeik a mi közreműködésünk nélkül, közvetlen a helyőrségen jelentik be óhajukat, a szovjet katonáknál jóformán minden esetben megértésre találnak. Több alapszervezetünk részére szervezzük meg a Szovjet Harci Dicsőség Múzeumának, és a Lenin-szobáknak a meglátogatását. О Az orosz nyelv iskolán kívüli tanításának Dunaszerdahelyen és a járás területén is jó hagyományai vannak... — A nyelvoktatás ezen formájának egyik szép és követésre méltó példáját emelném ki: A dunatőkésí (Dunajský Klatov) Állami Gazdaságban Katona Éva tanárnő vezetésével működik egy orosz nyelviskola, ahol szocialista brigádok és a gazdaság több részlegének dolgozója vesz részt a tanfolyamon. A szovjet néphez fűződő barátságunk még szorosabbá való kovácsolásának egyik kiemelkedő formája ez. Természetesen a barátsági hónapban is szerepet kap ez a világnyelv: „Az orosz nyelv a béke és a haladás nyelve“ című vetélkedőn a legjobbak bizonyíthatják tudásukat. О Kollégánktól értesültem, hogy a Csallóköz (Žitný Ostrov) című járási lap is aktívan bekapcsolódik a barátsági hónap rendezvényeibe. — Azon kívül, hogy a lap komoly propagációval támogatja a barátsági hónapot, érdekes vetélkedőn való részvételt kínál olvasói számára: velünk közösen a Szovjetunió békepolitikájának 64. éve címen velétkedőt rendez, ahol az olvasók kétszer három kérdésre felelnek majd. A nyertesek szép jutalmakat kapnak. Hogy csak a főnyereményt említsem: az első díjas szerencsés nyertes például Szovjetuniőbeli utazáson vehet részt. О A barátsági hónap legvonzóbb rendezvényei azok a kulturális megmozdulások, melyeket rendszerint az egyes alapszervezetek •—> önerőből —< valósítanak meg. A Szovjetunió már számtalan alkalommal bizonyította hazánkhoz fűződő testvériségét, számot adott egységünkről, szoros együvé tartozásunkról. A csehszlovák-szovjet-barátsághónapja mindannyiunk számára lehetőség arra, hogy ismételten bizonyítsuk a baráti országhoz fűződő szoros kapcsolatunkat, hogy megismételjük a békét, biztonságot, tartalmas életet szavatoló jelszót: Örök időkre a Szovjetunióval! KALITA GÄBOR 1895. december 28-án Párizsban ú] művészet született azzal az előadással, amelyet Auguste és Luis Lumiére egy alkalmi helyiségben, a Boulevard des Capucines 14. számú házban levő századvégi híres kávéház, a Grand Café addig semmire sem használt pinceiemében rendezett. A film tehát szövevényes és kalandos körülmények között született meg. Aligha van még olyan találmány, amelynek vllágrahozatala körül annyian bábáskodtak volna, mint a film születése mellett. Ma milliók kedvelt időtöltése .szórakozása. Az utcán megjelennek a plakátok, hirdetések. A néző a pénztárhoz lép, megváltja a jegyét, majd leül a helyére. A nézőtér elsötétül ,s a film elindul, hogy Itt és ott, városban és falun a nézők milliói számára jelentse időtöltést, kellemes szórakozást — néha bosszúságot — vagy éppen sokáig emlékezetében maradó művészi élményt. A statisztikai mutatók szerint hazánkban a filmszínházak a hatvanas években élték virágkorukat. Hogy napjainkban miért csökkent az érdeklődés a filmek iránt? A nézők számának csökkenését — általános tényként elfogadva — főleg a televízió okozta. A korszerű családi házakban ma már nem ritkaság a színes televízió sem, s ez a műszaki fejlődés is nagyon sok nézőt elvont a mozitermekből. A rimaszombati (Rimavská Sobota) járásra is érvényes az előbbi megállapítás, miszerint a filmszínházak a hatvanas években voltak a leglátogatottabbak. Azóta erősen ingadozó évi nézőszámátlagot mutatnak a statisztikák. Nézzünk