Szabad Földműves, 1964. január-július (15. évfolyam, 1-53. szám)

1964-04-11 / 30. szám

A Hruscsov elvt&rs vezette szovjet párt- és kormányküldöttség magyar­­országi látogatása nemcsak a szocia­lista államokban áll a közvélemény érdeklődésének előterében, hanem a nyugati országok sajtótermékei is nagy teret szentelnek az eseménynek. Több mint száz külföldi újságíró fo­lyamodott magyar vízumért, amikor Hruscsov elvtárs magyarországi láto­gatásának híre elterjedt. A Magyar Távirati Iroda washing­toni, londoni és párizsi tudósítói az elmúlt napok során több ízben is hírül adták, hogy a Budapestről érkezett jelentések feltűnő helyen jelennek meg a vezető nyugati világlapokban, fis amit kiemltek a tudósítók, a szov­jet küldöttség magyarországi látoga­tásának közös nevezője a szívélyes, baráti találkozás, az őszinte eszme­csere és teljes nézetazonosság a meg­vitatott kérdésekben. Hruscsov elvtárs különösen a mezőgazdasági üzemek­ben tett látogatása során bizonyult igényes vendégnek, aki nem elégszik meg a termelési adatok felületes is­mertetésével, hanem komoly szakmai vitákba száll a szakemberekkel is. A szovjet küldöttség magyarországi látogatása kapcsán azonban szüksé­ges megemlítenünk, hogy a nyugati sajtó széltében, hosszában tárgyalja a Kínai Kommunista Párt által szított rágalomhadjáratot és marxizmus­­leninizmus-ellenes tevékenységét a Szovjetunió Kommunista Pártja és személyesen Hruscsov elvtárs, vala­mint a többi testvéri szocialista állam kommunista pártja ellen. A burzsoá sajtó leplezetlen kárörömmel ír a „Moszkva és Peking közti ideológiai viszály elmélyüléséről és az elkerül­hetetlen szakítás bekövetkezéséről.“ A nyugati sajtó ugyanakkor igen behatóan foglalkozik azzal a beszéd­del is, amelyet Szuszlov elvtárs tar­tott a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának ez évi feb­ruár 14-1 plénumán. A beszéd teljes szövegét néhány nappal ezelőtt tették közzé a Szovjetunióban, amely több mint tíz újságoldalon alaposan ismer­teti a kínai kommunista vezetők dur­va támadásait az SZKP KB és a többi marxista-leninista párt ellen, amelyek nem hajlandók elfogadni a kínai kom­munisták dogmatikus és káros politi­káját. Szuszlov elvtárs beszéde rész­letesen ismerteti a szocialista világ­­rendszer eddigi sikereit, valamint a nemzetközi kommunista mozgalom egységének szükségességét és le­rántja a leplet a kínai vezetők álfor­­radalmiságáról, akik romboló tevé­kenységükkel gyengítik a nemzetközi munkásmozgalom egységét, elmérge­sítik a nemzetközi helyzetet és ter­mészetesen a burzsoá propaganda malmára hajtják a vizet. S mindez abban az időben történik, amikor bizonyos stagnáció után az Egyesült Államokban is a realitás és józanság kis szigetei emelkednek ki a politikai vonalvezetés széles ten­gerén. Fulbricht szenátor, az amerikai szenátus külügyi bizottságának elnöke legutóbbi beszéde alaposan felkavarta a kedélyeket az USA-ban. Fulbricht ugyanis többek között hangoztatta, hogy az amerikai külpolitikát a reali­tásokhoz kell akalmazni. Saját kor­mánya részéről legfontosabb tenni­valóként a hidegháborús feszültség csökkentését, a Szovjetunióval és a többi szocialista államokkal való kap­csolatok megjavítását, a kelet-nyugati kereskedelem fellendítését és a Ku­bával kapcsolatos amerikai politika felülvizsgálását jelölte meg. Felmerül a kérdés: vajon az ame­rikai politika régi mítoszainak ösz­­szeomlását sürgető javaslatokról van-e szó, vagy csupán választási csalétekről? Ha Fulbricht nyilatko­zata az előbbihez áU közelebb, úgy a Johnson kormányzat konkrét lépést tenne előre az elnök által oly sokat hangoztatott Kennedy-örökség meg­valósítása felé. Ha pedig csak a no­vemberi elnökválasztási kampány egyik politikai léggömbjéről van szó, akkor a Fulbricht-beszéd nem más, mint a világközvélemény megtévesz­tését szolgáló gesztus. Pedig ideje lenne, hogy végre a washingtoni Fehér Ház ablakán ke­resztül