Szabad Földműves, 1966. július-december (17. évfolyam, 26-52. szám)

1966-09-24 / 38. szám

A* Öregasszony meggyújtotta a lámpát. A gyufa sercegve vé­gigszaladt a doboz oldalán, lángot vetett, s az öregasszony arra gondolt, milyen csodálatos is ez. Minden este, ha kiment a disznóéihoz, hogy enni adjon a hízónak, vagy ha a fáskam­rába ment, ugyanazt az örömöt érez­te. Először arra gondolt, hogy a disz­nóólba is be kellett volna vezetni a villanyt, azután arra, hogy milyen szép, milyen tiszta, milyen kényelmes a villany és milyen Jó, hogy legalább a házban villanyáram van. Négy éve már, hogy bevezették, akkor volt itt­hon utoljára Kari, de még mindig nem tudott betelni vele. Jó a rádió is, furfangos szerkezet, de mégiscsak láda, meg lehet fogni, föl lehet emel­ni, az igazi csoda az a villany, az egészen más. A rádióban finoman be­szélnek és olyan szép zene szól néha, hogy az embernek szégyenkeznie kell, de igazán használni á villanyt lehet. Mert a rádió időnként zörög és fü­tyül, a világosság, a fény meg a mun­kában segít, abban, hogy lássunk. Minden este erre gondolt lámpa­­gyújtáskor, és hogy bizony be kellett volna vezetni a disznóólba is. Aztán eltölti a megelégedés, mert a házba bevezették. Erre gondol a tornácon, az úton, míg az ól felé baktat, és az ólban is. Ilyenkor halkan odaszól a disznónak: „Elégedj meg, te, koca, a petróleumlámpával! Látsz te enni így is. Félned se kell a sötétben. No meg, úgy sincs már sok időd hátra.“ Szereti a hízót az öregasszony, majd­nem annyira, mintha ember volna, különösen mióta rájött, hogy nem érdemes tehénről álmodozni, nekik az sohasem lesz. Megpróbálja összeszám­lálni, hány hízójuk is volt eddig, de nem sikerül. Talán papírral, ceruzá­val lehetne... Hogy is volt? Egyik évben, mikor is, Igen, igen, 1912-ben nem volt, mert akkor egész évben betegen feküdt De így is volt leg­alább negyven. Kinyitotta a disznóól külső ajtaját. Itt áll a moslékos hordó, míg be nem jönnek az őszi hidegek. Most már benn van az ólban. Lenyomta a belső ajtó zuzmarás kilincsét, meleg pára csapódott az arcába. Belül, az ajtó deszkáján és a fehérre meszelt fala­kon vízcseppek ragyogtak a lámpa fényében. A koca várakozó röffenés­­sel üdvözölte, aztán a vályúhoz cam­mogott. Most már vidámabban röfö­gött. Az asszony leemelte a hordó te­tejét, beleöntötte a meleg moslékot a vödörből és jól összekeverte. A pára és a moslék meleg gőze vastag felhőbe burkolta, és foszlá­nyokban szakadt róla, mint a köd, míg a hordó körül tett-vett. A disznó nyugodtan nézte és elége­detten röfögött. — Co-co ... te, kövér gömböc ... — mondta az asszony, és előre ha­jolt, hogy a disznó hátát megvakar­­gassa. Nem jutott eszébe szebb szó, pedig mindig nevet adtak a disznóknak. Egyiket Rózsabimbónak hívták, az majdnem olyan okos volt, mint egy ember, de meghízni nem nagyon akart. — Azért, mert olyan sokat gondol­kozik ... — mondogatta Niklas. Niklas tavasszal lesz hetven éves, de fél éve már, hogy az ágyat nyom­ja. Nagyobb veszély nincsen, csak nagyon fáradt és a gyomrának van valami baja. Biztos, hogy nem a dor­bézolástól, mert Niklas soha be nem rúgott, és nem aludt el soha bagóval a szájában, össze lehet számolni, hogy hányszor volt vidámabb a kel­leténél. Amikor Karit és Isacot kon­firmálták, na meg az öreg Gammel Isac temetésekor, akkor Is inkább