kicsit szét a mozik házatáján, milyen színvonalú a felszerelés, a nézőtér, milyen a műsortervezet és milyen a látogatottság. A kerület mintegy háromszáz mozijából a járásban 19 található, ebből 15 kisebb-nagyobb lélekszámú községben működik. Az említett tizenötből néhány állapota egészen a szélsőségeket súrolja. Vannak olyanok is, ahol a feltételek átlagosak, vagy közepesnek nyilváníthatók. A legjobb feltételeket a klenócl (Klenovec) szélesvásznú film vetítésére is alkalmas mozi és a csíz! (Clz) filmszínház biztosítja. A műszaki felszerelést véve alapul, a járás községeiben különbözőek a feltételek. Vannak olyan helyek, ahol a berendezések csak 16 milliméteres film vetítését teszik lehetővé, de a járásban már nagyobb részt a 35 milliméteres vetítőgépek működnek. Bármelyik típusról is legyen szó, a felszerelés mindenütt működőképes és állapotuk is jó. Tehát a korszerű vetítés — biztosított. Nagyobb hiányosságok mutatkoznak a mozlhelyiségek állapotában. Néhány község filmszerető közönsége szinte tarthatatlan és lehetetlen körülmények közepette kénytelen végignézni a filmelőadást. A falukon található mozik egytőlegyig a kultúrházak valamelyik részében kaptak helyet. Vannak esetek, ahol már a kultúrház építésénél számoltak a filmvetítés lehetőségével és egyben szükségességével, de találunk olyan mozihelyiséget Is, amelyet a felépült kultúrházhoz toldották. Nem kevés az olyan mozihelyíség sem, amelyik nemcsak filmvetítésre szolgál. Például Rimaszécsen (Rimavská Seč) a különböző kulturális, politikai és egyéb tömegmegmozdulások számára és filmvetítés céljára is ugyanaz a helyiség szolgál. Ozsgyánban (Ožďany), Konrádovcén, Hrachovón, Hrnčiarske Zalužanyban, NagytSréken (Veiké Teriakovce), Gömörpanyiton (Gemerská Panica) és Ratkőn is jó feltételeket biztosítottak mind a műszaki felszereltséget, mind pedig a helyiséget illetően, habár Hrachovón a nézőtér elég kicsinek mondható. A ratkói moziról ugyanez mondható el, tekintve, hogy az egész ratkói-völgyben ez az egyetlen mozi, A műszaki állapot és a nézőszám összehasonlítása után elemezzük a filmek megrendelési lehetőségeit és a propagandát is. A mozik vezetői a filmválasztást a kerületi székhelyen végzik. Sajnos, sok esetben vannak olyan kópiák, amelyeket 16 milliméteresre már nem dolgoznak át. így a 16-os vetítővel ellátott mozik választási lehetősége ezzel csökkent. A választásnál mindig figyelembe kell venni, hogy a járás déli részében négy televíziós adás fogható, így figyelni kell az elmúlt hetek tévéadásait is, nehogy olyan film kerüljön a tervezett közé, amit nem régen a televíziónézők már láthattak. (Kivételt képeznek persze a „kasszasikert* hozó filmek, amelyeket kétszer, sőt háromszor is végignéz a közönség.) A filmek közül sok esetben olyanra esik a választás, amelyet egymásnak ajánlanak a mozik vezetői, mert már ők vetítették, esetleg a távolabbi városokban tanuló diákság Is ajánlotta. Néha még a kiválasztás után is fennáll a veszély, hogy a film nem érkezik meg, helyette olyat kap a mozi, amelyet egy-két hőnappal ezelőtt már vetített. A filmnek természetesen megvan a vetítési ideje. A kerületben átlagosan három hőnapig ugyanaz a kópia. Bizony több mint 3Q0 mozi esetében nehéz kialakítani azt a körforgást, ami minden moziba eljuttatja a filmet. Az ügyes vetítők azonban a filmek propagálásával Is nagyobb tömeget tudnak biztosítani. A falukban átlagosan három műíorismertető szekrénynek kellene lennie, ahol a legújabb filmeket propagálják. Vannak olyan helyek, ahol ezek a