Szabad Földműves, 1981. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)
1981-05-09 / 19. szám
16 Három járás borversenye Immár negyedszer rendezte meg a rimaszombati, a rozsnyói és a losonci (Rimavská Sobota, Rožňava, Lučenec) járás mezőgazdasági igazgatósága közösen azt a járások közötti borversenyt, amelyet ezúttal a Vilkei (Veliká nad Iplomj Állami Gazdaság borpincéjében bonyolítottak le. A versenybe tíz gazdaság negyvenhét fajta borral nevezett be... Az Alakša Milan mérnök elnökletével működő zsűri a legnagyobb pontszámmal az Irsai Olivér, az Olasz rizling, a Rizling szilván!, a Cabernet Sauvignon és a Kék burgundi borfajtákat jutalmazta. A „Gömör“ vándorserleget a Király (Král) Efsz vehette birtokába, míg a II., illetve III. díjat — sorrendben — a várgedei (Hodejov) és a gömöralmágyi (Gém. Jablonec) szövetkezet érdemelte ki, kiváló minőségű Olasz rizling borfajtájával. (Mindhárom győztes rimaszombati járásbeli!) A Losonci (Lučenec) Járási Mezőgazdasági Igazgatóság által adományozott vándorserlegre a sőregi (Šurice) szövetkezet Rizlingszilváni borfajtája érdemésült. Ugyanezen mezőgazdasági nagyüzem járási méretben II. díjat vívott ki Olasz rizling borfajtájával. A Vilkei Állami Gazdaság Tramín borfajtája járási III. helyre soroltatott. Mint az eddigi négy járásközi borverseny tapasztalatai bizonyítják, érdemes ezeket a versenyeket évente megrendezni, mert pozitívan járulnak hozzá a jó minőségű borok készítéséhez. Reméljük, a borfogyasztók is elégedettek lesznek, ha baráti társaságban ízlelgetik majd a győztes borfajtáit, amelyek reprezentálják a járás, a kerület nagyüzemi szőlőtermesztését, öregbítik az itteni borok jő hírnevét. Gratulálunk a versenygyőztes gazdaságok szőlészeti-borászati szakembereinek!- CSÄK ISTVÁN, Losonc (Lučenec) Jutalomüdülés Búcsú a cíginvpniaástól Megkésve vettük a hírt: teljes vlszszavonultságban meghait Jónás Jóska, Nyitra (Nitra) város cigányprímása. Az a prímás, akinek — Sovánka távoztával, dr. Faith Fiilöp szerint — sikerült magát „bemuzsikálnia“ a közönség szívébe. Jónás Jóska Aranyosmaróton (Zlaté Moravce) született 1891-ben, 16 éves korától volt prímás..A pesti Oláh Sándor prímás osztotta meg vele zenetudományát, 6 képezte Jónást a hegedű mesterévé. Nyitrára, a zoboralji városba 1906-ban került, s maradt is egészen haláláig. Zeneakadémiát ____SZABAD FÖLDMŰVES 1981. május 9. Л közepesen termelő középüzem középkörű, tekintélyes pocakű igazgatóid gondterhelten ült íróasztalánál, egy hosszú névsort böngészgetve. A szakszervezet kérésére tíz olyan főt kellett megneveznie, akik szorgalmukkal, példamutató munkájukkal kiérdemelték a jutalomüdülést. — Nehéz, nagyon nehéz dönteni, hiszen a háromszáz munkás közül, ha nem is mindenki, de nagyon sokan megérdemelnék a kéthetes ingyenes beutalót — dilemmázott. Többször átjutotta az üzem létszámát tartalmazó listát, hogy olyan nevek kerüljenek az előtte levő papírra, akik valóban a legtöbbet tették a terv teljesítéséért. Már csak két rnév hiányzott, hogy meglegyen a tíz, de arra az egypár helyre legalább másfél tucatnyian egyforma