Szabad Földműves, 1965. július-december (16. évfolyam, 26-52. szám)
1965-09-04 / 35. szám
May Károly regényeinek van nagy keletje. És azoknak a könyveknek, amelyeknek témája az indiánokkal foglalkozik. De az ifjúság élénken érdeklődik az időszerű dolgok iránt is. Éppen ezért írónknak több ifjúsági regényt kellene írniuk. Főleg olyanokat, amelyek kalandos eseményeket tartalmaznának. — Mi a helyzet a szépirodalom terén?- Ezen a téren sem sokkal jobb a hlyzet. Annak ellenére, hogy minden évben 10 000 korona értékben vásárolunk könyveket, nem tudjuk kielégíteni az olvasók óhaját. Kevés az új könyv, kicsi a választék. A klasszikusokon kívül igen keresettek Berkesi, Mesterházi, Lovicsek, Rácz, Mnacko és Jégé művei. Ezekből a művekből több példány áll az olvasók rendelkezésére, amelyek állandóan közkézen forognak. Az elmúlt félévben 11 könyvismertetést rendeztek a könyvtárban. Hiányosságként talán annyit, hogy a könyvtár vezetősége és az iskolák tanítósága között nicsen meg a kellő kapcsolat. Jó lenne, ha ez az elkövetkező iskolaévben megváltozna a tanuló ifjúság s az érdekelt felek hasznára. a. j, Jól működő szövetkezeti klub Tmely község nemcsak takaros házaival, szépen rendezett utcáival, dolgozóinak szorgalmas igyekezetével dicsekedhet, hanem kulturális tevékenységével is. A községet kettészelő országút baloldalán, a főtéren áll a művelődési otthon. De nem is ez a lényeges, hanem az, hogy ebben a kultúrházban pezsgő kulturális élet folyik. Itt tanulnak a szövetkezet dolgozói a népi akadémiák keretében, ide járnak a mezőgazdaságban dolgozó aszszonyok is a téli Iskoláztatásra. A házikertészet tudnivalóit is itt sajátítják el a falu dolgozói. E tanfolyam résztvevői számára filmvetítéssel összekötött előadásokat rendeznek. Az előadók: a szövetkezet kertészetének vezetője, Oplt József, mezőgazdasági mérnök, valamint Trvdon Adám mérnök zootechnikus. A műkedvelők is ebben az épületben készülnek fel egyegy színdarab, esztrádműsor bemutatójára. Szombat esténként pedig az ifjúság szórakozik benne. E sokoldalú tevékenység a szövetkezeti klub rendezésében történik. A művelődési otthon csupán egy nagyteremből áll, s mint ilyen, kevésnek bizonyul e sokrétű tevékenység lebonyolításához. Különösen akkor, ha hozzászámítjuk a tánccsoportok, a két dzsessz- és a népi zenekar rendszeres gyakorlását. Ha például a színjátszó csoport próbát tart, a népizenekar kénytelen magánlakásban gyakorolni. E téren a közelmúltban némi javulás következett be. Mert a szövetkezeti klub számára — a volt szlovák iskolában — egy nagy helyiséget jelöltek ki. Ennek szomszédságában pedig a községi könyvtárat helyezték el. Mindkét intézkedés a HNB vezetőinek előrelátását és a kultúrához való jó viszonyát dicséri. A szövetkezeti klub munkáját Miskovics Kálmán vezetésével egy 7 tagú bizottság irányítja. Hatékonyan bekapcsolódik a kulturális munkába a helyi nemzeti bizottság és az EFSZ vezetősége is. A szövetkezet vezetősége nem bizonyul szűkmarkúnak, ha a klubnak anyagi támogatásra van szüksége. Ezt az is bizonyítja, hogy az elmúlt évek folyamán 24 000 koronát folyósított hangszerek vásárlására. Az EFSZ tisztségviselői tisztában vannak azzal, hogy a kulturális tevékenység kapcsán bővül, szélesedik a tagok látóköre, ami előnyösen hat a termelőmunkára. Ez azonban még nem minden. Mert ezenkívül minden hónapban 50 szövetkezeti dolgozó autóbusszal Ögyallára utazik a Magyar Területi Színház előadásainak megtekintésére. Továbbá a szövetkezeti klub mellett fényképészeti kör is működik. A szemléltető agitációval foglalkozó csoportjuk legjobb a járásban. Igen helyesen reagálnak az időszerű problémákra, amelyeket plakátjaikon szemléltető módon tárnak a közönség dolgozói elé. Ugyancsak a szövetkezeti klub keretében a szövetkezetesek 43 gyermeke részesül zenei oktatásban. Egy részük zongorázni, mások