Szabad Földműves, 1963. január-június (14. évfolyam, 1-52. szám)
1963-03-27 / 25. szám
• • Üres a „demokrácia“ kirakata Az utóbbi időben annyi más nemzetközi esemény kötötte le a világközvélemény figyelmét, hogy az Ázsia Németországának nevezett Korea déli részéből érkezett aggasztó jelentések csak szórványosan kerültek az érdeklődés középpontjába. Amikor azonban az elmúlt napokban a washingtoni kormány dollár-millióival támogatott dél-koreai kormány elleni összeesküvésről érkezett hír, bebizonyosodott, hogy a Távol-Kelet egyik legveszélyesebb hidegháborús gócpontjában a súlyos politikai és gazdasági válságok hatalmi harccal párosultak. Közismert, hogy ez év augusztusában lesz 10 éve a hároméves koreai testvérháború befejezésének. A párizsi Monde című burzsoá napilap két évvel ezelőtt ezt írta: „Ott voltam a fegyverszüneti szerződés megkötésénél. Az amerikaiak a szabad világ nevében azt ígérték hogy Koreát a demokrácia kirakatává teszik. A „szabad Dél virágzó bolt lesz, amelynek gazdag kirakata megszégyeníti a kommunista Északét“. Vizsgáljuk meg most közelebbről ezt a „demokrácia-kirakatot“. Amíg a Koreai Demokratikus Köztársaság dolgozói rögtön hozzáfogtak az imperialisták által kirobbantott háború sebeinek mielőbbi begyógyításához, és az eltelt 10 év alatt soha nem látott felvirágzásnak indult az ország, a déli részen valóságos amerikai támaszpont lett. A kimondottan Washingtonból irányított és támogatott Li Szin Man tábornok féktelen terrort vezetett be a társadalmi életbe. A termelés évekig nem indult meg, később pedig áttért a hadigyártásra. Alacsony volt az életszínvonal, de ennél nagyobb volt a megtorlás azok ellen, akik a beígért „demokrácia“ néhány gyakorlati megnyilvánulása után áhítoztak. Amikor 1960 áprilisában Dél-Korea népe megszabadult Li Szin Mantól, viszonylag enyhült a tömegekre nehezült nyomás, sőt úgy tűnt, hogy a diktatúra átadja helyét egy demokratikusabb társadalmi rendszernek. Ez azonban nem következett be, mert egy év múlva, 1961 májusában ismét katonák vették kezükbe a gyeplőt. Letartóztatásokkal, a parlament feloszlatásával, rendkívüli állapot kihirdetésével és a haladóknak egyáltalán nem mondható pártok betiltásával jelezték egy még sötétebb korszak kezdetét. Az előző diktátor idejéből fennmaradt infláció és az életszínvonal csökkentése tovább súlyosbodott. Az utóbbi két év során a teljes gazdasági válság képét mutatja az ország. Jelenleg a lakosság 20—25 %-a munkanélküli, az ország ipari és mezőgazdasági termelése hihetetlenül alacsony, teljes az anarchia és a kilátástalanság. Ezzel szemben az egy főre eső lakosra számítva Dél-Koreának van a világon a legnagyobb számú hadserege. Minden tizedik felnőtt férfi egyenruhát visel. Az amerikai kormány 1945 óta az egymást váltakozó dél-koreai uralkodó köröknek több mint 15 milliárd dollár segélyt nyújtott. De mindez a feneketlen kútba dobált kincsgyűjtésre emlékeztet. Dél-Koreában három hónap óta súlyos politikai válság uralkodik. Pák Csöng Hi tábornok, jelenleg} elnök, nem tudta annyira megerősíteni hatalmát, hogy a katonai vezetők közt dúló állandó hatalmi harc kereszttüzében ne égesse meg az újját. Bár a már említett kormány-ellenes zendülés szervezőit börtönbe záratta, politikai megfigyelők szerint ezekben a napokban az USA tovatűnni látja egyik legdédelgetettebb diplomáciai elgondolásának megvalósítását — a régóta tervezett északkelet-ázsiai paktum, a NEATO megteremtését. Az összeesküvők letartóztatásával azonban korántsem ért véget a hatalmi harc és nem szűntek meg a