táncolni akart és megmutatni, hogy milyen erős a keze... Vakarta a disznót, s közben arra gondolt, milyen szép is volt akkor az élet. Igaz, hogy Léna korán elment, csak 17 éves volt, de talán így volt jó, mert nagy anyajegy volt az arcán, lehet, hogy nem kellett volna később a legényeknek. Isac pályaőr lett, lenn, délen szolgált, sok a gyereke és mind egészséges. Kari tengerész, s mindig azt magyarázza, milyen jó is világot látni. Ha nincs a tengeren Bohus me­gyében lakik, biztosan van már gye­reke. Karácsonyra mindig küld egy kis pénzt, néha máskor is, ha módja van rá. Niklas megkapja a havi 600 korona állami nyugdíjat, amíg csak él, adja Isten, hogy sokáig éljen. A disznó van vagy kilencven kilós, vidáman röfög, pedig az utolsó óráit éli. Mindig advent második vasárnap­ján van a disznótor, sok tölteléket csinálnak, a húst meg jól besózzák, kitart az a következő karácsonyig. Holnap szombat lesz, délután meg­jön Henrik Nilsson, a böllér, leszúrja a kocát. Kap érte egy jó kilót füstölt oldalast, meg a hólyagot, hogy a gye­rekei léggömböt csinálhassanak belő­le karácsony estére. Bütykös kezével megemelte az asz­­szony a lámpát, odavilágított a disz­nóólra. Eszébe jutott az élete, egy­szerű, jóleső érzést váltott ki belőle. Betöltötte az egész testét és hirtelen arra gondolt, hogy biztosan ilyesmit érez a disznó is, még ha meg is hal £ SZABAD FÖLDMŰVES D9S6. szeptember 24. hamarosan. Á disznónak' is szép élete volt, jól táplálta malackorától kezd­ve, jó moslékot főzött neki, nem saj­nálta tőle a kukoricadarát. Az 61 jó meleg, módjával még szép is, igaz, hogy a padlót nem akarja megszokni a disznó — dehát a disz­nó, az disznó. Mindig meleg almot kapott, szalmából, jókat fekhetett raj­ta. Jól felmosta neki mindig a padlót, hogy olyan tiszta legyen, amilyet egy disznó csak egyáltalán kívánhat. Ha egyáltalán kíván ilyet a disznó. Re­méljük, hogy könnyű halála lesz. Jaj, a halálra nem szabad gondolni... Különben is, a disznó nem hal meg, azt levágják. Hús lesz belőle. Röf, röf, röfögött a koca, és az asz­­szonyra nézett. Úgy látszott, mintha nevetett volna. Ragyogott a fény a párás, fehérre meszelt falakon, és a tetőn össze­gyűlt vízcseppeken. Egy-egy érett csepp néha lepottyan a mennyezet­ről, monoton ütemet verve koppan a nyugodt, mély csendben. tós, fehér szakállát. Gondolkozott. — Behoztad a fenőkést? — kérdez­te. — Oda tettem a kályha mögé. — A kisbaltát? Jaj, azt elfelejtette. A kisbalta ott állt a küszöbön, a konyha és a tor­nác között. — Hozd be gyorsan, és add ide. Az asszony bevitte a kisbaltát. Nik­las megfogta, a takaró alá dugta. Annyi mindent beszélnek az emberek, és az újságok is annyi mindent írnak. —■ Milyen? — kérdezte az öregem­ber. — Rongyos — mondta az asszony, — és olyan fekete, mint egy cigány. Nem valami bíztató. — Erősnek látszik? Niklas hosszú, fáradt, öreg teste remeg az erőlködéstől, amikor felül az ágyban. Az asszonynak gondolkoznia kel­lett, nem volt biztos a dolgában. — Igen ... Nem. Nem egészen ... Mintha már régen nem evett volna. Amikor a disznó evett, az asszony visszaindult a házba. Nem látta tisz­tán, inkább csak érezte, hogy a tor­nác előtt valaki áll a sötétben. Ma­gasra emelte a lámpát, a fény egy férfialakra esett. Az asszony lassan még néhányat lépett, megállt, és jó estét köszönt, A férfi, mintha nem értette