Szabad Földműves, 1970. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)

1970-08-22 / 34. szám

10 SZABAD FÖLDMŰVES ,1970. augusztus 22. Kisfalud! Sándor szülőföldjén Ä dunántúli vidék falvaiban keve­sebb az új ház, mint mifelénk, Dél- Szlovákiában, ám az ottani modern lakóházak ugyancsak lakályosak és mutatósak. Valamennyi falu takaros, tiszta. Errefelé ‘is az Idegenforgalmi hivatal útszéli táblái minden útba­eső nevezetességre felhívják az uta­zó figyelmét. A Sümeg felé vezető úton meglep a nagy csönd és szokatlan hangulat­ba ringat. Egyre távolodunk a Ba­latontól, s az erdős dombok közt né­maság honol. Itt nem látni égre meredő gyárkéményeket, nem talál­kozunk dübörgő gépekkel, sem egy­más sarkát taposó nyaralókkal. Sü­meg környéke a simogató csönd ha­zája. Egy-egy lassan döcögő ökrös­szekér, kerékpáros, ráérő gyalogos kerül csak • utunkba a smaragzöld kukoricások közt kanyargó töltésen. Mielőtt beérnénk a városba, pon­tosan szemközt velünk a kanyar fö­lött felködlik a sümegi vár. Sofő­rünk az út szélére vezeti az autót s megáll a temető bejárata előtt. Az út közepén állva percekig nézzük a napfényben fürdő távoli romokat. A temetőben tanácstalanul topo­gunk, nem találjuk Kisfaludy Sándor sírját. Kendős asszony tűnik fel a lombok közt, s hamar eligazít ben­nünket. A sírt alacsony vaskerítés veszi körül, fölötte a zöld háttérben Kis­faludy fehér mellszobra rajzolódik ki. Itt pihen tehát a „Himfy szerel­mei“ írója, s a virágos hant alatt nyugszik Szegedy Róza is, Kisfaludy felesége. A költő Sümegen halt meg, ugyanabban a házban, amelyben szü­letett. A városka a vár lábához simul, mögötte erdős hegyek zöldellnek. Bent vagyunk a Bakonyban, de fél lábbal már a Kisalföldön állunk. A sümegi határban előkerült lele­tek arról tanúskodnak, hogy már a régmúltban emberek éltek errefelé. Kőbalták, bronzüstök, kelta kardok és egy római bazilika maradványai regélnek a hajdani életről. „A felhőben merőn ott áll a sümegi vár foka; a Bakonyból ott kandikál Tátikának homloka ... “ A vár püspökök és főurak versen­géséről, török elleni harcokról és híres kuruc időkről regél. Rákóczi idejében Sümeg, mivel erős várral rendelkezett, a puskaportörés és sa­létromfőzés egyik központja lett. 1954-től folyik a vár helyreállítása. A kaputorony az egykori, Itáliába menő hadiútra nézett, amely Sümeg­nél keresztezte Marcalt, s Egerszeg felé haladt tovább. A feltárt farkas­vérem, a kapuőrzők szobája, a töré­sek, a lármatorony: megannyi izgal­mas látnivaló. Az egykori palota ere­deti beosztása is tisztán kivehető. A szabadságharc megmozdulásaiból olyan méretekben vették ki részüket a sümegiek, hogy utána évtizedeken át nyögték a büntetést. Sümeg barokk város. A hajdani püspöki rezidencia — ma diákotthon — gyönyörű barokk épület. Parkját népkertté nyilvánították. A ferences templom egyik mellék­oltára feltehetően Dorfmeister műve. A plébániatemplom értékét belső freskói jelentik. A város urai a dél­németek egyik legnagyobb festőjét, Franz Anton Maulbertsch-t hívták Sümegre, aki 1757-ben kifestette a szentélyt, később pedig az egész templomot. Kísérőim szavai szerint a fiatal festő olyat alkotott itt, amit későbbi pályafutása során nem tu­dott megismételni. A festményeket 1938-ban egy milánói professzor