gazdasági problémák sem. Ellenkezőleg: éppen az összeesküvés leleplezésével felkavart légkörben kerültek felszínre azok a tényezők, amelyek Dél-Korea súlyos gazdasági helyzetéről tanúskodnak. A bebörtönzött ellenzékiek titokban kiadott jelentései beszámolnak arról, hogy az országban ötven év óta nem volt olyan rossz termés, mint tavaly nyáron. Megközelítőleg a szokásos évi átlag egyharmadát érték el. Az egész társadalmi életre a nemtörődömség és a kilátástalanság nyomja rá a bélyegét. A Fehér .Házból rángatott katonai junták vezetőinek „lelkén“ szárad az is, hogy mindeddig nem történt komolyabb lépés az ország békés egyesítésének útján. A Koreai Demokratikus Köztársaság részéről számtalan kezdeményezés és jóindulat történt. Vajon meddig tűrf a sokat szenvedett dél-koreai nép az amerikai imperializmus távol-keleti bábrezsimjének uralmát? Vajon mikor töri be a „demokrácia" üres kirakatának ablakát? —tg— Szorgalmas fiatalok A CSISZ kerületi bizottsága elismerő oklevéllel Jutalmazta meg a 5urianky-i helyi CSISZ-szervezetet a múlt évben tanúsított példás munkájáért. A fiatalok Suriankyban a rájuk bízott 20 hektáron szemeskukoricáből hektáronként 52 q termést gyűjtöttek be. * * # A Zlaté Moravcei-1 GTÄ fiataljainak egy csoportja L1BOR GASPARIK vezetésével bekapcsolódott „A munka iránti szocialista viszonyért és a parasztbecsületért“ mozgalomba. A maróti fiatalok kötelezettséget vállaltak hogy a munkatermelékenységet 10%-kal fokozzák és fejenként 5000 korona értékű költséget takarítanak meg. A kijavított gépeket „Példás minőség“jelzésű címkével akarják ellátni. Azonkívül a csoport minden tagja vállalta, hogy az idén elsajátítja a gabonakombájnok javításához szükséges ismereteket, továbbá, hogy az év folyamán 30 000 korona értékű, 10 újítási javaslatot nyújtanak be. MARIAN TAKÄC, (Nitra) Nyltra 1945 hűsvét előtti hétfője reggelén még egy frontmögötti csendes város benyomását keltette. A fő utcán fekete pojácák, gárdisták feszítettek és hencegtek, hogy az arcvonal „megmerevedett“ a Garamnál. A Schiller-kávéház bejáratánál egy csoport hetyke tiszt nyugtatta a szipogó méltóságos- és nagyságosasszonyokat, hogy „sie kommen nie nach Neutra! Auf unser deutsches Ehrenwort“, azaz, hogy a felszabadítók sohasem érik el Szlovákia legrégibb városát. Néhány percen belül azonban gyökeresen változott a helyzet. Támadás érte a város katonai támaszpontjait. A német tisztek hamuszürke arccal feküdtek az utcán, a gárdisták pedig eszeveszettül csomagolni kezdtek. A lakosság a németek minden bíztatása ellenére kézikocsival vagy csak hátizsákkal kivonult a Zoborra. Aki otthon maradt, a pincébe bújt. Mindenki tudta, hogy Nyitra részére megkezdődött a II. világháború uto.lsó szakasza. Kedden újabb légitámadás érte a repülőteret, a hires Luftwaffe-nak sehol semmi nyoma sem volt. Csak néhány légelhárító ágyú ugatott. Aznap este láttam az utolsó három német repülőgépet elrepülni Nyitra fölött. Március 28-án, szerdán már az országutak is megteltek menekülő németekkel. Malántán fellázadt a német katonai fogolytábor. Itt összpontosították azokat a német katonákat, akik már nem akartak Hitlernek szolgálni. A foglyokat mind agyonlőtték, az őrség pedig a menekülők áradatába vetette magát. Az ágyúzás erősen folyt. Délben három nagyobb tüzet számol-M éltók elnevezésükhöz A Topolőianky-i Állami Fajállattenyésztő Intézetben dolgozó Jozef Cerven? által vezetett fejőgulyások és marhagondozók öttagú munkacsoportja, amely büszkén nevezheti magát Szocialista Munkabrigádnak és CSKP XII. kongresszusa