Szabad Földműves, 1980. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)
1980-05-24 / 21. szám
8 SZABAD FÖLDMŰVES 1980. május 24, Egy ú] lakótömb földszinti helyiségeit rendezték be a huszonegy apróság részére, a szülök nagy örömére. Az itt élő szülők először tapasztalhatják az óvoda előnyeit. Az ebéd utáni pihenőt használtuk ki arra, hogy elbeszélgessünk a fiatal óvónéníkkel. táti? —i kérdeztem. — Az idősebbek már önállóak, alig kell nekik segíteni. Viszont akadnak olyanok is, akik egyedül még nem boldogulnak r-* válaszolta a fiatal óvónő. 0 A gyerekek szeretnek óvodába járni? — Igen: Szépen berendezett helyiségekben játszhatnak, verselhetnek, énekelhetnek, táncolhatnak, jó időben kisebb sétákra megyünk, ismerkedünk a természettel, a körülöttünk levő világgal. 0 Van-e elegendő játékuk? — A legszükségesebbeket igyekeztünk beszerezni, de rendszeresen vásárolunk újakat is. Hasonló a helyzet a segédeszközök terén is. Azon fáradoznak, hogy az első év befejezése után felkészülve, tehát még jobb körülmények között kezdhessék a következő tanévet. Böjtös jános Az óvodát a szövetkezet, hozta létre, s az is üzemelteti. Habár minket, óvónőket az iskolaügy fizet, a szakácsnők fizetését és az egyéb kiadásokat viszont a szövetkezet vállalta magára. A tanítás terv szerint folyik. Munkánkat nehezíti a cigányszármazású gyerekek foglalkoztatása, illetve nevelése, mert az alapvető követelményeket sem ismerik — mondotta Környezetismeret Kázmér Mária irányításával. Csali (Celovce) a Korponai-hegység déli részén elterülő, hatszáz lelket számláló falucska. Lakosainak jelentős része a meredek hegyoldalak lejtőin épült tanyákon él. Ezerkilencszázhetvenig amolyan „végállomás“, az élettől elzárt falucska volt, ahova csak egyetlen úton lehetett eljutni. Az utóbbi években sokat változott a falu képe: Kiépítették az úthálózatot, így ma már a falut két irányból lehet megközelíteni: Északról Korpona (Krupina) irányából, valamint az Ipoly völgyén vezető úton Ipolynyéken (Vinica) keresztül. Csali és Ipolynyék szövetkezetei évekkel ezelőtt egyesültek. A kezdeti nehézségeket leküzdve az ipolynyéki székhellyel gazdálkodó Béke Efsz jó eredményeket ér el, ebben nagy szerepe van a különféle ösztönzőknek, melyek kedvező munkafeltételeket teremtenek a tagok számára. A szövetkezet vezetősége messzemenőig gondoskodik a dolgozó nők szociális- és munkakörülményeinek javításáról. E- zek egyike a Csallon létesített szövetkezeti óvoda. Milotka Medveďová, az óvoda igazgatónője. — Talán meglepően hangzik, de kezdetben nyelvi problémáink is voltak, mivel a gyerekek csak saját nyelvüket beszélték. A kezdeti nehézségeken már túl vagyunk. Ma már megszokták új környezetüket, rendszeresen járnak oviba, tiszták, fegyelmezettek. A hazai környezet hatása még érződik magatartásukon, ezért hosszabb időt, nagyobb figyelmet kell rájuk szentelni, mint azokra a gyermekekre, akik a szülői házban is megfelelő nevelésben részesülnek. Míg beszélgettünk, Kázmér Mária óvónő az ébredező apróságokkal foglalkozott. 0 Mindegyiket az óvőnéni öltöz-Hasznos tanácsok 0 Kozmetikai készítményekből otthon ne tartsunk sokat, mert olyan érzékeny hatóanyagú szereket tartalmaznak, amelyeknek a huzamosabb állás és a meleg árt. Ezért tanácsos hűtőszekrényben, de legalább hűvös helyen tárolni őket. ■ Ha a szempillákat tussal festjük, legyen teljesen száraz és zsírmentes, ellenkező esetben a tus könnyen elmázolódik. • A szemhéjfesték sokkal jobban tart, ha kikészítés előtt vékonyan bepúderezzük szemhéjunkat. ■ A legdrágább parfümöket mindig kartondobozban és lehetőleg hűvös helyen tartsuk, mert a levegő és a meleg a parfümökben levő illó anyagokat elbonthatja. 