eséllyel pályázhatnának a kollektíbáből. Valósággal belleizzadt a feladat elvégzésébe, о maga sem gondolta, hogy ilyen nehéz munkára válalkozott. Bántaná, ha' igazságtalannak tartanák, s azt mondanák róla, hogy kivételez, ezért újra és újra átfutotta a hoszsú sorokat. Már éppen a következő nevet akarta papírra kanyarítani, amikor Jcinyílt a párnázott ajtó, s a szőke hajú, kék szemű Giziké, a bájos titkárnő lépett be. Ringó léptekkel közeledett a nagyfőnök felé, aki kezéből kiejtve a ceruzát, biliárdgolyó szemeit végiglegeltette a formás testen. — Nagy gondban vagy, cicuskám — csicseregte Giziké. — Sok munkád lehet. Még máma egy fél percet sem szenteltél nekem ... — Sajnos, most egy kicsit összejött NAPELEMMEL FŰTÖTT ÖVODA Hazánkban Pribyslav városában olyan óvodát terveznek — elsőként —, amelyet részben napenergiával fűiének majd. Az energiát az épület tetején elhelyezett 150 négyzetméter naptükörrel fogják fel. Emellett — a fűtés pótlására — elektromos hőtárolós megoldást is biztosítanak, (re) vadpulykák honosítása A magyarországi (baranyai) apróvad-rezervátum illetékesei — az Amerikában őshonos — vadpulykát telepítettek a Dráva mentére. A vadpulyka a házi pulykához hasonló nagyságú és küllemű, de a tollazata teljesen fekete. A kísérleti telepítés célja: a meghonosítás, (nsz) „TAKARÍTÓ“ HAJÓ Különleges hajót építettek a Szovjetunió donyeci területén levő Zsdanovban. Célja az olajfoltok, a szenya meló. Pedig minden másnál szívesebben foglalkoznék veled — simogatta nagy, húsos tenyrével a fiatal nő csípőjének a tájékát. — Tudom, nem is kételkedek a szavadban. De most az egyszer én sem udvaroltatní jöttem be hozzád. A szakszervezet már türelmetlenül várja az üdülésre kiszemeltek névsorát. — Várja, várjál Azt gondolják, olyan könnyű tíz embert kiválasztani — állt fel, s fejét fogva jött-ment lejei a irodában. — ö, kis csacst, én majd segítek — mondta, s az igazgatót székbe ülve, kapásból vetette papírra a neveket. — A pénzügyesektől és a bérszámfejtőktől összesen négyet, a titkárságról hármat javaslok. A munkaügyről szintén három fő kapjon beutalót. Nem, csak kettő. Gál Ede túl öreg. Akkor ki legyen a tizedik? Mondtam a múltkor, hogy vegyétek fel azt a fiatalembert a könyvelőségre. Szegénykém majd beletanult volna. Olyan jóképű volt — vált kétségbeesetté Giziké arca. Aztán hirtelen elmosolyodott. — Hát te leszel a tizedik, cicuskám. Elvégre, te is az irodánkhoz tartozol... я я iután az utolsó nevet is papír/l/\ ra írta, felemelte a telefoni és máris sorolta a jutalomüdülésre javasoltakat a szakszervezetnek. Az ■ Igazgató ájulton roskadt le az egyik fotelbe. Giziké hidegvizes borogatást rakott gyöngyöző homlokára. — Nem szabad így elérzékenyülnl. Csak természetes, hogy te is velünk jössz. Ennyi figyelmességgel tartozunk neked... K. f. nyeződések, a hulladékok eltávolítása a tengervíz felszínéről. Kikötőben és nyílt tengeren is működőképes. Egy óra alatt két és fél hektár vízszinten „takarít“, (el) ZÖLD HAJ Farila svéd kisváros néhány lakosa zöld hajjal távozott nemrégiben a Jónás júska, zenekara élén végzett. Díjat is nyert a komáromi Versenyen, ahol cigányzenekarok legjobbjai mérték össze tudásukat. Nyitra város közönsége nagyon megszerette, a szívébe zárta Jónást. Nótábaf is foglalta, „Nem ütik a jogászt agyon“ dallamára: • „Ha Jónás Jóska nem lett volna, Sárgarigó, rozmarongos galambom, Rendes ember lettem volna, Sárgarigó, rozmarongos galambom...