Szabad Földműves, 1979. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)

1979-07-07 / 27. szám

8 SZABAD FÖLDMŰVES 1979. július 7. Pereg a film, az élet filmje.. > A filmkockákon emberi sorsok sora­koznak ... Első filmkocka: A tavaszi ég alatt gólya száll; a Garam menti falucská­ban harangoznak; a sarkon hályogos szemével a napot keresi egy megtört asszony. — Kiállók a kapuba, mert várok valakit... A csöndesség megnyugtat, s átérzem a jövendő találkozás bol­dog hangulatát. Az öregasszony szoknyájába szőke kislány kapaszkodik. A motorzúgásra felkapja fejét, s tekintete a buszmeg­álló irányába téved. Második filmkocka; Bratislava — Mlynská Dolina-i javító-nevelő inté­zet. A napsugarak aranyos színbe törnek meg az ablakok üvegén, esak az ablakok rácsai vetnek sötét árnyé­kot. Az ágy mellett gyermekarcú fia­talasszony áll. Arca sápadt, szeme bágyadt, fénytelen, vértelen szája meg-megrándul. Az ágyára függesztett táblán a kö­vetkező olvasható: 134-es számú el­itéit: N. Mária, született ezerkilenc­­százötvenháromban. — Visszaeső bűnöző — mondja le­­hangoltan a fegyőr. Harmadik filmkocka. Visszafelé pe­reg az élet filmje. A négy osztályt végzett N. Mária elindult az élet út­ján, s olyan elágazáshoz érkezett, mely a Javító-nevelő intézetbe veze­tett. — Hány hónap a büntetése? — Huszonnégy. — Hányadik büntetése ez? i— Sajnos, már a második. — A vád? — Élősködés, idegen férfiakkal való üzletszerű ismerkedés... >— Az első büntetése után nem vonta le a tanulságot? >— De igen. Kegyetlen érzés volt újra találkozni azokkal, akikkel együtt tértem a bűn útjára. Higgye, el, nem volt más választásom. Na­gyon belemerültem, megszoktam ezt az életmódot. — Szabadulása után segítette va­laki? — Igen! Munkát vállaltam.-— Melyik üzemben? — Nem mindegy? Az üzemben el­mondtam, hogy büntetett előéletű vagyok, elrontottam az életemet. Mun­katársaim befogadtak. Az üzemi szak­­szervezet lakást is biztosított. í— Hogy lett visszaeső bűnöző? — Pár hónapos rendezett élet után találkoztam régi barátnőimmel. Szó­rakozni mentünk. Én kólát rendel­tem, ők szeszt öntöttek bele. Virtus­ból inni kezdtem. Gyenge akaratú voltam. Lassan, de biztosan újra elin­dultam azon a lejtőn, amely ide ve­zetett. — Mikor szabadul? — Két hét múlva. — Ki várja otthon? — Kislányom és az édesanyám. s— S a férje? — A bűnért bűnhődés jár. A fér­jem elhagyott. — Hogyan tovább? •—i Visszamegyek a szülőfalumba. Normális életet akarok élni. A sza­badulás után sokan szégyenük, hogy büntetett előéletűek. Ez a baj. Baj, ha valaki menekül. Én bátran, szívós akarattal akarok élni. XXX Le keli győzni a gyávaság férgét, hiszen nincs mitől félni. A fegyház­­ból szabadul. Eddig elhitte, hogy a körülmények okoznak mindent, és el­feledte, hogy a körülményeket mi te­remtjük meg. Jöjjön ki az élet poklá­ból és vegye észre, hogy „az élet szép, csak bánni kell vele“ •— mond­ja Weöres Sándor, Még fiatal, s bán­jon az életével, ne hagyja, hogy az élet bánjon el vele. Az úgyis és az úgyse a gyenge akaratú ember legnagyobb veszedelme, meg kell birkóznia velük. Az életben nincs úgyis és nincs úgyse, • hanem küzdelem van, nehéz és szép küzde­lem. Önnek nagyszerű képességei van­nak, amelyeket eddig parlagon hever­­tetett. Ahogy elmondta, imádja a kis­lányát, szereti az édesanyját, kedveli a jó könyveket, a szép tájakat, a csöndet. Ez mind alkalom arra, hogy szabadulása után élvezze