Szabad Földműves, 1981. július-december (32. évfolyam, 27-52. szám)

1981-09-12 / 37. szám

SZABAD FÖLDMŰVES 1981. szeptember 12. 16 Veterán kommunista Sinka Lajos, aki Deménd (Deman­­dlce) szülöttje, a közelmúltban ünne­pelte születésének 70. évfordulóiét. Cselédszülök gyer­mekeként indult az életbe, majd ké­sőbb ökrökkel, lo­vakkal művelte a község hat gazdá­jától bérelt földe­ket. Mint oly so­kan, 6 sem kerül­hette el a hábo­rút: mint határva­dász Bátorújfalu­nál (Bátorová) megszökött a front­ról. Bujkálása (a Petruch-féle pincé­ben, Deménden) két hónapig tartott, majd 1944 decemberében átadta fegy­verét a felszabadító szovjet hadsereg katonáinak... Közvetlen a felszabadulás utáni években folytatta ott, ahol a háború alatt abbahagyta: bérelt földeket mű­velt, nagyon szűkös haszonnal. Sorsa később fordult jobbra: 1949-ben őt választották a község első hnb-elnö­­kévé. Nem sokkal később erről a tiszt­ségéről lemondott, hogy eleget tehes­sen az efsz-elnökre háruló, nagyon felelősségteljes megbízatásnak. Mint a szövetkezeti gazdálkodás harcos propagátora nagyon sokat tett. Hét megbízatási időszakon át volt a hnb tanácstagja. Az évtizedek során ala­pítótagja volt a gyerki (Hrkovce) szö­vetkezetnek, majd három évig az al­­sószemerédi (Dolné Semerovce) efsz elnöke, később a százdi (Sazdice) szövetkezet termelési instruktora. 1963-ban átadta tisztségeit a tanul­tabb, fiatal szakembereknek, s ettől az időtől kezdve a mai napig détés — talán az ország legidősebb trakto­rosa. Amikor azt kérdezik tőle, hogy miért nem pihen, hiszen már tíz éve nyugállományban van, erre azt feleli: „Télen lustálkodhatok eleget, a többi évszak a dologtevésé ...“ Mondogatja is Lajos bácsi: Kár, hogy az évek oly gyorsan elszalad­tak. ö az, aki a tétlenséget nem is­meri. Máig tevékeny tagja a helyi CSEMADOK-szervezetnek. A hatvanas évek első felében tágas családi házat épített. A fia elektro­technikus, a lánya meg bankhivatal­nok — Bratislavában. Az unokák többnyire a szünidőket a nagyszülők­nél töltik, sok-sok örömet szerezve azoknak. Sinka elvtárs, aki 1946 óta a CSKP harcos tagja, 15 kitüntetés és 12 el­ismerő oklevél tulajdonosa. Jó mun­kája erkölcsi elismerésén kívül juta­lomüdülésben részesült Bulgáriában, Mariánské Lázneban. Gyermekeivel bejárta már az egész országot. Vágya: szeretné látni a Szovjetuniót. Ügy hisszük, hogy a szövetkezet üzemi pártszervezete vezetőségi tagjának ez a szerény óhaja teljesíthető. Az ifjúság igazi példaképének 70. születésnapja kapcsán szívből gratu­lálunk! Belányi János, Deménd (Demandice) ■ BARLANGLÄTOGATÖK ÖRÖMÉRE... A domicai cseppkőbarlangot 1932- ben nyitották meg a nagyközönség számára. Azóta nagy látogatottságnak örvendett: évente hazai és külföldi turisták tízezrei tekinthették meg a barlang szépségeit, csónakázhattak a barlangon átfolyó Styx folyócskán, amely átfolyik Magyarországra. Meg­tekinthették a kőkorszak emberének használati tárgyait, s gyönyörködhet­tek a cseppkő-képződményekben. Sajnos, a mesterségesen vájt bejá­raton keresztül beözönlő esővíz több ízben elárasztotta, s ilymódon káro­sította a barlangot. Nem maradt más hátra, minthogy bezárják ezt a ter­mészeti szépséget. Bár a barlang­­rajongók átmenetileg szegényednek egy élménnyel, örömükre szolgálhat az, hogy 1983-ban befejeződhet a be­lépőcsarnok építése, s így lehetővé válik a barlang egész éven át történő üzemeltetése. Tíz millió korona a költ­ségráfordítás, de ez hamarosan visz­­szatérül, hiszen évente több mint 100 ezer látogató tekintheti majd meg is­mét a