volna, mit mond az asszony, morgott vala­mit, aztán fojtottan köhécselt. — Jó estét — nyögte aztán rekedten. Erre a hangra az asszony még ma­gasabbra emelte a lámpát. Vizsgáló pillantással mérte végig az idegent. Elnyűtt kabátot látott, a fején olyas­féle sportsapkát, amilyet Kari hor­dott, a lábán magasszárú cipőt. Az arc sötét volt, fáradt és borostás. — Jó estét — mondta megint a férfi. Leemelte a sapkáját, és meg­hajolt az asszony előtt. Szeme sötéten ragyogott a fényben. „Csavargó“ — gondolta az asszony, — „kóbor cigány ...“ Nem lépett kö­zelebb, megemelte a hangját. — Mit akar itt? Több mint egy kilométerre a falu. Niklas és ő egyedül vannak a ház­ban. A férfi érthetetlenül mormogott, új­ra meghajolt az asszony előtt, mé­lyen, mintha főrangú ember felesége állna előtte. — Enni — mondta. A szeme kért, szemhéja lassan le­ereszkedett a fáradtságtól. Az asz­­szony gondolkozott, nem tudta, mit csináljon. Lehet, hogy ez az ember tetves. Ű nem akar tetűt a házba, s akárki akármit mond, náluk még nem volt tetű. Szegények voltak, kü­lönösen amikor a gyerekeket kellett nevelni, de tiszták és rendesek, tet­vesek soha. Nem merte azonnal meg­kérdezni, várt egy kicsit, aztán mégis kimondta. — Mondja, aztán bogár... bogár nincs magában? Az Idegen nem értette a kérdést. Lehet, hogy nem teljesen épeszű. Az asszony erre először az idegenre mu­tatott, aztán magára, majd kérdő pil­lantást vetett az idegenre, és ujjával vakargatni kezdte halántékánál a ha­­jatövét. A férfi megrázta a fejét. Elég bi­zonytalanul tette. — Várjon — mondta az öregasz­­szony. Mégegyszer az idegen arcába világított, aztán előtte belépett a tor­nácra. A férfi, úgy látszik, nem értette, mert tétován utána lépett. Az asszony kinyitotta a külső ajtót, megfordult, kifelé mutatott, és odaszólt az ide­gennek. — Ott, kívül várjon. Az végre megértette, és visszalépett a tornácról. Az asszony becsukta maga mögött az ajtót, megállt, gondolkozni kez­dett. Az ajtót nem zárta be. Leemelte a falról a fenőkést, magával vitte a konyhába. A kályha mögé állította, aztán ment be Niklashoz a szobába. Niklas felnyitotta a szemét, az asz­­szonyra nézett. Az asszonynak először az jutott eszébe, hogy karácsonyra szépen meg kell igazítani a férje sza­kállát, csak aztán szólalt meg. — Egy ember van kint a kertben. Enni szeretne. Nagyon furcsának lát­szik, nem is úgy beszél, mint az em­berek. Niklas egyik sovány, bütykös, vén­ember kezével végigsimította bozon-A tüdejével is lehet valami, hallani a hangján. Az öregember megint gondolkozott. — Jön a karácsony — mondta. — Igen — bólintott az asszony. Gondolkoztak egy ideig. — Szeljél neki egy darab kenye­ret... Tegyél rá valamit — mondta Niklas. Az asszony óvatosan kinyitotta az ajtót. Az idegen ott állt a tornác előtt. Türelmesen várakozott. Az asz­­szony fölemelte a tornácon hagyott lámpát, az idegenre világított, aztán Intett neki. — Jöjjön be, hideg van kinti Az idegen tétován közelebb lépett, s mikor a fedél alá ért, leemelte a fejéről a sapkát. Az asszony azt gondolta, hogy ma­radjon a tornácon, de amikor kinyi­totta a konyhaajtőt, Niklas kiszólt neki. — Engedd be a melegre, hadd ül­jön le. Az asszony a tornácajtóra mutatott. Az idegen becsukta maga mögött. Kö­vette az öregasszonyt a konyhába. Az asszony letörölt a kötényével egy széket, a konyhaajtóhoz