res­taurálta. Kisfaludy szülőházában a költő emlékére múzeumot rendeztek be. A múzeum idős, de megjelenésében fia­talos igazgatója beszédes ember, töb­bek közt elmondja, hogy gyakran hallgatja a pozsonyi rádió magyar adását, melynek jóvoltából számos költőnk, prózaírónk nevét és munkás­ságát ismeri. Jóleső melegség lopako­­zik a szívünkbe: a Bakony rengetege mögött, ahol hajdan betyárok por­­tyáztak, egy eldugott dunántúli kis­városban él egy ember, aki ismer bennünket, s kíváncsi a verseinkre, novelláinkra. A múzeum előszobájában a Kisfa­ludy Társaság tagjainak képei függ­nek. A múzeum a költő műveinek kü­lönféle kiadásait, levelezését, a nyelv­ért és a színjátszásért folytatott har­cának emlékeit mutatja be a látoga­tónak. Itt van a költő íróasztala, könyvszekrénye, katonaládája, és több eredeti bútordarab. S itt az ala­csony kandalló, amely mellett írni kezdte a csobánci várkisasszony tör­ténetét. Két szobában a költő fele­ségének bútorai és használati tár­gyai kaptak helyet. Ez volt a régi város... S az új Sümeg? Az új életet emeletes isko­lák, új létesítmények, szállodák, asz­faltozott utcák jelentik. Veres János Csallóköz természeti képe Körülbelül 1971. első felében jelenik meg doc. RNDr. Szabadi János „Csallóköz természeti ké­pe“ című monográfiája, mely több mint tizenkét éves kutató­munka alapján, a legújabb tu­dományos Ismeretek szerint ta­nulmányozza Csallóköz (Žitný Ostrov) természeti viszonyait. Behatóan foglalkozik Csalló­köz földtani, földrengési, fel­színalaktani, éghajlati, vízrajzi, talajtani viszonyaival. Ismerteti a múltban végrehajtott, vala­mint a jövőben végrehajtandó nagy tájátalakító munkálatokat (árvédekezés, Ivóvízellátás, az 1965-ös év nagy árvízkatasztró­fája stb.). A tudományos értékelés, bár több szakkifejezést tartalmaz, érthető, világos stílusban író­dott, Ajánljuk mindazoknak, akik oktató, kulturális, politi­kai, népnevelő stb. munkával foglalkoznak. A könyv jó ki­indulási alapot szolgáltat azok­nak a szakembereknek is, akik a tervező, építő és termelő­­munkát irányítják, vagy azzal foglalkoznak, végül mindazok­nak, akik hazájukat, szülőföld­jüket közelebbről is ismerni akarják. Fontosnak tartjuk, hogy az iskolák mint tanítási segéd­anyagot rendeljék meg a diák-, illetve tanítói könyvtárak ré­szére. Ilyen színvonalon a Csal­lóközről eddig még hasonló tudományos munka nem jelent meg. A könyv terjedelme kb. 270 oldal (kb. 114 melléklettel: tér­képek, térképvázlatok, grafiko­nok, statisztikai táblázatok, fo­tókópiák, fényképek stb.). Ára kb. 45 Kčs. Megrendelhető a Slovenská kniha, Nitra, ulica Čs. armády 6. 10 cím alatt. Az előzetes megrendelésre a ki­nyomtatott példányszám miatt is szükség van. A Nyitrai Pedagógiai Fakultás Tudományos Tanácsának értesítése alapján: Egri F. A tánczene szerelmese A csehszlovákiai magyarok idei or­szágos táncdalfesztiváljának döntője, a még kevésbé ismert és esélytelen énekesek sikerét hozta. A győzelmet váratlanul Benes Ildikó szerezte meg (néhány héttel ezelőtt már bemutat­tuk olvasóinknak). Második helyre az ugyancsak kezdőnek számító Balia Ágnes került. A húszéves ipolykeszi kislány helyezése igen figyelemre méltó, hiszen a múlt évben vett részt először ezen a már hagyományossá váló táncdalfesztiválon, és az idén, élete