Szabad Földműves, 1965. július-december (16. évfolyam, 26-52. szám)

1965-07-17 / 28. szám

Névtelen község Fiaíal nyárfaerdő szakítja meg a végtelennek látsző rónát a Labore alsó folyásának jobb partján. Nyugat felől a deregnyői szövetkezet határa nyúlik ki az erdő széléig. A folyó balpartján fekszik Stretávka község. Stretávkáről jövet apró házikókat pillant meg az ember, az erdő szélén kiemelkedő nyárfák árnyékában. A látszatból úgy tűnik, mintha boros­pincék sorakoznának. Csak közelebb­ről észleli az arra tévedt idegen, hogy egy településre került. Dél felé járt az idő. A védőgát te­tején, táskával a hátukon, gyerekek siettek a falu felé. Iskolába mentek. Az első ház melletti gémeskútnál vizet merített egy serdülő lányka, majd észrevétlenül eltűnt az erdőben. A bozóttal körülvett tisztáson mezít­lábas gyerekek kergetőztek. Oláh András, a falu legidősebb em­bere nemrég ünnepelte születésének 100. évfordulóját Amint elértük az 'első házat, mint a méhkas, talpon állt a falu apraja­­nagyja. Kíváncsian néztek velünk farkasszemet. Igazi meglepetésben volt részünk. Főleg amikor megtud­tuk, hogy ennek a falunak nincs neve. No, de vessünk egy pillantást a tele­pülés történetére. Több mint egy évszázaddal ezelőtt három teknő készítő mester telepe­dett le az erdő közepén családjával együtt. Valahonnan Erdélyből szár­maztak. Az uraságtól megvették a teknőkészítésre alkalmas nyárfákat és munkához láttak. A kész árut Ung­­várra szállították. Keresetükből ház­építésre nem tellett, s így fölbevájí vermekben húzódtak meg. A kezdeti időben nagy jövője volt ennek a mes­terségnek, de az erdő fái lassanként elfogytak. Ez azonban nem keserítette el őket. Megszokták már a vándorlást. Próba — szerencse. Hátukra kötötték a hol­mijukat és más vidékre költöztek. Ahol csak alkalmas helyet találtak mesterségük folytatására, leteleped­tek. így alakult a szóban forgó település is. A mesterek feleségükkel vándor­útra keltek, az utódok pedig egymás között házasságra léptek. A földbe vájt vermeket később ott hagyták és ki-ki a lehetőségekhez mérten házat épített az erdő szélén. Száz esztendő hosszú idő. S azóta sok víz folyt le a Latorca mentén. A település arculata viszont keveset változott. A lakóházak többsége kuny­hóhoz hasonlít, s egy helyiség van benne. A falucska lakóinak létszáma pedig évről-évre gyarapodik. Van olyan család, ahová egy étvized alatt kilencszer kopogtatott a gólya. A fé­rőhely a régi. Alig 10 négyzetméteres helyiségekben ,élnek. A környék sze­métdombhoz hasonló. Rengeteg a légy és szúnyog. A tűzhely az udvaron füstölög. Mellette az asztal. Vannak köztük feketék, de legtöbbje fehér­bőrű, és csaknem az egész lakosság Oláh vezetéknevet visel. A harminc házból álló tanyán közéi 300 lélek lakik. Közigazgatás szem­pontjából Stretávkához tartozik. Itt vásárolják be a szükséges élelmiszert és ide járnak a gyerekek iskolába. Sok olyan eset fordul elő, hogy a gyé­rek megúnja az iskolába járást és abbahagyja a tanulást. Az alapfokú iskola elvégzése után nem tanúsítanak érdeklődést a továbbtanulásra. Oda­haza maradnak. Egynéhányan a Va­­jáni Hőerőmű építésénél dolgoznak. Azonban ezek sem tartják kötelessé­güknek a pontos munkábajárást. A lakásokban petróleum lámpával világítanak. Amikor érdeklődtünk, miért nem vezetik be a villanyt, így válaszoltak: — Nem rajiunk múlik. A község vezetői már tettek lépé­seket. de azt a választ kapták, hogy a falu lakóit elhelyezik egyik-másik helyre, ahol kulturáltabb körülmények