Szabad Földműves, 1965. július-december (16. évfolyam, 26-52. szám)
1965-12-11 / 49. szám
2 SZABAD FÖLDMŰVES 1965. december 11. ITTHON TÖRTÉNT A Nemzetgyűlés különböző bizott- < ságai számos fontos törvényjavaslaton í dolgoznak, amelyet rövidesen előterjesztenek. í A szövetkezeti tagok szociális biztosításáról A Nemzetgyűlés alkotmányjogi bizottsága napirendjének első pontja- , ként az egészségvédelemmel foglalko- , zó törvényjavaslat szerepelt, amelyet a Nemzetgyűlés hét bizottsága és el- ^ nöksége már letárgyalt. A szövegezés , lényeges módosítása folytán bekövetkezett késedelemre való tekintettel a törvény hatályba lépésének határidejét jövő év április elsejére javasolták. x . Ezután a szövetkezeti tagok szociá- ' lis biztosításáról szóló törvény módo- j sitását célzó javaslatok kerültek napirendre. Az 1966 január elsején életbe | lépő munkatörvénykönyv jogszabályait j tekintetbe vevő módosításokat rész- . letesen Michal S t e n c 1, az Állami Szociális Biztosító Hivatal elnöke indokolta meg. A többi között azt java- , solta, hogy a terhesség és az anyaság idején nyújtott kiegyenlítő járulékra ezentúl legyen igényük az EFSZ-ek nőtagjainak is: • Tekintettel arra, hogy a szövetkezeti munka bizonyos mértékben eltér az ipari üzemekben végzett munkától, az EFSZ-ek nőtagjainak nyújtandó kiegyenlítő járulék másképpen számítandó ki, mint az üzemekben dolgozó nőknél. A módosítási javaslat a beteg biztosítása, továbbá az anya és gyermeke biztosításával is foglalkozik. Ezen a téren a szövetkezeti tagoknak az ipari dolgozókkal1 szemben bizonyos előnyökben kellene részesülniük. Stencl elvtárs ezután a családtag ápolása idején nyújtott segélyről kijelentette, hogy arra az eddigi gyakorlattól eltérően a bölcsődék, óvodák és iskolák zárvatartása esetén a szövetkezetek nőtagjai is igényt tarthatnak majd. Sik képviselő ezzel kapcsolatban leszögezte, hogy a módosítások a szövetkezeti tagok helyzetének további javulását, az anyák és gyermekeik, és valamennyi mezőgazdasági dolgozó egészségének megvédését célozzák. Fokozódik az ifjúság bűnözése A Nemzetgyűlés alkotmányjogi bizottsága megvitatta az ifjúság bűnözésének helyzetét is. Dr. Ján Bartuska főállamügyész e téren szerzett tapasztalatait vázolva kijelentette, hogy a mi helyzetünk nem hasonlítható össze a kapitalista államokéval, ahol az ifjúsági bűnözés kérdése társadalmi problémának számít. Olyan intézkedéseket kell foganatosítanunk, amelyekkel eredményesen harcolhatunk az ifjúsági bűnözés ellen — hangoztatta Bartuska elvtárs. A sikert csak az állami szervek és a társadalmi szervezetek, egész társadalmunk összefogása biztosíthatja. A küzdelem sikerének feltétele, hogy feladatainkat teljesítve, valamennyien együttes erővel leleplezzük a hibák okait és megítéljük, reálisan és következetesen oldják-e meg a javasolt intézkedések a fennálló problémákat. A vitában számos képviselő foglalkozott az ifjúság bűnözésének nagyon nyugtalanító jelenségével. Havllcek képviselő például az ifjúság szabad idejének felhasználásával kapcsolatban a testnevelő intézetek gyakran hiányos berendezésére figyelmeztetett. Az iskoláknak törődnie kellene azzal, hogy minél több fiatal sportoljon. J. Zvara képviselő