pedig harmonikázni tanulnak. A zenét oktató tanítót a szövetkezet fizeti, a szülők az összegnek csak elenyésző részét térítik meg, A szövetkezeti klubban gyakran hangzik fel a taps. Vannak olyan BÁNK BÁN legkorábbi ábrázolása Külföldön rejtőzködő, lappangó raaj gyár műkincsek után kutatva, ilye-' nekre boldogan reá bukkanva, nem mula|zthattam el, hogy olvasóinkat meg ne ismertessem az egyik legérdekesebbikkel. Szinte hihetetlen, de így van: a lübecki öreg kórház egyik 1410 körül készült táblaképén Benedek nádort, ismertebb nevén Bánk bánt látni, amint kardját Gertrudis királyné szívébe szúrja. Lehetséges ez? — kérdezheti az olvasó. Nemcsak lehetséges, hanem teljesen bizonyos, hogy Bánkot és Gertrudist látjuk magunk előtt. íme a magyarázat: II. Endre király, akire legtöbben az 1222-ben kiadott aranybullájáról emlékeznek, Meráni Gertrudist vette feleségül. Gyermekük volt a késő középkor legnépszerűbb szent asszonya, a korán Németországba került Árpádházi Szent Erzsébet, vagy ahogy — letelepedési helyének alapján — a németek nevezik, Thüringiai Szent Erzsébet. Négy-ötszázra lehet tenni a középkori szobrok és képek számát, amelyek a magyar királylányt ábrázolják, többnyire kenyérrel és kannával kezében, mert istápolta a szegényeket, etette és itatta az éhezőket', fürdette és mosdatta a fekélyeseket, pestisben szenvedőket. Olykor a tiszteletére készült ábrázolatok sorozattá dagadtak* mint a kassai dóm főoltárán, amelyen tizenkét jelenet kíséri végig életét. Lübeck, a nagy északnyugati némef kikötőváros nemcsak arról nevezetes, hogy ott született Thomas Mann, hanem arról is, hogy a magyar királyleány ábrázolásának legbővebb ciklusát őrzi. A Szentlélek kórház mellvédjén huszonnégy jelenet meséli életének történetét (ill. huszonhárom ép tábla és egy töredék). Ezek közt kettő méltó különös figyelemre. Az egyik Bánk bán bosszúját ábrázolja. Bár ennek semmi köze sincs a szent életű királyleány kegyes cselekedeteihez, a hosszú ciklus lehetővé .tette, hogy Erzsébet anyjának erőszakos halála is helyet kapjon rajta. Itt nem — mint Katona József tragédiájában — a királyi palotában, hanem egy erdő tisztásán bosszulja meg Bánk bán feleségének elcsábítását. Egyszerű, ingszerű ruházata nem vall nagyúrra. Vad, szenvedélyes ugrással döfi kardját a kétségbeesett mozdulatú, nyitott koronát viselő, díszes olasz brokátruhában térdre rogyó királynőbe, akinek vére bőven csorog, A jelenetet a fák közül három magyar férfi nézi. Nyilván Bánk összeesküvő társai, mert egy cseppet sincsenek felháborodva, sőt a jobboldalinak kézmozdulata mintha azt mondaná: „így jár, aki gonoszságával ezt érdemelte.5“ Egy másik képen Arpádházi Széni Erzsébet Magyarországról való távozását örökítette meg a festő. Úgynevezett orsós szekéren (miként Tarr László határozta meg ezt az alkalmatosságot) indul el hosszú útjára. Udvari kisasszonyok mennek vele, különféle kutyák ugrándoznak az előtérben, ahol a két fa bokréta nagyságú. A festő még hadilábon állt a távlat törvényeivel, a leghátul álló alakok aránylag a legmagasabbak. Sajnos, a bájosan naív, harmatosán üde ciklus festőjét nem ismerjük név szerint. Konrád von Soest kitűnő német mester tanítványa lehetett, tele vidám elbeszélő kedvvel, ember, állat és növény szeretetteljes megfigyelésével. 14Í0 körül dolgozhatott, abban az időben, mikor Budán Zsigmond király uralkodott s a budai Friss-palotát, hatalmas rezidenciáját építette. G. I. (ÉT) Csallóközcsíitörtöktól Claude Monetig Az idén, augusztus 29-én lett volna hetvenötéves SCHURMANN MIKSA, a szlovákiai piktura egyik legjobb arcképfestője. Ö maga ezt a kort már nem élte meg. Éppen a Hóvirágok című képén dolgozott, amikor 1960-ban, tehát öt éve kihullott kezéből az ecset. 1890. augusztus 29-én született Csallóközben, apját Csallóközcsütörtökhöz kötötte hivatása. A Csallóköz első impressziói későbbi alkotásaira is erősen kihatottak. 