szekrények nem teljesítik küldetésüket, de találkoztam már olyannal iS, hogy a pénztárnál ötletesen összeállított műsorfüzetecskót adtak a hónapra esedékes filmek rövid ismertetésével. Az ötletes és rátermett vezető különböző filmfesztiválokat is rendez a heti 2—3 előadáson kívül, A járás több községében megtartották a fesztiválfilmek, a szovjet filmek, a magyar filmek, a francia humoros filmek hetét. Klenőcon például az egyik szlovák film bemutatójára meghívták a film rendezőjét és főszereplőjét is. Az ilyen vezető által irányított moziba a közönség is szívesen megy, hiszen mindig újat, szórakoztatót kap. A mozinak tehát nem áldozott le a csillaga, napjainkban is szükség van rá, hiszen fontos küldetést teljesít. A szórakoztatáson kívül fontos nevelőhatása is van. A mozik üzemeltetésénél ezt szem előtt kell tartani. GARAI -FERENC Nemzetközi könyvkiállítás — A Szovjetunió „könyvvilághatalom* — említet* egyik kiadónk főszerkesztője, miután hazaérkezett a szeptemberben megrendezett Moszkvai Nemzetközi Könyvkiállitásról. Az előbb idézett állítás nem egy pillanatnyi elragadtatás szülte vélemény, a valóság tükörképe: a hatalmas országban évente 85 ezer művet jelentetnek meg, s 1 milliárd 800 ezer könyvet juttatnak az olvasók kezébe. A Szovjetunió természetesen nemcsak orosz, s az országban élő nemzetiségek nyelvén jelenteti meg kiadványait, hanem számos művet Idegen nyelven is publikál. Így a világ bármely pontján élő ember olvashatja ezeket a könyveket, s az igazság fényében ismerheti meg testvérállamunk népeit, kultúráját. A kiállítás nagyságát igazolja az a tény Is, hogy összesen 2 ezer kiadóvállalat mutatta be itt 150 ezer művét, ami egyben elárulja a következőkeit is: a szocialista, de a kapitalista államok kiadóvállalatai is igénylik, sőt kitüntetésnek tartják a szovjet könyvkiadókkal való együttműködést. A legnagyobb külföldi kiállítók közé tartozott Csehszlovákia is. Hazánk 5 ezer művet állított ki 17 pavilonban. A szlovák és szovjet könyvkiadók múltbeli tartalmas együttműködéséről tanúskodnak a 6. ötéves tervvel kapcsolatos statisztikai kimutatások is: a Jelzett Időszakban Szlovákiában 755 fordítás jelent meg 7 milliós példányszámban. Ebből 1 millió 800 ezer kötet politikai, 4 millió 900 ezer példány szépirodalmi, s350 ezer kötet szakirodalmi jellegű volt: az adatok hűen jelzik az együttműködés nagyságát, társadalompolitikai erejét. Amint arról az Illetékesek beszámoltak, a Príroda könyv- és lapkiadó nemzeti vállalat méltón képviselte a szlovák könyvkadást. összesen 82 művet állítottak ki, s a mezőgazdasági szakkönyvek mellett ismeretterjesztő művek is szerepeltek. Nagy sikere volt az „Életkörnyezetünk“ című kötetnek, melyeit a jövőben több nyelvre is lefordítanak. A kiadóvállalat — hasonlóképpen, mint az elmúlt években — az idén is sikeresen szerepelt. Az évről évre színvonalasabb műveket megjelentető vállalat eredményeit leginkább azon lehet lemérni, hogy a külföld részéről mindig nagyobb az érdeklődés kiadványai iránt. A vállalat exportmutatói kiválóak, aminek bizonyítására csupán egy példát emelnénk ki: a „Gazdasági állatok topográfiai anatómiája“ című kötetet nem kevesebb mint 12 államba forgalmazták. Az Idén több szovjet könyvkiadóval, mint például a Kolosz, Ekonomika, Mír kötött kölcsönös szerződést, s ennek értelmében a müvek kölcsönös cseréjére, fordítására került sor. Ez a nemzetközi könyvkiállítás is hű bizonyítéka: a Szovjetunió valóban könyvvilághatalom, amire nemcsak a hazaiak, hanem ml Is büszkék lehetünk. —kalita—