kollektívájának, továbbra is kiváló teljesítményekkel hívja fel magára a figyelmet. A kollektíva tagsága — Stefan Boriin, Ján Liska, Karol Kukuöka és Helena Borőínová 42 fejőstehenet és 40 hathónaposnál fiatalabb borjút gondoz. Tavaly az előírt 502 100 liter tej helyett 530 583 litert fejtek és tehenenként 3420 literes évi átlagot értek el. A borjaknál pedig a napi75dkg-os súlygyarapodást 10 dkg-mal szárnyalták túl. A kollektíva az évre is értékes felajánlásokat tett: A 9,8 literre tervezett népi tejhozamot 10 literre, a borjak darabonkénti súlygyarapodását naponta 80 dkg-ra és a 100 tehén utáni borjuelválasztás arányszámát 92- ről 94-re szándékozzák növelni. M. Takáő, (Nitra] Harc az árvíz ellen A kegyetlen ár szinte percről percre emelkedett, bekerítette Kamenny Mostot, megrongálta a vasúti töltést és a közutakat. Az egész Garam menti síkság tengerré változott. Mindenütt víz és víz. A község apraja nagyja összefogott és bekapcsolódott a mentési munkálatokba. Köszönet jár a néphadsereg tagjainak is, akik ugyancsak teljes erőbedobással igyekeztek menteni minden megmozdíthatót. Dicséret illeti a HNB, a helyi pártszervezet és a tömegszervezetek tagjait példamutató munkájukért. SZÁRAZ LÁSZLÚNE, (Kamenny Most) Tizennyolc esztendő... tam meg a városban, estefelé pedig — jól láttam a Zoborról — egy negyedik csóva lobbant a város szívében. Porrá égett a karcsú, oszlopos városi színház. Csütörtökön, 29-én a zobori úton egy menekülő német tiszt kiáltott ránk, szemében rémület látszott, a kezében tábori térképét lengette: igaz-e, hogy az oroszok már Verebélyen vannak? Ezt kérdezte a Wehrmacht egy tisztje civilektől, ugyanazok egyike, akik néhány nappal azelőtt becsületszavát adta, hogy „azok“ Nyitráig sohasem jutnak el. De hány ilyen becsületszót adtak már a történelem folyamán! A német ágyúk akkor már a Zobor másik széléről, a Lupka-hegyről tüzeltek. Az utolsó német katonát március 30-án pénteken láttam. Lemaradt valahogy a menekülők áradatából. Zárt pincénkbe jól behallatszott a gépfegyverek kattogása: már közelharc folyt. Estére csend lett. Amikor kiléptünk a szabad levegőre, furcsa látvány ragadott meg bennünket. A Hold vérvörös korongja mintha a vár mögött bújt volna ki. De hogyan csaphatnak lángok a vérvörösen izzó égitestből? Dehogy volt a Hold! Az ősrégi nyltrai vártorony égett, a menekülő németek gyújtották fel. Március 31-én, szombaton már moépülete csupa rom és üszők. A Schiller-szállóból csak a kormos faiak meredtek az égnek, a földön még izzót a zsarátnok. A fő utcán alig maradt épen egy-egy ház! Hát még a volt Kalmár utca, Andrásdomb, vagy a Párutca! De a füstölgő romok közt már megindult az új élet. Vöröskarszalagos munkásosztagok takarították el a szörnyű múlt gyászos emlékeit, hogy lerakják a jövő alapját, amely már mindnyájunké lesz! És ez most, tizennyolc év múltán látszik meg legjobban. Ott, ahol valaha a repülőtérre a bombák hullottak, ma Nyitra új városnegyede áll befejezés előtt: a Mezőgazdasági Főiskola komplexuma, vagy ahogy itt, a Zobor alatt nevezik, az új egyetemi város. Itt emelkedik Nyitra első „felhőkarcolója“, a tízemeletes főiskolai lnternátus. A leégett Schiller-szálló helyén áll Nyitra „ezüsttükrös“ kávéháza az ötemeletes Zobor-szállóban. A Párutca egyszerűen eltűnt a föld színéről. Helyén korszerű, hatalmas állami házak épültek és az öregebb nyltrai polgár csak ámul, hová is tűnt el ez az egész városnegyed? A katyusák volt állomáshelyén szépen gondozott park és strandfürdő várja munka után a dolgozókat. A rombadőlt fő utcán ma már egyetlen megtéA nyitrai főiskolai internátus solygó szovjet katonákkal beszélgettünk. Szabadon — annyi súlyos év után! Hirtelen repülő berregésére figyeltünk fel és az óvóhely irányába nézelődtünk; az ukrán főhadnagy azonban, aki a Sindolkán tábori telefont szerelt, csak kacagott félelmünkön. „Ezek már a mieink! Hol vannak már a németek! ...