Szabad Földműves, 1980. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1980-05-24 / 21. szám

SZABAD FÖLDMŰVES 1980. május 24, 16 Ш a PÉLDÁS HAIMÜ2SEG megtisztel cinre Példás határközséggé nyilvánítot­ták Ipolyszalka (Salka) községet. Az ünnepségen részt vettek nemcsak a helyiek, hanem a bratislavai és a szomszédos Nógrád megyei (Magyar­­ország) határőrparancsnokság, vala­mint az SZLKP járási bizottsága, a já­rási nemzeti bizottság képviselői is. A népviseletbe öltözött asszonyok ősi szláv szokás szerint kenyérrel és só­val kínálták a kedves vendégeket. A PÉLDÁS HATÁRKÖZSÉG táblát Dr. Jankovszky Ferenc, a jnb titkára leplezte le. Ezután Keserfi József, Zsákovics Ottó határőr, továbbá Ke­­szegh Pál pionlrvezető és Kovács At­tila pionír kapott a jnb-től díszok­levelet, illetve erkölcsi elismerést a jól végzett, példás tevékenységéért. K a s z a p Géza, Nógrád megye ha­tárőrparancsnoka méltatta a csehszlo­vák és a magyar nép barátságának, összefogásának jelentőségét, majd át­adta a szálkái illetékeseknek a ma­gyar határőrök dísz-emblémáját. Majerszky Márton, Ipolyszalka Ж ЩщШШЖ A hagyományos, immár XVIII. Zenei Tavaszt nyitották meg nemrégiben Érsekújvárod (Nové Zámky), a Szakszervezetek Házában. A nyitóünne­pélyen a bratislavai női kamarazenekar szerepelt. Ünnepi beszédet Sykora Ján, a Devín-utcai alapiskola igazgatója mondott. Hangsúlyozta a nagy háborús károkat szenvedett város felszabadulása 35. évfordulójának jelen­tőségét, a felszabadító szovjet hadsereg iránti hálát, s tiszteletet, amivel tartozunk azért, hogy békében s szabadon élhetünk, építve a fejlett szo­cialista társadalmat. Nagy megtiszteltetésben részesítették Šáraiová—Kováčová Helénát, a bratislavai női kamarazenekar karnagyát, aki Érsekújvárban élte gyermek­éveit, végezte az alap-, a közép- és zeneiskolát. A művészi igényű, gazdag műsor keretében Antonio Vivaldi, Francesco Manfredini, C. Fr. Abel, Tommaso Albinoni, J. V. Stamic és Beethoven hí­res zenei művei szerepeltek. A női kamarazenekar művészi játékáért minden elismerést megérdemel, lelkes karnagyával az élen. PhDr. Hofer Lajos, Érsekújvár Fotó: Saskó Jenő 50 gramm súlyú nápolyi-szelet gyártá­sát kezdte meg. A töltet: őrölt mo­gyoró és csokoládékrém. A vállalat még az idén összesen 500 tonnányit gyárt belőle. (kg) Q Dallal, tánccal, muzsikával. A CSEMADOK nagysallói-(Tekovské Lu­­žany) szervezetének kultúrcsoportja a felszabadulás 35. és Lenin születé­sének 110. évfordulója tiszteletére „Dallal, tánccal, muzsikával“ címmel kulturális műsort rendezett, a helyi művelődésházában. Felléptek: a „Kék Szivárvány“ menyecskekórus, a CSE­­MADOK-szervezet szóló énekesei és az általános iskola tanulói. A kisérő zenét Kósa József zenekara szolgál­tatta. (hőnyi) О Üj termálfürdő. Még az idei nyári fürdőidényben átadják rendel­tetésének a szenckirályfai (Králová pri Senci) termálfürdőt. A fürdőt a hnb építette, „Z“ akció keretében. Ez már a második termálfürdő lesz a galántai járásban. ' (kfg) О Villamosautó. A stockholmi ut­cákon új villamosautó kísérleti mo­delljei jelentek meg. A kis méretű autót a Svenska Utveklings cég vas­nikkel akkumulátora hozza mozgás­ba, amely nemcsak olcsóbb a