Szabad Földműves, 1966. január-június (17. évfolyam, 1-25. szám)

1966-03-05 / 9. szám

3 művelődés és egyenjogúság kérdései országszerte élénk vita fo­lyik a CSKP XIII. kongresszusának közreadott téziséi vitaanyaga felett. Most egy újabb időszak küszöbén ér­demes lenne megállapítani, összegezni, hány határozat, felszólalás, okos ja­vaslat hangzott már el eddig művelő­désünket, egyenjogúságunkat illetően. Nem véletlen, hogy az oktatás és ne­velés kérdéseit ilyen nagy figyelemmel kíséri egész közvéleményünk, hiszen ez országos ügy és ennek van aláren­delve további gazdasági fejlődésünk is, ezért gyakorlati megvalósításuk érdekében a jövőben még többet kell tenni. A napjainkban megtartott CSEMA­­DOK járási konferenciákon — akarva, nem akarva — tizenkét déli járásban felmérték tanuló ifjúságunk oktatásá­nak, nevelési kérdését is. Ismert tény, hogy a magyar nyelvű oktatás bizony esztendők óta a bírálat kereszttüzében áll és nincs arányban az ipar, a me­zőgazdaság igényeivel. Márpedig a jelen formálja a jövőt és ha ma van­nak komoly hiányaink, azok a jövőben még fokozottabban fognak mutatkoz­ni, egyszóval el lehet mondani leg­alábbis a magyar nyelvű oktatás te­rületén, hogy azok nem követik kel­lőképpen a társadalom szükségleteit. Igényeit. Az általános műveltséget nyújtó iskoláink (gimnáziumok) és a szakközépiskoláink aránya nem meg­felelő. Változatlanul gond a szakmun­kásképzés és a technikai középkáde­rek képzése. Ez különösen érezhető a keiet­­szióvákiai kerületben, mely az utóbbi évek folyamán rohamos ipari fejlődé­sen ment át és nagy változások tör­téntek a nagyüzemi mezőgazdasági termelés területén is. A termelés je­lentős részét ebben a legkeletibb ke­rületben magyar dolgozók biztosítják, és az ifjúságnak, most kellene fel­vérteznie magát a jövő nagy és igé­nyes feladatainak végzésére, ám csak részben tanulhat anyanyelvén szak­iskolákban és tanonciskolákban. Amíg az általános műveltséget nyújtó iskolákban a végzett tanulók száma 5 százalékkal magasabb, mint a szlovák iskolákban, a szakközépis­kolákban 50 százalékkal kevesebb. Anyanyelvi tanoncoktatás viszont nincs és így bizony a magyar tanuló ifjúság nem foglalhatja el majd he­lyét a különféle hasznos és szükséges szakmák, foglalkozások területén, márpedig tudjuk, hogy a társadalom anyagi javait és érdekeit a termelő­­munka és nem az íróasztal állítja elő. Többet kellene tenni a jövőben az Ifjúság iskolán kívüli nevelése, szóra­koztatása érdekében is. A pedagógu­soknak és ifjúsági szervezeteknek kö­rültekintőbb, odaadóbb munkát kell végezniük a tanuló és dolgozó magyar ifjúság körében is. Kassán az elmúlt napokban foglalkoztak illetékes szer­vek az ifjúság helyzetével, rámutattak a gyakori nem kívánatos bűnözésekre a fiatalok körében. Sok bírálatot szór­nak általában az ifjak fejére, mások igen bölcs tanácsokat osztogatnak és elméletben, határozatokban nagyon szépen meg tudják fogalmazni az ifjú nemzedék szocialista nevelését, ám a gyakorlatban nagyon keveset tesznek vagy éppen semmit a fájó kérdések megoldása-orvoslása érdekében. Hogy csak egy ilyen körülményt említsek a sok közül. A kassai közép- és főis­kolai tanuló ifjúság, fiatal értelmisé­giek és más