Szabad Földműves, 1968. január-június (19. évfolyam, 1-26. szám)
1968-04-20 / 16. szám
A fojtás A jó fojtás nemezből készül, nagysága 11—14 mm, (1 ábra), vastagsága megfelel a kaliber átmérőjének. Legújabban már műanyagból is készítenek fojtást. A fojtás jelentősége, hogy leszorítja a lőport és meggyuláskor annak gázait nem engedi a sörét közé. További nagy jelentősége az, hogy robbanás után beleszorul a puskacső kónuszába és így előidézi a gázok sűrűsödését miáltal növeli a nyomást. Ugyanez a folyamat megismétlődik a puskacső szűkítésénél, (csők) amikor a fojtás másodszor tömöríti a gázokat a csőben mielőtt a sörétnaj elhagyja a csőtorkolatot. Ennek az a jelentősége, hogy a sörétraj a csőtorkolat előtt nagy nyomást kap miáltal növekszik az átütőerő, valamint a sörétek együttmaradása a cél középpontja felé. A jó fojtás parafinba van mártva és két oldalt zsíros papírral leragasztva. A parafin a lövés után a puska csövét tisztítja és konzerválja és nem engedi át a nedvességet a puskaporhoz. A gyutacs (kapszli) Nálunk kétféle gyutacsot használunk a Gevelott és Expres gyutacsot. A Gevelott gyutacs hosszabb, erősebb és a lövésnek nagyobb gyorsaságot biztosít, ezért ügyelnünk kell a célzásnál az előtartással. Ez a gyutacs kevésbé káros a csőre, mert nem rozsdásít, (2. ábra). — Az Expres gyutacs rövidebb, lassúbb a gyújtása és jobban rozsdásítja a csövét. Manapság r jobb minőségű töltényekbe csakis Gevelott kapszlit használnak. Legjobb ha a vadászpuskából gyárilag készített töltényeket lövünk. A sörétes töltény részei: A gyutacs, hüvely, (erős papírból áll) réz alja van, melyben helyet kap a gyutacs. Ezenkívül a hüvely alsó része dupla hengerből készül olyan magasságig ameddig a puskapor ér. Erre azért van szükség, hogy a robbanás meg ne repessze, másodszor pedig azért, hogy a port megvédje a letömés elől, mert a füstnélküli porokat nem szabad leszorítani. A töltény további részei a fojtás, a sörét és a peremíojtás, mely kb. 2 mm vastag papíriemez. (3. ábra.) Töltényhiján esetén előfordul, hogy a töltényeket házilag készítjük. Ilyen célokra legjobb kész hüvelyeket vásárolni. A kilőtt hüvelyt már csak egyszer lehet megtölteni. A töltények gyártásánál pontosan be kell tartani a puskapor és a sörét adagolását az előírás szerint. Ügyelnünk kell, hogy a por ne legyen letömve, mert így akadályoznánk a modern puskapor egyenletes és gyors égését és a lövés erejét. A sörétet ennek ellenkezően jól le kell szorítani, mert ettől ia függ a lövés ereje. Vannak országok, ahol az egész töltényhüvely műanyagból készül. Golyóstöltény (4. ábra) A golyóstöltény réz hüvelyből, puskaporból, lövedékből, (amely többféle lehet) és gyutacsból áll. A lövedék lehet fél és egész burkolatú. A félburkolatú töltény hegye ólom a palástja pedig acél. Az ilyen lövedék becsapódásakor ellapul és nagy sebet ejt (szakít). Ezen kívül vannak egészburkolatú lövedékek, melyeknek hegye más anyagból készült, becsapódáskor leválnak és a lyukas végű lövedék szakított sebet ejt. A golyóstöltény hüvelye palakalakú, hogy több puskaport tudjunk felhasználni a lövéshez. A hüvelyben a por lazán van elhelyezve nincs tele és ha megrázzuk, a por csörgését halljuk. Kétféle hüvelyt különbözte-4, n ír a / jt. abrxt Sorét . J aór<t tűnik meg: peremes és peremnélkülit (4. ábra). A peremeset rendszerint billenőcsövű puskákba használjuk. Kivételt képeznek a kispuskák. A peremnélkülieket pedig az ismétlő puskákba használjuk. A peremes töltény