barlang szépségeit. GÄL EDIT, Gömörhorka (Gém. Hftrka) Ш JUTALOMKIRÄNDULÄS A JEDNOTA fogyasztási szövetkezet nádszegi (Trstice) ellenőrző bizott­sága nagyra becsüli azon tagjainak tevékenységét, akik a község társa­dalmi, s főleg kulturális életének fel­lendítésén fáradoznak. Ily módon 45-en vehettek részt egy szlovákiai jutalomkiránduláson: gyö­nyörködhettek a Magas-Tátra termé­szeti szépségeiben (Csorba-tó stb.), lubickolhattak a zempléni Šírava hűs vizében, megcsodálhatták Kraszna­­horka vára történelmi emlékeit, ellá­togattak a történelmi nevezetességei­ben és műkincsekben gazdag Lőcse (Levoča) városába, majd végül a gom­baszögi (Gombasek) cseppkő-bar­langba. Köszönet a gazdag élményt nyújtó jutáiomkírándulásért, a jó szervezé­sért, valamint Varga Árminnak a ki­tűnő szórakoztatásért. Győri Irén, Nádszeg (Trstice) • TÁJFUN-KÁROK. Szovjet távol­keleten, Szahalin szigetén a Phyllis tájfun augusztusban több mint nyolc­ezer ember otthonát pusztította el, s rendkívül súlyos károkat okozott. Amint az áradat visszahúzódott, meg­indult az energiaellátás, helyreállítot­ták a telefonhálózatot, megkezdték az utak, hidak újjáépítését, megindult a vasúti közlekedés. A lakosság nagy része visszaköltözött lakóhelyére, s az elpusztított lakóházak helyébe újakat építenek. A károsultak gyorssegélyt is kaptak. Ugyanabban a hónapban egy másik, a Ted tájfun söpört végig a szigeten: a folyók ismét kiléptek medrükből, elárasztották néhány fa­lut; az áradat ismét akadályozta a közúti és vasúti forgalmat, (mt-tk). • TÉLI VITAMIN. A Szlovákiai Fa­gyasztó Vállalat diószegi (Sládkovi­čovo) üzeme eddig 400 tonna zöld­paprikát fogyasztott, s további száz tonna fagyasztásával számol, hogy a Mart, kartársak, bizony mon­dom, lejárt már az az idő, amikor munka helyett vég nélkül csak beszéltünk, szövegel­tünk, operatíve meg semmi, de semmi, úgyszólván nyicsevó, ahogy a művelt francia mondja, hehe... lehet nevetni..., hehe..., már amelyik francia tud oroszul..., hehe, semmi nem történt intézke­­désileg, ami azáltal meg is lát­szott a színvonal nívóján, de én itt és most, e helyen, lokálisan körülhatárolva is extrovertált nyíltsággal kimondás tárgyává te­szem, mégpedig azzal a szent meg­győződéssel, hogy más léptekkel mérjük ma már a mérce felső fo­kait, mert ugye hatékonyság, ter­melékenység, hogy a munkafegye­lem vonatkozásairól mér ne is pengessem a húrokat, amelyek persze fel-felütik a fejüket, ám a mostani bonyolult gazdaságpoliti­kai — és ezt nem győzöm hang­súlyozni, gazdaságpolitikai —, az­az gazdasági és ennélfogva poli­tikai helyzetben nem tűrhetjük, hogy az ilyen hangok lábra kapja­fogyasztók a téli hónapokban is hoz­zájuthassanak a vitamindús zöldpap­rikához. (kf) • VÍZRENDSZER. Az újvidéki Du­na—Tisza—Duna vízrendszer létesíté­sére 26 milliárd dinárt költenek. A nagyarányú beruházást várhatóan 1985-ben adják át rendeltetésének. A vízrendszer segítségével sok ezer hek­tárnyi földet öntöznek majd, s a vi­zet csatornahálózaton vezetik tovább kétszerte nagyobb területre. A beru­házást Jugoszlávia a magyar és a csehszlovák partnerek együttműködé­sével valósítja meg. (csmh) • TÁRSADALMI MUNKA. Nyugat- Szlovákiában egyre több háztartás jut hozzá az olcsóbb fütőenergiához, a gázhoz. A galántaí járásban jelenleg „Z“ akció keretében Kajaion, Tornó­­con (Trnovec n. V.) és Nagygurabon (V. Grob) építik a gázvezetéket. E három község lakossága egymillió ko­rona értékű társadalmi munkával já­rul hozzá a gázvezeték mielőbbi át­adásához. (kfg) ® HlDI VAsAr. Minden korábbinál nagyobb