Szabad Földműves, 1979. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)
1979-12-22 / 51. szám
1979. december 22. SZABAD FÖLDMŰVES Ésszerűen a termelés fellendítésében Pár nap múlva átlépünk a hatodik ötéves tervidőszak utolsó évébe. Ez indokolttá teszi, hogy a gazdaságokban felméréseket végezzenek és megállapítsák, hol tartanak az előirányzott tervek megvalósításában, a termelés fejlesztésében, valamint a tartalékok feltárásában. A napokban a hldaskürti (Mostová) szövetkezetben Horváth István elnök, Ján Skalničky üzemgazdász-mérnök, Karácsony Sándor főagronómus, Dantner János főállattenyésztő-mérnök, és Szabó Ferenc beruházási technikus társaságában arról beszélgettünk, hogy hol tartanak a célkitűzések megvalósításában. GONDOLATOKAT ÉBRESZTŐ KÉRDÉSEK Az utóbbi évek szélsőséges időjárása jelentős mértékben befolyásolta a szövetkezet növénytermesztésének eredményeit. Ebben az évben a gazdaságban gabonafélékből — az 1976-os esztendő valóságához viszonyítva — 3,68 mázsával termett kevesebb, azonban mindent elkövetnek, hogy a hatodik ötéves tervidőszak célkitűzéseiből rájuk háruló feladatokat a következő évben sikeresen teljesítsék. Okulva a gabonatermesztés problémáiból, az ősziek vetése előtt kiküszöbölték az agrotechnikában észlelt rendellenességeket. Legjobban a talaj előkészítésére meg az elővetemény megválasztására ügyeltek. A megoldás azonban nem volt könnyű, mert eddig huszonnégy növényfajtát termesztettek, a gabona vetésterülete pedig a szántó 54,5 százalékát foglalja el. A növények választékát tehát tizennyolcra csökkentették, s hasznosítják a gabonatermesztésben a szemtermés növelését serkentő, tápanyagfelvételt szabályozó (morforeguláló) készítményt, amely a fő termék, vagyis a gabona termésátlagának növelését segíti. Ebben az évben a Diószegi (Sládkovičovo) Vetőmagtermesztő Állami Gazdaságtól sajnos olyan Istra — búza — szaporítóanyagot kaptak, amely vetés után százhúsz hektáron hiányosan kelt, s azért ki kellett szántani. Bíztak a fémzárolt vetőmag Jó minőségében, s ezért vetés előtt nem vizsgálták meg csíraképességét. Ez okozta a bonyodalmat. Utólagosan megállapították, hogy a vetőmag (szaporítóanyag) cslraképessége a normában meghatározott 96—98 százalék helyett csupán 54 százalékos. A kiszántott terület egy részén — negyvenkét hektáron — Iljičovka búzát vetettek, a megmaradt földbe pedig tavasszal árpa kerül. A gazdaság tömegtakarmány-termő területe eléggé kiterjedt. A szántónak huszonnégy százalékán termesztenek terimés takarmányokat, s ebből az évelő takarmány tizenhat százalék. A népes állattenyésztés az utóbbi takarmány termőterületének egy-két százalékos bővítését követelné, bár hektáronként — szénában számítva — 98 mázsás átlagot értek el. A jövőben arra törekednek, hogy bővítsék az öntözhető, farmkörüli szántóföldi legelők területét. Így lehetőség nyílhat a szarvasmarhák legeltetésére, és a hasznosság további növelésére. A hatodik ötéves tervidőszak előirányzataiból a cukorrépával jócskán lemaradtak. Az elmúlt négy év tervét csupán hatvan százalékra teljesítették. Mi ennek az oka? Egyrészt a kezdeti évek szárazsága, másrészt az elégtelen fajtaválaszték s a növényápolás kifogásolható minősége. Ebben az évben a cukorrépa vetésterületén szintén hasznosították a tápanyagfelvételt serkentő készítményt, s ez nagyon kedvezően befolyásolta a cukortartalom növekedését. Ennek köszönhető, hogy a diószegi cukorgyár körzetében a hidaskürti szövetkezet érte el a legjobb, vagyis a 16,32 százalékos cukortartalmat. Intézkedést tettek, hogy a cukorrépa terméshozama a következő ötéves tervidőszakban az említett serkentő anyag, a tökéletesebb