is tisztábban lássák a világ folyását, úgy, ahogy azt a történelmi fejlődés megköveteli. A brazil ese­ményekre gondolunk, amelyek nap­jainkban igen komolyan foglalkoztat­ják a haladó emberiséget. Közismert, hogy Brazília, a legnagyobb latin­amerikai állam, válságos napjait éli. Goulart elnök, aki 1961 szeptemberé­ben vette át az ország irányítását, jelenleg Uruguayban tartózkodik, mert hazájában katonai puccsot hajtottak végre a szélsőjobboldali reakciós ka-A szovjet űrhajósok egyik csoportját láthatjuk fel­vételünkön. Balról-jobbra: Nyikolajev, Gagarin és Popovics. A kép nem sok­kal azután készült, ami­kor Nyikolajev és Popo­vics sikeres páros űruta­zása után találkoztak egymással. tonatisztek. Ez a tény önmagában azonban keveset mondana, ha Gou­­lartról nem tudnánk azt, hogy elnöki tevékenységének nem egész három esztendeje alatt történelmi jelentő­ségű gazdaságpolitikai intézkedéseket hozott. Ezek között elsősorban a nagyszabású földreformot kell meg­említeni, amely az első fontos lépés volt az elnyomott milliók felemelke­désének útján. Goulart többek között kilátásba helyezte az illegalitásba szorított kommunista párt törvényes működésének biztosítását is. Mondanunk sem kell, hogy a Was­hington által pénzelt szélsőjobboldali erők ezeket az elgondolásokat elejétől kezdve aggodalommal és idegességgel szemlélték. „Brazília nem lehet má­sodik Kuba" — hangoztatták. A puccs kirobbantására szolgáló szikrát pedig maga az amerikai kor­mány hivatalos képviselője szolgál­tatta, amikor Thomas Mann, Johnson elnök latin-amerikai különmegbízottja néhány héttel ezelőtt kijelentette, hogy a Fehér Ház olyan kormányokat is elismer, amelyek katonai puccs folytán jönnek létre. Ez a hivatalos amerikai állásfoglalás tehát mintegy felhívás volt a brazil jobboldal szá­mára. Brazíliában ezekben a napokban rendkívül súlyos a helyzet. Valóságos hajtövadászat folyik a kommunisták és a többi haladó erők ellen. Mindez világosan tükrözi, hogy a brazíliai események korántsem kezelhetők tá­voli, elszigetelt jelenségként. Veszé­lyes támadás alakult ki egyrészt a latin-amerikai fejlődés megakadályo­zása, másrészt az általános nemzet­közi helyzet enyhülése ellen. (TG) Magyar hazafiak emlékére Brnóban a spielberg várbörtön falán április 8-án emléktáblát lep­leztek le a XVIII. század végén ott fogva tartott magyar hazafiak em­lékére. Ugyanakkor a helyszínen állandó kiállítás nyílt meg, amely a francia forradalom által lelkesí­tett magyar szabadságharcosok életét szemlélteti. Az ünnepségen jelen volt Csébi Lajos, a Magyar Népköztársaság párgai nagykövete, továbbá Fran­­tisek Kahuda, az iskola- és kultu­rális ügyek miniszterének első helyettese. Äz űrhajósok napja „Amikor a Föld korul repültem a szputnyik-űrhajón, láttam, hogy milyen gyönyörű a mi bolygónk. Emberek, ahelyett, hogy megsemmisítenénk, őrizzük meg és gyara­­pítsuk ezt a szépséget!“ (Gagarin) Április 12-én az űrhajósok napját ünnepeljük. Nagy évfordulót mélta­tunk ezzel. 1961. április 12-e olyan dátum, amely arany betűvel íródik be az emberiség történelmébe. Jurij Alekszejevics Gagarin, a Szovjetunió polgára Vosztok-1 nevű űrhajóján si­keres Föld-körüli utazást hajtott végre. E nap reggelén új korszaknak, a világűrutazások korszákénak kez­detét jelezte a történelem óramuta­tója. Az ember átlépte bolygónk ha­tárát, majd ismét visszatért a Földre. Az álom valósággá vált. A példátlan űrrepülés ámulatba ej­tette az egész világot. Államférfiak és egyszerű dolgozók, kiváló tudósok és iskolásgyerekek küldték el üdvöz­letüket a szovjet népnek a világ min­den tájáról. S bár a csillagok világában száguldó Vosztok-űrhajó robaja nem hasonlí­tott az „Auróra“ Sg'yúlövéséinek hang­jához, de a két esemény közt szoros összefüggés van; a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelme óta a Szovjetunió óriási gazdasági, tech­nikai és tudományos sikereket ért el, és elsőként