0 Nyilvános fürdőkben, mosdóban feltétlenül strandpapucsban járjunk, mert a kellemetlen lábgombásodás nedves fürdőszőnyegen és rácson fertőz leginkább. ■ A hajkefét és fésűt gyakran mossuk, éppúgy, mint a hajunkat, mert ugyanúgy piszkolódik és zslrosodik, mint a haj. 0 A haj kefélésénél és fésülésénél a haj kibontását a végeknél kezdjük és fokozatosan haladjunk a fejbőr irányába. Ellenkező esetben a fejbőrt túlságosan igénybe vesszük és sok hajat tépünk ki. Aktív gyermekek PÁRKÁNYBAN (Štúrovo) tíz óvoda működik teljes üzemeléssel, jó felszereléssel. Azt hinné az ember, hogy mindez elég, de az igények, a kérelmek napről-napra növekednek, tgy a város tíz óvodájában maximálisan kihasználják mind a hétszázhuszonhét helyet. Az óvodában a gyermekek értelmi, érzelmi nevelése sokoldalúan biztosított. Milyen értelmes és szép beszédű az a gyermek, aki anyanyelvén verselhet, énekelhet játszhat, s közben más nyelvet is játékosan megtanul. Ezek a gyerekek sokat szerepelnek a PÜT által rendezett névadókon, különféle rendezvényeken. Kiskoruktól aktívak, a szereplést, a többletmunkát is örömmel végzik. Hajtman Kornélia Érdekes vetélkedő A közelmúltban került sor Komáromban (Komárno) a pionírok körzeti vetélkedőjére, melyen a komáromi, a gútai (Kolárovo) ás a nemesócsai (Zemianská Olöa) iskolák úttörői mérték össze erejüket, tudásukat. A vetélkedőn Lenin életéről, müveiről és munkásságáról, a járás felszabadulásának körülményeiről, a szovjet pionírok életéről, valamint L. I. Brezsnyev irodalmi műveiről tájékozódhattak a résztvevők. A legügyesebbnek a komáromi Jaros kapitány nevét viselő Általános Iskola csapata bizonyult, a második és harmadik helyet a komáromi Práca utcai Általános Iskola, illetve a gútai Lenin utcai iskola csapata szerezte meg. ^-PJP—. Tavasz, napfény, ifjúság: Megkezdődtek a körzeti és járási spartakiád bemutatók. Foto: dekí Ж A gútai (Kolárovo) Városi Népmű velésl Központ és a város három általános iskolájának tanulói színvonalas „Színes vasárnapot“ készítettek a fiatalok részére. A Lenin születésének 110. évfordulója jegyében lezajlott ünnepély gazdag kultúrműsorában táncok, jelenetek, énekek és filmvetítés szerepelt. A műsor végén a kisorsolt húsz sorsjegy tulajdonosai színes ceruzákat és más írószereket vet tek át. P. Plavec Az idei „Flóra ’80“ országos virágkiállításon a „Vkus Bratislava“ nemzeti vállalat kellemes meglepetéssel szolgált a nagyközönségnek, az általa rendezett divatbemutatón. Mintegy 170 ötletes, szép és elegáns divatújdonságot csodálhattak meg az érdeklődők. A fővárosban, Bratislavában a divatnak már nagy hagyományai vannak. Mindnyájan szeretünk szépen, divatosan és esztétikusán öltözködni. A nők többsége fiatalosan öltözködik, s bár több textilipari üzemben készítenek konfekciót, mégis szívesebben viselnek a lányok, asszonyok méretre szabott, varrott ruhát. Ezért volt érdemes megtekinteni a Kultúra és Pihenés Parkjában rendezett divatbemutatót. A seregszemlén1 a nádszáltermetű manekenek lépkedtek kecsesen — a nézők pedig bámnlták, csodálták — milyen is lesz a legújabb divat. Az idén szintén sokféle karakter érvényesül, mint az általában a divatban lenni szokott, az idén sincs egységes divattendencia. Ez jó is így, mert segít bennünket, hogv alkatunknak, ízlésünknek megfelelően tudjunk választani. Az idei divat legjellemzőbb vonásai: a kiemelt vállrész, válltömés, külön kiemelt szabásmegoldásokkal érvényesül. A kosztümkabát rövidebb, a szoknya rendszerint egyenes, szűk lapszoknya, egy-két nyitott vagy zárt, lefűzött hóllal készül, a szoknyák hossza viszont továbbra is térden aluli marad. A ruhák többsége egyenes vállú, keskeny, hosszú rever, s karcsú derék. A szoknya bő, többnyire bővülő, szűkre szabott, elöl vagy hátul bevágott. Szűiasmondasok 0 A rendes embert a szerencsétlenség még nemesebbé és rendíthetetlenebbé teszi. 