Szabad Földműves, 1971. július-december (22. évfolyam, 26-52. szám)

1971-09-25 / 38. szám

.SZABAD FÖLDMŰVES 9 1971. szeptember 25.. VISELKEDÉS A VONATON Ha a vonat nem túlzsúfolt, minden utas csak egy helyet foglalhat, s a fölötte levő csomagtartót veheti igénybe. Belföldi utazás esetén a ne­hezebb csomagjainkat legcélszerűbb személypoggyászként feladni, hogy kényelmesn utazhassunk. A vonatra felszállásnál legyünk előzékenyek: segítsünk a nőknek, rokkantaknak, öregeknek, sőt a na­gyobb csomagot cipelő fiatalnak Is... Sajnos nem egyszer látunk „felmál­­házott“ gyerekeket rokonokhoz, nagy­szülőkhöz utazni. Ez nem helyes és ugyanakkor veszélyes is! Mozgó vonatra felszállni, Illetőleg beszállni — életveszélyest Már szá­mos ember veszítette ily módon az életét, vagy vált rokkanttá. A vasúti fülkébe lépve köszöntjük útltársainkat, s megkérdezzük, van-e szabad [hely? Sajnálatos tény: — kü­lönösen a fiatalok teszik! — ha egye­dül vagy ketten ülnek a fülkében azt válaszolják, hogy a helyek’ fog­laltak. Ez a legnagyobbfokú Illetlen­ség! Legfeljebb csak a családapa foglalhat több helyet családja számá­ra. De — félreértés elkerülése vé­gett — ilyen esetben is Illik az érvé­nyes jegyeket felmutatni. Elhelyezkedés után legyünk tekin­tettél útitársainkra: ne hangoskod­junk! A táska- vagy zsebrádió böm­­böltetéséről nem is szólva. Ugyanis ez év május 1-től néhány helyen már nálunk is tilos rádió, vagy magnó fülhallgató nélküli használata. Csak­hogy egyelőre kevés az olyan ember, aki e rendelet betartására figyelmez­tetné a rendeletszegőket, fegyelem­bontókat. Ami a vonatban való étkezést ille­ti, a körülményekhez képest itt is tartsuk be az étkezés illemtanát. Hagymát, vagy egyéb átható szagú ételt ne együnk. Étkezőkocsiban való étkezésnél az 'étteremre vonatkozó illemszabályokat tartsuk be. Ne szemeteljünk a vonatfülkében! Az ételhulladékot tegyük a szemét­tartóba. Mind a nőknek, mind a férfiaknak a cipőt levetni illetlenség. Cipős lá­bunkat se tegyük az ülőhelyre. Éjjeli utazás esetében — ha ismerősök utaznak egy-egy fülkébn — kivétele­sen megengedhető, ha engedélyt kér­nek egymástól. De ebben az esetben sem harisnya, vagy zokni nélkül. Jó lenne, ha a kalauzok szigorúb­ban büntetnék azokat az utasokat, akik a „Nem dohányzó“ fülkében — még figyelmeztetés ellenére is — rá­gyújtanak. Sajnos, nem egy esetben még egyenruhás vasutasok is do­­hányzanak „Nem dohányzó“ feliratú fülkében. Ez semmiképpen sem he­lyénvaló! Vagyis rossz példaadás! A hamutartóba tegyük a cigaretta­véget, ne dobjuk a padlóra. Azokat a csoportokat, akik megfe­ledkeznek a jónevelésről — túlságo­san hangoskodnak, futkosnak, köte­kednek, illetlenkednek — a kalauz­nak kell figyelmeztetni. S ha nem segít a szép szó, akkor le kellene szállítani őket a vonatról. Talán így megtanulnák a rendet, az illemet. Utazás közben beszélgethetünk úti­társainkkal, de se hivatalos, se csa­ládi ügyeinkről nem illik ismeretle­nekkel beszélni. Ha távozunk, illik