Szabad Földműves, 1964. január-július (15. évfolyam, 1-53. szám)
1964-02-05 / 11. szám
Jő munkát végeztek Zimankós, hideg délután volt, amikor bekopogtattunk a CSTSZ galántai fúrási bizottságára. A kellemesen fü- TÖtt helyiségben két középkorú fiataleinbert találtunk — Melay Miklóst és Král'ik Istvánt — a két módszertani /'előadót. Mindketten szívügyüknek tartják a járás testnevelési mozgal• niá't. Szívügyüknek, mert tisztában vannak azzal, hogy napjaink egyik fontos feladata a testnevelés széles alapokra való helyezése, illetve a fiatalok bevonása és megnyerése a rendszeres testedzés sz'ámára. Ez a ■ megállapítás főleg falvaínkra vonatkozik. A CSTSZ galántai járási bizottságának dolgozói éppen ezért rendszeresen látogatják járásunk községeinek testnevelési egyesületeit. Elbeszélgetnék a vezető funkcionáriusokkal, segítenek a helyszínen orvosolni a felmerülő nehézségeket és tanácsokkal szolgálnak, hogy az egyesületek munkája tovább javuljon, csiszolódjon. A múlt év folyamán a galántai járásban 59 sportegyesület fejtett ki rendszeres munkát. A testnevelési mozgalomban és az egyes sportolók teljesítményében javulás az önkéntes és a fizetett funkcionáriusok fokozottabb erőfeszítésével érhető el. A járásban ezen a téren is szépek az eredmények. Hiszen az 59 egyesületben 6 második osztályú képesítéssel és 31 harmadik osztályú képesítéssel rendelkező önkéntes edző végzett áldozatkész munkát. A CSTSZ galántai járási bizottságának dolgozói tisztában vannak azzal, hogy ezzel még nem lehetnek elégedettek. Éppen ezért már most azon fáradoznak, hogy az önkéntes edzők, vezetők, játékvezetők stb. létszámát tovább bővítsék. A legkedveltebb sportág ebben a járásban is a labdarúgás. Ennek helyzetét ha nézzük és összehasonlítjuk az előző évekével megállapíthatjuk, hogy emelkedő színvonalat mutat. A járási bajnokság őszi küzdelmeit II. és III. osztályú bajnokságban bonyolították le. Az előbbiben 14 csapat vett részt és az őszi elsőséget a tomőciaknak sikerült megszerezniük. A III. osztályú bajnokság két csoportjában — a keletiben és a nyugatiban — egyformán 13—13 csapat küzdött a bajnoki pontokért, melyből győztesen a keleti csoportban a felsőszeliek, a nyugatiban pedig az ábrahámiak kerültek ki. Meg kell azonban említenünk, hogy Ábrahám községben a labdarúgó-csapat jő szereplése szorosan összefügg a testnevelési egyesület és a helyi szövetkezet között fennálló jő kapcsolattal. Magasabb bajnoki osztályban a Galántai Slovan, a Seredi Slavoj, a Diószegi Slavoj, Vágsellye és Pusztafödémes csapatai képviselik a járás láb darúg ó-sportját. De népszerű a többi sportág Is, elsősorban azonban a kézilabda, kosárlabda, asztalitenisz és az atlétika. S mivel éppen a téli időszak miatt a sportágak kedveiéi jelenleg kedvelt sportjuknak nem hódolhatnak, egyre nagyobb népszerűségnek örvendenek a téli sportágak is, — elsősorban a jégkorongozás, korcsolyázás és a sízés. Az említett sportágakban járási versenyeket, bajnokságokat rendeznek. Az indulók száma a tavalyihoz mérten szintén emelkedő irányzatot mutat. Hiszen míg tavaly a Vinohradyn megrendezett síversenyeken alig 50-en indultak, addig az idén a benevezettek száma ezen már jóval túl van. S így van ez a többi téli sportágban is. A rendszeres testedzés, valamint a sikeres szereplés