az élet örö­meit. A bűn és bűnhődés után N. Mária újra elindul... Fiatalosan, szaporán, mint egy normális falusi fiatal. Az élet buktatóit és kátyúit azonban ke­rülnie kell! Csibe László ■■■■■■■ншнмттпвавпанав9яшввашя1 Pályakezdők, továbbtanulók Ez a tanév is befejeződött, kinek jól, kinek rosszab­bul, vagy egészen rosszul. Ez utóbbiakból évről évre egyre kevesebb,. itt-ott azért még akad. Sok ismerős és szülő, néha vezető beosztású ember is csodálkodik, eset­leg méltatlankodik azon, hogy valakinek nem sikerül az érettségi vizsga. Engedtessék meg, hogy néhány gondo­lattal megvilágítsam a valóságot. Vannak olyan tanulók, akiknek eszük ágában sincs tovább tanulni, de a nagymami, a keresztanya, anyu és apu ráerőszakolja, hogy a kilencéves iskola befejezése után középiskolába menjen, mert a főnök lánya is to­vább tanul. Arról már nem is beszélve, hogy a beosztott gyermeke tanul tovább, s akkor a főnöké ne tanuljon? Tehát kezdődik az összeköttetések keresése. Valósá­gos haditerveket dolgoznak ki, kilincselnek, hízelegnek, ígérgetnek, sőt adnak is, de ezt inkább felfelé gyako­rolják, és ami a legtermészetesebb: hivatkoznak a nem létező barátra, rokonra, „nagyemberre“, aki legalább a kerületi hivatalban, vagy a minisztériumban dolgozik. Aztán vannak olyan szülők is, akik nem veszik figye­lembe gyermekük szellemi képességeit, nem törődve az esetleges kudarcokkal, kigyúrják-tapossák az utód szá­mára az utat, mely sokszor zsákutcába vezet. Megszokott kép: az üzemek nagy „öregei“ kitüntető szeretettel fogadják az életbe induló fiatalokat, sok mindent ígérnek, mosolyognak, vállveregetnek, aztán a legtöbb esetben minden ígéretet elfelejtenek, még a be­illeszkedés nehézségeit sem könnyítik meg a kezdők számára. A tanulságokat le kell szűrnünk, természetesen nem­csak nekünk, akik szóvá tesszük az egyes kirívó hibá­kat, hiányosságokat, hanem elsősorban azoknak, akik­nek a hatáskörükbe tartozik ezek felszámolása. K. Molnár Ferenc Gyermekév — • EMLÉKSZALAG, BARÄTKOZÄS. Bár a gyermekévi gyermeknapot már jócskán magunk mögött tudhatjuk, mintegy visszhangként hadd említ­sem: a nádszegi (Trstice) általános iskola József Attila Pionírcsapata a gyermeknap alkalmából kedves ven­dégeket fogadott, három pajtást és két úttörővezetőt, akik Soponyáról (Magyar Népköztársaság) érkeztek. Resztvettek a kulturális műsorral és társasjátékokkal, szórakozással egy-XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXVO,XX«XXWSXVOXXXXVi»«V* *í4 Indiánsátor, harci díszek gyermeköröm bekötött ünnepségen, majd a SZISZ Pionírszervezetének 30. évfordulója tiszteletére emlékszalagot tűztek az őket vendégül látó pionírcsapat zászlajára — a gyermekév és a gyümölcsöző barátság jegyében. • KEDVES VENDEGEK. A Pionír­­szervezet 30. évfordulója helyi ün­nepségén Nádszegen (Trstice] a lá­­batlani (Magyarország) X. számú Te­leki Blanka úttörőcsapat 18 tagja vett részt. Közös műsorral (játék, 1Юс«опNoктнмNoеюю9ютхпNoтс«ю Mindig különleges ürömét szerez a gyerekeknek, ha valamiféle sátorba bújhatnak, hét még ha „valódi“ in­diánsátorba, úgynevezett tipibe. Ha elvagdoshatú ponyva, régi takarú nincs, két jó plédből is rögtönözhető a sátor, csak a hosszabbik élükön biztosító tűkkel, vagy nagy öltésekkel össze kell erősítenünk azokat (1. áb­ra I. és Il-t). A megfelelő hosszú, egyenes rudak (karók, ágak), egyen­letesen elosztva alkotják a sátor vá­zát. A ponyvát