dolgozó fiatalok már öt éve működnek az Üj Nemzedék nevet viselő közösségben, de nem akad egy szerv sem, mely a több száz fiatal ügyét felkarolná helyet és feltételeket biztosítana ahhoz, hogy okosan, cél­szerűen, a szocialista társadalom fia­taljaiként művelődhessenek, szóra­kozhassanak, klubéletet éljenek. Még egyszer sem látogatták meg őket a városi nemzeti bizottság vagy a CSISZ képviselői, Szép ígéreteken kívül még egyebet nem kaptak, nem részesültek sem erkölcsi, sem gazdasági támoga­tásban, márpedig ők sem mostoha­­gyerekek, de a jövő ígéretei — tech­nikusok, mérnökök, orvosok, pedagó­gusok stb. Ebben a 150 ezer lakosú városban bizony nincs megteremtve az ifjú nemzedéknek, a fiatal munkásoknak, értelmiségieknek az aktív érvényesü­léshez szükséges feltételei. Márpedig a fennálló nehézségek — a város roha­mos növekedése és népesedése elle­nére Is meg lehetne teremteni a felté­teleket, hiszen vidéken nem egy példa van erre. Kistárkányban, Leleszen, Szilicén, Csoltón, Szinán, Tornaújfalu­ban, Széplakon és számos más helyen már élénk, színes és gazdag klubéle­tet, kulturális tevékenységet folytat­nak a falusi fiatalok. A nehéz, szü­lető új nagyüzemi gazdálkodás mel­lett EFSZ-eink megteremtették az ifjúság szórakozásának és művelődé­sének az előfeltételeit. Ezeken a he­lyeken növekszik a művészet iránti igény. Színjátszó csoport, tánccsoport, zenekar, irodalmi és más szakkör működik már, vidámság, nevetés, jó­zanság és elégedettség észlelhető eze­ken a helyeken. Persze a létrejött csoportok szakmai irányítása sokkal nagyobb gondoskodást igényel, mint eddig. És itt bírálni kell az állami művelődési szerveket mind a kerüle­ten, mind a járásokon, mivel elhanya­golják a létrejött magyar együttesek szakmai irányítását, műsoranyaggal való ellátását. A kassai kerületi mű­velődési központnak pl. 18 alkalma­zottja van, de ezek között nincsen egy magyar szakember, de még ma­gyarul előadó sem. Hasonló a helyzet a KNB művelődési osztályán is. Ez bizony helytelen, mert ennek az intéz­ménynek egyformán kellene törődnie a szlovák, vagy ukrán együttesek fej­lődésével is. Rozsnyón egy közel 100 tagú munkásdalárda működik, mely az elmúlt napokban ünnepelte fenn­állásának századik évfordulóját. Tor­nagörgőn egy évvel ezelőtt alakult egy száztagú parasztkórus, Szepsiben a közelmúltban egy énekkar. Sajnos, ezekről a KNB és JNB művelődésügyi osztálya nem vesz tudomást. Még arra sem méltatja őket, hogy ellátogasson hozzájuk, hogy anyaggal lássa el és időnként egy-egy szakember közre­működésével hozzájáruljon a magyar énekkultúra fejlesztéséhez. így bizony nagyon nehéz a CSKP kongresszusának téziseiben hangsú­lyozott művészeti munka, a szocia­lista társadalmi tudat fejlesztését elő­mozdítani, erősíteni. Tény, hogy meg­változtak, lényegesen javultak a ma­gyar dolgozók életkörülményei is, komoly munkát végzett parasztsá­gunk, erről nem is kell beszélni, hi szén tények ezek. Számtalan új ház, lakásberendezés, személygépkocsi, motorkerékpár, mosógép, rádió, tele­vízió tanúskodik. De ezek melíett az eredmények mellett, gazdasági javak mellett, a magas munkaegységek és jó jövedelmek, keresetek mellett lát­ni kell azt is, hogy a tudatban meg­húzódó