másik igen fontos tényezője a sportpályák mennyisége és minősége. A galántai járás az elmúlt év folyamán ezen a téren is tovább gazdagodott. Felsőszelin kisebb lelátót, öltözőt építettek. Vecsén és Nagymácsédon atlétika és kézilabda-pályát, Sellyén röplabda-pályát. Galántán pedig jégkorong-pályák létesültek. Ezenkívül a Galántai Mezőgazdasági Iskola növendékei számára 2 röplabda-pálya és atlétikai pálya teszi lehetővé a fiatalok sportlehetőségeinek kiszélesítését. Amint a fentiekből kiderül jó munkát végeztek a galántai járás testnevelési egyesületei. Természetesen akadtak még hiányosságok, nehézségek, amelyek hátráltatták őket a jobb eredmények elérésében. Ahogy azonban mi ismerjük a galántaiakat, bizonyosak lehetünk abban, hogy mindent elkövetnek azért, hogy ez évi eredményeik a tavalyinál sokkal jobbak iegyenek. • —NÁD— ílltllllllllllllffiillllli A foci Napóleonja Jasin, a Világ Labdarúgóválogatottjában Jóformán valamennyi sportág megtenni kiváló egyéniségeit. A világ öt földrészén rengeteg labdarúgó-pálya és rengeteg labdarúgó van. Am a pályáknak olyan igazi professzora, mestere, gondolkodója, művésze, akire mindenki őszinte bámulattal néz fel — annál kevesebb. A pályán naprólnapra száz és száz focicsata zajlik. Száz és száz hadvezér toborozza, gyűjti, vezérli csapatát. A győzelem sokszor egyetlen játékos müve. Olyané, aki a legdöntőbb pillanatban is úrrá lesz idegein, vagy aki a legkeservesebb pillanatból is kimenti a tizet úgy, hogy beléjük oltja a lelkesedés szérumát. Jasin igazi hadvezér a pályán. Legalább annyian ismerik, mint Napóleont. Nemcsak véd, hanem tanácsokat is oszt. Figyelmezteti hátvédtársait, kit kell lefedezni, kire kell vigyázni. Elsőnek vezette be a tizenhatoson kívüli játszást. A legforróbb, leghajmeresztőbb esetekben, amikor az ellenfél csatára egyedül száguldott a kapu felé, egy előredobott labdával, egyszerre csak ott-termett, s lábbal szerelt. Forradalmasította a kapus játékát. A neve fogalommá nőtt, elméletté. Aki eddig talán kételkedett kivételes művészetében, eléggé győzhette róni magát, ha bekapcsolta a televíziókészüléket az Anglia—Világválogatott mérkőzésen. A tehetség — veleszületett adottság, amit edzések sora érlel. Jasin? Különleges idegzetű, izomzatú, ruganyosságú, gyorsaságú ember, akit az edzések izzadságcseppjei lódítottak mégis a legmagasabbra, mindenki fölé. Nemrégiben Karlovy Varyban élvezte a pihenést, a kikapcsolódást, a nyugalmat. A nézősereg moraját egy gyógyforrás mormolása helyettesítette. A kérdésre: most már abbahagyja az aktív focit, hogy a délamerikai túra helyett Karlovy Varyt választotta? — energikus, de mégis kedves nemmel felelt. Mert túl a hírnéven, autogrammadáson, filmhíradóban való szereplésen azért mégis a legszívesebben — focizik. Pedig már tizennégyéves kora óta véd. De szereti Csajkovszkij zenéjét, szeret tornászni, úszni, jégkorongozni. Két lánya van, a felesége szerkesztőnő a rádióban. Mindezt ő mondja, pedig neki kellene a legkevesebbet mondani. Nagyon szívesen elbeszélget, nyilatkozni nem igen szeret. Talán arra gondol, amire én. Hogy művészete, tudása, parádés védései szóljanak helyette. Mindez érthető. Megmagyarázni a megmagyarázhatatlant — lehetetlen. Aki ismeri, látja csodálja, úgysem kérdez semmit olyan részletesen. A