állítot­ta. Jól lehet látni az ablakból az or­szágutat és Niklas a szobából éppen ide láthat. Az öregember nézte az idegent. Látta göndör, fekete haját, látta, hogy a halántékánál szürkül, látta hajlott orrát, a nehéz szemhéjakat, a fáradt barna szemet, a sárgás bőrt a kékes­fekete sörték alatt, örmény lehet, gondolta, vagy cigány, dehát neki az­tán mindegy. És hogyan eszik, Iste­nem! Az idegen két sovány kezével fogta a margarinnal megkent kerek, puha kenyérszeletet, csak azt nézte, és fal­ta, falta, lassú falánksággal, majd­nem ijedten, rágta szokatlanul mohón ebben a biztonságos konyhában. Nem szólt egy szót sem. Evett. — Régen volt már fedél alatt? — kérdezte az asszony, csak hogy kér­dezzen valamit, de a férfi nem szólt, kérdőn nézett fel, aztán úgy látszik, mégis megértette, mert bólintott két harapás között. — Hát igen... — szólt Niklas az ágyból —, nem megy mindig egyfor­mán az embernek. — Az idegen me­gint felnézett és bólintott. Aztán eszébe juthatott valami, mert felállt, meghajolt az öregember felé, és me­gint leült. Az asszony egy csésze tejet hozott, a férfi térdére tette a kenyeret, amíg ivott. — Talán enne egy tányér kását is? — szólt ki feleségének az öreg. Maradt a lábasban, igaz, hogy a holnapi reggelihez akarta eltenni, dehát... Az asszony mert egy tányér­ba, aztán tanácstalanul álldogált ve­le. Végül elhatározta magát. — Jöjjön ide, az asztalhoz. Odamutatott. Az Idegen felkelt, az asztalhoz ült. Csendesen evett, már nem olyan mo­hón, mint kezdetben, úgy látszik, las­san eltelt. Niklas nyugtalanul izgett-mozgott az ágyban, onnan nem láthatta a fér­fit. Az asszony a kályha mellett állt, a fenőkés ott volt a közelben, a szok­nyája mögött. — Akar egy csésze kávét? — kér­dezte. Az idegen bólintott. A kanna még meleg, a kávé jó, nemrég készült. Niklas és ő majd kávéznak, ha az ide­gen már elment. Ä férfi csendben ivott, két kockacukrot tett bele, las­san itta a kávét a csészéből. Amikor készen volt, felállt, meg­hajolt az asszony előtt. — Iszik még eggyel? Az asszony odalépett a kávéskan­nával, de az idegen rázta a fejét, és mosolygott, nyugodt, meleg mosoly­­lyal. Az asszony, még mielőtt meg­gondolta volna, az ablak elé muta­tott, a székre. — Üljön le, pihenjen még egy ki­csit. Niklas eddig feszülten figyelt az ágyban, egyik kezét a takaró alatt tartotta, fellélegzett. Látta, hogy az idegen arca szebb lett. „Az étel meg a kávé“ — gondolta. Az arca kissé megpirosodott, a szeme sem olyan ijedt már. De fáradt, nagyon fáradt, s ügy ül, mint akit elhagyott minden ereje. — Munkanélküli? — kérdezte az öreg. Az idegen nem értette meg azon­nal, de mielőtt még egyszer kérdez­ték volna, bólintott. — Igen ... Ügy van ... „A kiejtés nem idevaló“ — gon­dolta az öreg. — Maga messziről jött? — kérdez­te. Az idegen megint gondolkozott, csak aztán bólintott. — Messze ... Nagyon messziről. — Honnan? — kérdezte az öreg. Az idegen nagyon gondosan fogal­mazta a választ. — Ö... sehonnan ... Nagyon mesz­­sziről... — Sehonnan? — az asszony előre­hajolt és ránézett. Háta mögött érez­te a fenőkés biztonságát. Bármikor elérheti a hideg, vasat. Niklas meg­markolta a baltanyelét a takaró alatt. De az idegen nem látszott bolond­nak. — Maga nincsen sehol bejegyezve? Hát, az anyakönyvben... — magya­rázta az asszony. Ügy látszik, ezt sem értette az