a javítóintézetekből kikerült fiatalokkal foglalkozva annak a véleményének adott kifejezést, hogy számukra megfelelő munkalehetőséget kell biztosítani, ami lehetővé teszi további ellenőrzésüket is. IBÁRRURI ELVTÄRSNÖ 70 ÉVES Üdvözlet a nagy harcosnak Csehszlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Dölores Ibárruri elvtársnőnek, a Spanyol Kommunista Párt elnökének, a spanyol nép hősének 70. születésnapja alkalmából a következő táviratot küldte: Tisztelt Elvtársnő! A csehszlovákiai kommunisták nevében forró elvtársi üdvözletünket küldjük önnek 70. születésnapja alkalmából.% Mindnyájan nagyra értékeljük életművét, amely évtizedeken át elválaszthatatlan a Spanyol Kommunista Párt dicső történetétől. Ez alkalomból megemlékezünk a spanyol polgárháborúról, amikor az Ön népének legbátrabb harcosai a nemzetközi proletariátus támogatásával síkra szálltak a szabadságért és a demokráciáért. Megemlékezünk arról, hogy ön e harcosok élcsapatában küzdött. ön mindig lankadatlan forradalmi harcosként élt, s ezzel, valamint a nemzetközi kommunista mozgalomban kifejtett jelentős tevékenységével a kommunisták jelenlegi és későbbi nemzedékének ragyogó példát mutatott. Ez alkalomból nagyrabecsülésünket fejezzük ki a Spanyol Kommunista Pártnak — amelyhez évek hosszú során át elvtársi kapcsolatok fűzik pártunkat —, hogy a nemzetközi kommunista mozgalom harcos egységének megszilárdításáért fáradozik. Kedves Elvtársnő, élete további éveiben s munkájához jó egészséget, s minden spanyol kommunistának sok sikert kívánunk további tevékenységében s küzdelmében. A CSKP Központi Bizottsága A CSKP KB üdvözletét Oldfich Pavlovsky, hazánk moszkvai nagykövete nyújtotta át Ibárruri elvtársnőnek moszkvai lakásán. Hogyan utazzunk az ünnepek alatt A Közlekedésügyi Minisztérium közli, hogy a vonatok pénteken, december 10-én és 17-én úgy közlekednek, mint más munkanapokon, december 11-én és 13-án pedig úgy, mint szombat előtti munkanapokon. Vasárnap, december, 12-én és 19-én úgy közlekednek a vonatok, mint a munkanap előtti munkanapokon, és pénteken december 24-én és 31-én úgy, mint szombati munkanapokon. A rendszeres járatú autóbuszok szombaton, december 11-én és 18-án úgy közlekednek, mint már munkanapokon, pénteken, december 24-én és 31-én úgy, mint szombati munkanapokon. A nagyobb utasforgalom zavartalan lebonyolítása érdekében 216 mentesítő gyorsvonat és 62 személyvonat közlekedik majd. nyítványt kell beszereznie arról, hogy Magyarországra való áttelepülése esetén megfelelő lakása és megélhetése biztosítva lenne. Feltételezhető olvasónk levele alapján, hogy ezt az igazolást be tudja szerezni, mivel nővére hajlandó öt lakásába befogadni. Az életfenntartását illetően olvasónk hivatkozhat arra, hogy a csehszlovákmagyar szociálpolitikai (társadalombiztosítás kérdéseiben kötött) egyezmény értelmében nyugdíját Magyarországra átutalják. Az ilyen tanácsi igazolás alapján olvasónknak a Magyar Népköztársaság bratislavai Főkonzulátusa útján be kell szereznie az elővízumot. Az elővízum beszerzése rendszerint 3—4 hónapot vesz igénybe és ennek megadásáról a főkonzulátus a kérvényezőt írásban értesíti. Olvasónk az elővízum birtokában a lakóhelye szerint illetékes