varrással, biztosftó tűkkel, vagy ragtapasz csikókkal erő­sítjük a vázra; a rudakat felül kötöz­zük össze. A körcikksátorlap felesle­ges részeit — a rajzon vonalkázott részt — levágjuk, vagy felhajtva megtűzzük. A sátor (2.) gyorsan fel­állítható és lebontható. Díszítése szí­nes szigetelő-szalaggal történhet. A harci balta, a tomahawk nyele 30—40 cm hosszú ágdarab (3.), fú­rással elhatárolt két befűrészeléssel rést készítünk rajta, a farostlemezből kivágott fej részére (4.), amit ezüst kályhafestékkel varázsolhatunk „fém­mé“. Cipőfűzőből kötött rojt (5.) és festett csíkok díszíthetik. A kisebb gyerekek naphosszat járkálnak a fe­jükre húzott tolldlszben. Liba- vagy más baromfi szárnytolláből válogas­suk és rendezzük el a szükséges toll­­mennyiséget (6.), majd 2—3 cm szé­les ripsz szalagra, bőr vagy heveder csíkra ragasszuk fel a tollakat rag­tapasszal (7.). A kész fejdfszt (8.) gumipertlivel illeszthetik fejükre e gyerekek. F. L. szórakozás, barátkozás) tették emlé­kezetessé a jubileumi évfordulót, s kötöttek barátságot. Megállapodtak abban: 20—20 úttörő vesz, részt nyári csere-túborozóson. • GONDOSKODNAK A GYERME­KEKRŐL. A nádszegi (Trstice) szö­vetkezet vezetősége sokoldalúan gon­doskodik a tagok gyermekeiről: pél­dául 40 úttörő vesz részt a Morva Beskidek-ben, s 10 pedig ugyanilyen időtartamú Balaton melletti (Siófok) nyári táborozáson. Továbbá több mint száz gyerek örülhet majd a hajóki­rándulás és a budapesti Vidám Park nyújtotta rengeteg élménynek, látni­valónak. f Győri Irén, Nádszeg (Trstice) ifyóH, Ángyom adott egy almát ízeset, mint a nyár, adott hozzá kenyeret zsírosat, hogy megegyem. Most a kertünk közepén kenyeret majszolok, hozzá almát harapok; ízesek a falatok. FARKAS RÓZSA MikenA Sütkérezik a Duna, hátán ringó vitorla, partján a vén jegenyék, sátoruk a nyári ég. NÉMETH MÁRTA Itt a fürdőidény. Vigyázzunk a legdrágábbra... gyermekeinkre... Fotó: —kov— Dr. BUGA LÄSZLÖ: jfl sáfár».« egéigség] I. A nyár nappalait a napsütés, a hasonalvó egyetlen szabadnapon le­­fény, a derű jellemzi. A nyár ígérete sülni akaró napozók igazolhatják, vigasztalás a silány tavaszban és ér- Pedig fokozatos szoktatással, ésszerű kezése ragyogás, erő, mosoly, egész- kúrával és a bőr zsírozásával, köny­­ség öregnek, fiatalnak egyaránt. nyű, szellős ruhával a nyárnak nem A nyár hosszú nappalaival a vilá- adófizetője, hanem kamatainak élve­­gosság évszaka. Ezért fürdik benne, zője lehet az ember, ezért olvad bele mindenki, akinek Nyáron természetszerűen qrősebb módja van rá. Pedig — és ezt soha, közvetlenebb a kapcsolat az ember senki, sehol és semmikor el ne felejt- és a környezet között. Odúját ott­­sel — a fény mögött mindig ott az hagyja, vastag ruhájából kibúvik az árnyék. A nyár hasznát, előnyeit és okosan gondolkodó, hogy összeölel­­örömeit is megnyirbálják azok az ér- Kezzék a természettel, amit barátjá­­talmak, veszedelmek és károk, amik nak nevez. Sajnos, ilyenkor elfelejti, annyira megbújnak a napsütésben, hogy azt a barátot ő szennyezte, 6 hogy — sajnos — alig vesz róluk tu- silányította olyanná, hogy hajdani domást az ember. Pedig az óvatosság erejét elveszítse, biztonságosabb, mint a hősködö д környezet szennyezése és kemi­­könnyelműség, vagy a kétségbeesés, zálása annyira letaglózta a lakott te­­ha a nyakába szakad valakinek a rületek levegőjét, és a vizek tekin­­baj. télyes részét, hogy azok maholnap