érdeklődés előzte meg a há­romnapos, hortobágyi hídi vásárt, amelyre nem kevesebb, mint ötven­nak, mert a nemtörődömség egyes bizonyos esetekben konkrét for­mában is, úgy objektíve, mint szubjektíve, káros tényezőként je-A nyelvvédő lentkezik minden vonatkozásban, ráadásul a problémák integrálásá­nak és differenciálásának gátjaivá válnak, hogy csak ezt a példát ragadjam ki, viszont nem téveszt­hetjük szem elől a kor követelmé­nyei irányában ható tendenciák megnyilvánulásainak ide vonatko­zó eseteit, melyek ellen aztán ke­ményen fel kell .lépnünk, ellenben soha nem szabad felednünk a kö­rültekintő és összefüggéseket is feltárói, személyre szóló kutatás­­centrikusan humanista elveinket — és itt legyen szabad csak úgy, köz­­bevetőlegességgel, a régi értékek védelmében kijelentenem, hogy jól bevált humanista elveinket — fe­lednünk mindazonáltal ez nem ad­ezer látogatót vártak. Mintegy hetven népművész és népi iparművész, illet­ve 200 kézműiparos kínálta portéká­ját. A vásár vendégei megtekinthették a szürke gulyát, szórakoztatásukra meghajtották a ménest, agárversenyt is rendeztek. Felújították a vízi szín­padot, ahol népitánc-együttesek szó­rakoztatták a hídi vásár résztvevőit. (mh) • PROBLÉMA NÉLKÜL. A LIKO Szlovákiában 81 ezer tonna zöldség és 58 ezer tonna gyümölcs feldolgo­zását irányozta elő. Sikeresen halad a befőzésre alkalmas uborka tartósí­tása: a konzervgyárak eddig a terve­zett 11 800 tonna helyett 15 000 ton­nányit vásároltak fel — probléma nélkül —, s konzerválják azt. (čt) ©PIROS ALGÁK. Ukrajnai tudósok megállapították, hogy a Fekete-ten­gerben gazdagon tenyésző piros al­gák nagyon sok értékes ásványi anya­got tartalmaznak. A pirosalga-telepek mintegy 10 ezer négyzetkilométernyi területen tenyésznek a Fekete-tenger vizében. Az értékes növényeket körül­belül 30 méteres mélységből hozzák felszínre. (nsz) hat felmentést a mulasztások irán­ti elnyűhetetlen következetessé­günk alól — amiről sürgősen, zá­rójelben, érintőlegesen, figyelem­felhívó célzatossággal mintegy megjegyezni kívánom —, hogy csakis körültekintéssel —, de nem hátrálva — úgy, hogy a széles közvélemény tömegbázisára apel­lálva jelentem ki — nem tudom eléggé dicsérni a rendezvény lét­rehívó szerveit a rendezvény lét­rehozásáért ebben a festői környe­zetben, és épp ilyen ragyogó idő­ben, organizációs aspektusból —, hogy — és ezt ne vegyék szemé­lyeskedésnek — igenis szükség van. a világos, tiszta, egyértelmű, nyílt beszédre, a problémák vilá­gossá tételét elősegítő feltárásra — bár bizonyos körökben ellen­érzéseket szülhet a felszínre, ami­vel nekünk mindig is szembe kel­lett helyezkednünk — és végre kimondom, kartársak, bizony mon­dom, lejárt már az az idő, amikor a munka helyett vég nélkül... fe­csegünk .. a I. V. SZEPTEMBER ( kelte nyugta kelte nyugta ó. p. ó. p. 6 p. ó. p. Szeptember 14 Hétfő SZERÉNA i LUDOMIL I i 5 20 17 59 18 34 517 Szeptember 15 Kedd ENIKŐ JOLANA 1 5 21 17 57 19 03 6 33 Szeptember 16 Szerda EDIT , LUDMILA I 1 5 22 17 55 19 31 7 30 Szeptember 17 Csütörtök ZSÓFIA 1 OLYMPIA 1 5 24 17 53 20 02 9 08 Szeptember 18 Péntek DIÄNA EUGÉNIA 1 5 26 17 49 2116 10 40 Szeptember 19 Szombat VILHEI.MINA KONSTANTIN 1 5 26 17 49 21 16 11 40 Szeptember 20 Vasárnap FRIDERIKA ĽUBOSI.AVA í 5 28 17 46 22 04 12 51 Ma már csak emlék... ALKALMATLAN Sorozásra került egy föld­­birtokos fia. Az apa megvesz­tegette az orvost, erről azon­ban a fiú mit sem tudott. A so­rozáson hangzott el az alábbi párbeszéd: — Ugye,,magának a mellére van panasza? — Nincs nekem. — Hm, de a válla gyenge. — Dehogy gyenge,’Két zsák búzát is elviszek rajta. — A lába viszont fájós — mondta nyomatékosan az orvos, és még kacsintott is, hogy hagyja már rá végre a diagnó­zist. — Dehogy fájós — szólt most már haragosan a legény, és nagy peckesen sétálni kezdett a szobában. — Alkalmatlan — mondta erre az orvos a sorozó bizott­ság vezetőjének. — Hallatlan ostobasága miatt. MEGMAGYARÁZTA Az őrmester a „Jobbra ka­­nyarodj!