második nagy versenyén már sikerült a második hely kivívása. Ágnes szüleitől örökölte hangját, a zene iránti rajongást. Ő is azok közé a fiatalok közé tartozik, akik órák hosszat ülnek a rádió mellett, hallgatva a legújabb slágereket. Te­hetsége ellenére mégis csak a vélet­lenen múlott, hogy énekel, hogy meg­hívásokat kap különböző rendezvé­nyekre. — Öt évvel ezelőtt Tornaiján a Me­zőgazdasági Műszaki Középiskolán egyik tanárunk kultúrcsoportot szer­vezett és énekesekre is szüksége volt — emlékszik vissza Ágnes. — így fedeztek fel. Az éneklés rövid időn belül szenvedéllyé vált. Egy év múlva, 1966-ban, egy Aradszky számmal a „Ki mit tud?“-ra is beneveztem és mindjárt második lettem. A siker fel­buzdított, úgyhogy a következő év­ben ismét jelentkeztem. 1967-ben a „Mama“, 1968-ban pedig az „Almát eszem“ számokkal léptem fel, Ezúttal már én szereztem meg a győzelmet. — A múlt évben ötlött fel bennem először a gondolat, hogy az országos táncdalfesztiválon is szerencsét pró­bálok. A rimaszombati járási döntőn az ötödik helyen végeztem. Az idén nálunk Keszin rendezték a járási dön­tőt. Tökéletesen sikerült kihasznál­nom a „hazai pálya előnyét“. Nem­csak a győzelmet, de a közönség dí­ját is én nyertem, így lehetőségem nyílott fellépni a füleki döntőben is. Füleken Ági bebizonyította, hogy a járási döntőben szerzett elsősége nem a részrehajlásnak, a hazai közönség szimpátiájának köszönhető. Huszon­hat résztvevő közül csak egy kapott több pontot nála. Pedig nem készül­hetett úgy, ahogy szerette volna. A községben nincs zenekar, így a pró­bák legtöbbször gramafon mellett folytak. Hogy ennek ellenére is ki­tűnően szerepelt, az is csak a fiatal kislány tudását bizonyítja. — Nem számítottam arra, hogy az első tizenkettő között végezhetek. A döntő előtti próbákon meggyőződhet­tem, hogy több nagyon jó énekesnő is indul, akik jóval rutinosabbak ná­lam. Amikor azonban megpillantottam jó ismerőseimet, a tornaijai Buffo- Buffo zenekart, máris bizakodóbb lett a hangulatom, hiszen négy évig éne­keltem velük, nem volt nehéz ismét összeszokni. A második hely így is váratlanul ért. Míg énekeltem, telje­sen nyugodt voltam, csak az ered­ményhirdetés után fogott el az izga­lom. Helyezésemért tranzisztoros rá­diót kaptam, aminek ugyancsak meg­örültem, mert éppen akkor készültem venni egyet. A füleki döntő óta már résztvettem egy háromnapos salgó­tarjáni vendégszereplésen és meghí­vást kaptam egy Balaton környéki turnéra is. — Nagyon elégedett vagyok jelen­legi munkahelyemmel (Ági a szövet­kezet irodájában dolgozik), ahol min­denben támogatnak. Szabad időmben leginkább tánczenét hallgatok. Ked­venceim Kovács Kati és Korda György. Táncolni is szeretek és a helyi tánc­csoportnak én vagyok a vezetője. A járási CSEMADOK-Napokon és az Ipolyvölgyi Találkozókon szoktunk fellépni. Nagy kár, hogy községünk­ben nincs zenekar, mert így minden sokkal könnyebb, egyszerűbb lenne További sok sikert kívánunk! 