Szabad Földműves, 1980. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1980-05-24 / 21. szám

8 SZABAD FÖLDMŰVES 1980. május 24, Egy ú] lakótömb földszinti helyisé­geit rendezték be a huszonegy apró­ság részére, a szülök nagy örömére. Az itt élő szülők először tapasztal­hatják az óvoda előnyeit. Az ebéd utáni pihenőt használtuk ki arra, hogy elbeszélgessünk a fiatal óvónéníkkel. táti? —i kérdeztem. — Az idősebbek már önállóak, alig kell nekik segíteni. Viszont akadnak olyanok is, akik egyedül még nem boldogulnak r-* válaszolta a fiatal óvónő. 0 A gyerekek szeretnek óvodába járni? — Igen: Szépen berendezett helyi­ségekben játszhatnak, verselhetnek, énekelhetnek, táncolhatnak, jó idő­ben kisebb sétákra megyünk, ismer­kedünk a természettel, a körülöttünk levő világgal. 0 Van-e elegendő játékuk? — A legszükségesebbeket igyekez­tünk beszerezni, de rendszeresen vá­sárolunk újakat is. Hasonló a helyzet a segédeszközök terén is. Azon fáradoznak, hogy az első év befejezése után felkészülve, tehát még jobb körülmények között kezd­hessék a következő tanévet. Böjtös jános Az óvodát a szövetkezet, hozta létre, s az is üzemelteti. Habár min­ket, óvónőket az iskolaügy fizet, a szakácsnők fizetését és az egyéb kia­dásokat viszont a szövetkezet vállalta magára. A tanítás terv szerint folyik. Munkánkat nehezíti a cigányszárma­zású gyerekek foglalkoztatása, illetve nevelése, mert az alapvető követel­ményeket sem ismerik — mondotta Környezetismeret Kázmér Mária irányításával. Csali (Celovce) a Korponai-hegy­­ség déli részén elterülő, hatszáz lel­ket számláló falucska. Lakosainak jelentős része a meredek hegyoldalak lejtőin épült tanyákon él. Ezerkilenc­­százhetvenig amolyan „végállomás“, az élettől elzárt falucska volt, ahova csak egyetlen úton lehetett eljutni. Az utóbbi években sokat változott a falu képe: Kiépítették az úthálózatot, így ma már a falut két irányból lehet megközelíteni: Északról Korpona (Krupina) irányából, valamint az Ipoly völgyén vezető úton Ipolynyé­­ken (Vinica) keresztül. Csali és Ipolynyék szövetkezetei évekkel ezelőtt egyesültek. A kezdeti nehézségeket leküzdve az ipolynyéki székhellyel gazdálkodó Béke Efsz jó eredményeket ér el, ebben nagy sze­repe van a különféle ösztönzőknek, melyek kedvező munkafeltételeket te­remtenek a tagok számára. A szövet­kezet vezetősége messzemenőig gon­doskodik a dolgozó nők szociális- és munkakörülményeinek javításáról. E- zek egyike a Csallon létesített szö­vetkezeti óvoda. Milotka Medveďová, az óvoda igazga­tónője. — Talán meglepően hangzik, de kezdetben nyelvi problémáink is vol­tak, mivel a gyerekek csak saját nyelvüket beszélték. A kezdeti nehéz­ségeken már túl vagyunk. Ma már megszokták új környezetüket, rend­szeresen járnak oviba, tiszták, fegyel­mezettek. A hazai környezet hatása még érződik magatartásukon, ezért hosszabb időt, nagyobb figyelmet kell rájuk szentelni, mint azokra a gyer­mekekre, akik a szülői házban is megfelelő nevelésben részesülnek. Míg beszélgettünk, Kázmér Mária óvónő az ébredező apróságokkal fog­lalkozott. 0 Mindegyiket az óvőnéni öltöz-Hasznos tanácsok 0 Kozmetikai készítményekből otthon ne tartsunk so­kat, mert olyan érzékeny hatóanyagú szereket tartal­maznak, amelyeknek a huzamosabb állás és a meleg árt. Ezért tanácsos hűtőszekrényben, de legalább hűvös helyen tárolni őket. ■ Ha a szempillákat tussal festjük, legyen teljesen száraz és zsírmentes, ellenkező esetben a tus könnyen elmázolódik. • A szemhéjfesték sokkal jobban tart, ha kikészítés előtt vékonyan bepúderezzük szemhéjunkat. ■ A legdrágább parfümöket mindig kartondobozban és lehetőleg hűvös helyen tartsuk, mert a levegő és a meleg a parfümökben levő illó anyagokat elbonthatja. 