járási rendőrhatóságnál kérheti a csehszlovák kivándorló útlevél kiadását. A kivándorló útlevél kiadásával olvasónk nem veszíti el nyugdíjigényét, arról nem kell lemondania. A kivándorló útlevél kiállításával olvasónk automatikusan nem veszíti el csehszlovák állampolgárságát sem, és természetesen ugyanakkor nem szerez magyar állampolgárságot sem. Ha olvasónk az áttelepülés után magyar állampolgárságot kívánna szerezni, előzőleg kérnie kell a csehszlovák állampolgárság kötelékéből való elbocsátását és ennek alapján Magyarországon honosítást (esetleg visszahonosítási) kérhet. Megjegyezzük, hogy az állampolgárságnak ilyen esetleges megváltoztatása nincs kihatással a nyugdíj igényre. Dr. F. J. Az üzletek nyitvatartási ideje December 12-én és 19-én az iparcikkeket árusító boltok reggel 8-tól 12 óráig és délután 14-től 18 óráig lesznek nyitva. Azok a boltok, amelyekben öt elárusítónál több van, ebédidő alatt is nyitva tartanak. A vasárnap nyitvatartó élelmiszerboltok munkaideje változatlan, más élelmiszerboltok zárva lesznek. Az étkezdék a vasárnapi munkaidejüknek megfelelően tartanak nyitva. .December 11-én és 16-án valamenynyi üzlet, árúház és étkezde a péntek: naphoz hasonlóan tart nyitva. December 13—23. között az iparcikkeket árusító boltok 19 óráig lesznek nyitva. A később záró boltok nyitvatartási ideje változatlan. Az élelmiszerboltok munkaideje változatlan December 24-én valamennyi iparcikket árusító bolt 8-tól 14 óráig, az élelmiszerboltok pedig 15 óráig tartanai nyitva. Az étkezdék 17 óráig lesznel nyitva, kivéve a vasúti éttermeket ahol 19 órakor zárnak, a vasúti gócpontokon 23 órakor zárnak. Kará csonykor a vacsorát felszolgáló üzemek 24 órakor zárnak. December 25-én a dohányárudák é; az újságárusítő-helyek 8-tól 11 óráij tartanak nyitva; valamennyi más üzle zárva tart. Az étkezdék a vasárnap naphoz hasonlóan tartanak nyitva. December 26-án az élelmiszerboltol vasárnapi nyitvatartása a szokás szerinti. A tejcsarnokok ezen a napon 7-től 10 óráig lesznek nyitva. Valamennyi más üzlet zárva tart. A közétkeztetési üzemek a vasárnapi munkaidejüknek megfelelően tartanak nyitva. December 27-én valamennyi üzlet a szokásos munkaidejének megfelelően tart nyitva. December 3I-eri'valamennyi élelmiszerboltban, iparcikkeket árusító boltban, áruházban a szombati naphoz hasonlóan tartanak nyitva. A közétkeztetési üzemek szükség szerint lesznek nyitva. 1966 január elsején valamennyi üzlet zárva tart, kivéve a dohányárudákat és az újsőgárusító-helyeket, amelyek vasárnapi munkaidő szerint lesznek nyitva. A közétkeztetési üzemek a vasárnapi szokásos munkaidőben tartanak nyitva. Január 2-án egyes élelmiszerboltok és tejcsarnokok vasárnapi munkaidejüknek megfelelően tartanak nyitva. Minden más üzlet zárva lesz. Január 3-án valamennyi üzlet a szokásos időben tart nyitva. ★ Ahol a helyi körülmények megkívánják, a helyi nemzeti bizottságok a nyitvatartás idejét módosíthatják. A “főÍdmúvis válaszol! Milyen összegű özvegyi nyugdíj jár? Jánosdeák Erzsébet bohúnovoi olvasónk levelében előadja, hogy férje haláláig, 1965. augusztus 1-ig, amikor 71 éves korában meghalt, a lekenyei EFSZ-nek volt tagja. Olvasónk férje 247 Kcs EFSZ-nyugdíjat