útitársanktól elköszönni! — feros— Mit mivel tisztítsunk? A csempét mosőszeroldattal és ne lúggal mossuk. A csipke fakulása. Az ekrü csipkét mosás után gyönge vöröshagyma­vagy teafőzetben áztassuk, akkor visszakapja tompa, krémeš színét. Fekete csipkét ajánlatos csalánfőzet­be rakni, ezáltal felfrissíthetjük. Minden liter vízhez egy marék csa­lán szükséges. A csalánt megfőzzük, majd levében fél órát főzzük a fekete csipkét, kiöblítjük, ruhába csavarva szárítjuk. Félnedvesen ruhán át va­saljuk. A dugót, ha szaga van, vagy ola­jos, 5 százalékos glicerines, langyos vízben kell áztatni, utána langyos vízben jól kimossuk. Az edényt (zománc nélküli bádog­­edényt) fahamuval kell tisztogatni, amelybe pár csepp olajat keverünk. Ezután krétaporral szárazon utána fényesítjük. A rézedényt ecetes sóval kell kisúrolni, öblítés után szárazra törölve tegyük el. Savanyú ételt és gyümölcsöt ne tegyünk, illetve ne főzzünk rézedényben. Ez még mini! Csinos alkalmi ruha: hófehér krepp blúz, csuklóig éró hó ujjakkal. A sötét színű anyagból ké­szült miniszuknya felső részén jól érvényesül az ízléses nyaklánc. De­rékon csattos, széles öv. A galantai SLOVODEV Selicén be­mutatott divat-kollekciójából. Foto: Noga Az őszi-téli női divatról Eldőlt a „nagy vita“: győzött a térd alatti hosszúság, tehát a midi. A maxi nem hódít, a miniszoknyát pedig csak a tizen- és húszévesek hordják. A kosztümöknél változatlan a klasszikus vonalvezetés. Újdonság, hogy a kabátok válla egyenesített, kissé felemelt, egészen apró váltö­­méssel. A szoknyák deréktői lefelé harangosan bővülnek. A kabátoknál divatba jön az úgynevezett kaftán­vonal. A nappali öltözékeknél diva­tos a térd alá érő hosszú nadrág, melyet kis pánttal fognak össze. Sok a blúz, a spencer jellegű mellény, a boleró. A sportösszeállítások gazdagon bö­­rözöttek, a télikabátokat és kosztü­möket valódi és műszőrmék díszítik. Az alkalmi ruhákon sok a redözés, divatba jött a csípő alatti forsytos Fleur-vonal. A színek közül az idén a sötéteb­­bek dominálnak, a rókavörös, az őz­barna, a sárgászöldes-vöröses árnya­lat és a fekete-fehér. Az anyagok kö­zött nagy divat a pepita, a kockás. Az estélyi anyagoknál a nehezített fényes selymek. (v. p.) Találós vers Első tagom sebet takar, Nem szabad leszedni! Végbetűiét ha kettőzöd A szabó cselekszt. A második tagom ásvány, Nélküle nincs élet. Vele ízesítenek meg Csaknem minden étket. Egybeolvasva a két szót Város nevét kapod. Mondd meg gyorsan mi a nevem, S azt is, hol vagyok. Ki min ül? Ezek a gyerekek mind ülnek vala­min, valahol. Az ugyan nem látszik, hogy min és hal, viszont a testtartá­sukból, lábuk és kezük helyzetéből következtetni lehet. írjátok meg: há­nyas számú min ül? g néfimese. ЛЖ АШМУкШ ČHSČZ Elt egyszer messze Baskíriában egy nagyon gazdag kereskedő. Volt ennek a kereskedőnek egy nagyon szép lánya, akit Meftuknak hívtak. Szemei ragyogtak, fénylettek, mint a csillagok, a hangja szebb volt a patak csobogásánál is. Az apja mindenáron