nyomok még kísértenek, elég nagy a közöny, az emberek egymás­hoz való helytelen viszonya, kivétele­zés, előítélet és ez bizony megkeseríti a legmutatósabb számadatok mellett is dolgozóink életét és a legmutató­sabb számadatok is elhalványulnak a szellemi lemaradás láttán. Ezért most a CSKP XIII. kongresszusa előtt két­féle mércét kell felállítani. Fontos, hogy a felépített új kultúrházakban színvonalas, tartalmas műsoros estek legyenek és dolgozóink necsak nézői, de élvezői, aktív részesei is legyenek a kulturális mozgalomnak. Fontos a klubélet megteremtése érdekkörök szerint. Jó könyveket kell adni dolgo­zóink kezébe, melyekből meríthetnek, melyek segítik és biztosítják sokol­dalú fejlődésüket. Persze napjainkban annak sem szabadna előfordulni, hogy a színmagyar falvakban főleg szlovák könyveket vásároljanak. Ennek sem­milyen gyakorlati értelme nincs, mert azok olvasatlanul hevernek a polco­kon. Ha azt akarjuk, hogy a magyar dol­gozók mielőbb behozzák szellemi té­ren az oktatás-művelődés területén á lemaradást — szükséges, hogy Cseh­szlovákiában a magyarság helyzete a testvéri nemzetiségi kapcsolatok gya­korlati megvalósítása érdekében a már eddig hozott párthatározatok mellett — melyek helyesek és jók — jogi normákban is kifejezésre jussa­nak. Törvényszerű rendeletekkel kell biztosítani a kétnyelvűséget is hiva­talainkban a magyarlakta vidékeken. Tisztázni kell, melyek alkotmány-adta jogaink. Ezeket külön előírásokkal, végrehajtási utasításokkal kell a köz­­igazgatás területén is biztosítani, mert csakis jogi normákkal lehet valakit kötelezni, valamit megtiltani, jogerőre emelni, valakit valamivel megbízni stb. Hangsúlyozom még egyszer: al­kotmányadta és különböző párthatá­rozatokba foglalt jogaink eddig is vol­tak, de ezek sok esetben nem lettek végrehajtva, s nem ellenőrizték kö­vetkezetesen, s bizony be nem tartá­sukért eddig még kevés embert von­tak felelősségre. BÉRES Jft/SEF |/i ne szeretné a jót és a kel­­lemeset az életben? Vala­­menyiünk! Ez már a gyengénk, s ha halljuk a varázsszavakat „házi disznóölés“ ez rögvest emberien mérsékelt falánkságot kelt ben­nünk. Máris érzem a sercegö friss zsír, a ropogósra sült hurka és a szépen pirított sertéshús illatát. Ilyenkor már a munkák zöme után vagyunk és jönnek a vendégek, a rokonok, a szomszédok. A szobá­ban megterített asztal vár rájuk, csak körül kell ülni és a jó falat, meg a kitűnő bor kellemes hangu­latot kelt. Ekkor már nem illik emlegetni a sok fáradalmat, gondot, az eset­leges bosszúságot. Pedig nem egy­szer megtörténik, hogy disznóölés­kor bosszúság éri a gazdát, vagy gazdasszonyt. Ilyenkor inkább oda se ülnének a disznótoros vacsorá­hoz, jobb lenne a sarokban azon töprengeni, miért érte éppen őket ez a szerencsétlenség. Pedig miféle szerencsétlenség? Szó sincs róla, legfeljebb csupán arról beszélhe­tünk, hogy vagy nem ismernek, esetleg elhanyagolnak valamit. Megtörténhet ugyanis bármelyi­künkkel, hogy bízván a disznóölés hagyományos módszereiben, bát­ran munkához látunk, hiszen apánk, nagyapánk és dédapánk is így csinálta. Igen ám, de ha vala­miről megfeledkezünk baj van, meg azután „ahány ház annyi szó. kás." Hátha más még jobban jár­óimén