élvezett és mint nyugdíjas tovább is dolgozott. Olvasónk beteges, magatehetlen volt, mint ilyen a 95 Kés szociális segélyéhez 105 Kés tehetetlenségi pótlékot kapott. Férje halála után új végzést kapott, amely szerint özvegyi nyugdíja havi 149 Kcs-t tesz ki. Olvasónk kérdi, helyes-e a társadalombiztosító özvegyi nyugdíjat megállapító végzése? Olvasónk nyugdíját az állami társadalombiztosító helyesen állapította meg havi 149 Kés összegben, mivel az EFSZ dolgozó társadalombiztosításáról szóló Í03/64 Zb. sz. törvény 66 §-a értelmében az özvegyi nyugdíj a férj nyugdíjának 60 °/o-át teszi ki. Olvasónk amiatt panaszkodik, hogy özvegyi nyugdíjának megállapításával egyidejűleg megvonták tőle a szociális segélyt és a tehetetlenségi pótlékot is. A szociális segély megvonása olvasónk esetében indokolt volt, mivel a 101/1964 Zb. számú törvény 37. §-a értelmében szociális segélyt csak az kaphat, akinek nincs saját járadéka, nyugdíja. Azzal, hogy olvasónk férje halála után özvegyi nyugdíjra szerzett igényt, elvesztette igényét a szociális segélyre. Nézetünk szerint azonban olvasónk a 103/1964 Zb. számú, az EFSZ nyugdíjasok társadalombiztosításáról szóló törvény 74. §-a alapján a rozsnyői JNB szociális osztályán újból kérvényezheti a tehetetlenségi pótlék folyósítását, ha egészségi állapota és családi körülményei ezt továbbra is indokolják. Nyugdíjigény Magyarországra való áttelepülés esetén Babacsné, jelenleg Túrkevén tartózkodó olvasónk levelében előadja, hogy özvegyi nyugdíjat élvez és mivel beteges, gyakran ápolásra szorul és Csehszlovákiában nincs közeli hozzátartozója, Magyarországra települne át egyetlen élő nővéréhez, aki gondoskodni tudna róla, illetve ápolni tudná őt saját háztartásában. Kérdi, áttelepülés esetén átutalják-e özvegyi nyugdíját? Teljesség kedvéért megjegyezzük: ahhoz, hogy olvasónk huzamos ideig tartózkodhassék Magyarországon élő nővérénél, Csehszlovákiából kivándorló útlevelet kel! kérnie, Az ilyen áttelepülés menete a következő: Olvasónknak legelőször is az illetékes magyarországi tanácstól hatósági bizo-Fokhagyma-kálvária Bosszantó, hogy éppen egy ilyen szerény, a termelési tervben alárendelt szerepet játszó termény okoz olyan nagy izgalmat, elkeseredést és felfordulást. Három évvel ezelőtt még a pionírokat kellett segítségül hívni, hogy a piacon ismét elegendő fokhagyma legyen, s most annyi van belőle, hogy nemcsak Csehszlováklát, de talán három ilyen országot is el tudnánk vele látni — február végéig. S itt van az a határ, amikor a bőség hónapjai után a szűk hónapok következnek és sajnos a tavaszi hónapokban a közellátási szervek a behozatal szükségességét sem zárhatják ki. De valóban szükség lesz behozatalra? Régen nem hívott elő egyetlen új- í ighír sem olyan nagy visszhangot, f int a Visűovcová belkereskedelem- í gyi megbízott sajtókonferenciájáról :óló hír: Fokhagymából külföldi bejzatallal is számolunk! Még az újságok ki sem kerültek a ttációs gépekből, amikor a TV az | sti hírekben közölte a rövid kis hírt. 1 i — Hallod anyu — szólt a ki a kony- , ába Tardoskedden az egyik Pernis- j yerek —, fokhagymát hozunk be kül- ■ Sídről! 