Senki sem vitathatja azt, hogy a nem az egészség pillérei, hanem a „napfény, víz és levegő egészséget betegség utászai lehetnek. Es lesznek ád“, de nem tagadhatja azt sem, is, ha rá nem döbben barbárságára az hogy a fedetlen fejű, eszetlenül na- ember és idejében be nem látja, hogy pozó fejfájása, szédülése, vértódulá- a saját nyarát veszélyezteti, aki a sa, emésztési zavara már közel áll a természetet bántja, napszúráshoz. Oka pedig a tűző nap? д lakásban a tisztító és mosósze- Neml A könnyelműség, a nemtörő- rak, a kertben a gyomirtók és a per­­dömség, vagy a divat, ami magas- metek, a vizekben a fertőtlenítők fel­nyakú, sötétszínö vastagszálú kötött- tétlenül fontosak és a kultúra széle­­ruhát, szellőzetlen szűk farmernadrá- sedését jelentik, de ha az óvatosság got és kandurcsizmát erőszakol a fia- elszunyókál, vagy a nagyképűség het­­talokra, hogy a hőguta közelébe te- venkedik kellemetlen károsodás lesz relje őket. A napszúrás is, meg a hő-ja dolog vége. A vegyianyagok hasz­­guta is a tűző nap ártalma, de a na-9nálatának szigorú fegyelme és állan­­pót nem lehet kárhoztatni miatta, dó figyelme sosem olyan fontos, mint csak az embert, aki visszaél a nap- éppen a nyári hónapok alatt, sugárral, ahogyan azt a hámlóbőrü, (Folytatjuk) ERňZTBEJTVÉHY VÍZSZINTES: 1. Versenyszán. 3. Európai nép. 7. Fél tucat. 10. Régebbi hosszmérték. 12. Hiányos lista. 14. Francia névelő. 15. Vőlegénye van. 17. Régi súlymérték. 19. Sírfeliratokon olvashatjuk. 20. Izmos-e. 21. Kor­szak. 22. . Fran­ce, a Francia Légi­­forgalmi Társaság neve. 24. Akadály. 26. Kutya. 28. Bel­ső szerv. 30. Ame­ricium vegyjele. 31. Nemzetközi se­gélykérő jel. 32. Nem mondja el az igazat. 33. Nem fö­lé. 34. Patakocska. 36. Barát és ellen­ség is lehet. 38.‘ Szomszédos betűk az ábécében. 39. Európai tűzhányó. 41. Erdélyi város. 44. Női név. 46. Katapult része. 48. Krajcár rövidítése. 49. Az államosított vállalatok neve az NDK-ban. 51. Svájci kanton. 53. Három olaszul. 55. Művészet latinul. 57. Személyes név­más. 59. Temérdek. 61. Európai nép. 62. Igavonó. 64. ös. 65. Angol taga­dósző. 67. Gyümölcs. 69. A bratislavai autók jelzése. 70. Az idézet negyedik része. 71. Ha ugyan szlovákul. FÜGGŐLEGES: 1. Az idézet első része. 2. Kisebb istálló. 4. Melléképü­let. 5. Az idézet második része. 6. Földet mozgat. 8. Fél alma. 9. Az idé­zet harmadik része. XI. Véredény. 13. A bratislavai autók jelzése. 15. Apa törökül. 16. Levegő görögül. 17. A melléknév felső fokának jele. 18. Fo­gadási összeg. 23. Kötőszó. 25. A má­sok oldalra. 27. Szeszes ital. 28. Volt zlíni cipőgyáros. 29. Nem szoros. 30. Halma közepe. 35. Rajt. 37. Labdarú­gó-csapat tagja. 39. Város Lengyelor­szágban. 40. Ismeretlen névjele. 42. Egyiptomi napisten. .43. Zenei kifeje­zés. 45. Megszólítás. 47. Folyó Jugo­szláviában. 49. Ifjúsági regényíró (ék. hib.). 50. Észak-európai tenger. 52. Volt szlovákul. 54. Sir. 56. Korhol. 58. Állam Közel-Keleten. 59. Sérülés. 60. Csapadék. 63. Nem valódi. 66. Sertéslak. 67. Ady Endre névjele. 68. Kassák Lajos lapja. Beküldendő a függőleges 1, 5, 9 és vízszintes 70. számú sorok megfej­tése. MEGFEJTÉS — NYERTESEK Lapunk 24. száma keresztrejtvényé­nek helyes megfejtése: Fordítsunk nagyobb gondot a tűzesetek megelő­zésére! Könyvnyertesek: Szitás Katalin, Sókszelőce (Selice), Koncz Ervin, Kéty (Kvetná), Horváth Katalin, Kas­sa (Košice).

Next

/
Oldalképek
Tartalom