megjelent könyvét, amelyet a Szlovákiai Mezőgazdasági Könyv­kiadó (SVPL) bocsátott az érdek­lődők rendelkezésére. E könyvből megtudhatunk sok mindent, ami hasznunkra válik. Tájékoztat bennünket a disznóölés feltételeiről, arról ki vághat ser­tést és melyek az ezzel járó köte­lességek. Bőven foglalkozik a disz­nóöléshez való előkészületekkel az állategészségügyi ellenőrzéssel, a sertés legfontosabb betegségeivel, és a tulajdonképpeni disznóölés, vagyis a kábítás, elvéreztetés, for-, rázás, pörzsölés, a krupon (bőr) lefejtés tudnivalóival, továbbá a hús darabolásának, csontozásának s osztályozásának módjával. E könyv ezenkívül ismerteti a sertés gondozásának és takarmányozásá­nak helyes elveit, megtudjuk be­lőle, hogy milyen takarmányokat értékesít a sertés a legjobban, mi­képpen megy végbe az állatban az emésztés és a zsírlerakódás. Ami­kor sertésünk vágásra érett, szük­séges ismernünk I disznóölés hi­giéniájának legalapvetőbb követel­ményeit, tisztában kell lennünk azzal, milyen változások mennek végbe a húsban és a húskészítmé­nyekben, milyen módon dolgozzuk fel a húst, állítjuk elő a készítmé­nyeket és tartósítjuk a sertésből kitermelt húsos vagy szalonnás részeket. Végül a receptek következnek, amelyek azt hiszem minden gaz­dasszonyt érdekelnek. Könyvünk­ben megtaláljuk a disznótoros éte­lek készítésének módját, azt mi­képpen állítsuk elő a hosszabb ideig eltartható készítményeket, a főételeket pácolt húsból, valamint sok sok mást. Készíthetünk a könyv szerint különlegességeket is, mint például boros kolbászt, agy­kolbászt, füstölt szalonnát liba­májjal, jobbnál jobb leveseket, elő­ételeket, sülteket, tésztás ételeket. A hasznos könyvből még néhány darab rendelkezésre áll 9,50 koro­nás áron a könyvesboltokban, vagy megrendelhető a kiadóvállalat cí­mén: (Slovenské vydavatel'stvo pődohopodárskej literatúry, Brati­slava, Kriiková 7.) STYNDL OLGA, az SVPL szerkesztője Egy színház értékét sokminden determinálja: művészi vezetőinek igénye, műsorpolitikája, színészeinek képessége, anyagi lehetőségei és nem kevésbé a közönség jelenléte, látásmódja. De bármi is legyen egy színház arcélének a rajza, minden alkalomkor színpadáról vetíti hitvallását, mivel csak ott igazolhatja emberábrázoló képességeit. Onnan vall önmagáról minden elő­­adásán és onnan értjük meg mi is, hogy Schiller mondanivalója azt a küz­­delmet tartja napirenden, amelyet a haladás és a béke hívei az egység meg­­teremtéséért, ma is folytatnak. Érdekes irodalomtörténeti feladatra vállat­­kozott tehát a MATESZ, amikor színpadáról mutatja be, hogyan jut el a költői lángelme egy olyan példaszerűségig, ahol a humanista-etikai alapokra épült eszmei tisztaság, a lényeg, a kiinduló pont. A HARAMIÁK nagy művészi felelősséget és színészi feladatot ró a színház férfi szereplőire. Noha Schiller határozottan jellemez, alakjai tiszta figurák, párbeszédei pontosak és érthetőek. Éppen ezért nehéz ezt a drámát szenv* telenül, hideg tárgyilagossággal végignézni, méinkább amikor a cselekmény a megadott tempó váltakozó németében akadozik, s az indulatok, az érzések (ha olykor fel is csillannak) közömbösen és érdektelenül bomlanak szét az „egyéni“ játék elemeire. Pedig a „társadalmi igazságot csak az egész társa­dalommal együtt lehet megszüntetni, nem pedig holmi egyéni lázadások út­ján.