férjhez akarta adni, de persze csakis gazdag ember* hez. A lány azonban így szólt az apjához: — En csak ahhoz az emberhez megyek feleségül, aki a leggazdagabb és a legszegényebb is a világon! Fejét csóválta az apja és azt mondta, hogy ilyen balgaságot még életé­ben nem hallott. De ha akarja, legyen úgy. Hírül is adta heted-hét országban. Szép ruhákban, ékszerekkel, ajándé­kokkal megrakottan, hadseregekkel, fegyverekkel jöttek-jöttek egymás után a kérők. Amikor elébe álltak a gazdag kereskedők, akik egész karavánnal hozták magukkal a kincseket, így szólt hozzájuk Meftuk: — Azt látom, hogy igen gazdagok vagytokl De vajon szegények is vagy­tok-e? Zavarodottan néztek össze a dúsgazdag kereskedők, egyik-másik meg is sértődött: ugyan, mit gondolnak róla, ha egyszer gazdag, akkor hogyan lehetne szegény?.,. — és egymást követték kifelé a kereskedő portájáról úgy. ahogyan érkeztek. Aztán hadvezérek érkeztek, harcosokkal, fegyveres kísérettel a lány elé. — Tetszetek nekem — mondta a leány látom, gazdagok is vagytok. De szegények is vagyok-e? — Igen, szegények vagyunk, mert még nem zsákmányoltunk eleget... és leszünk még gazdagabbak ts — hangzott a válasz. — Nem értettetek meg engem .,. — mondta Meftuk és elküldte a had­vezéreket. Ismét mások jöttek kincsekkel, arannyal, ezüsttel. — Gazdagok vagyunk, mindent neked adunk, s akkor szegények leszünk — mondták. — Próbáljátok meg a kettőt egyszerre — szólt Meftuk, és nagyot neve­tett. Nem kellettek neki a hivalkodó kérők. Ekkor egy szegényesen öltöztöt legény lépett elébe. Meftuk apja el akarta zavarni. — Csak nem te is a leányom kezére pályázol? — kiáltotta haragosan. — Jobb lesz, ha elkotródsz innen! — De igen — szólt a legény. — Es nem is megyek el addig, amíg nem beszélek a lányoddal' Azzal elővett egy tűt, egy kalapácsot és egy főzőkanalat. — Szabó vagyok és olyan ruhát varrók, amelyik jobb és szebb lesz, mint a tied Kovács is vagyok, ha akarom, megvasalom a lovadat, vagy arany­­sarkantyút készítek neked ... És főzni is tudok, ha kell... megnyalnád a főztöm után a szád szélét! Nekem nem kell sem arany, sem ezüst, sem tevekaravánok kincsekkel. Katonák sem kellenek! Ez az én gazdagságom: ezek a szerszámok és a kezem ügyessége. Meftuk felkiáltott örömében. — Ez az aranykezű ember, qkire vártam! Akt szegény is, gazdag is egy­szerre! Hiába mérgelődött az apja, feleségül ment az aranykezű emberhez és hét városra szóló lagzit tartottak. Oroszból ford.: A n t a 1 f у 1, Szedjük elő a könyveket Mit mondjak? Elszomorító és cseppet sem ritka jelenség. Sok gyerek csupán kötelességből, feladatvégzés miatt olvas. Szeptembertől júniusig. Nem ő tehet róla, hogy nem ismerte meg a gyermekkor, az ifjúság egyik legnemesebb elfoglaltságát. Winnetou-tól Jókaiig, régi és mai, sok élményt nyújtó kalandos, érdekes olvasmánytól fosztja meg magát. Pótolhatatlan — szinte behozhatatlan, hátrány a műveltség, a jellem és a személyiség fejlődése szempontjából egyaránt. Ismerek olyan diplomás