1 Mintha bomba csapott volna le nem- : sak a Pernis családba, hanem egész ardoskeddre. Egyszeriben olyan lett község, mint egy megbolygatott angyaboly. Külföldről hozzuk be dráa valutáért a fokhagymát, amelyből supán Tardoskedden 5000 mázsát kíálnak eladásra a kerttulajdonosok — nincsen, aki felvásárolja! Másnap úgy szétkapkodták az újsáokat (de nemcsak Tardoskedden!), íintha ingyen osztogatták volna. Sait szemükkel akartak meggyőződni rról, hogy az este a fülük nem csalt, iert a kimondott szó elröpül — de leírt szónak nagy ereje van. Isméiken el lehet olvasni, el lehet vinni szomszédhoz, baráthoz, újból és újól meg lehet vitatni, keresni lehet, mi ejtőzik a szavak mögött és végül oda ;het dugni a felvásárló orra alá: mayarázd meg nekünk, hogyan lehetsées ez! Te vagy itt a felvásárló cég s ezen keresztül a közellátás szervéek hivatalos képviselője. Tégy valamit! Lehetséges az, hogy az egyik oldaon ipari cikkeket, gépeket, gépkocsist adunk el külföldön, mélyen áron lul, csakhogy valutához jussunk, a násik oldalon meg valutát dobunk ki okhagymáért, amelyBól van nálunk lögivel, de senki Sem’akarja .felvásáolni! Lehetséges az»; hogy a kitermelt íru, ez esetben a - fokhagyma, otthon othadjon és senki sem törődjék az irtékesítésével! ? Hiszen ez népgazdalági kár! Ha igaz az, hogy gazdag lolgárok, gazdag ország, akkor az is gaz, hogyha a polgárok vagyona tonkemegy, akkor az állam is károsodik. Szabad ezt megengedni? Ilyen kérdésekkel ostromoltak, ami:or Tardoskedden jártam. 2ilinsky elvárs, a tardoskeddi kertészkedők heyi csoportjának elnöke egy társával ;gyütt előzőleg szerkesztőségünkben lárt, hogy kikérje annak segítségét. Most, amikor nála, a néhány négyzetnéternyi konyhában beszélgettünk, az :mberek egymásnak adták a kilincset, ’ár percen belül a konyha megtelt imberekkel. — Nekem tíz mázsa fokhagymám /an! Nekem nyolc! Nekem 24! Nekem légy és fél! Nekem 7 — sorolják, s én jegyzem is az adatokat, hogy ezekre :ámaszkodva tehessem meg a szükséges lépéseket. Egyelőre mást sem teletek, minthogy magammal viszem a szerződéses fokhagymatermelők névsorát a szerződéssel lekötött mennyiségekkel együtt és sietek Érsekújvárra a Zelenina n. v. járási igazgatóságára. A kapuajtóban további termelőkbe ütközöm és az utcán is az elnök háza felé igyekvő emberekkel találkoztam. A község megmozdult. Tardoskedden a kertészkedők helyi csoportjának 600 tagja 1500 mázsa fokhagyma termesztésére kötött szerződést a Zelenina n. v.-tal és — az elnök szavai szerint — több mint háromszor annyit kínál eladásra. Ám a Zelenina felvásárlója eddig csak 200 mázsát vásárolt fel és azután a felvásárlást beszüntette. —Nem hagyom magam lecsukni! — válaszolja kissé ingerülten Maron Ján, a Zelenina járási vállalatának igazgatója. — A tardoskeddieknek nincs okuk panaszra. A járásban a szerződéses 4690 mázsa fokhagymából eddig 1200 mázsát vásároltunk fel, s ebből öt vagonnal Tardoskedden. Most a többi község van soron, hogy a lekötött fokhagymát százalékarányban mindenütt egyformán vegyük át! Egyszer 200 mázsáról, máskor öt vagonról beszélünk, a tardoskeddi kertészkedők helyi csoportja által kidolgozott szerződéses termelők névsora legalább három különböző példányban létezik — nehéz világos, pontos képet lyerni az ügyről. Abban azonban