“ Schiller a zsarnokság ellen tiltakozik, a társadalmi igazságtalanságok ellen emel szót, de harcában a feudális zsarnokság és a szabadságra vágyó nép küzdelmét állítja elénk. Nyilván SZILÁGYI Albert,, a Győri Kisfaludi Színház rendezője is ezt akarta, mert megérezhető igyekezettel készült fel vendégrendezésének nem mindennapi feladatára. BARÄTH András nagyon jó díszlete és VÁGVÖLGYI Ilona jelmezei (két­­három ruha kivételével) jók és illúziókeltők, A dramaturgiai húzások is elő­nyére válnak az előadásnak, kár csupán, hogy a drámában megírt és kézen­fekvő összecsapásokat nem tudta a rendező igazi érzésekké fokozni. Ezért nem teljes hát örön}ünk[irfigg akkor sem, ha a Területi Színház vállalkozása mindenképpen dicsérhető, hiszen egy tiszta szándékú drámával akarja meg­ismertetni nézőjét, s egyben leróni tartozását a világirodalom klasszikus müveivel szemben. Sikerek és kudarcok szükségesek ahhoz, hogy kialakul­hasson egy-egy szereplőben a kritikai nézet, amely a színészi kifejező kész­ség hangsúlyával, hangszínével, mozgásával és gesztusával összeolvadva adja meg az emberábrázolás igazi értelmét. DRÁFI Mátyás (Károly) lelkiismeretes, tehetséges munkát végzett. Alakja akárcsak THIRRING Vilo (Amália) harciasán küzdő figurája, korhűen adja a dráma hangulatát. Sejtésekkel, elhallgatásokkal dolgoznak, beszédük tiszta és pontos. A kezdeti tempótlanságot az egyre váltakozó képek sora és az érdekes beállítások, némileg fokozzák s így az első rész vége már ritmusában is hatásos. Ferenc aljas intrikáit a tehetséges VÁVRECZKY Géza sem tudja mindig hitelesíteni. Nem érezzük a lélektani dráma önmagában hevülö erejét, sok­féleségét. A népes szereplő gárdából hatásosan kelti életre figuráját ROPOG József (Roller), BORÁROS Imre (Hermann), VÁRADY Béla Schufterle), SIPOSS Ernő, aki viszont fölöslegesen karikírozza a parlamenter pap alakját. Egy­szerű eszközökkel dolgozik TURNER Zsigmond (Maxmiliün), QYURKOVICS Mihály (Dániel), NÁDASDY Károly (Razman) és SIPOSS Jenő (Schweizer). A gyűlölet és a humánum párhuzamában a „haramiák". HOLUBEK László (Grimm), KOVÁCS József (Schwarz), FAZEKAS Imre (Spiegelberg), és a Kosinsky szerepét alakító CSENDES László szereplését csupán figurális je­lentésben érezzük. S így a zsarnokság mögött, a bosszúvágy mögött, a sze­relem mögött és ez már rendezői koncepció kérdése is) elernyednek a szen­vedélyek. Pedig Schillerhez nagy szív kell és nagy lélek. Szárnyalás és emel­kedettség: igazi érzések’. S éppen ezért, az itt eltolódott arányokat helyre kéne még billenteni mielőtt a társulat megkezdi tájelőadásait. Ezt nemcsak a színház és Schiller, hanem, és elsősorban a színészi rang érdekében kel­­lene megtenni! De mindettől függetlenül a Magyar Területi Színház ezen előadása mégis határozott előrelépést jelent hazai magyar színjátszásunk felfelé ívelő útján. Tavaly tavasztól egészen a tél be­álltáig vajmi kevés idő jutott Ipoly­­szakálason a kultúra fejlesztésére. A CSEMADOK ottani szervezetének, va­lamint az EFSZ mellett működő tűz­oltók szervezetének tagjai hol is ér­tek volna rá kulturális