0 Nyilvános fürdőkben, mosdóban feltétlenül strand­papucsban járjunk, mert a kellemetlen lábgombásodás nedves fürdőszőnyegen és rácson fertőz leginkább. ■ A hajkefét és fésűt gyakran mossuk, éppúgy, mint a hajunkat, mert ugyanúgy piszkolódik és zslrosodik, mint a haj. 0 A haj kefélésénél és fésülésénél a haj kibontását a végeknél kezdjük és fokozatosan haladjunk a fejbőr irányába. Ellenkező esetben a fejbőrt túlságosan igény­be vesszük és sok hajat tépünk ki. Aktív gyermekek PÁRKÁNYBAN (Štúrovo) tíz óvo­da működik teljes üzemeléssel, jó fel­szereléssel. Azt hin­né az ember, hogy mindez elég, de az igények, a kérel­mek napről-napra növekednek, tgy a város tíz óvodájá­ban maximálisan kihasználják mind a hétszázhuszonhét helyet. Az óvodában a gyermekek értelmi, érzelmi nevelése sokoldalúan bizto­sított. Milyen értel­mes és szép be­szédű az a gyer­mek, aki anyanyel­vén verselhet, éne­kelhet játszhat, s közben más nyelvet is játékosan meg­tanul. Ezek a gyerekek sokat szere­pelnek a PÜT által rendezett névadó­kon, különféle rendezvényeken. Kis­koruktól aktívak, a szereplést, a több­letmunkát is örömmel végzik. Hajtman Kornélia Érdekes vetélkedő A közelmúltban került sor Komá­­romban (Komárno) a pionírok kör­zeti vetélkedőjére, melyen a komáro­mi, a gútai (Kolárovo) ás a nemes­­ócsai (Zemianská Olöa) iskolák út­törői mérték össze erejüket, tudásu­kat. A vetélkedőn Lenin életéről, mü­veiről és munkásságáról, a járás fel­­szabadulásának körülményeiről, a szovjet pionírok életéről, valamint L. I. Brezsnyev irodalmi műveiről tá­jékozódhattak a résztvevők. A legügyesebbnek a komáromi Ja­­ros kapitány nevét viselő Általános Iskola csapata bizonyult, a második és harmadik helyet a komáromi Prá­ca utcai Általános Iskola, illetve a gútai Lenin utcai iskola csapata sze­rezte meg. ^-PJP—. Tavasz, napfény, ifjúság: Meg­kezdődtek a körzeti és járási spartakiád bemutatók. Foto: dekí Ж A gútai (Kolárovo) Városi Népmű velésl Központ és a város három ál­talános iskolájának tanulói színvona­las „Színes vasárnapot“ készítettek a fiatalok részére. A Lenin születésének 110. évfordulója jegyében lezajlott ünnepély gazdag kultúrműsorában táncok, jelenetek, énekek és filmve­títés szerepelt. A műsor végén a ki­sorsolt húsz sorsjegy tulajdonosai szí­nes ceruzákat és más írószereket vet tek át. P. Plavec Az idei „Flóra ’80“ országos virág­kiállításon a „Vkus Bratislava“ nem­zeti vállalat kellemes meglepetéssel szolgált a nagyközönségnek, az általa rendezett divatbemutatón. Mintegy 170 ötletes, szép és elegáns divat­újdonságot csodálhattak meg az ér­deklődők. A fővárosban, Bratislavában a di­vatnak már nagy hagyományai van­nak. Mindnyájan szeretünk szépen, divatosan és esztétikusán öltözködni. A nők többsége fiatalosan öltözködik, s bár több textilipari üzemben készí­tenek konfekciót, mégis szívesebben viselnek a lányok, asszonyok méretre szabott, varrott ruhát. Ezért volt ér­demes megtekinteni a Kultúra és Pi­henés Parkjában rendezett divatbemu­tatót. A seregszemlén1 a nádszálter­­metű manekenek lépkedtek kecsesen — a nézők pedig bámnlták, csodálták — milyen is lesz a legújabb divat. Az idén szintén sokféle karakter érvényesül, mint az általában a di­vatban lenni szokott, az idén sincs egységes divattendencia. Ez jó is így, mert segít bennünket, hogv alkatunk­nak, ízlésünknek megfelelően tudjunk választani. Az idei divat legjellemzőbb vonásai: a kiemelt vállrész, válltömés, külön kiemelt szabásmegoldásokkal érvénye­sül. A kosztümkabát rövidebb, a szok­nya rendszerint egyenes, szűk lapszok­nya, egy-két nyitott vagy zárt, lefű­zött hóllal készül, a szoknyák hossza viszont továbbra is térden aluli ma­rad. A ruhák többsége egyenes vállú, keskeny, hosszú rever, s karcsú de­rék. A szoknya bő, többnyire bővülő, szűkre szabott, elöl vagy hátul bevá­gott. Szűiasmondasok 0 A rendes embert a szerencsét­lenség még nemesebbé és rendíthetet­lenebbé teszi. 