között élhetnek majd... Az egyik fiatalemberrel váltottam néhány szót. Azt’ mondta, hogy neki kínáltak már lakást Vajánban, de nem fogadta él. A semmitévést könnyen meg lehet szokni. Ezt láttuk lépten-nyomon a névtelen faluban is. Konyhákértjeik nincsenek, így az otthonukban mara­dó családtagok tétlenül üldögélnek nap nap után a terebélyes nyárfák árnyékában. Ha valaki megbetegszik, orvoshoz nem megy. Otthon várják egészségük jobbra fordulását. Sajnos, ebben a falucskában még a középkori viszonyok között élnek az emberek. Mielőbb segíteni kell raj­tuk! JABLONCI LAJOS Qél-Szlovákia egyik legkedveltebb kirándulóhelye a szenei tó. Elő­nyös fekvése miatt hétvégén Szlovákia fővárosából ezrek keresik fel. Sőt a lá­togatók között számtalan külföldi jel­zésű autó is felbukkan. Adjunk tehát némi előzetest abból, mi várja az új idényben a szenei tő látogatóit. A tavalyi kényszerszünetet, melyet a járvány okozott, igazán hasz­nosan felhasználták a szenciek. Első­sorban is rendbehozták a naposabb északi oldalt. A turistákat azonban még talán ennél is jobban érdekli, hogy kibővítették a szolgáltatásokat, ame­lyekre oly sok panasz érkezett a múlt­ban. Az utolsó simításokat végzik a közszolgáltatás házában, öltözők, ven­déglő, talponálló találhatók itt. Szava­hihető kijelentés szerint az idén — ha nem is korlátlan mennyiségben, — de nagy mennyiségben kölcsönözhetnek sportszereket, csónakokat, gumimatra­cokat. Ugyanakkor az északi oldalt el­látták gáz- és vízvezetékkel, kiépítet­ték az út- és csatornahálózatot, az üzletek korszerű, kényelmes helyisé­gekben kaptak elhelyezést. A szenei tavak leltárja az északi oldalon 60. a déli részen pedig 50 ví­­kendházzal bővült. Nem feledkeztek meg az autósokról sem. A tó déli olda­lán autócampinget .létesítettek. Az érkezők rendelkezésére áll még egy szenei különlegesség is. A pálya­udvar peremén a tóval szemben, a holt vágányon pihen egy félreállított sze­relvény. Az ember nem is gondolná, hogy a leleményes szenciek a vasúti kocsikban campinget rendeztek be. Ez­zel 56 ággyal bővítették a szenei köz­pont kapacitását. Bár még csak az idény elején tartunk, közel fél ezer vendég kereste fel a „vonat-campin-Nekünk is van BALATONUNK get", akik úgyszólván egytől-egyig elé­gedetten távoztak. A vonat-camping­­ben nyújtott szolgálatok felvennék a versenyt a szállodákban szokásos ellá­tással is. A karbantartó csoport be­vezette a villanyt, gázt, csatorna­berendezést, s a büffében hűtőberende­zést szereltek fel. A közeljövőben egy rádióközponttal ellátott kocsit kapnak a gyorsvonatok híradós kocsijainak mintájára, hogy zenével is kedves­kedjenek a látogatóknak. Az ottlakók étvágyának kielégítésé­ről, a fürdőhely kedvenc szakácsa, Szarka Jenő gondoskodik. Az ismert kész és hideg ételeken kívül számtalan különlegességet készít, sőt kívánságra a sajátkezűleg fogott halat is megsüti. Természetesen a jó halászlé sem hiány­zik az étlapról. Stefan Císar és fia pe­dig még éjszaka is felkelnek, hogy feketét vagy egyebet szolgáljanak fel a vendég kívánsága szerint. Az elszál­lásolás aránylag olcsó a vonat-őam­­pingben, egy éjszakai szállás ára csak 12 korona. Palágyi Lajos Ilyenek az új nyaralóházak A JÚNIUS 22-ÉN lefolytatott bűn­ügyi tárgyaláson feltűnt a hallgató­ságnak, hogy a vádlott , nem visel fehér karszalagot, amilyent a vizsgá­lati fogságban lévő vádlottak tartoz­nak hordani. Az alig harmincéves Lörencsik Gyula nyomába nem is sze­gődött rendőr, ami­kor belépett a lo­sonci járásbíróság