jelzése pl. 7X57 R. Az első szám az öbnagyságot jelenti, a második a hüvely hosszát miliméterekben és az R (rand) a peremet jelenti. A peremnélküli tölténynek a jelzése: 7X57 (tehát R nélkül). A peremnétküli töltényeknél „S“ jelzéssel találkozunk pl. 3X00 S, ami azt jelenti, hogy a lövedék valamivel vastagabb (ezáltal erősebb) mint a 8X60 jelzésű lövedéké. Az „S“ betűs lövedéket nem szabad kilőni olyan puskából, amelynek csövébe nincs belevésve az „3“ betű (pl. 8X60), Az „S“ jelzésű töltények gyutacsa figyelmeztetés céljából pirosra van festve. Hazánkba a golyóstöltényeknél ezzel a négyféle jelzéssel találkozunk. (Vége) Racskó Géza MÁJUS — IKREK HAVA Kitavaszodott, zöldül a határ. Erdő, mező dús növényzete jó búvóhelyet nyújt a vadnak. Hasznosnak, károsnak egyaránt. A jó vadászgazdának ebben a hónapban is sok és változatos a munkája. Be kell fejezni a vadfőldek vetését, ültetését. Ha még eddig nem végeztük el, e hónap elején még pótolhatók a csenderesek, vadbúvóhelyek telepítései és azok hézagai. Állandóan járni kell a vadászterületet, mert a legenergikusabban kell folytatni a káros ragadozók elleni védekezést. A róka és más szőrmés ragadozók kölykei már nagyocskák s testükkel együtt étvágyuk is növekszik. A varjak, szarkák fiókái is naphosszat újabb és újabb falatokért csipognak. A gondos szülők pedig egyebet sem tesznek, mint rabolnak, — ahol és amit lehet —, hogy csemetéik gyomrát megtöltsék. A rókalyukaknál hajnalban és este lőjük a játszadozni és sütkérezni kibújó kölyköket és jól fedett leshelyünkről pusztítsuk el a rókamamát is. Ha megbízható kotorékebünk van, megkönnyíti munkánkat, mert szépen egyenként előhozza a rókavárból a kis rókákat és kizavarja vagy legyőzve kivonszolja a „várúmőt“, de a „vár urát“ Is. A szürkevarjú- és szarkafészkek rombolását, szétlövését tovább folytathatjuk. Egyre azonban mindig ügyeljünk: a leginkább megvetett ragadozók kicsinyeit se hagyjuk éhen pusztulni. Előbb az apróságokat pusztítsuk el, csak azután a szülőket. Reggelenként a kertek aljához közéj könnyen puskavégre kaphatjuk a hajnali „vadászatról“ hazatérő kóborkutyákat. Tegyünk meg minden előkészületet a kaszáláskor őszszészedett fiókák fölnevelésére, fogoly- és fácántojások kikeltetésére! Kevés munkával és gonddal sok-sok hasznos vadunkat menthetjük meg! E hónap lőlistája: 15-ig lőhető a vadpulyka-, siketfajd- és nyírfajdkakas. 16-tól kezdve cserkészve és lesen az őzbakot is vadászhatjuk. Persze ilyen korai idényben csak a szigorúan vett selejtbakokat. Egész hónapban 16- hetjük a feketevarjú fiókáit is. Ezenkívül az egész évben bármely védelmet nem élvező kártékony vadak pusztíthatók. Ha az elmúlt vadászévadban valami hibát vettünk észre vadászfegyverünkön s eddig még nem javítottuk meg, úgy most, idejekorán keressünk fel egy megbízható fegyvermestert! Ugyanígy, ha fegyverünkön valamilyen átalakítást akarunk elvégeztetni. Most még nincs itt a szezón, a fegyverjavító műhelyek nincsenek túlterhelve, hamarabb elkészülnek a megrendelt munkával. Drága fegyverünket ne bízzuk engedéllyel nem bíró fusizókra! Nemcsak azért, mert ezt törvényeink tiltják, hanem mert a hivatásos fegyvermesterek azt is tudják, — főleg ha átalakításról van szó —, mit szabad s mit nem szabad a fegyveren alakítani. Ne felejtsük el: fegyverünk pontos működésétől nem csak lövési eredményünk függ, hanem saját és vadásztársaink biztonsága, egészsége, esetleg élete is. Néhány korona előnyért ne kockáztassuk ezeket! K. K.