szurkoló elégedett a nagy meccs után, mert látott egy csodálatos kapáslövést, fordulásból, jobbal, a bal felső sarokba — és látott egy szökkenést, egy villanásnyi idő alatti röppenést a labda felé, a balfelső sarok irányába, és nem látott dugót, de látott valami hasonló nagyszerűt, utánozhatatlant, szépet, — és ez neki arra a vasárnap délutánra igazán elég. Batta György Néhány udvariassági szabály Naponta többször is köszönünk hozzátartozóinknak, ismerőseinknek, ha találkozunk velük. Néha mégis megakadunk: vajon megadtuk-e vagy megkaptuk-e a kellő megbecsülést és tiszteletet? Az emberi együttélés megköveteli, hogy egymásnak megadjuk a tiszteletet, különben ezt kívánja a jólzlés is. Érdemes tehát pár szót beszélnünk erről a dologról is. Az udvariassági szabály szerint előbb a férfiak köszönjenek nőism«rőseiknek, a fiatalabbak az idősebbeknek, a beosztottak a vezetőknek. Ez természetesen nem jelenti azt, hogy egy fiatal nő elvárja, hogy sokkal idősebb férfiismerőse köszönjön előbb neki. S a vezető beosztású egyének is tiszteljék meg idősebb és nőbeosztottjaikat azzal, hogy előre köszönnek nekik. Ha valaki olyan szobába lép be, ahol már tartózkodnak, a belépőnek kel! előbb köszönnie, tekintet nélkül arra, hogy kik tartózkodnak odabenn. Ehhez hasonlóan, ha az úton előttünk megy egy ismerősünk, amikor elkerüljük, köszönjük neki, hisz nem láthatja, hogy mögötte ki jön. A köszönéssel járó szokás, hogy • férfiak megemelik kalapjukat. De ha a kalapemelésben valami megakadályozza őket, akkor enyhe meghajlással, vagy fejbiccentéssel toldják meg az üdvözlést. A kézfogás is megszokott dolog. Várjuk meg, míg az idősebb egyén, illetve a nő nyújtja a kezét kézfogásra. Férfiaknak egyébként kézfogáshoz le kell húzniuk a kesztyűt — a nőkre ez nem kötelező. Akkor is köszönjünk ismerősünknek, ha társaságban van és nem ismerjük a társaság többi tagját. Ilyen esetben nem mindig szükséges a hangos üdvözlés, férfiak enyhe meghajlással, nők fejbiccentéssel némán Is köszönthetik ismerőseiket. Mit köszönjünk? A „kezét csókolom“ elsősorban idősebb, különösen tiszteletre méltó hozzátartozóinkat illeti meg. Városon a gyermekek általában ezt használják. Pedig nem árt, ha idejében rászoktatjuk őket a jó napot kívánok, jó reggelt kívánok és a többi napszak szerinti üdvözlésre. Legszebb magyar üdvözlés a „jó napot“, „jő reggelt“, „jő estét kívánok“, de elvtársak, szaktársak egymás között, pártgyűlésen, szakszervezeti öszszejövetelen használhatják a „Cesf práci!“ a „Szabadság“ és más mozgalmi köszöntési formát. A lényeg, hogy legyünk mindig udvariassak és tartsuk be a szocialista együttélés szabályait. p. I. ERESZTREJTVÉNY VÍZSZINTES SOROK: 1. Világhírű szovjet fiziológus, aki az élettani kutatás új módszereit dolgozta ki. 17. Betűvetés. 18. Előretörés. 19. Üres, németül. 20. A sereg. 22. Merész. 24. Virágnak van. 26. Aut betűi. 27. Kép. 28. Hátam páratlan betűi. 29. Idegen megye. 31. Lim ikerszava. 32. Rövidített gramm. 33. Szlovák vám. 36. Füst-elvezető. 38. Sporteszköz. 39. Az Egyesült Arab Köztársaság elnöke. 41. Német vegyész és orvos, a Salvarsan felfedezője. 43. Sándor, Tibor. 45. A tuberkulózis kórokozójának felfedezője. (keresztnevének kezdőbetűjével). 61. Téli hónap rövidítése. 