taiajművelés, valamint az öntözés segítségével lényegesen javuljon, s a jó termésátlag állandósuljon. Nagy tartaléknak tartják a répaföldekre kihordott és bedolgozott istállótrágya minőségének javítását Is. Ebből a célból trágyakezelő csoportot szerveztek. Ez a csoport hordja ki az istállótrágyát, rakványozza azt, és befödi, hogy megőrizze az értékes tápanyagokat. Jelenleg a 4998 hektár szántóból már 1750 hektárt öntözhetnek. A következő ötéves tervidőszakban az ősz szrs területet behálózzák öntözőrendszerrel és szárazságban Is jő termésátlagot érhetnek el. Öntözhetik a gabonát, a cukorrépát, a takarmánynövényeket, állandósíthatják a termésátlagot. TERMELNIE AZ EMBERNEK KELLI A korszerű istállók és más létesítmények egész sorát adták át, vagy építik, hogy lendíthessenek az állattenyésztés eredményein. A korszerű istállókkal azonban csak a termelés feltételeit javíthatják, termelnie továbbra is az embernek kell. Nemrégiben adtak át és népesítettek be egy korszerű, 860 férőhelyes tehénistállót. A munkahelyi feltételek nagyon jók, csakhát az állatok tejhasznossága nem kielégítő. Ez pedig azzal magyarázható, hogy az új létesítménybe olyan teheneket telepítettek, amelyek a hagyományos tartási viszonyok között nevelkedtek, azt a környezetet szokták meg, s ezek az állatok az új viszonyokban stresszállapotba kerültek, hiába etetik és babusgatják őket, nem nyújtják az elvárt tejmennyiséget. A szövetkezet ezért nem teljesítette a tejeladás évi tervét. A helyzet ismeretében ma már arra törekednek, hogy minél hamarabb lecseréljék ezt az állományt. Évente harminc százalékos selejtezéssel számolnak, és a megüresedett helyekre üszőket telepítenek. Ezek megszokják a korszerű feltételeket, ami jelentősen befolyásolja későbbi hasznosságukat. Ebből a meggondolásból a feketenyéki telepen egy 480 férőhelyes korszerű üszőneveidét építettek, s egy régebbi építményt korszerűsítettek. Az utóbbiban százötven üsző fér el. A telepen még három épület korszerűsítésével számolnak, hasonló célokra. Az építési és átépítési munkák során arról is gondoskodnak, hogy a telep szennyvize ne kerülhessen az altalajba. A járási program keretében ezen a telepen fokozatosan háromezer férőhelyesre bővítik a üszőneveidét. Így a szövetkezet más gazdaságok részére is eladhat tenyészüszőket. A sertéstenyésztés termelésének fellendítését segíti a ketreces (battériás) malacneveldék építése. Az egyik létesítményt már át kellett volna adni. A szövetkezet építőcsoportja a neveidét már egy évvel ezelőtt elkészítette, a gépi berendezést azonban a galántai Agrostav vállalatnak kellett szerződésileg biztosítania. A berendezés elkészítését és beszerelését egy Uherské Janovice-i üzem vállalta. Nehezen, de megérkeztek a belső szerkezetek és be is szerelték azokat. A neveidét azonban még most sem használhatják, mert az üzem az infralámpákat nem szerelte fel. Közben persze megkezdték a másik 1200 férőhelyes ketreces malacnevelde építését is. Ezzel tulajdonképpen ismét elkezdődött a „kálvária“. Hogy a belső berendezés késedelme miatt a malacnevelde mikor kerülhet átadásra, azt ma még senki nem tudja. Legutóbb sok gondot okozott a gazdaság vezetőinek a koca-törzsállomány tervszerű felújítása. A létszámban tartott ezer kocából évente négyszáz darabot kellene jó haszontulajdonságú elődöktől származó utódokkal lecserélni. Ezzel szemben a szaporító gazdaságok tenyészetéből a múlt évben csak kétszázötven, a folyó év első negyedében hetven, a harmadik negyedévben pedig kétszáz kocasüldőt kaptak a törzsállomány felújítására. Ez arra kényszerítette a főállattenyésztőt, hogy a hizlaldából átmeneti kocákkal pótolja