juttatott fel embert a vi­lágűrbe, hirdetve az emberi alkotás dicső erejét. Gagarin űrutazását további szovjet űrhajósok sikeres útja követte. Azóta már népes űrhajós-családot ismert meg a világ. Tyitov, Nikolajev, Popo­vics, Bikovszkij és Valentyina Tyeres­­ková, az első női űrhajós neve vált ismertté és a világ csodálja tetteiket. Ez alkalommal szólnunk kell az ame­rikai űrhajósok sikeréről is, akik bár nem tudták megismételni szovjet kollégáik nagyszerű eredményeit, de nagyban hozzájárultak az egyetemes világűr-kutatáshoz. Jól emlékszem még a három év előtti április 12-ére. Tabán valamivel melegebb, de ugyanilyen friss szellő fújdogált, mint napjainkban. A moszk­vai rádió világgá repítette a szenzá­ciós hírt: Gagarin szovjet űrhajós sikeres Föld-körüli utazást hajtott végre. Az. öröm. és csodálat vegyes érzése kerítette hatalmába az embert. A tiszta égbolt végtelenbe nyúló vilá­gába tekintettünk és csodáltuk Ga­garin hőstettét. Azóta három év telt el, de az űrhajózás első úttörőjének hőstette egy cseppet sem veszített és sosem fog veszíteni dicső fényéből. Történelmi eseménynek számít, ■ ha a két egymás mellett álló árbóc egyikéről bevonnak egy zászlót, a másik tetejére pedig felszökken egy idegen lobogó. Az ilyen jelképes zászlócsere vereséget jelent az egyik, győzelmet, örömünnepet a másik nemzet számára. Ilyen „őrségváltás“ történt tavaly a távoli Nyugat-Irián­­ban, amely valamikor Oj-Guinea né­ven volt ismeretes. Nyugat-Irián Indonézia szerves ré­szét képezi. A közel ötmillió négyzet­­kilométer kiterjedésű, 3000 kisebb­­nagyobb szigetből álló földi paradi­csom partjain már a XVI. század ele­jén megjelentek a holland gyarmato­sítók hajói és leigázták a bennszülöt­teket. 1944-ben, a második világhá­ború végén azonban fellángolt Indo­nézia lakossága legöntudatosabb ré­szének nemzeti ellenállása. Először az akkori japán megszállók, majd azok kiűzése után a több évszázadokon át basáskodó holland gyarmatosítók el­len. Hiába szállták meg a szigetvilágot angol egyenruhába bújtatott hollan­dusok, a bennszülöttek hamarosan átlátták az újkori .trójai faló“ csap­dáját és ádáz harcokat vívtak a be­özönlő kizsákmányolókkal. AZ UTOLSÖ MENTSVÁR Hollandia húzta-halasztotta kin­cseskamrájának kiürítését, de ha részletekben is, végre mégis kényte­len volt kivonni gyarmati hadseregét és telepeseit. Megalakult az Indonéz Köztársaság, de Nyugat-Iriánban ma­radtak az országbitorlók. Megfélem­lítésképpen felvonultatták haditenge­részetük egységeit, komolyabb össze­tűzésre azonban nem került sor. Ta­valy azután Nyugat-Iriánban is ütött a „búcsú“ órája a holland ültetvénye­sek, telekspekulánsok és nagykeres­kedők számára. Egész Holland—Ke­­let-India, vagyis Indonézia feladása Virágfüzért nem kaptak alapjában rendítette meg a csaknem 1500-szor kisebb .anyaország“ gazda­sági egyensúlyát. Azok a hollandusok, akik vagy négy évszázada partra szálltak ott és tűzzel-vassal rabszol­gasorsba döntötték a bennszülötteket, álmodni sem merték volna, hogy egy szép napon dicstelenül és szó nélkül kénytelenek majd eliszkolni. Ilyen csúfos vereségre nem számítottak. A HOLLAND HADIHAJÓK FELSZEDIK HORGONYUKAT Színes öltözetű bennszülöttek Nyugat-Iriánban jába, Hollandiába? — Sokan vagyunk ott! — magya­rázta bizonytalanul a „kivándorló“. Azután mi is lehetnék otthon ? Gyat­rán fizetett bankhivatalnok vagy ha­sonló. Megszoktam már a trópusokat, az olcsó bennszülött munkásokat, a pápua szolgákat, akik becsületesek, nem lopnak, ha dzsungelbeli testvé­reik még emberevők is. Feleségem különben is annyira megszokta a dél­övi növényzetet, hogy meg sem tudna lenni nélküle. Higyje el, imádja a vi­rágokat! És most ezek a hálátlan in­donéziaiak egyszerűen kizavarnak in­nen, ahová mi hoztuk a civilizációt, a kultúrát, a műveltséget. Kinek pa­naszkodjam, ha nem magának, az európainak ?! Tagadhatatlan, hogy európai vagyok én is — gondoltam magamban — de