cink- és kadmiumelektródákkal működő akku­mulátoroknál, hanem kapacitása is nagyobb. Energiája 800 kilométer he­lyett 1600 kilométeres távolságra ele­gendő. Az üj akkumulátort végül is annyiszor lehet feltölteni, hogy 600 ezer kilométerig nem kell kicserélni. Az elektromobil tervezői úgy vélik, hogy maximális sebessége 50 kilomé­­ter/óra — teljes mértékben elegendő a városi utazáshoz. (Előre) Q Üj nápolyi. A seredi PEÜIVÁRNE sütőipari nemzeti vállalat a termék­felújítási program keretében újfajta, hogy a fizikát dolgozók közül sokan ekképpen sóhajtoznak: „az irodisták­nak jó, egész nap csak kávézgatnak“. Igazán nincs szándékomban védel­membe venni az irodistákat (ami ugyan pontatlan meghatározás), de nem teljesen értem ezeket a siránko­zásokat. Véleményem szerint néme­lyeknek nagyon téves elképzelésük Művelődés, nevelőmunka A tornaijai (Šafárikovo) művelő­désháza GÜMÜR Ifjúsági Klubja szín­vonalas, sokrétű tevékenységet fejt ki. Ezek jelentős része az ifjúság iskolán kívüli művelődését és politi­kai nevelését hivatott elősegíteni. Egyik ilyen rendszeresen ismétlődő rendezvényük: a város egy iskolája különböző műsorszámokkal szórakoz­tatja a többi iskola diákjait és a kö­zönséget. A közelmúltban a mezőgazdasági szakközépiskola diákjai léptek fel gazdag műsorral a művelődésházá­ban. Első számként Fodor Erzsé­bet színvonalas előadásában hallhat­tuk Garai Gábor egy versét. Utána következett az elsőosztályosok „Érett­ségi vizsga“ című műsora. A műsor­ban harmadikként Köböl Jolán szerepelt egy Petőfi-verssel. Nagy volt a sikere az Imrecze Agnes által előadott balladának. Ezt követően a másodikosok „A hét agyongyötört törpe“ című jelenetét láthatták a résztvevők. „Kis logikai fejtörő“ cí­met viselte az a villám kérdés-felelet játék, melyet a műsor szünetében az ifjúsági klub vezetője, Káli Aladár rendezett. A logikai kérdés helyes megválaszoló! ajándékkönyvet kaptak. A fejtörő után Mag Mária elsőosz­tályos tanuló szavalatának tapsolha­tott a közönség. Zárórészként a má­sodikosok népi tánca következett. A műsor sikeréért diákokat, neve­lőket egyaránt elismerés illeti, mivel magas esztétikai és kulturális szintű volt a rendezvény. Garai Ferenc, Tornaija Bélyegkiállítás Szlovákiában több száz bélyeggyűj­tő klub működik, köztük a diószegi (Sládkovičovo) is, amely immár 22 éves múltra tekint vissza. A klubta­gok a bélyeggyűjtéssel sok hasznos ismeretre tesznek szert. Tagjaik tudá­sát, ügyességét versenyeken és kiállí­tásokon teszik próbára. Nemrégiben például a helyi művelődésházában rendeztek magas színvonalú bélyeg­kiállítást. A kiállítás keretében számosán sze­repeltek bélyegösszeállításaikkal: pél­dául Buday Istvánnak sport-összeállí­tását, Pučeknénak művészeti össze­állítását szemlélhették az érdeklődők (köztük egy bélyegkülönlegességet, melynek másolata a Nemzeti Galériá­ban látható). Dömötörné, Lenin születésének 110. évfordulója alkal­mából állított össze bélyegsorozatot. Juhász János gyufacímkékből össze­állított sorozata,- valamint Magyar­­ország hadvezéreinek s történelmi múltjának érzékeltetésére vállalkozott bélyegek segítségével. Mičurda Pa­vel Belgium történetét mutatta be. Somogyi Pál a CSKP