a hiányzó törzsállományt. Ezek persze kevesebb malacot ellettek, mint kellett volna, vagyis egyszeri elléssel csak hat malacot biztosítottak, s ezeknek is huszonöt százaléka elpusztult HOGYAN TOVÁBB? A helyzet arra kényszeríti a szövetkezet vezetőségét, hogy a sertéstenyésztés termelésének fellendítése céljából saját hatáskörében keresse a megoldás kulcsát. Már megtették az intézkedést egy színvonalas, törzskönyvezett állomány kialakítására. Mindenekelőtt megfelelő férőhelyet készítenek 150 darab törzskönyvezett fehérnemes kocasüldő részére, s ezekhez landrace apaállatokat vásárolnak fedeztetésre. A leszármazottak alkotják majd a szaporítőtenyészetet. Kezdetben a szövetkezet haszonirányzatú koca-törzsállományának tervezett felújításához elegendő alapanyagot biztosítanak, a tenyészet bővítésével pedig más gazdaságok részére is eladhatnak szaporítóanyagot. Ez a legjobb lehetősége annak, hogy a haszonirányzatü tenyészetben javuljon a malacelválasztás átlaga, s úgy ütemezzék be az elléseket, hogy az év minden időszakában elegendő egészséges malac kerüljön a hizlaldába, és ritmikusan teljesíthessék az értékesítési tervet. MEGVALÓSULÓ ELKÉPZELÉSEK Az eddigi termelési szerkezet, vagyis a vetőmag- és dohánytermesztés, továbbá a szőlészet és más speciális ágazatok jövedelmezősége következtében a mérleg nyelve a növénytermesztés javára billent. Ennélfogva a növénytermesztés adta a termelési érték ötvenkét, az álattenyésztés pedig negyvennyolc százalékát. Ez a jövőben a törzskönyvezett kocatenyészet létrehozásával, de főleg a libatenyésztés nagyméretű bővítésével módosul, s a mérleg nyelve az állattenyésztés oldalára billen. A libatenyésztő farm építését jövőre fejezik be. A régi farmon a rendelkezésre álló népes törzsállománytól kilencvenezer libát keltettek. Az új farmon azonban kisebb törzsállománnyal már száztövenezer liba keltetése lehetséges, mert kedvezőbbek a feltételek. A libák egy részét napos korban eladták, s közülük negyvenezer darabot évente meghizlalnak és értékesítenek. A következő ötéves tervidőszakban tovább .bővítik a farmot és teljes befejezése után már 230 ezer libát keltethetnek, s így száz vagon vágóállat eladásával számolnak. Ez az ágazat a szövetkezetnek nem kevesebb, mint huszonnégy millió koronát biztosíthat. A hizlada teljes üzembe helyezésével az állattenyésztés termelésének az értéke lényegesen javul, és az üzemi bevételnek ötvennégy-őtvenöt százalékát adja. példás építűcsoport A célra törő elképzelések gyakorlati megvalósításában a szövetkezet vezetőségének nagy segítséget nyújt a hatvannégy személyből álló építőcsoport. A gazdaságban minden létesítményt ők építenek, az Időterv betartásával. Ez a csoport építette a pelletgyártáshoz szükséges épületet, melyben ebben az évben ötszáz vagon jő minőségű takarmányt készítettek —■ szalma alapanyagból — a szarvasmarháknak. Felépítettek továbbá 12 korszerű dohányszárítót és több más épületét is. Most pedig napirenden van egy minden igényt kielégítő gépesítő központ felépítése. Ennek első szakasza a következő évben készül el, s a központot a hetedik ötéves tervidőszakban teljesen befejezik és átadják. Az elkövetkező évben egy korszerű gabonaszárítót is üzembe helyeznek, hogy a termelt gabonát az előírásoknak megfelelő szárazanyagtartalommal raktározhassák és értékesíthessék. Ezek a tervek nem elvontak, és nemcsak elképzelések, hanem már megvalósulóban vannak, szerves részét képezik a szövetkezet fejlesztési programjának. A gazdaság szorgalmas dolgozói és vezetői mindent elkövetnek a termelés fellendítése, a hatékonyság növelése és a tartalékok feltárása érdekében. Hoksza István 13 