“ Ügyes zeneszerző is volt Jónás, aki több csárdásával díjat nyert. Sajnos, hegedűjét már többé sosem szólaltatja meg... (mártonvölgyi) Röviden városka uszodájából. A szőkeségükről híres svédeket az előzetes vizsgálatok szerint vagy a víz túl nagy klórtartalma, vagy egy elromlott rézcső festette ilyen szokatlan színűre, (nsz) CHAPLIN — BRONZBÖL A londoni WEST END szívében leleplezték Charlie Chaplin életnagyságúnál nagyobb bronzszobrát. A nagy M S T TI Q i kelte nyugta kelte nyugta 6. p. 6. p. ő. p. 6. p. Május 11 Hétfő FERENC ( BLAŽENA ( 413 19 09 11 20 117 Május 12 Kedd PONGRÁC PANKRÄC 4 И 1911 12 25 148 Május 13 Szerda SZERVÄC i SERVÄC i 410 19 12 13 29 215 Május 14 Csütörtök BONIFÁC ! 1 4 09 1913 14 32 2 39 Május 15 Péntek ZSÓFIA, SZONJA 1 ŽOFIA , 1 4 07 1914 15 33 3 02 Május 16 Szombat MÓZES < SVETOZÄR 1 1 4 06 19 15 16 35 3 24 Május 17 PASZKÄL 4 05 19 17 17 37 3 48 Ф Kiállítás. Május 12-én nyílik és június végéig tart nyitva az a kiállítás, amelyet a Losonci (Lučenec) NÓGRÁDI GALÉRIA rendez a CSKP XVI. kongresszusa tiszteletére, Szabó Gyula, érdemes festőművész forradalmi témájú fametszet-sorozatából. A kiállításra az SZLKP Losonci Járási Bizottsága épületének előcsarnokában kerül sor. A megnyitón és a kiállítás ideje alatt többször is fellép a „Politikai Stúdió“ együttes, forradalmi vers-összeállításával. A kiállítás egyben emlékeztet az j érdemes festőművészre, akit 1972.7 május 25-én, 65 éves korában szólított el közülünk a kegyetlen halál. (sólyom) • Sikeres ifi-rendezvény. A nagy-1 balogi VeHrý Blh) ifjúság vidám, szórakoztató kulturális műsort rendezett, amit hagyományos húsvéti bál követett. A talp alá valót az „EX“ együttes szolgáltatta. Mint a tapasztalat mutatja, olyan megoldás érvényesült, amelyet a fiatalok kedvelnek. Tehát a műsoros betéttől máskor sem szabadna idegenkedni. (Pecsők A., Nagybalog) komikus fémbe öntött mása kitérdelt nadrágban, keménykalapban, sétapálcával áll talapzatán az angol főváros színházakkal és mozikkal zsúfolt negyedében. (nsz) VÉRHASJÄRVÄNY Jáva nyugati részén vérhasjérvány terjed. Az áldozatok száma elérte a hatvankettőt ►— jelentették be az indonéz fővárosban. Az egyik djakartai lap szerint a járvány már elérte a fővárost is, s megfékezését gyógyszerhiány akadályozza, (-ság) SZERENCSÉS FIÜK Két arány karperecét talált egy tíz és és egy tizenegy éves dán gyerek a Sjaelland sziget déli részén apjuk szántóföldjén. A vikingek korából származó kincsek súlya 1,3 kilogramm. A dán nemzeti múzeum közleménye szerint a szerencsés megtalálók mintegy százezer dán korona jutalmat kapnak, (népsz-) ■cűtoQföi NEVETŐ LEXIKON ADRESSZÄL — Kutyát levelezés útján idomít. ÄLLÔKÉPESSÉG — Férfiak kondíciójának mutatója, szemben a női