meggyeztünk, hogy a fokhagyma-ügyet gy vagy úgy föltétlenül meg kell oldanunk! A hiba ott van, hogy a termelők á igyelmeztetés ellenére tavaszi foklagyma helyett őszi fokhagymát ternesztettek, amely csupán február vé(éig tárolható nagy veszteségek nélcül. Ezen kívül a Bratislavai Központi Mezőgazdasági Minőségvizsgáló és Sllenőrző Intézet vizsgálata alapján a ókhagyma nemcsak Tardoskedden, de íz egész érsekújvári járásban 20—40 izázalékban száraz és nedves gombajetegséggel fertőzött. Raktárba ke•ülve egy hónapon belül az egész nennyiség tönkremehet és nem felel neg a Csehszlovák Minőségi Szabvány ’eltételeinek. — Ki tudja, milyen mintákat küldik kivizsgálásra — mondják a tarloskeddiek. Igaz, hogy szemük láttára /ették kb. 15 termelőtől az átlagminlát, mégsem hisznek abban, hogy a vizsgálat eredményei az eredeti minták elemzéséből származnak. — Az én fokhagymám olyan egész-* séges, mint a makk! — Az enyém, merem állítani, legalább 99 százalékban egészséges! — Már hat hete zsákban áll és még egyetlen fejet sem kellett kiselejteznem belőle! Ilyen és hasonló bizonygatásokat hallottam a termelőktől. A Zelenina igazgatója is ember, emberi módon ítéli meg a termelők ügyét, viszont nem teheti meg, hogy felvásárolja az egész mennyiséget, .amíg nem kap utasítást a fokhagyma továbbítására. Máskülönben a felvásárolt fokhagyma a nyakán marad és viselheti a rothadásból származó anyagi következményeket. A tervek szerint már 200 mázsát tovább kellett volna küldenie a közép-szlovákiai kerületbe, de ott megtagadták az átvételét. További 300 mázsát az olomouci járásba kellene szállítani — hiába várják az erre vonatkozó utasítást, ő, az igazgató, itt a villámhárító — „fenntről“ kell az utasításnak jönnie. „Fennt" — ez az Zelenina n. v. kerületi igazgatósága. Itt Dolezal igazgató a szerződéses partnerek jogi egyenrangúsága mellett száll síkra. —Amikor a szerződéssel lekötött barackot — mivel nagy volt a kereslet — eladták és nekünk semmit sem adtak el, akkor csendben voltak, fütyültek a közellátás szükségleteire. Mi pedig még nem is pönalizálhattuk őket a szerződés be nem tartása miatt. Most azonban, amikor nem tudják másképp ilyen előnyös áron értékesíteni a fokhagymát, járnak Ponciustól Pilátusig csakhogy kényszerítsenek minket nemcsak a szerződéses, hanem a szerződésen felül kitermelt fokhagyma átvételére is! Az igazságnak több arca van. A tardoskeddi termelők igazsága az egyik — ez a másik. Az ügyet az is nehezíti, hogy a Zelenina n. v. január elsejétől áttér az irányítás új rendszerére — a nyers jövedelemre —, s a veszteségeket ezután nem lehet az állam kárára egyszerűen leírni. Ezután minden veszteségért valaki anyagi felelősséget vállal. A szerződéses kötelezettségeket azonban teljesíteni kell, annál is inkább, mivel már régen lejárt a fokhagyma átvételének határideje. A szerződés értelmében ugyanis a fokhagyma felvásárlását október 1-ig be kellett volna fejezni. ’ Az SZNT Földművelésügyi Megbízotti Hivatala minden erejével támogatja a termelők érdekeit. A fokhagyma felvásárlása körül kialakult helyzetről részletes jelentést terjesztett a rendszeresen ülésező zöldséges bizottság elé. Itt kell eldőlnie a kérdésnek, (Folytatás a 3. oldalon.)