0 Bárhogyan is forgatja az ember a fáklyát, a lángja mindig egyenesen a magasba tör. 0 Az okos mindig bátran beismert hibáit, az ostoba fél elismerni gyar­lóságait. 0 A sas halálra veri csőrével az Egynéhány cseh­szlovákiai magyar író nevét rejtettük el a vízszintes 1., 64., a függőleges 8., 9., 16a. és 50. számú sorokban. Beküldendő e so­rok megfejtése. VÍZSZINTES: 9. Csonthéjú gyü­mölcs. 10. Sportág. 11. Latin „és“. 12. Számnév. 14. Egy franciául. 16. Csak betűi. 18. Kettős mássalhangzó. 19. Angol szeszes ital. 21. Temérdek. 23. Nagy magyar for­radalmi költő. 24. Pietro ... olasz po­litikus. 25. Mátka. 26. Folyó Tirolban. 28. Tagadás. 30. Fordítva kettős mássalhangzó. 32. Omladék. 34. Jut­tat. 35. Svájci kan­ton. 36. Semmikor. 37. Járom ék. hiba. 38. Francia névelő. 40. Zivatarban vanl 42. Argon vegy­­jele. 43. ... tak ikerszava. 45. Az erő fizikai mértékegysége. 47. Énekhang. 48. Igló lakósa. 49. Nem fölé. 51. Szarvasfajta. 53. Táncot jár. 59. Euró­pa része. 60. Szeszes ital névelővel. 62. Játszma a teniszben. FÜGGŐLEGES: 1. Egy németül. 2. Japán nemzeti játék. 3. Kötőszó. 4. Üt Rómában. 5. Ékezettel egyfajta szín. 6. A múlt idő jele. 7. Részvény­­társaság. 13. Lekvár. 15. Személyes névmás. 17. Paripa. 19. Lőösztökélés. 20. Azonosak. 21. Vágány. 22. Hová szlovákul. 27. Gyarapodik. 29. Tova. 31. Trombitahang. 32. Király fran­ciául. 33. .. .culpa. 34. Török katonai rang. 39. Kínai hosszmérték. 41. Igen Divatszínek: lila, világoskék, tür­­kizkék, drapp, szürke, narancssárga, piros és élénk rózsaszínű. A ruha, illetve a kosztüm színével megegyező anyagból készült sapka, kalap, széles öv, kiegészítők még elegánsabbá és hangulatosabbá teszik a modelleket. A kabátok többsége bő szabású — a sportos stílus érvényesül. Az alkalmi ruhák többségét mély dekoltázs, lefelé bővülő szoknya jel­lemzi, a széles öv hangsúlyozza a derekat, a különböző gallérok, sálak pedig kitűnően egészítik ki a divat­újdonságokat. A magas cipők, bokakötős szandá­lok továbbra is nemcsak praktikusak, hanem csinosító előnyöket is szolgál­nak, mert viselésükkor optikailag megváltozik termetünk, magasabbá és karcsúbakká válunk. A férfi divatnál — az öltönyökre jellemző, hogy a nadrág egyenes vo­nalú, a fazonszélesség 15—20 cm, in­kább háromrészes, tehát mellényes, tweed-típusú, világos, sportos kivite­lűek, a zakók továbbra is elegánsak, kétgombosak, egysorosak és szűkített, egyenes vállal készülnek. A legújabb divat nagyon előnyös lesz, főleg a dolgozó nőknek, ugyanis a szoknya, nadrág, zakók, mellénykék jól variálhatók és praktikusak. A ruhák többségénél sok a paszpó­lozás, a különféle rakásdiszítés, a kockás és csíkos minta. Még mindig divat az elöl megkötött szalag, illet­ve keskeny öv. A bemutatott divatújdonságok mél­tán nyerik majd el a nagyközönség elismerését, tetszését. I jámbor V.a I é r 1 a óriáskígyót, a varjú megijed d gyíkJ tót is. 0 Ha két okos ember tanácskozik, biztosan bölcs döntést hoznak. 0 A tenger sosem érzi, hogy sok benne a víz: a kincs sosem érzi, hogy nagy értéket képvisel. 0 Az emberek sosem elégedettek a boldogságukkal; az igazi bölcs min­dig elégedetlen a tudományával. 0 A hasznos tanácsot mindig meg kell hallgatni, még ha gyerek szájá­ból halljuk is. rp. olaszul. 43. Társként csatlakozik va­lakihez. 44. Nem benn. 45. Neked né­metül. 46. Égitest. 52. Az első ember­pár névjele. 54. Angol nap. 57. R61 ... ikerszava. 58. A hangerősség egy­sége. 61. Föléje. 62. Kettős mással­hangzó. 63. Sok víz. MEGFEJTÉS — NYERTESEK A lapunk 18. számában megjelent keresztrejtvény helyes megfejtése: Május elseje az egész világ dolgozói nemzetközi összefogásának ünnepe. Sorsolással könyvet nyertek: Stefa­­novszky Gyula, Farnad (Farná), Krok­­hely József Péder (Peder), Balog Er­zsébet Marcelháza (Marcelová). Az első óvoda

Next

/
Oldalképek
Tartalom