tárgyalótermébe. A szép szál ember ildomos szerény­séggel, szomorúan lépegetett. Látszott rajta, hogy küzd a sírással, mert szeme sarkában ott fénylett a megbánás könnye. Lehet­séges, hogy ez a rokonszenves férfi emberéletet oltott ki? — Azon a végzetes éjszakán fele­ségem segélykiáltása ébresztett fel álmomból — vallotta minden kertelés és köntörfalazás nélkül. Tizenkilenc éves Béla öcsém baltaütésekkel dön­gette a kaput, hogy anyánktól pénzt csikarjon ki italra.. Másik kezében kés villogott. Kiugrottam az ablakon és hiányos öltözetben elrohantam tele­fonálni segítségért. Lélekszakadva futottam vissza, mert féltettem édes­anyám és családom életét. Részeg öcsém időközben már behatolt a la­kásba és tüstént rámvetette magát. A dulakodás hevében husáng került kezembe, azzal többször fejbe ver­tem ... Igen, bevallom, de nem akar­ivn Utóié*, it... tarn agyonütni, mert szerettem öcsé­met minden fonáksága ellenére... A beidézett tanúk egyhangúan ki­jelentették, hogy Béla világéletében munkakerülő, bicskás, süvölvény, af­féle falurossza volt, aki rettegésben tartotta egész Rap községet. Hasonló értelemben vallott az elhúnyt édes­anyja, aki gyászruhában lépett a bíró­ság elé: — Béla fiam azelőtt is többször kést fogott rám. Azon az éjszakán is megszűrt volna, ha Gyula nem kel védelmemre. Ha részeg volt és köte­kedő kedvű, hiába kiáltottam segít­ségért, senki sem mert ujjat húzni vele. Revolvert is hordott magánál. Lörencsik Gyuláról ezzel szemben valamennyi tanú a legnagyobb elis­merés hangján nyilatkozott. A bíróság nehéz feladat előtt állott: bármeny­nyire méltányolta a vádlott feddhetet­len életét, rendezett családi viszo­nyait, nem mentesíthette a halálos kimenetelű súlyos testi sértés bűn­tettének vádja alól. Ezért pedig öt év a legalacsonyabb büntetés. Az enyhítő körülmények figyelembevételével az ügyész javaslatára a bíróság háromévi szabadságvesztésre ítélte Lörencsi­­ket. Az ítélet indokolásában a bíróság kifejtette, hogy a vádlott a bonyolult helyzet ellenére túllépte a megenge­dett önvédelem határát. A megejtett bírósági kórbonctani vizsgálat ugyan­is megállapította, hogy a második ütés után az elhúnyt már nem tudott vé­dekezni. A vádlott ezzel szemben még harmadszor is fejbe ütötte öccsét és ez a harmadik ütés halálos volt. A megtört ember ugyancsak rendőri fedezet nélkül hagyta el a tárgyaló­­termet. Szabadlábon marad, amíg a büntetés kitöltésének határidejéről szóló végzést kézbesítik neki. (k) Két falucska Csallóközben i. Sürűszemü tavaszi esőben érkeztem meg az északcsallóközi kis faluba, Csákányba, ahol 117 házban 600 lakos lakik. A 117 ház közül 55 az új épület. Több mint hatvan televíziókészülék és 4 személyautó hirdeti, hogy gazdago­dik a falu és - külsőleg - szépül is. Az egységes földműves szövetkezet 55 tagja 4S6 hektáron gazdálkodik és az első negyedévi felvásárlási tervüket tejből 138 %-ra, tojásból 104%-ra, húsból 123 %-ra teljesítették. Egy szövetkezeti dolgozó átlagos évi kere­sete az 1964-es esztendő alapján 22 000 ezer korona. Ugyanakkor a tagság átlagos életkora 48 év! Hol vannak a fiatalok? A szövetke­zet vezetősége megadja erre is a vá­laszt: aki jól tanul az iskolában, az továbbtanul, vagy ipari szakmát vá­laszt, aki pedig utolsó a tanulásban, az a mezőgazdaságban is az utolsók között kullog. Ha pedig a fiatalok be­vonulnak katonának, leszerelésük után a szövetkezeti földeknek még a köze­lébe sem mennek. Vajon miért szakad ki a gyökér a szülőfalu földjéből? Mert nincs, ami szellemét, lelkét odakösse'. A tudatformálás az iskolában kezdő­dik. Csákányon ez az iskola egyetlen kis düledezö tanteremből áll, ahol együtt tanulnak az l. — lll. és a II.