Vártuk a buszt. Lehettünk vagy huszonöt-harmincan a megállónál. A novemberi eső csordogált. De azért, amikor felbukkant a kocsi a kanyarban, mintegy vezényszóra, összecsukódtak az esernyők. Már nem számít az a néhány csepp. Fő, hogy minél jobban számítsa ki az ember, hol is áll majd meg, s aszerint igyekezzék valamelyik ajtó közelébe kerülni. Negyed nyolc volt — bizonyos, hogy zsúfoltan érkezik, ezért már csak a szerencsésebbek férnek fel. Szuszogva csapódtak ki az ajtók. Egy pillanatig farkasszemet nézett a két tábor. A várat megszállva tartó, magabiztos sereg, meg a feltörekvő ostromlók. A küzdelem egyenlőtlen volt. Ök ott fent kedvükre helyezkedtek el, vagyis közel az ajtóhoz, hogy majd könynyebben kerüljenek le úticéljuknál. Persze, hogy nem lehetett fel férni. Megszólalt a berregő. Kisvártatva össze is csukódtak az ajtók, és a Hiesedtt busz ellódult. Hát — megint ott maradtam. Talán gyalog? — ötllk fel bennem a gondolat, de már át is veszi helyét a méltatlankodás, s mondtam ott maradt sorstársamnak: —- Micsoda emberek vannakI Látta? A busz közepén még táncolni is lehetett volna, de azért sem mentek beljebb — sziszegtem ingerülten. Ám úgy látszik, roszszul választottam, mert a csöpögő szélű kalapban ácsorgó így röffent vissza: — Mit hőbörög itt? Maga mindig beljebb megy? O G Még két buszos történet kívánkozik ide. Semmi köze egyiknek a másikhoz. Legfeljebb annyi, hogy mindkettő után így sóhajtott fel valaki: micsoda emberek vannak? О О Már éppen felszálltunk a kocsira, amikor futva érkezett egy böröndös férfi. Nyúlt volna a fogantyú után. de beváaódott előtte az ajtó. Néhány másodpercig még ücsörgött a kocsi. Ereztem, hatásszünetet tartott a „pilóta“. Kinyitjat — döntöttem el magamban a kocsiszerte felágaskodó kérdést. Tévedtem. A vezető fölengedte a kuplungot, s a busz nekivágott az útnak. Ott álltam a sofőrfülke mellett. Behajoltam, hogy lássam, ki 6? Szőke hajú, legfeljebb negyvenéves. és — esküszöm akármire — mosolygott. Mint aki jó viccet csinált. A helyzet nyilvánvaló: a közlekedés e közkatonája még soha nem hallotta ezt a szót: emberség. 0 О Nem konfliktus feloldásnak szánom, pusztán a tények kedvéért jegyzem ide a másik jelenetet. Mert megtörtént az is. Vagy ötven méternyire volt még a megálló, amikor a kocsi fékezni kezdett. Futva próbálta tartani vele a lépést egy asszony, hogy majd a megállóban felszállhasson. Hirtelen fékezés. Borultunk egymásnak, indulatszavak és bocsánatkérések törtek elő belőlünk. A kocsi megállt, s nyílott az ajtó. Pontosan a liheqö-piheqő asszony előtt. Föllépett. Ajtócsukódás, neki lódulás, és máris a tényleges megállóban voltunk. A kényszerközösség úi tagokkal frissült, indultunk tovább. Megfigyeltem, senki nem ment a vezetőfülkéhez, hogy valami köszönömfélét intsen vagy mormoljon a sofőrnek. Én sem. Csak amikor leszálltam, fedeztem fel: hiszen ez a Miska! Azóta is adósa vagyok. Most próbálom leróni: köszönöm, öreg. О о A műhely háromhavonként, „menetrendszerűen“ utálja Gábort, a ' villanyszerelőt. Főleg azért, mert mindezt nem egy periodikusan ismétlődő munkával, hanem az ilyen időközönként megrendezésre kerülő termelési tanácskozáson elhangzó felszólalásaival vívta, s vívja ki magának. Pedig nem mond 6 semmi különöset. Csupán nagy gonddal megvárja, amíg mindenki kibeszélte magát, amíg elhangzik egy csomó jó, meg néhány teljesen használatlan javaslat, s azután áll fel ő maga. Mint egy igazságtevő isten, összefoglalja az elhangzottakat. Kifejti, mivel ért egyet, mivel nem. Mi a jó, s mi rossz. Szép sorban, ahogyan hallotta a többiektől. Aztán leül, mint aki elvégezte a reá bízott munkát. — Nem kérdeztétek még