63. Híres német sebész, aki eredeti műszereivel és .műtétekkel segítette elő a sebészet fejlődését. 64. Lovardák páros betűi. 65. ATI. 67. Ital, népiesen mondva. 69. Mezei. 70. Amint a földalatti vasút. 73. Mássalhangzó kiejtve. 75. Dél-amerikai állam. 77. Réz és őn öntvénye. 78. Tojás angolul. 79. Folyadék. 81. RLA. 82. Angol férfinév. 84. Ütőlap, szlovákul. 85. Lángol. 86. i vosi célokra használják. 10. Forma. ' 11. Letűnt uralkodói cím. 12. Kétes. 13. Rangfokozat. 14. Magot hint. 15. Leszúr. 16. A beteg talpraállítója. 20. Híres dán fiziológus, aki a gázanyag- J cserével foglalkozott. 21. Neves bio* kémikus, a plazma és sejtmag kémiai összetételének kutatója. 23. Amerikai fiziológus, aki az inzulin-kutatásért kapott Nobel-díjat. 25. Német orvos, a tetanus antitoxin előállítója. 27. Amidőn, idegen nyelven. 30. Fülek szlovákul. 33. Vissza: majdnem kacaj. 34. Fertőző betegség. 35. A bajor parasztpárt megalakítója. 37. Fiatalabb fiútestvér. 40. ZIO. 42. Szarvasfaj. 44. Színes. 45. Angol orvos, a himlő elleni védőoltás felfedezője. 48. Tucat szlovákul. 50. Majdnem Teodor. 52. Keverten dadog. 53. Hatalom idegenül. 54. Gége Bécsben. 56. Mackó mássalhangzói. 58. Szőlőnedű. 60. Főzéshez használják. 62. A szelídített oroszlánt tartják benne. 65. Angol fiziológus, az Izomtevékenység kutatója. 66. Nyelvtani fogalom. 67. Var. 68. Bakterológus, aki felfedezte, hogy a maláriát a szúnyog terjeszti. 70. Vissza: van ilyen bunda. 71. Ragadozó madár névelővel. 72. Folyó Mongóliában. 74. Talpon van. 78. Én latinul. 80. Napszak. 82. SC. 83. 2000 római számmal. 85. Egyszerű gép. Beküldendő sorok: A vízszintes 11., 41., 51., 59., 86. és a függőleges 20., 21., 25., 65. Legutóbbi rejtvényünk helyes megfejtése a következő: A leninizmus útján előre a kommunizmus felé. Sorsolással az alábbiak részesültek könyvjutalomban: 1. Csuka Gyula, Nyitra 2. Sütő Zsigmondné, Kisölved 3. Tóth István, Aranykalász 4. Vámos Margit, Tornaija 5. Voda Mária, Szilice Hangszer. 47. Ék. 48. Több szélei. 49. Majdnem mutat. 51. Amerikai belgyógyász, aki felfedezte a vészes vérszegénység májkivonattal történő kezelését. 54. Utca, idillikus szóval. 55. Cukrászok használják. 57. Vissza: rege. 58. Híres német zeneszerző. 59. Szovjet természettudós, aki az öregedés élettani jelenségeivel foglalkozott. FÜGGŐLEGES SOROK: 2. Nagy szél. 3. Mezőgazdasági munkát végez. 4. Vízi növény. 5. Utóirat latin rövidítése, 6. TH. 7, Fogoly. 8. Nép. 9. Or-3 számú szelvény Kiadja a Mező-. ErdS- H VízsazdálkodSs-ligyi Minisztérium Mezigazdasäal Kiadóvállalata. — Megjelenik hetenie kétszer.- - Főszerkesztő: Patkó Károly - Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava. Suvorovova 16. - Telefon: főszerkesztő 515-58. szerkesztőség 501-00. - Telefonközpont: 543-91,511-10, 550-93. - Belső vonalak: főszerkesztő helyettese: 635, mezőgazdasági osztály 632. agit-prop osztály 639. szakmeüéklet 519. — Nyomja a Polygrafické závody. n. r, Bratislava, ul. Februárového víéazstva 6/d. — Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. — Előfir zetéseket felvesz minden postahivatal és postai kézbesítő. - Küíöldre megrendelhető. - ?NS - dsiredn' msIhí:- tlaőí Bratislava. Gottwaldovo námestie ő, 48/VH. K-10*41030 Innsbruck a fehér olimpia jegyében. Színpompás megnyitás, derült égbolt, napsütés, ragyogó küzdelmek. Minden