“-ot tanította. — Az, hogy „jobbra kanya“, a vezényszó felhívó része, a végrehajtás csak a „rodj!“-ra történik. Nahátl Kezdjük! Az újoncok elindultak, a ve­zényszó elhangzott: — Jobbra kanya ...! Egy újonc nem várta be a vezényszó második részét, és jobbra fordult. Az őrmester ráordított: — Barom! Ne akkor „rogyj“, amikor „kanya“! SZABADSÁGON — Aztán mondd, fiam, jól bánnak veled ott katonáéknál? — kérdezi az aggódó anya. í— Hát... megvolnék. i— Nem bántanak? !— Nem. — Nem is szidnak? — Engem nem, csak az ides­­anyámat. MI A HŐMÉRSÉKLET Az őrmester éppen azt ma­gyarázza az újoncoknak, hogy a hőmérséklet mennyire befolyá­solja a harci cselekményeket, amikor feláll az egyik újonc: — őrmester úr, alázatosan jelentem, én nem tudom, mi az a hőmérséklet. — Hát ide figyeljen, maga ütődöttl Jól jegyezze meg, a hő­mérséklet az, ami úgy áll elő, hogy a hőmérőben a higany felmegy. KÖZÖS SZÓKINCS Vasárnapi kimenőjére indult az újonc. A kisváros utcáján sétálgatva díszes tollú papagáj­ra lett figyelmes, amelyet ka­­litkástól kitettek az ablakba. Elnézegette a madarat, amire a papagáj hirtelen elrikkantot­ta egyedüli szókincsét: — Hülye! Az újonc összekapta magát, tisztelgett, majd ezt hebegte: — Bocsánat, hadnagy úr, azt hittem, hogy madár... BIZTOS ISMERTETÖJEL — Hét mondd, fiam, miről ismered meg annyi tiszt úr kö­zül, hogy melyik az ezredes úr? — kérdezi a szemléző tá­bornok az újonc bakától. — Arról ismerem meg, jelen­tem alássan, hogy a többi mind elhallgat, amikor 6 kezd kia­bálni. AKI LÉPÉST TART Szemlére készült a század, a díszmenetet gyakorolták. Már csaknem egyöntetűen menetel­tek, csupán az egyik őrvezető, egy bankár fia lépett fordítva. Az őrmester azon töprengett, hogyan figyelmeztesse tapinta­tosan. Végre megtalálta a meg­oldást. — Állj! — bődült el. — Az egész század rosszul masírozik, csak az őrvezető úr tart lépést. (Kacsó L.: Nevet a század) AWgfíliNET ИАТГ ZSMK A Meitó MW7T Zárit VA AI«MAl JÔVÍK! tiéoeuii 1" L usurer* I -No ' j tent\citi T miatt SföSj 2*RVA /Ытггж MIATT Z/ÍRVA Bő választék mr ттшттшашюттшж ľ. 1:а1мдшюригамимишдш1шииивиаиияидмпгяиш«1ипиамишиимии0ииииимииииииииммшаидш«ииимамииимиившиаддама1яи SZABAD FOLDMOVES — Kiadja ex SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériuma a PRÍRODA Könyv* és Lapkiadó nemzeti vállalatban. — Főszerkesztő P a t h 6 Károly. — Fő* szerkesztő-helyettes В ara László mérnök. — Szerkesztőség és kiadóhivatal: 891 27 Bratislava, Križkova 8. — Telefon: főszerkesztő és titkárság 475 08 — leletonköz- Index: 49 630 pont 472 41. — Belső vonalak: mezőgazdasági rovat 35, társadalompolitikai rovat 55. _ Nyomja a Západoslovenské tlačiarne, n. v. SVUK NŐST üzeme, Bratislava, Odborárske nám. 3. — Terjeszti a Posta Hfrlapszolgálata — Előfizetéseket felvesz minden postahivatal és postai kézbesítő. — Külföldre megrendelhető: PNS. ústredná espedlrln tlače 884 19 Bratislava. Gottwaldnvo nám. 48 — Előfizetési dl) egy évre 52, — Kčs, fél évre 26,— Kčs. — A szerkesztőség kéziratokat és fényképeket nem őriz meg éa nem küld vissza. A lap nyilvántartási száma: SÜTI 11/6.

Next

/
Oldalképek
Tartalom