tekvőképességgel. BALAMBÉR — Harangozők havi javadalmazása. BIZNISZ — Borogatás zsebláz esetére. BOKORUGRÖ — Mezei akadályfutásban versenyző könnyűatlétanő. BUTÉLIA — Offélia ostobácska húga, aki azt követően, hogy nővére a vízbe ölte magát, palackban küldött utána üzenetet. BÜVÄRHARANG — Víz alatt megszólaltam kolomp, melynek célja, hogy a tenger mélyén dolgozók is hallhassák, mikor van dél. " CAKKUMPAKK — Teljesen körülrágcsált hokíikorong. CENTRUM — Nagyáruházak egymilliomodik látogatójának központilag kiutalt egytized deciliter égetett szeszesital. CUNCIMÖKUS — Vadon élő bundás nőstény, mely jobbára az erszényesek lakta területeken lelhető fel. Jellegzetessége, hogy igen könnyen ugrik. CSÖTÄR — Paripák nyeregtakaróját díszítő svábbogárfűzér. FRANKATORA — Készpénzzel bérmentesíthető hölgyek esti Ikirucoapása. HANDLE — Kézleöblítő és ápol-ószer. KAMARÁS — A palotáshoz hasonló, de palota helyet spájzokban ropott népi tánc. NYÄMNYILA — Afrikai néptörzs a Kukabamba folyó mentén. Különös sajátossága, hogy minden tagja két balkézzel születik. PASSZIONÄTUS — Orgiaűgyi Főtanács a régi Rómában. PASZTILLA — Halványszínfl csokoládéval bevont atilla. REBELL — Telefonba visszaugató kutya. RIZSNYAK — Kínai vendéglőt üzemeltető bosnyák. TÉSZTAMETÉLÖ — Desszerteket kóser fogyasztásra alkalmasa tevő hitközségi alkalmazott. TÜSSZENTEK — A fagyosszentek után következő napok. URNA — Edény az istenben boldogult szavazatok hamvainak összegyűjtésére. WOLFGANG — Farkasok és gőték számára létesített állatkerti függőfolyosó. ZANZIBAR — Zsugori fejvadászok mulatója Afrikában. Régebben benne rendezték a farsangi kannibálokat. T. Gy. MELLESLEG • A monogám — egy életen ét csak önmagát szerette. • Védjétek a természetet — a vegyi alapanyagok legmegbízhatóbb forrását. (Avrora) FOSZLÁNYOK — Az idős kort a Jubileumok kezdete Jelzi. — Ahhoz, hogy bálvány lehess, előbb kővé kell válnod. — Sok zseni Ifjú korában egyszerű kis csibész volt. De hány csibészből nem lett zseni! — Ha tudod, hogy semmihez em értesz — sebaj. Am, ha a főnököd tudja — az nagy baj. — Egyesek csak akkor érzik a magasságot, amikor már zuhannak lefelé. (Csajan — Szputnyík) .•>/'* ŕ . lie к Z Vi SZABAD FÖLDMŰVES — Kiadja a* SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériuma a PRÍRODA Könyv- és Lapkiadó nemzeti vállalatban. — Főszerkesztő Pathó Károly — Főszerkesztő-helyettes Bara László mérnök. — Szerkesztéség és kiadóhivatal: 891 27 Bratislava, Kriíkova 9. - Telefon: fószerkesztó és titkárság 475 OH - telefonköz- Indei: 49 630 pont 472 41 - Beltó vonalak: mezőgazdasági rovat 35, társadalompolitikai rovat 55. _ Nyom|a a Západosloveoské tlačiarne, o v SVORNOSŤ Usama Bratislava Odborárska nám 3. - Terjeszti a Posta Hfrlapszolgálata — Előfizetéseket felvesz minden postahivatal és postal kézbesítő. - Külföldre megrendelhető PNS ástredná expedícia tlače 884 19 Bratislava, Gottwaldovo nám. 48 - Előfizetési díj egy évre 52,- Kčs, (él évre 26,- Kčs. - Á szerkesztőség kéziratokat és fényképeket oem Őriz meg ét nem küld vissza. A lap nyilvántartási száma: SÜTI 11/6. • \