0. V. Pihenni vágyok Te légy a békés öböl hullámveréses út után — csónakom biztos őre pihenést nyújtó délután. Te légy a tölgynek árnya forró mezőnek közepén — hogy majd ott elmélázva egybe olvadjunk Te meg én. Te légy a harsány kürtszó, rohamra küldő ősi jel — holtat is tüzbe gyújtó, életre hívó rejtelem. Te légy ha kell, a vészfék — szakadék előtt visszafogj! Máskor meg piros festék, színt adó légy, ha sápadok. Te légy a meleg fészek a béke fehér tenyerén — s hulljanak múló évek, győzzünk mi mindig — Te, meg én! Én is csak fél, és Te is az — együtt legyünk mi, ketten egy! Ez a való, az igaz — egy az utunk, bármerre megy. Mert kell, hogy legyen egy cél, egy végpont éltünk tengerén — s kell, hogy megpihenjek már Teveled egyszer végre én! Nagy Olivér Ez a nyári sport, melyet min­denki gyakorolhat, mert semmi szerszám nem kell hozzá. Csak a Nap, meg az ember bőre. Egyet nem volna szabad e sport közben, elfelejteni. Tudniilik azt, hogy az emberen nem kor­dovánbőr van, mint áthuzat, hanem közönséges emberbőr. De erről feledkeznek meg ál­landóan az emberek. Nem is kell magyarázat hoz­zá: a fekete arcszínre szükség van. Ez a nyaralási bizonyít­vány. Aki fehér és piros, az városi ember, városban töltötte a nyarat. Aki vörös és fekete, mint Stendhal híres regénye, az nyaralt. Persze, lehet csal­­. ni is. Van ember, aki két nap alatt' szed magára annyi fekete­séget, amennyi két hónapra jár ki. Viszont van olyan is, aki két hónap alatt nem tud annyi sötét arcszínt összegyűjteni, mint amit egy siófoki retúrjegy megszerez gazdájának. Feketedni tehát úgy kell, hogy a feketedni akaró fölkel reggel hatkor, és mosdás előtt vesz еду-két órás leckét a nap­tól. Aztán leöblögeti magát óvatosan vízzel, nehogy a teg­napi feketeséget lemossa. Egy kis piszokréteg ugyanis nagy­szerű patinát ad a feketeség­nek, ezért kell óvatosnak lenni feketedés közben. Vigyázni kell arra is, hogy a feketedő egyen­letesen feketedjen. Ezt azzal lehet legjobban elérni, hogy a második leckénél, amit délben veszünk, amikor legnagyobb a nap ereje, olyan rúdra kapasz­kodunk, amit forgatni lehet. Ez a feketedő nyárs, s éppúgy for­gatják rajta a feketeségi jelöl­tet, mint a pecsenyét a tűz fö­lött, vigyázva arra, hogy háta éppen annyi ideig legyen kité­ve a Napnak, mint a melle vagy egyéb részei. Mert szép, ha egyéb részei is megfeketed­nek. Ajánlatos csónakba feküd­ni, a csónak ring a vízen, a Nap süt, a bőr feketedik. Az egész eljárást négy óra­kor meg kell ismételni, s hatig a délutáni nap süt a feketedő­­re. Lehet kenegetni is. Vazelin­nal, glicerinnel, bajuszpedrő­vel, mindenfélével. Legjobban a mindenféle hájjal megkent emberek feketédnek. Feketedés alatt a fejet is ki kell tenni a napfénynek. Ügy sincs ben­ne semmi, hadd desztillálód­­jék. . A feketedés legérdekesebb része éjszaka van, amikor a bőr elkezd feszülni a feketedő testen. Ilyenkor az. az érzése, hogy csakugyan — nem meta­­forice — nem fér a bőrében. De ez csak érzés. A bőr több helyen felreped ugyan, de vég­eredményben az ember benne marad. Csak aludni nem tud, a jó istennek sem, mert a bőr nemcsak reped, hanem viszket is. És van egy babona a feke­­tedők közt, hogy vakarni nem szabad, mert akkor lehámlik. Ez csak babona, mert más­naptól kezdve a bőr mégis le­hámlik, éspedig szép nagy da­rabokban hagyja el, felmondás nélkül, tulajdonosa testét. Ez sincs fájdalom nélkül. Úgy megy ez egészen augusz­tusig. A feketedő feketedett, De augusztus elsején két ház­bért kell kifizetni, a nyarallatit és az otthonit. Ettől aztán mindenki egé­szen megfeketedik. Gábor Andor

Next

/
Oldalképek
Tartalom