0 Bárhogyan is forgatja az ember a fáklyát, a lángja mindig egyenesen a magasba tör. 0 Az okos mindig bátran beismert hibáit, az ostoba fél elismerni gyarlóságait. 0 A sas halálra veri csőrével az Egynéhány csehszlovákiai magyar író nevét rejtettük el a vízszintes 1., 64., a függőleges 8., 9., 16a. és 50. számú sorokban. Beküldendő e sorok megfejtése. VÍZSZINTES: 9. Csonthéjú gyümölcs. 10. Sportág. 11. Latin „és“. 12. Számnév. 14. Egy franciául. 16. Csak betűi. 18. Kettős mássalhangzó. 19. Angol szeszes ital. 21. Temérdek. 23. Nagy magyar forradalmi költő. 24. Pietro ... olasz politikus. 25. Mátka. 26. Folyó Tirolban. 28. Tagadás. 30. Fordítva kettős mássalhangzó. 32. Omladék. 34. Juttat. 35. Svájci kanton. 36. Semmikor. 37. Járom ék. hiba. 38. Francia névelő. 40. Zivatarban vanl 42. Argon vegyjele. 43. ... tak ikerszava. 45. Az erő fizikai mértékegysége. 47. Énekhang. 48. Igló lakósa. 49. Nem fölé. 51. Szarvasfajta. 53. Táncot jár. 59. Európa része. 60. Szeszes ital névelővel. 62. Játszma a teniszben. FÜGGŐLEGES: 1. Egy németül. 2. Japán nemzeti játék. 3. Kötőszó. 4. Üt Rómában. 5. Ékezettel egyfajta szín. 6. A múlt idő jele. 7. Részvénytársaság. 13. Lekvár. 15. Személyes névmás. 17. Paripa. 19. Lőösztökélés. 20. Azonosak. 21. Vágány. 22. Hová szlovákul. 27. Gyarapodik. 29. Tova. 31. Trombitahang. 32. Király franciául. 33. .. .culpa. 34. Török katonai rang. 39. Kínai hosszmérték. 41. Igen Divatszínek: lila, világoskék, türkizkék, drapp, szürke, narancssárga, piros és élénk rózsaszínű. A ruha, illetve a kosztüm színével megegyező anyagból készült sapka, kalap, széles öv, kiegészítők még elegánsabbá és hangulatosabbá teszik a modelleket. A kabátok többsége bő szabású — a sportos stílus érvényesül. Az alkalmi ruhák többségét mély dekoltázs, lefelé bővülő szoknya jellemzi, a széles öv hangsúlyozza a derekat, a különböző gallérok, sálak pedig kitűnően egészítik ki a divatújdonságokat. A magas cipők, bokakötős szandálok továbbra is nemcsak praktikusak, hanem csinosító előnyöket is szolgálnak, mert viselésükkor optikailag megváltozik termetünk, magasabbá és karcsúbakká válunk. A férfi divatnál — az öltönyökre jellemző, hogy a nadrág egyenes vonalú, a fazonszélesség 15—20 cm, inkább háromrészes, tehát mellényes, tweed-típusú, világos, sportos kivitelűek, a zakók továbbra is elegánsak, kétgombosak, egysorosak és szűkített, egyenes vállal készülnek. A legújabb divat nagyon előnyös lesz, főleg a dolgozó nőknek, ugyanis a szoknya, nadrág, zakók, mellénykék jól variálhatók és praktikusak. A ruhák többségénél sok a paszpólozás, a különféle rakásdiszítés, a kockás és csíkos minta. Még mindig divat az elöl megkötött szalag, illetve keskeny öv. A bemutatott divatújdonságok méltán nyerik majd el a nagyközönség elismerését, tetszését. I jámbor V.a I é r 1 a óriáskígyót, a varjú megijed d gyíkJ tót is. 0 Ha két okos ember tanácskozik, biztosan bölcs döntést hoznak. 0 A tenger sosem érzi, hogy sok benne a víz: a kincs sosem érzi, hogy nagy értéket képvisel. 0 Az emberek sosem elégedettek a boldogságukkal; az igazi bölcs mindig elégedetlen a tudományával. 0 A hasznos tanácsot mindig meg kell hallgatni, még ha gyerek szájából halljuk is. rp. olaszul. 43. Társként csatlakozik valakihez. 44. Nem benn. 45. Neked németül. 46. Égitest. 52. Az első emberpár névjele. 54. Angol nap. 57. R61 ... ikerszava. 58. A hangerősség egysége. 61. Föléje. 62. Kettős mássalhangzó. 63. Sok víz. MEGFEJTÉS — NYERTESEK A lapunk 18. számában megjelent keresztrejtvény helyes megfejtése: Május elseje az egész világ dolgozói nemzetközi összefogásának ünnepe. Sorsolással könyvet nyertek: Stefanovszky Gyula, Farnad (Farná), Krokhely József Péder (Peder), Balog Erzsébet Marcelháza (Marcelová). Az első óvoda