ide­gen, mert egészen mást válaszolt. — Zsidó vagyok — mondta. A két öregnek ez semmit sem mond. Zsidó, gondolja az asszony, igen ők feszítették Krisztust a keresztre, de büntetésből vándorolniuk kell, vagy úgy jártak, mint a jeruzsálemi varga, aki csak minden századik évben mu­tathatja magát. Sok évvel ezelőtt járt erre is egy zsidó, a falu felöl jött, fehérneműt, gombot, drótot, ruha­akasztót árult, meg sok mást, nem is emlékszik már mindenre. Hirtelen egy gondolata támadt, és bizonytalanul, de mégis megkérdezte, mert tudni akarta. — Van magának valami eladnivalő­­ja?... Drót vagy harisnyatartő vagy ilyesmi? — Eladó? Az idegen mosolyog, és rázza a fe­jét. — Nem, nincsen semmi eladniva­­lóm... Biztosan van, valami eladnivalója, gondolja az öreg is. Ha nem, akkor ki lehet? Megpróbál tagoltabban be­szélni vele, hiszen olyan nehezen érti, amit mondanak neki. — Hát akkor mivel foglalkozik ma­ga? Azt szeretném tudni, hogy mit dolgozik, mi a foglalkozása, mit csi­nál? Az idegen gyorsan megértette. Mo­solygott, és nehezen, keresgélt sza­vakkal válaszolt. — Én ... én... — kereste a szót — én tanító vagyok... én tanító vagyok és doktor... — Ejha — mondja az asszony, és gyanakvó csodálkozással nézi — ma­ga tanító is, meg doktor is? Niklas sem tudja visszatartani gon­dolatait. ' — Doktor?... Akkor magának is­merni kell a nyavalyákat, vagyis hát a betegségeket... Az idegen elpirul, amikor megérti, hogy mire gondol az ágyban az öreg. Ég az arca, szeme csillog az áldott villanyfényben, kezét idegesen össze­kulcsolja. Teljesen olyan, mint egy valódi keresztény — gondolja az asz­­szony —, lehet, hogy mindent meg­bánt, és áttért Jézus nevében, és ak­kor tanulta meg. Az idegen előrehajtotta fejét, a nya­ka egészen sovány, és próbálja meg­magyarázni, hogy ,ő nem olyan dok­tor, aki betegeket gyógyít, hanem a könyvekben doktor. — A könyvekben? — lepődik meg az asszony. Van valami értelme an­nak, ha valaki a könyvekben doktor? Igaz, hallott már ilyet, de ... Az idegen megint megkísérli a ma­gyarázatot. Tanító volt, de nem ma­radhatott abban az országban, .ahol született és élt, és talán itt sem ma­radhat. Munkát kell - vállalnia, bár­mit, csak akkor maradhat Itt. Rövidesen elmesél mindent a két öregnek. Koncentrációs tábor... — mondja, és azok megijedtek a félel­metes szótól. Hallottak róla egyet­­mást, olvastak róla az újságban is, de tőlük nagyon messze van az az ország, ahol az embereket korbáccsal verik, mert egyszer, nagyon-nagyon régen megfeszítették a Megváltót. Hallgatják amit mond, megprcbálják beleélni magukat, és egyre jobban értik, amit mond, végül tiszta kép alakul ki bennük, és az agyukba vé­sődik. Megértették, hogy az idegen kül­földi, és tanító volt, de letartóztatták, mert doktor volt, és a könyveket be­tiltották, és talán verték is ... bizto* san verték. Katona is volt az első világháborúban, még fiatal volt ak­kor. Mennyi mindent élt át... — Miért nem gondolt magára — mondja szemrehányóan Niklas —, le­hetett volna maga doktor más köny­vekben Is. — Hallgass, Niklas — vág közbe az asszony —, ezt te nem érted. — Nem értem? Hát hogyne érte­ném, hogy minden joga megvan az embernek az élethez, annak, aki ren­des, tanult és még a háborúban is volt. — Igen, így van — mondja az asz­­szony —, de azt mondja, hogy ő zsi­dó, és hogy ott be vannak tiltva.