-IV, évfolyamok tanulói. Az iskolában nincs egy szekrény a szemléltető eszközök számára és őszintén csodálom Mezey László igazgató tanítót, hogy három pici gyermekével kibírja a százeszten­dős, penészes, omlófalú, kifüthetetlen, úgynevezett tanítólakásban. A községben nincs egy vetítőgép és a kultúrháznak csúfolt nyolcvanférő­helyes terem falára legfeljebb a járási szervek évenként megismétlődő erre vonatkozó ígéreteit lehetne kiszegezni. Az utolsó esztendőben ebben a falu­ban nem volt egy műkedvelő fellépés, nem volt egy esztrád-műsor, nem volt egy tudományos előadás. A fiatal ember, aki hazamegy a munkájából, kiállhat a ház elé a kerí­tést támasztani, vagy elmehet a kocs­mába kártyával az asztalt csapkodni és féldecikkel tompítani az unalmat. A CSEMADOK-nak 40 tagja van és a dunaszerdahelyi járási titkárság rend­kívüli ügybuzgalommal gondoskodik arról, hogy a tagsági igazolványok és a tagsági illetékek mindenkor rendben legyenek. Sajnos, a szervezetben más ténykedés nemigen van. Ha csak ilyen formában és csak ennyit tudunk nyújtani a csákányi fia­taloknak a szocialista kultúra szépsé­geiből, a minden dolgozót jogosan megillető értékes időtöltésből, akkor nem csodálhatjuk, ha a fiatalok hátat fordítanak a termő földnek és a poros országúton elindulnak a város hívogató fényei felé. 11. Egyetlen tanteremben öt évfolyam 48 tanulója, 172 házban 730 lakos, ez: lányok. Mit csinálnak itt a fiatalok vasár­naponként? A lányok felveszik legszebb ruháju­kat és sétálgatnak az utcán. A legények és férfiak elmennek más faluba rúgni a labdát. De legtöbbjük a kocsmában ül. A kultúra központja egyetlen élő, működő létesítménye a Népkönyvtár. A CSEMADOK alapszervezet 30 tagja rendesen befizeti a tagdíjakat, egyebet nem is tehet, hiszen a kultúrházat hosszú évek óta csak ígérgetik. Szín­játszás, ének vagy tánccsoport, tudo­mányos előadás, ismeretlen fogalmak ebben a faluban. A Politikai és Tudo­mányos Ismereteket Terjesztő Társa­ság illetékes szervei nyilván olyan ke­vés idővel rendelkeznek, hogy lányok­ba még a legnagyobb önfeláldozással sem jutnak el. De a fent említett szervezeteken kívül a falu szellemi elmaradásáért részben felelős a Gom­bai Állami Gazdaság is. Amikor 19fi4 január elsejével átvették a lányoki Egységes Földműves Szövetkezetét a lakosság joggal számíthatott arra, hogy az ÁG tevékeny segítséget nyújt a tudatformálás rendkívül fontos sza­kaszán is. Erre meglenne a mód, mivel az ÁG-nak saját költségvetése van erre a célra és a szakszervezetnek is vannak anyagi eszközei. Ennek ellenére meg kell állapítani, hogy a Gombai Állami Gazdaság megtagadott minden támogatást a néhai szövetkezet által létrehozott és anyagi támogatásban részesített labdarúgó csapattól is. Pedig a lakosság lelkesedését, tet­tekre készségét, akaratát az is bizo­nyítja, hogy hazánk felszabadulásának huszadik évfordulója alkalmából a ter­vezett és felajánlott 12 500 óra helyett 14 025 óra brigádmunkával szépítették a falut. Az állami gazdaság - mint a Gombai Állami Gazdaság részlege - az első negyedévben a terv minden mutatóját túlteljesítette. Ezek szerint ha szerveznék, a művelődési életet, minden bizonnyal ezen a téren is ered­ményesebben tevékenykednének. * * * Ma már mindnyájan tudjuk, hogy a szocializmust nemcsak téglából és acélból építjük, hanem