tevékenység­re, amikor jóformán egész nyáron át többedmagukkal a termés megmenté­sén kellett fáradozniuk. A megáradt Ipoly tizenegy alkalommal veszélyez­tette a falut. Több mint 200 ha föld­területet nem lehetett megművelni, mégis sikeresen zárult a gazdasági év. Csak a téli pihenő beköszöntése után sikerült Gubis János traktorosnak, a CSEMADOK helyi szervezete elnöké­nek eredményes kapcsolatot terem­tenie a szövetkezet vezetőségével, ahol olyan megértő emberekre talált, mint például Gombos György elvtárs­ra. Az EFSZ vezetősége hatékony támogatásban részesítette a tánc­­együttest, csak induljon meg Ipoly­­szakálason végre a kulturális tevé­kenység. A CSEMADOK tagjai két hét alatt jól betanulták a Duda Gyuri című három felvonásos vígjátékot és azt az évzáró taggyűlés berekesztése után színre hozták. A színpad felállí­tását és a ruhák beszerzését Léváról a szövetkezetesek vállalták magukra. A sikerült előadást végignézte Kraj­­csik elvtárs, Magyarország bratisla­­vai konzulja, valamint a magyarorszá­gi Vadkertről érkezett vendégek, akik valamennyien jól mulattak. A szerep­lők közül ki kell emelnünk Visehrad­­szky Vilmos "tanítót, aki Duda Gyurit alakította ragyogóan. A dicséret hang­ján kell ugyancsak megemlékeznünk Gubis Erzsébetről, Urbán Béláról, Sánta Gyuláról, Szabó Endréről, Mar­sai Andrásról és Szmetana Máriáról. A színjátszó együttest máris meghív­ták Ipolybélre vendégszereplésre. A szövetkezeti tagok kezdeménye­zésének köszönhető továbbá a „Nős emberek báljának“ rendezése, melyet a Tűzoltó szervezettel karöltve hono­sítottak meg Ipolyszakálason. A sike­rült táncmulatságon 150 pár ropta a táncot, a talpalávalót pedig Karvai Gyula ipolyviski népi zenekara húzta. Belányi János, tanító, Deménd Thirring Viola és Vavreczky Géza a „Haramiák" egyik jelenetében. HARAMIAK Friedrich Schiller drámája a MATESZ színpadán Petöfi-est Udvardon Február 13-án a CSEMADOK ud­­vardi helyi szervezete jól sikerült Petőfi-estet rendezett az ottani szö­vetkezet üléstermében. Az egész estét betöltő műsort és az összekötő szövegeket Száraz Jó­zsef tanító állította össze nagy gond­dal. Végigvezette a mintegy 300 főnyi hallgatóságot Petőfi Sándor egész éle­tén, ismertette költői pályafutását. Nagy tetszést arattak a közbeiktatott Petőfi-költemények, az ügyesen el­helyezett rajzok pedig a nagy költő életének egyes kiemelkedőbb mozza­natait szemléltették. A költeménye­ket Nehéz Ágnes, Polena Júlia, Vad­kerti Erzsébet és mások szavalták mély átérzéssel. Az est fénypontját azonban Petőfi megzenésített költeményei képezték, amelyeket Istenes Ferencné és Né­meth Imre adtak elő Bocska József és népi zenekarának kísérete mellett. A műsor elhangzása után szellemi vetélkedőt rendeztek irodalmi és ál­talános jellegű tárgykörökből. Essek József, Tardoskedd Ipolyszakáias kulturális fellendülése Házi disznóölés tas a disznóölés körüli tennivalók­ban és még többet tud, min amennyi ismeretet saját család hagyományunkból magunk elleshe­tünk. S ha természetünk nem zárkó­zott, s mások jó tapasztalatait h hajlandók vagyunk elfogadni, úgj vegyük kézbe Pelech Ondrej mér­nök és munkaközösségének magyai fordításban „Házi disznóölések1

Next

/
Oldalképek
Tartalom