mégis egy világ választ el bennünket egymástól. Nyugat-Iriánban a felszabadulás napjáig a becslések szerint 750 000 bennszülött élt a 8000 holland kato­nán, 2800 kormányhivatalnokon és az 1500, mondjuk — magánzón kívül. Háromszázezer bennszülött holland fennhatóság alatt állott, a többi 450 000 pedig, beleértve a 30 000 pápuát, máig is kőkorszakbeli viszonyok kö­zött tengődik a dzsungelekben. Hol és kit civilizáltak akkor a bevándorlók? Ezek után sajnálatot érdemel-e az a holland mynheer, aki utolsónak kényszerül elhagyni a szigetet, mások szigetét? Vagy felesége, aki annyira rajong a Nyugat-Irián-i virágokért? A déltengeri népek virágfűzért akasztanak búcsúzáskor annak az ide­gennek a nyakába, akit megszerettek. Ezzel a hollandusok bizony nem dicse­kedhetnek. Mert ha nem is bántották őket a jogos földtulajdonosok, virág­fűzért — azt nem kaptak. A „Novy Orient“ nyomán G-k. (tg) ■ A ciprusi kormány nem engedi meg a sziget kettéosztását. Ankará­ban nyilvánosságra hozták Inönü el­nök válaszát, Makariosz jegyzékére, melyben a ciprusi kormány felmondta a Ciprus, Törökország és Görögország közt kötött szövetségi szerződést. Makariosz elnök rövidesen Athénbe utazik, hogy tárgyalásokat folytasson a görög kormánnyal és megtárgyalja a ciprusi helyzet újabb fejleményeit. Sajtótudősítók előtt, leszögezte, hogy sohasem egyezik bele az ország ketté­osztásába. ■ Japán—francia tárgyalások vol­tak Tokióban. Pompidou francia mi­niszterelnök részletesen tájékoztatta Ikeda japán miniszterelnököt arról, miért ismerte el a francia kormány a Kínai Népköztársaság kormányát és miért tekinti a Kínai Népköztársaság kormányát a kínai nép egyedüli kép­viselőjének. SB Ruby védői a per újrafelvételét kérik. Daliásból érkezett jelentések szerint a Kennedy-merénylettel gya­núsított Oswald meggyilkolásáért halálraítélt Ruby védői, az elítélt bűn­perének újrafelvételét fogják kérel­mezni. ■ Rusk a NATO éberségét követeli. Az amerikai külügyminiszter azzal a felhívással fordult a NATO-országok­­hoz, hogy hozzák kellő összhangba a világszerte terjedő nemzeti felszaba­dító mozgalom elleni harcokat. Rusk szerint ez a mozgalom azonos „a kom­munista agresszióval, és a felforgató tevékenység veszélyével“ Ázsiában, Afrikában, valamint Dél-Amerikában. ■ A Biztonsági Tanács a jemeni angol agresszióról tárgyal. Jelentések szerin rövidesen határozatot tesznek közzé a tárgyalásokról. A tengerparti szálló éttermének fényesen kivilágított terasza alatt már indonéziai páncélos cirkálók lebegnek méltóságteljesen. A másik oldalon a lüktető város fé­nyei rezegnek a forró éjszakában. Fölöttünk a trópusi égbolt csillagmil­­liárdjai ragyognak. A szálló épülete mögött rejtelmes, áthatolhatatlan dzsungel ontja mi­­azmás leheletét. Ebben a várakozás­teljes légkörben még a jó vacsora se ízlett. Mindegyi­künknek az járt a fejében, csakugyan elhagyja-e a hol­landusok utolsó „transzportja" azt a tejjel-mézzel fo­lyó paradicsomot, amelyet 400 éven keresztül második hazájuknak tekin­tettek, amikor há­tam mögött meg­szólalt valaki: — I guess — kezdte angolul egy tekintélyes „térfo­gatú" holland myn-heer anélkül, hogy dig hajnalban repül kedves nejével nemzetiségem, állampolgárságom fe- Ausztráliába. — De miért nem Hazá­tól érdeklődött volna. — Úgy velem, 3n is újságíró? Hát nézze meg azt a lehetetlen pápua főpincért, még szá­molni sem tud! Elődje, egy rotter­dami földim, valóságos lord volt hoz­zá képest. Előzékeny, simulékony, alá­zatos, nem olyan vadember, mint ez itt. Nyeltem egyet, s hamarjában azt válaszoltam, hogy nem volt szeren­csém őlordságát, a főpincért ismerni. Magamban pedig azt gondoltam, hogy a hollandus helyében takarékosabban bánnék a hasonlatokkal, mielőtt a pápua pincérnek rotterdami rostélyos­ra szottyanna kedve tartármártással. Emberemtől közben megtudtam, hogy poggyászát már előre elküldte, ő pe-1964. április 11.

Next

/
Oldalképek
Tartalom