kulturális ér­tékekből is, hogy a szocializmust nem­csak izommal és géppel erősítjük és gazdagítjuk, hanem szellemi javak­kal is. Péterfi Gyula A gyógyfüvek csodája — Épp most vágtam be egy kupica Becherovkát — magyarázta egy is­merős — ez a gyomorkeserű „gyógy­szer“ nekem használ. S itt, a világhírű gyógylikőrnek hazájában még jobban Ízlik. A jelenlevők jóízűen mosolyogtak, hiszen a magyarországi vendégről mindenki tudta, hogy kutyabaja sincs, csak beteg feleségét kísérte el a gyógykúrára, nekem azonban a mon­dás szeget ütött a fejembe. A Bechérovka gyárat mindenki tudj|i Karlovy Varyban, hogy hol van! Jellegzetes köralakú épület, amely az egyik utcát zárja le és íveli körül. Valóban nem volt nehéz rátalálni, annál is inkább, mert a köralakú házat nagy üvegablakok takarták, amelyeken ott díszelgett a Becher­­gyár reklámja. Nagyszabású épületet vártam, és íme ez a kör volt az egész gyár. A bejáratnál egy kis tábla je­lezte, hogy a pilzeni nemzeti vállalat, az északcsehországi likőr- és kon­zervgyár részlegeként működik. Václav Jelinek, gyártásvezető ka­lauzolt a gyárban s mesélt a kiváló ital előállításának történetéről. — Ér­dekes a gyomorkeserű története — kezdte. A likőr receptjét egy angol orvos, dr. Frobrig állította össze a környékbeli gyógyfüvekből. A recep­tet saját kedvtelésére állította elő és hálából odaadta a kaijlsbádi Becher családnak azért, hogy neki lehetővé tették azt, hogy a környék fűvilágát tanulmányozhassa. A Három Pacsir­tához címzett gyógyszerész fia Becher Ágoston rájött arra, hogy a likőr nemcsak elsőrangú gyógykeserű, de kitűnő zamatja is van, tehát 1807-ben bevezette a Becher-féle gyomorkese­rű rendszer gyártását. Feltevése he­lyes volt, a gyógykeserű csakhamar igen jó hírnevet szerzett magának nemcsak az ország határain belül, ha­nem a világpiacon is. A recept titka apáról fiúra szállt, a második világ­háború viharában azonban majdnem elveszett. A bevonulásra készülő csa­ládtag a receptet’ egy vaskazettába tette és elásta Karlovy Vary golf­pályáján. Elesett. Ha nem tudták vol­na a leánytestvérek is hol van el­rejtve a híres recept, megakadt volna a gyártása. — Mi a helyzet ma? — kérdeztem Jelinek elvtársat. Az előállítás természetesen ma is gyártási titok, amelyet az üzemvezető tud, persze ő sem közölheti az össze­tételt, én magam keverem el a szük­séges füveket és anyagokat, amelyek­ből a híres gyomorkeserű fő. Az ér­deklődés ma talán még nagyobb, mint azelőtt, főként külföldnek dolgozunk: a kék-piros címkés üvegeket tizen­nyolc államba szállítjuk. Fő vásár­lóink az Egyesült Államok, Németor­szág és a Szovjetunió. A belföldön törvényileg védett külön palackokban sárgászöld címkékkel kerül forga­lomba. Érdekes, hogy Magyarország nem tartozik rendelőink közé, pedig valaha igen sok Becher-gyomorkese­­rűt szállítottunk Magyarországra. A padláson sok magyar-nyelvű reklám­cédulát és falragaszt találtam a mi­nap is. Elindultunk a gyárba, először ha­talmas rézkatlanok között mentünk, melyekben a keveréket főzték. A gyo­morkeserű jellegzetes izét a levegő­ben is érezni lehetett. Később jó­illatú, nagy hordók között jártunk, melyekben a kész likőr tovább érik, innen a palackozóba jutottunk. Majd­nem mindenütt női alkalmazottakaf láttam. Búcsúzáskor a gyártásvezető 'elárul­ta, hogy egy újabb fajta gyógykeserű előállításával kísérleteznek. Az új gyártmány egyelőre náluk a KV—14 elnevezést viseli. Mártonvölgyi László SZABAD FÖLDMŰVES \ \ 1965. július 17.

Next

/
Oldalképek
Tartalom