1904-ben szülei Nyitrára költöztek, Schurmann Miksa Nyitrán járt iskolába, ott is érettségizett. Minthogy már a nyitrai piarista gimnáziumban megmutatkozott festői hajlama, 1907-ben beiratkozott a bécsi festőmúvészeti akadémiára, ahol tehetségével gyorsan kitűnt a hallgatók közül. Később tudását Párizsban tökéletesíti. 1914-ben érkezett meg Párizsba, ne msokkal a háború kitörése előtt. Schurmannt, mint magyar állatmpolgárt intérnálták és 5 évet töltött az espaloni internáló táborban. A kényszertartózkodás folyamán ismerkedett meg a modern francia festészet nagy alakjával Claude Monettel, akivel barátságot kötött és akinek gyakorta volt vendége. Ezt igazolja képe, mely ma a Szlovák Nemzeti Galéria egyik dísze. A címe: Claude Monet kertjében. Nemcsak Monet tartotta sokra a csallóközi származású művészt, hanem a hivatalos francia művészkörök is Párizsban. Ezt igazolja képeinek ismételt sikere a párizsi kiállításokon. 1919-ben hazatért Nyitrára, de kapcsolatait Párizzsal továbbra is fenntartotta, gyakran látogatott el a francia fővárosba, sőt 1923-ban onnan hozott feleséget is magának. A Vikárius utcában lakott, a ház ma is áll Nyitrán, itt örökítette meg pompás képeiben a régi Nyitra tájait és utcarészleteit. Több mint 300 alkotásainak száma, amelyek örökre beírták nevét a szlovákiai művészet történetébe. Feltétlen megérdemli, hogy születése hetvenötödik és halálának ötödik évfordulóján megemlékezzünk róla. Mártonvölgyi László. Az örökké változó szép A természeti szép felfogását rögzítő művészet tanúsága szerint a természeti szépség élvezésére ugyanez a változó jelleg érvényes. A ma embere a természetet nemcsak a maga vad, félelmetes szépségében nézi, hanem egyre inkább, mint az ember és a természet egységét, a munka hatására átalakult, barátivá való környezet szépségét éli át. Miközben az ember tevékenységével megváltoztatja környezetét, megváltozik maga is. Új meg új képességei bontakoznak ki, amelyek további, újabb tevékenység-formákat tesznek lehetővé. Ez történik a szép létrehozására és felfogására hivatott képességeivel is. Az ember környezetalakító tevékenysége a történelem folyamán sohasem volt olyan sokrétű és nagymértékű, mint korunkban, a társadalmi és technikai forradalmi változások korában. Ebből következik, hogy a szép birodalma' mennyiségileg sohasem változott olyan gyorsan és sok területen, mint manapság. Magától értetődik, hogy ez igen nagy feladatot ró az állandóan létrejövő és olykor teljesen szokatlan szépséget felfogni kívánó emberre. Rövid évtizedek alatt új, az eddigiektől sokban eltérő városok, termelési és közlekedési eszközök, lakások és lakberendezési tárgyak, új és az eddigiektől nem kevésbé eltérő művészeti ágak és a régiekben is új irányok, stílusuk születtek. Am nemcsak erről van szó. A szépség birodalmának gyors és nagyfokú változása közben hasonló gyorsasággal és nagy fokban megváltozott a szépség élvezőinek közönsége is. Láttuk, hogy a szépségnek már létrejötte első percétől kezdve társadalmi rendeltetése volt. A szépség minden fajtájának létrehozója, de különösen a művész a társadalom „megbízottja“ volt, akinek -feladata abban állt, hogy a közönség problémáit, álmait tárj^ fel és fejezze ki. Az osztály égyszérűen csúnyának és érthetetlennek mondják őket. Vegyük például Picasso’ Guernica című tablóját. A nagyméretű képen különálló, szerteszét dobált emberfejek, kifacsart testrészek, természetellenes bika- és lófejek, házfaltöredékek látszólag teljesen zagyva kavargása látható. És ha tudjuk is, hogy a Guernica a spanyol polgárháborúban német bombáktól elpusztított falu, a képet csak hosszas tanulmányozással és a modern művészet formanyelvének ismeretében érhetjük meg. Mive! az műátélő közönség jelenleg még nincs ennek birtokában, hajlamos azt vélni: a kép