­Érted? Aztán az idegenhez fordul. — Ugye, azt mondta, hogy maga zsidó? Igazi zsidó? A férfi fáradtan mosolyog az öreg­asszony arcába, és bólint. Niklas kiszól a szobából/ — Nagyon fáradtnak látszik maga. Ha nincs magában bogár, akkor le­­fekhet a konyhában, ott aludhat az éjszaka. Tudja, óvatosnak kell lenni, ha nem akar ráfizetni az ember. Ami­kor a vasúti pályát építettük, vala­mennyien egy barakkban laktunk. De a fejünket mindig megmostuk zöld szappannal, és gyakran váltottunk fehérneműt is. Az asszony Niklasra néz. Az öreg két ráncos keze a takarón nyugszik. — Ügy kellene, hogy előbb meg­mosakodna, és kapna egy tiszta inget a tiedből. Van annyi, amennyire még neked szükséged lesz ... Az idegen lehunyt szemmel ül előt­tük. Előre-előre dől, de mielőtt leesne, mindig kiegyenesedik a széken. — Az éjjel talán a díványtakarón is megaihatna — mondja az asszony — aztán majd ... Kimondta. Nem is tudta, de már határozott. Addig marad náluk az ide­gen, amíg ki nem pihente magát. Vagy addig — de erre nem szívesen gondolt —, míg a faluból, az elöl­járóságtól nem jön valaki kérdezős­ködni. — Aludhat a díványtakarón... — mondta Niklas —, tegyél a feje alá egy vánkost, takard be pár pokróc­cal... Az idegen azonnal elaludt. Az öregasszony kávét főzött. Bevitt egy csészével Niklasnak, azután ma­gának is töltött. Megitta, ült csende­sen a konyhaasztalnál, és tűnődött. Niklas még nem mondta meg, hogy mi a véleménye az ő döntéséről. Meg kell tudni, mit gondolhat. — Niklas? — Igen. — Niklas, segíthetne holnap Hen­riknek a disznóölésnél. Kiverheti a vért, vakarhatja a bőrt, amikor for­rázzuk. Az öreg gondolkozott, csak aztán válaszolt. — Biztosan segíthet — mondta ko­molyan —, tanító is, doktor is, hábo­rúban is volt. Tanulhatott ott is egyet­­mást. Tudom én, mi volt, amikor én szolgáltam... Az asszony rendet csinált éjszaká­ra. Bezárta a külső ajtót. Aztán hir­telen eszébe jutott valami. Bement a konyhába, fogta a fenőkést, kivitte, a tornác falára akasztotta. Nem jó, ha valami nincs a helyén. Eloltotta a villanyt a konyhában, a szobába ment. Kicsit gondolkozott, amikor behúzta maga után az ajtót. A zár rossz, évek óta nem használ­ták, retesz sincs. Az öreg nézte, de nem szólt sem­mit. Amikor eloltotta a villanyt — mi­lyen' jó is, nem kell kifújni az ember­nek a tüdejét, hogy elaludjon, hanem csavar egyet a gombon —, felmászott az ágyra Niklas mellé, és megkér­dezte. — És a ... Szégyenlette kimondani. — Már az ágy alá tettem... — mondta az öreg. Egy ideig csendben feküdtek, de egyszer az öreg hirtelen megszólalt. A hangja szomorú. — Te, azt mondják, hogy a zsidók nem esznek disznóhúst... — Igaz — mondta az asszony —, de talán nem is biztos, hogy minden­ki. A sült vért biztosan szereti. Megint elmúlt egy kis idő. — Te, Niklas — mondta az asz­­szony —, emlékszel, meséltem neked, hogy kislány koromban láttam egy könyvben egy képet. Amikor kint állt az ajtó előtt, ahhoz hasonlított. Igen. Rá hasonlított... Az öregnek lassan eszébe jut, hogy egyszer, régen mesélt neki az asszony arról a képről. — Mennyi érthetetlen dolog van a világon — mondja. Az asszony azon gondolkodik, hogy mi is volt a kép alá írva. „Mert éheztem, és ennem adtatok; szomjúhoztam és innom adtatok; jö­vevény voltam, és befogadtatok en* gém...“ [Kuczka Péter fordítása.}

Next

/
Oldalképek
Tartalom