fiatalembert, aki a középiskola és az egyetem kötelező irodalmán kívül 25 éves koráig — írd és mondd — egyetlen könyvet olvasott csak el saját elhatározásából. S őszinte vallomása után büszkén vallja, kitűnően diplomázott és, jó beosztása is van. Hát igen, egy darabig .ebből is meg lehet élni. Szakmai továbbfejlődése, előrehala­dása érdekében majd bizonyára elolvassa: a kötelező szakirodalmat. De már most ásító unalom árad belőle. Milyen száraz szakbarbárrá fejlődik ezután? Még rágondolni is rossz. A bandázó fiúk és lányok többsége is unaloműzésből verődik össze a környék egy-egy forgalmasabb helyén. Beszélgetnek? Vitatkoznak? Meg­tárgyalják a nap eseményeit? Véleményt mondanak a világról? Ugyan kérem. Bolondoznak. Az a sikk, ki beszéli folyékonyabban a „bandanyel­vet“. Akit még ők sem értenek szó szerint: az a főokos. Azt akarom-e mondani, hogy a gyermekek, fiatalkorúak szabad idejének kihasználását, jellemük, emberi értékeik kialakulását csodaszerként tereli jó irányba a könyv? Nem. Egyfajta jó dolog sohasem lesz elegendő ilyen bonyolult folyamathoz. Állítom azonban, hogy irodalomismeret és irodalom­­szeretet nélkül aligha jut el a többi művészetek megértéséhez, szereteté­­hez. S ez az elsivárosodás igencsak szegényíti a fantáziát, sokat levon a még oly kitűnő, esetleg szakmai felkészültség értékéből. Az olvasás művészet. Kialakulását segíteni kell. Mindenkinél többet tehet a gondos, jó szülő. Ö ismeri legjobban nyiladozó értelmű gyerme­két. Kezdetben nagyon fontos, mit ajánlunk. S legalább ilyen fontos az olvasmány megbeszélése. Nem kikérdezése! Elemző vélemény, serkentő beszélgetés legyen. Ha jó az alapozás, hamar kialakul az érdeklődési kör, az ízlés. Önállósul e téren is a jól irányított gyermek. A szívesen, öröm­mel olvasó gyermek pedig csak hírből ismeri az unalmat, és az unalom­űző, színvonal alatti szórakozásokat. R. E. Az izomlázról Aki hosszabb fizikai tétlenség után elernyedt izmait erősen megdolgoz­tatja, másnap heves, kínzó fájdalma­kat érez egyes izomcsoportokban. Ez­zel egyidejűleg testileg fáradt, az érintett izmait nehezebben mozgatja, esetleg izomrángásokat, görcsös ösz­­szehúződásokat érez, amelyek egyéb­ként jól láthatók, tapinthatók. Ezt az állapotot nevezzük izomláznak. Létrejöttét elősegíti a hideg, ned­ves levegő, a huzat, kivált, ha a ru­házat az izzadás miatt átnedvesedett. Rég ismeretes, hogy a működő izom­­zat mennyisége edzés kapcsán fel­szaporodik, teljesítőképessége nő, anyagcseréje a követelményekhez messzemenően alkalmazkodik. Ebben nagy szerepe van az izmok vérellátá­sát (energiaszükségletét) biztosító érhálózat kellő mértékű kitágulásá­nak, amit szintén csak a megfelelő edzés biztosít. Anélkül, hogy az izom­működés bonyolult biológiai folyama­tát ismertetnénk, csak arra utalunk, hogy a követelményekhez való alkal­mazkodás annyit jelent, hogy az energiafelvétel és szükséglet közt egyensúly áll fenn. Ha ez hirtelen felborul, az izommunka kapcsán el­használódott