értelmetlen és csúnya. Ha a művész a háború és a fasizmus borzalmait akarta kifejezni, miért nem festett — az eddigiekhez hasonló, lényegében természethűséggel — lebombázott, tönkretett falut, amelynek szörnyű látványa mindenki számára érhető, tehát célját tökéletesen eléri? A tetszetős okoskodás nem számol azzal, hogy a kor konkrét valóságának csak ez az új, megdöbbentő formanyelv felelt meg, amelynek révén a művész a megszokottal szemben felrázza és ráébreszti a szemlélőt, hogy századunkban a háború minden eddiginél borzalmasabb, és teljesen kivetkőzteti lényegéből az embert. A művészi szép közérthetőségei eszerint kétoldalú dolog. A művésztől mint a társadalom „megbízottjától“ megköveteli, hogy a kort, az emberek sorsdöntő problémáit maradandó, az eszmei mondanivalót leghatásosabban kifejező művészi eszközökkel tolmácsolja. De Picasso ezt tette', és műve mégsem közérthető! Itt kapcsolódik be a közérthetőség másik oldala. Ez a műélvezőktől megköveteli, hogy tudatosan törekedjenek a szépség új és valóban maradandó fajtáinak felfogásához szükséges képességük kifejlesztésére. Nálunk, ahol új, de még művészileg Picasso: GUERNICA nélküli íársadalomban a szépség még az egész közösségnek szólt, amely egységesen mintegy a műalkotások „megrendelője“ volt. Az osztálytársadalomban is megmaradt a művészet társadalmi rendeltetése, de a művész közönsége már nem az egész közösségből, hanem elsősorban az uralkodó osztályból került ki. A munkamegosztás és az osztálytagozódás következtében kialakult a műélvezők szűk köre, amely mint „megrendelő“ nagymértékben befolyásolta a keletkező műalkotásokat. Bár a kapitalizmusban jelentősen kiszélesedett a műélvező közönség, az elnyomott osztályok tagjai közül — létfeltételeik miatt — még mindig viszonylag kevesen részesedtek a valódi művekből. Ugyanakkor — főleg korunk polgári művészetében — egyre erősödnek az olyan irányzatok, amelyek szándékosan lemondanak arról, hogy az egész társadalomhoz szóljanak, és csak igen kisszámú kiválasztotthoz kívánnak szólni. Ezzel a művészet a maga eredeti rendeltetése nyílt tagadásának útjára lépett. A művészi szép és az egyéb tevékenységben kifejezésre jutó szép hivatásának teljesen a jövő osztály nélküli társadalmában fog megfelelni. A társadalmi önigazgatás fejlődésével mint „megrendelő“-nek jelentős része lesz az egész közösségnek szóló, valóban „össznépi“ művészet megteremtésében. Hazánkban ebben az irányban indultunk el azáltal, hogy a társadalmi egyenlőtlenségek fokozatos megszüntetésével mind szélesebb tömegek válhatnak avatott, kulturált műélvezővé. Az új műátélő közönségének kettős feladattal kell megküzdenie. Egyszerre kell megszereznie a hagyományos szépség és a korunkban újonnan létrejövő szépség élvezéséhez szükséges képességeket. Minthogy szépérzékük legjobb esetben is a hagyományos széphez szokott, a szépség új formáival szemben gyakran teljesen tanácstalanul, értetlenül állnak szemben. S ha tanácstalanságukhoz türelmetlenség is járul, akor úgy intézik el a tárgyakat és az alkotásokat, hogy nem élég igényes tömegek kapcsolódnak be a műélvezésbe, a közérthetőség igényével való visszaélésnek igen nagyok a lehetőségei. Nemcsak az élettől idegen és kevés kiválasztottnak szóló művészet szakít a szép hasznosságával, és válik a művészet nyílt tagadásává, handm az is, amely a közérthetőségre hivatkozva nem fölemeli és neveli a széles műélvező tömegeket, hanem célját felszínességgel, szokványossággal és gyakran sekélyességgel éri el. A giccs nálunk éppen ennek vámszedője. A giccs az igazi művészet köntösében és hagyományos eszközeinek, kitaposott ösvényeinek ügyes alkalmazásával hamisan érzelgős, hazug, álromantikus, valóságosnak álcázott világot mutat be. Mint egyik irodalomtörténészünk megjegyezte, a műélvezőt olcsón juttatja olyan dolgokhoz, amelyeket csak drágán volna