“ Elindultam a város felé. A németek felrobbantották a Zobor és a város közti hidat, de a szovjet hadsereg azonnal pontonhídat épített, utat hagyva rajta a gyalogosoknak is. Akkor láttam először, micsoda hatalmas erőt képvisel ez a hadsereg! Az ideiglenes hídon szünet nélkül özönlöttek a tankok, teherautók, ágyúütegek, katonák. Az út mentén, a rét tele s tele volt teljes erővel tüzelő katyusákkal! Egyszeriben megértettem, miért rettegett a német hadsereg ettől a fegyvertől. Bent a városban bizony, szörnyű kép fogadott. A főtér sarkán a patika pázott ház sem áll; az esti neonfény kékes világa csupa új házat sugároz be, amelyeken nagyvárosiasán sziporkáznak a színes fényreklámok. Mlynárce mögött két újabb magasépület fogadja a látogatót! A leégett vár újra egykori festői szépségében ragyog, alatta az új Nyitra másik nagy városnegyede, a Hídelőváros épült fel. Az egykor vérrel öntözött utcákon víg élet, fiatal fiúk és leányok kacaja cseng, mert hiszen Nyitra a tizennyolc év alatt iskolaközpont lett, két főiskolával büszkélkedik! Tizennyolc év nem nagy idő a történelemben, de itt, szűkebb hazámban, Nyitrán épp úgy mint másutt, csodákat teremtett. Aki összehasonlítja a frontseperte szlovákiai városok, Léva, Érsekújvár vagy Nyitra képét a tizennyolc évvel ezelőttivel, ma csak egyet áhíthat magában: soha többé háborút! Sugározzon be mindent a béke meleg napfénye! Mártonvőlgyi László • Egy jómegjelenésű osztrák bártáncosnő nemrég szerződést kötött az olaszországi „Zöld macska" nevű mulató tulajdonosnöjével. A táncosnő a szerződés értelmében el is utazott Itáliába, hogy 15 napos kötelezettségének eleget tegyen. Legnagyobb megrökönyödésére a tulajdonosnő elutasítottp, sőt fizetni sem akart. A bécsi hölgy erre az olasz bírósághoz fordult igazságszolgáltatásért, de ott is elutasították. A döntést a következőkkel okolták meg: Olaszország, mint az Európai Gazdasági Közösség tagállama nem engedélyezheti olyan állam táncosnőjének - ez esetben ausztriainak - olaszországi szereplését, amely nem tagja az EGK-nak. Az osztrák táncosnők nem kívánatos konkurrenciát jelentenének olasz kartársaik számára.“ • Egy kíváncsi francia újságíró, aziránt érdeklődött Pompidou miniszterelnöknél, hogy mennyire elégedett politikai karrierjével. A francia kormányelnök, aki azelőtt több nagy iparvállalatban és bankban töltött be magasabb állást, azt válaszolta, hogy új funkciójával megelégedett. „Azelőtt szobám ablaka mindig az udvarra nyílt. Amióta miniszterelnök vagyok, dolgozószobámból a kilátás kertre nyílik“. •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"•••9999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999991'9 Élenjáró mezőgazdasági szakembereink javaslatai (Befejezés az 1. oldalról.) • Egyelőre nincsen elegendő Zeazinunk a kukorica kezelésére. Javasoljuk a vegyszer sorpermetezéssel történő alkalmazását, hogy így nagyobb területeket kezelhessük a rendelkezésünkre álló Zeazin mennyiségből és növeljük annak hatékonyságát. Elsősorban a komplexen gépesített brigádokat és csapatokat látjuk el elegendő herbiciddel. A tenyészidő alatt Agriannal és Dikotexszel fejtrágyázunk, ha a növényzet eléri a 15 — 25 cm-es magasságot. 