versenyszámban. Az első aranyérem a szovjet műkorcsolyázó párosé, az „örök“ másodikok, Liudmila Bielouszova és Oleg Protopopov felkerülnek a győzelmi emelvény legfelső fokára, Kilius Marika és Hans Jürgen Bäumler kénytelen megelégedni az ezüstéremmel. Aztán újabb versenyszám a műkorcsolyázásban, Sjoukje Dijkstra, a repülő hollandi lány nem adja aranynál alább, az osztrák Regina Heitzeré az ezüst. De erre már vasárnap került sor, közben persze soksok érdekesség történt. A női gyorskorcsolyázásban a szovjet Lidia Szkoblikova leszüretelte az aranyérmeket, megnyerte az 500, az 1000, az 1500 és 3000 méteres versenyt és egyúttal új csúcsot állított fel a téli olimpiák történetében: összesen hat aranyával (kettőt az Indián asszonyok völgyében nyert) a legeredményesebb versenyző, mert az eddigi legjobb az ugyancsak gyorskorcsolyázó finn Thunberg „csak“ öt aranyat vitt haza. A síugrásban a csehszlovák Matous közel állt az egyik legnagyobb meglepetéshez, első ugrássorozatban sánccsúcsot állított fel és megszerezte a vezetést, de aztán a finn Kankonnen és a két norvég, Engan és Brantzeg megelőzte, Matous negyedik lett. A sífutásban a finn Mäntyranta legyőzhetetlennek bizonyult, a 30 km-es táv aranyérme után a 15 km-en is győzött. A jégkorongozásban egyre drámaibb a küzdelem. Az első meglepetést a kanadaiak szerezték, simán legyőzték az első hely egyik esélyesét, a svéd válogatottat. Vasárnap is simán, de aránylag csak nagy küzdelem után győzött a kanadai együttes, pedig ellenfele Németország volt, olyan csapat, amelynek nincs túlságosan nagy szava a nagyok küzdelmében. Az aranyerem legesélyesebb csapata továbbra is a szovjet válogatott, az amerikai csapatot könnyedén győzte le 5:1 arányban, a csehszlovák együttes ellen pedig 7:5-re győzött. A mérkőzés sorsa már az első harmadban eldőlt, a szovjet csapat 4:0-ás vezetésre tett szert és aztán már hiába igyekeztek Golonkáék, csupán szépíteni tudtak. Meglepetést sejtetett az egyesült Államok—Svédország mérkőíés. Az amerikaiak már 3:l-re vezettek és a svédek csak nagy üggyeljajjal tudták megfordítani a mérkőcés sorsát. Végül is Svédország 7:4 irányban győzött. A Szovjetunió 15:0 irányban verte az A-csoport leggyenjébb együttesét, a svájci csapatot és veretlenül vezet a táblázat élén, de még veretlen Kanada csapata is. Az slsőség kérdése alkalmasint a Szovjetunió—Kanada mérkőzés eredmélyétől függ, bár a kanadai csapatnak i csehszlovák csapattal is meg kell mérkőznie. A szovjet gyorskorcsolyázó-nőkhöz íasonló fölénnyel győztek a sífutók is. \ 10 km-es versenyben hármas szovjet siker alakult ki, éppen úgy, mint i gyorskorcsolyázás 500 méteres távján, Bojarszkih győzött Nekszilova és ^uszakova előtt. Osztogatják az érmeket a fehér ilimpián, jutott belőle már eddig is i szovjet versenyzőknek, hat aranylyal állnak az élen, mögöttük — meglepetésre — a finnek következtek há•om aranyéremmel. Sikeresen szereidnek a norvégek is, a bob és szánversenyekben szereztek már aranyat íz angolok, jut belőle a németeknek, íz osztrákok is örülhettek sikereiknek — bár ők több arannyal számolok már az eddigi versenyeken is. Magúkat a franciákat is meglepte edligi jó szereplésük, ám még sok versenyszám következik ezen a héten, s a végső összesítést majd csak a zárónap hozza meg. -OS-