szabad megszerezni. Vonzóereje így nemcsak érzelgősségében, hanem könnyen feldolgozható, több mint kétes értékű közérthetőségében van. Sikerének a művészettel éppencsak ismerkedők körében itt a magyarázata. Ezért volt sikere a Fekete szem éjszakája című filmnek, amelyben a fenti ismérvék mind megtalálhatók, ellenben ugyanakkor megbuktak olyan kiváló alkotások, mint az Országúton, a Vihar kapujában vagy a Kopár sziget, amelyeknek megértéséért bizony a nézőnek alaposan meg kellett dolgoznia. A probléma megnyugtatóan nyilván csak hosszabb idő elteltével, az új közönség kulturális színvonalának emelésével, a jelenleginél nagyobb fokú és szélesebb körű iskolai és iskolán kívüli esztétikai nevelésnek a révén oldódik meg. De ettől függetlenül ki-ki egyénileg már most is sokat tehet. Törekednie kell arra, hogy az ismeretlennel szemben érzett idegenkedését legyőzze magában, és kifejlessze a változó szépség mai megjelenési formáinak élvezéséhez és értéséhez szükséges látásmódot. (É. T.) SZABAD FÖLDMŰVES 13 1965. szeptember 4. Látogatás a zselízi könyvtárban Az egyemeletes épület kapuján tábla jelzi: városi népkönyvtár. Néhány lépcső vezet a folyosóra, melynek falán ízléses szemléltető tábla hívja fel magára a figyelmet. A földszint három helyiségét a könyvtár birtokolja, amely az utóbbi évek folyamán töb bezer kötettel gazdagodott. De ez korántsem jelenti azt, hogy kielégíti a keresletet. — Jelenleg 9825 kötet könyvünk van — tájékoztat H e r c z Erzsébet, a könyvtár vezetője. - Olvasóink számár is egyre növekszik. A 710 olvasóból 312 ifjúsági, Ez azt jelenti, hogy községünk lakosságának 17,5 százaléka olvas rendszeresen könyveket. Az első félévben 9062 kötet könyvet kölcsönöztünk, s ezáltal magasan túlteljesítettük az előirányzott tervet. Ez annak tudható be, hogy olvasóink rendszeresen olvasnak. Beszélgetésünket kölcsönzők érkezése szakítja félbe. A könyvtárosnő segít az olvasóknak. Már majdnem mindenkiről tudja, mit szeret olvasni, ki az írója. Ez nagyban elősegíti munkáját.- Az ifjúsági könyvekkel van a legnagyobb problémánk. Nincsen elég és megfelelő ifjúsági könyvünk. Az ifjúság főlea a kalandos könuveket keresi. Most úiabban Időszakok, hogy minden hónapban fellépnek a műkedvelő csoportok. De nemcsak a hazai közönség tapsa köszönti egy-egy sikerült előadásukat, táncszámukat, hanem igen gyakran a környező falvak közönsége is, ahová szintén ellátogatnak. Viszonzásul a környékbeli műkedvelők is ellátogatnak Imelyre, ahol igazi vendégszeretettel fogadják őket. E sok oldalú kulturális 'tevékenység szervezője és irányítója Miskovics Kálmán elvtárs. Munkáját igen megkönnyíti, hogy zenei tehetségén kívül rendezői adottságai is vannak. Azonban téves volna az a hit, hogy Imelyen a kulturális vonalon minden a legnagyobb rendben megy. Egyáltalán nem így fest a dolog. A község fiataljainak csak egy kis töredéke kapcsolódik be tevékenyen a kulturális munkába. Igaz, hogy ezek szívvel és lelkesedéssel csinálnak mindent. De mennyire szebb és örvendetesebb lenne, ha a fiatalság nagyobb többsége találná meg az utat e nemes szórakozás felé. Mennyivel szebb és gazdagabb lehetne e virágzó község kulturális éjete. Elismerjük, hogy majdnem minden harmadik házban található televíziós készülék és mint tudjuk, az emberek szívesen elüldögélnek a képernyő előtt. De akad a fiatalok között néhány, akik szívesebben üldögélnek a falu két vendéglőjében. Ez a környezet nem válik a község fiataljainak előnyére. A HNB tanácsa részéről ideje lenne megfontolás tárgyává tenni a művelődési otthon épületének kibővítését. Két-három helyiség hozzáépítésével kulturális központot létesíthetnének, amely nagyban elősegítené a község kulturális fejlődését. Annyi bizonyos, hogy Imelyen sem csinálnak csodákat, csupán helyesen értelmezik a kultúra terjesztésének nemes eszméjét. Andriskin József