meg soha, mi a nyavalyának összegez benneteket? — faggatom ott dolgozó barátomat. — Kérdezni? Már azt is mondtuk neki, fogja be eguszer, csak egyetlen eouszer a pofáját. — Megsértődött? — Ez? — Sérthetetlen? — Mi is azt hittük. Aztán legutóbb megismételte azt a javaslatot is, hogy a műhelyben hozzunk össze eay komplex briaádot. Valaki azt hitte, hoau tulajdonképpen maga Gábor találta ki a dolgot, Hümmögtünk, húzogattuk a vállunkat, mígnem választásra került a sor. Egyetlen szavazatot kapott. Titkoson ... — Azóta nem szólal fel? — Nem. Kiléoett a munkából. Csak az a kár, hogy a munkakönyvébe nem írták bele: vioyázat, mindent és mindenkit összeíoalal. Bedő Nándor Biztató sikerek A csirke viselkedése ismeretének, bármennyire is furcsa, de nagy jelentősége van a gazdaságos baromfihústermelésben. Ha tizenkétezer csirke van egy fedél alatt, fontos, hogy minden állat egy időben és egyszerre a megszokott helyen jusson a takarmányhoz és vízhez. Csak így lehet elérni az egységes súlygyarapodást, azt, hogy minden szem abrak kedvezően értékesüljön. Ehhez korszerű technológia szükséges. — Mi az istállöpadlásnkat rendeztük be csirkehizlaldáknak — magyarázta Tóbiás Lajos. Egy padláson általában tizenkétezer naposcsibét hizlalunk. A legkevesebb fizikai erőkifejtéssel végezzük a munkát. Minden gombnyomásra működik. — Ezek szerint nem sok a munka? — Azt nem mondhatnám. Tennivaló mindig akad. Ügyelni kell a tisztaságra és arra, hogy a csibéknek eledelük, ivóvizük mindig legyen, s a szállítás utáni tisztítás, fertőtlenítés mindig sok munkát ad. — Mióta foglalkoznak csirkehizlalással? — Az első szállítmányt 1975-ben telepítettük be. Gondolhatja, mennyire „szorítottunk“, hogy minden az eredeti elképzelések szerint, a technológiai rendnek megfelelően történjen, míg végre sikerült. Már az első éven sok baromfihúst értékesítettünk. Azóta természetesen kibővítettük a baromfihizlalást, mert ma már hét padláson és két átalakított sertésistállóban egy forgóban hatvanezer csibét hizlalunk. Évente 538 ezer bojlercsirkét adunk piacra, ami hatszáz tonna baromfihúsnak felel meg. — Mondana valamit az eredményeikről, illetve a gazdaságosságról? — Az eredményeinkről pontos kimutatást vezetünk. Az az igazság, hogy padlásonként változik a napi súlygýarapodás, és ezzel párhuzamosan a hasznosság is. Egy kiló élősúly előállítására a tervezett 2,70 1Ú16 abrak helyett 2,40—3,05 kiló takarmányt használtunk. Persze a hasznosságot befolyásolja a takarmánykeverékek minősége. Ezzel nem mindig lehet dicsekedni. Mivel a költségek nyolcvan százalékát az abrak teszi ki, elsősorban a takarmánnyal kell megfelelően gazdálkodnunk. A Hybro technológiával 1,60 kiló élősúlyt ötven nap alatt, 3,65 kiló takarmánnyal értünk el, de sajnos, hasonló jó fajtákat nagyon ritkán kapunk. Most, hogy a naposcsibét a kerületből kell beszereznünk, az eredményeink rosszabbodnak. A Čierna Voda-i naposcsibék jók voltak, jól hasznosították a takarmányt, de sajnos, ugyanezt a rozsnyói (Rožňava) járásból kapott csibékről nem mondhatom el, mert ezek gyengék és sok elpusztul belőlük. A takarékos abrakfelhasználás mellett a nyereséget az elhullás csökkentése is növeli. Náluk az elhullás hat százalékot tesz ki, igaz egy százalékkal jobb a tervezettnél, de ezt is sokallják. A nehézségek ellenére elmondhatjuk, hogy a nagykaposi (Veiké Kapušany) baromfiüzem eredményei biztatóak, hiszen egy kiló húst tizenkét korona költséggel állítanak elő és általában 13,50 koronáért értékesítenek. Az idén nyolcmillió korona értékű termelést érnek el, de ami a legfontosabb, ízletes, piacképes árut adnak el az istállók padlásairól. Illés Bertalan