kongresszusait, valamint az űrhajózást, továbbá a szovjet művészetet érzékeltette 1966- tól 1979-ig. Porgesz Ondrej a cseh­szlovák spartakiádát, valamint az ar­gentínai labdarúgó világbajnokságot érzékeltette bélyegeivel. Nagy érdek­lődést váltott ki a moszkvai olim­piára kiadott bélyegsorozata. A 30 tagú klub elnöke Buday Ist­ván, vezetése alatt számos díszokle­velet kaptak példás tevékenységükért, s egy alkalommal megszerezték az aktivitás vándortányérját, a bélyeg­gyűjtés népszerűsítéséért pedig az aktivitás poharát. A kiállítást több-százan tekintették meg a két hét során, s megelégedé­süket fejezték ki a klubtagok áldo­zatkész munkájáért. Az emlékkönyvbe beírva kérték: többször rendezzenek ilyen színvonalas, jól szervezett ki­állítást. Nagy István, Diőszeg van az irodai (szellemi) munkáról. Az itt-ott elejtett epés megjegyzéseik­ből úgy tűnik, mintha az irodai mun­ka valóban csak kávézásból állna, holott tudni kell, hogy az irodisták esetenként nagyon is kimerítő, fá­rasztó munkát végeznek. Hogy gyak­ran kávézás közben találni őket? Ez nem törvényellenes, minden munka­helyen engedélyezett a kávéfogyasz­tás (ellentétben az alkoholfogyasztás­sal), és nemcsak a szellemi dolgozók részére. Hiszen a kávé, kis adagban, kiváló frissítő. Az persze más lapra tartozik, hogy egyesek túlzásba viszik a kávézást, vagy egyéb elfoglaltság híján azzal töltik az időt. No, de azt sem szabad elhallgatni, hogy sok fizikai dolgozó meg sörözéssel tölti munkaidejének egy részét. Ezt semmi esetre Sem szemrehányásként említem: hiszem, hogy munkájukból kifolyólag szüksé­gük van néhány korsó sörre. Ojfent kívánom hangsúlyozni: nem az irodisták védelmében szóltam. Csu­pán egy téves nézetet szerettem vol­na némileg korrigálni, hogy tisztáb­ban lássuk, és jobban megbecsüljük egymás munkáját. Bodzsár Gyula 1-----------------------------------------------------------­MÁJUS — JÜNIUS Kelte nyugta kelte nyugta ó. p. ó. p. 6. p. 6. p. Május 26 Hétfő FÜLÖP DUSÁN 3 55 19 27 15 46 2 35 Május 27 Kedd HELLA IVETA 3 55 19 29 16 48 3 01 Május 28 Szerda EMIL, CSANAD VILIAM 3 54 19 30 17 51 3 29 Május 29 Csütörtök MAGDOLNA VILMA 3 53 19 31 18 53 4 00 Május 30 Péntek JANKA, ZSANETT FERDINAND 3 52 19 31 19 30 4 37 Május 31 Szombat ANGÉLA PETRONELA 3 52 19 32 20 53 5 19 Június 1 Vasárnap Nemzetközi gyermeknap 3 51 19 33 2146 6 09 IVAN LEBEGYIVKA: Mindent - fordítva (HUMORESZK) Nekem tetszik! >— sóhajtottam megkönnyeb­bülten, amikor végre he­lyükre kerültek az új bú­torok az új lakásban. Va­lóban minden a helyén állt. Az asztal és a szé­kek, a sarokban terpesz­kedő, heverő, a csillogó­villogó tálaló pedig ele­gáns árnyékot vetett a kifogástalanul lakkozott padlóra. A karosszékben ücsö­rögtem, a szoba berende­zésében gyönyörködtem, amikor odakint csenget­tek, és máris nyakunkon volt az asszony barát­nője. — Hát ez csudaszép! i—i hordozta körbe tekin­tetét. — Az ablak pano­rámás, a legutolsó módi szerint. A falak kellemes színűek, megnyugtatóak, ahogy ezt a színdinamika előírja. A szoba berendezése ugyan túl egyszerű, de azért szimpatikus. Igen... Az asztal és a székek, a heverő a helyü­kön. De bocsásson meg a világ, a könyvszekrény valahogy ki­lóg a