anyagok végtermékei­nek kiürítése zavart lesz. Létrejön a fájdalmas izomláz. Ez ritkán fordul elő a versenyszerűen sportolóknál, hiszen azok munkáját edzők, orvosok irányítják. Annál gyakrabban ront­ják el szabadságuk első napjait az ülő foglalkozásúak, akik mérték nél­kül vetik bele magukat a különben olyan egészséges labdajátékokba. Az izomláz lefolyását megkönnyí­tik és megrövidítik a langyos fürdők, a masszázs, a vérbőséget előidéző anyagok bedörzsölése, izomlazító és fájdalomcsillapító gyógyszerek sze­dése. Až izomláz elkerülésének biz­tos módszere: még játékos sporttel­jesítményeknél is tartsuk be a foko­zatosság elvét. Dr. F. I. VÍZSZINTES: 1. Rejtvényünk első része, folytatva a függőleges 9. sor­ban. 9. Hangtalan jel. 10. Irány. 11. Káposztaféleség. 12. Folyadék. 13. Temérdek. 15. Fo­lyó Jugoszláviában. 16. Veszekedés kezdete. 18. Szó­végződés. 20. Béke több szláv nyelvben. 21. Mutatószó. 22. Gyilkolt. 24. Resz­ket. 26. Török fér­finév. 27. Eszten­dők. 29. Jókai sze­mélyneve. 30. A- betűvel a végén: rosta: 31. Római hat. 32. Névelő. 34. Föléje. 35. Más­salhangzó kiejtve. 36. Állam Közel- Keleten. 37. Film­színház. 38. Beme­net eleje. 40. Eu­rópai nép. 42. Toto közepe. 43. E na­pon. 44. Háziállat. 46. Rovar. 48. Durva fehér posztó. 50. Gyilok. 51. Hajtőgép. 53. Hazai por­szívó márka. 55. Tova. 56. Betegség (é. h.). 57. Házikó. 59. Haza közepe. 60. Régi súlymérték. 62. A föld isten­nője (GEA). 63. Személyes névmás. 65. A Brit Légiforgalmi Társaság ne­ve. 67. A Tisza balparti mellékfolyó­ja. 68. Keresztül. 69. Göngyölegsúly. FÜGGŐLEGES: 1. Rangjelző Szócs­ka. 2. Finom szeszes ital. 3. Befed. 4. Alumínium ' kémiai jele. 5. Ha ugyan — szlovákul. 6. Hiányos jel­ige. 7. Tévesen jegyez. 8. Régebbi hoszsmérték. '14. A bécsi autók jelzé­se. 17 Princípiumi. 19. Iratkapocs. 20, Nem fél. 21. Válogatott. 23. Meg­szólítás. 25. Eszköz.' 26. Kazal része. 28. Az Antilla-tenger másik neve. 30: ... Ferenc, a HÚSZ ÖRA c. regény írója. 33. Csuk. 34. Folyó spanyolul (Rio). 39. Nem hátul. 41. Kaszáló. 43. .... Hari, híres kémnő az első világ háborúban. 45. Ö — németül. 46. Férfinév. 47. Mely helyen? 49. Beteg­ség kezdete. 51. Autósok szállodája. 52. Becsinált hús fűszeres lével. 54. Válasz — mióta kérdésre. 56. Kabát része. 58. Gyümölcsös. 61. A spanyol­­országi motorgépkocsik nemzetközi jelzése. 64. Kötőszó. 66. Anna Olga. 67. Tantál vegyjele. 68. Területmér­ték. Beküldendő a vízszintes 1. és a függőleges 9. számú sorok megfej­tése. Helyes megfejtések: 33. és 34. szám! — Felleg borult az erdőre; El­törött a hegedűm; Oda van a virágos nyár; Csillagok, csillagok, szépen ra­gyogjatok — Aki könnyen ismerke­dik, hamar felejt! Könyvnyertesek: Dérzsi Edit, Hö­here, č, 139, pősta Bodza; Czúdor Gizella, Mohovce, č. 74.; Gombos László, Janik 11., kosicei járás. Ta­kács Magda, Trstice, galántai járás, Bódi Lászlóné, Serke *292., p. Jesen­­ské, Rim. Sobota-i járás; Benefi Mag­dolna, Kamenín 269.

Next

/
Oldalképek
Tartalom