sorból. Tönkre silányítja az enteriőrt. Nyilván nem ott van a helyei Be kell rakni egy egy félreeső zugba. Nem feltét­lenül muszáj, hogy a könyvek kiszúrják a betoppanók szemét, mondván: lám csak, milyen in­telligensek vagyunk! Mostaná­ban úgyis mindenki nagyon művelt, valóságos olvasőgép. Elmént, és mi egész este tu­catnyi variációval kísérletez­tünk, hogy némi sikerrel átren­dezzük a bútorokat. Lehetett úgy éjjel két óra, mire pontot tettünk a dolog végére. Csak­hogy másnap három óra körül ránk tört a barátom. i— Észtvesztően szép a lakás ■— harsogta némi éllel, miköz­ben végigcsámborogta a szobá­kat. — Csak éppen a bútorok nincsenek a helyükön. De szol­gálhatok néhány jó tanáccsal. Mi a csudáért süllyesztettétek el a könyvszekrényt ebbe az eldugott sarokba? Az ember belép a szobába, és tessék, az első, ami a szeme elé kerül, a tálaló, ezekkel a kispolgári cuccokkal. csészékkel, tányér-És mi átrendeztünk mindent fordítva. Minden oda került, ahol legelőször állt. Valerij Beljakov rajza. kákkal és porcelánokkal. A könyveket meg alig veszed ész­­rel A könyvszekrény még azon az estén beköltözött a legelőke­lőbb helyre, a tálaló pedig be­bújt a szoba legsötétebb sar­kába. Vasárnap vendégeket fogad­tunk. No, persze ők is véle­ményt nyilvánítottak a laká­sunkról. — Meglehetősen kényelmes, de azért a bútort egy iciri-pici­­rit talán másként kellene át­rendezni — csicseregte az egyik igen tekintélyes, életta­pasztalatokban egyáltalán nem szűkölködő hölgyvendégünk. — Képtelen vagyok felfogni, hogy ez a tálaló miért kucorog ott a sötét árnyékban. Mellesleg, a könyvszekrényt manapság az előszobában is lehet tartani. Már megbocsássatok, de ez a legeslegutolsó divat. — Hallottad mit mondott? — jajdult fel a nejem, amikor el­távoztak a vendégeink. Másnap a könyvszekrény, a legutolsó divatnak engedelmes­­kedve, kikódorgott az előszo­bába. Tegnap azonban besurrant hozzánk a feleségem másik ba­rátnője. — Rőmesl r— nyögött fel, miután szemügyre vette a be­rendezést ... — És ti még mo­dern embernek váltjátok maga­tokat! Nem láttátok azt a nem­zetközi kiállítástl „A ma ott­honáét ... Nos, elnézést kérek, de itt minden a feje tetején áll. Ezt az egész bútorhalmazt éppen fordítva kell átrendez­netek. SZABAD FÖLDMŰVES Index: 49 630 — Kiadja az SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériuma a PRÍRODA Könyv- és Lapkiadó nemzeti vállalatban. — Főszerkesztő Pathó Károly — Fő­­szerkesztohelyettes В ara László mérnök. — Szerkesztőség és kiadóhivatal: 891 27BratisIava, Križkova 9. — Telefon: főszerkesztő és titkárság 475 08 — telefonköz­pont 472 41. — Belső vonalak: mezőgazdasági rovat 35, társadalompolitikai rovat 55. _ Nyomja a Západoslovenské tlačiarne, n v SVORNOSŤ üzeme Bratislava Odborárske nám. 3. — Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. — Előfizetéseket felvesz minden postahivatal és postai kézbesítő. — Külföldre megrendelhető PNS ústredná expedícia tlače 884 19 Bratislava, Gottwaldovo nám. 48. - Előfizetési díj egy évre 52,— Kčs, fél évre 26,- Kčs. - A szerkesztőség kéziratokat és fényképeket nem őriz meg es nem küld vissza. A lap nyilvántartási száma: SÜTI 11/6. y p

Next

/
Oldalképek
Tartalom