5. A burgonyaültetés és a kukoricavetés biztosítása • Mozgósítani kell a saját forrásokat, a takarmányburgonya tartalék egy részének kiválogatásával. • A hiányzó Ultetőanyag mennyiséget szomszédi segítség révén szerezzük be. • Ne csökkentsük a területegységenkénti ültetőanyag mennyisége', sőt ellenkezőleg, hektáronként 30 mázsára is növeljük (mint a csehországi kerületekben), hogy így biztosítsuk a teljes növényállományt. Az élenjáró burgonyatermesztők tapasztalatai azt mutatják, hogy nem ajánlatos a burgonya ültetőanyagot darabolni. Készüljünk fel a korai burgonya öntözésére, hogy minél hamarabb betakaríthassuk, és minél nagyobb terméshozamot érhessünk el. • Föltétlenül be kell tartani az ültetés agrotechnikai határidejét, tehát a burgonya ültetését május 15-ig Szlovákia minden termelési körzetében be kell fejezni. • A négyzetes-fészkes vetést csak ott alkalmazzuk, ahol nagy csírázóképességű (90 °/o-on felül) vetőmag áll mezőgazdasági üzemeink rendelkezésére és ahol biztosítani tudják a négyzetes vetés pontosságát. • Tekintettel arra, hogy a kukorica csírázőképessége kisebb, előnyben kell részesíteni a soros vetést. III. Az itt javasolt intézkedések nem jelenthetnek pontos utasítást minden mezőgazdasági üzem számára. Kívánatos, hogy az itt közölt agrotechnikai elveket meggondoltan alkalmazzák és alkotó módon, az adott feltételek szerint módosítsák. A Szlovák Nemzeti Tanács Mezőgazdasági Főosztálya mellett ülésező agronómiái aktíva ezért javasolja összes mezőgazdasági termelési igazgatóságunknak, mezőgazdasági iskoláinknak, intézeteinknek és növénynemesítő állomásainknak, hogy: • Járási méretben hasonló agronómiái aktívákat szervezzenek a legjobb szakemberek részvételével, ahol értékelik az adott helyzetet és megállapodnak abban, milyen intézkedéseket ajánlanak a járás mezőgazdasági üzemeinek a tavaszi munkálatok sikeres elvégzésére. • Bizottságilag azonnal vizsgálják meg az öszszes őszi vetéseket és évelőtakarmány vetéseket. Ezekbe a bizottságokba a járás legtapasztaltabb szakembereit jelöljék. • A mezőgazdasági főiskola, a mezőgazdasági középiskolák, a mesteriskolák és a növénynemesítő állomások szakemberei munkahelyük körzetében tevékenyen vegyenek részt a vetések állapotának ellenőrzésében és konkrét tanácsokkal lássák el a szövetkezeteket és állami gazdaságokat arra nézve, mit tegyenek az egyes növényállományok és parcellák megmentése érdekében. Az agronómiái aktíva továbbá javasolja ismeretterjesztő intézményeinknek, a sajtó, a rádió és a televízió dolgozóinak, hogy ezekben a napokban, a tavaszi munkálatok idején boncolgassák a nagy hozamok mestereinek, élenjáró tudományos és gyakorlati szakembereink tapasztalatait és ismertessék azok javaslatait, s végül ismertessék a komplexen gépesített csapatok és brigádok munkaeredményeit is. ■ Elkésve látunk hozzá a tavaszi munkálatokhoz. A tavaszi munkálatok sikeres elvégzése megkívánja, hogy az ősz és a hosszú tél kedvezőtlen kihatásaira való tekintettel, szakértelemmel és jó munkaszervezéssel lássunk hozzá a munkához, Amint élenjáró tudományos és gyakorlati szakembereink tanácskozása is mutatja, tőlünk függ, hogy a tavaszi munkálatokat sikeresen, jő minőségben és a szokottnál rövidebb idő alatt elvégezzük. Az adott nehezebb feltételek ellenére is, minden előfeltétel adva van arra, hogy a növénytermesztés igényes feladatait teljesítsük és így biztosítsuk társadalmunk egyre növekvő szükségleteinek fedezését. > Bratislava, 1963. március 22. AZ SZNT MEZŐGAZDASÁGI FŐOSZTÁLYA MELLETT ÜLÉSEZŐ AGRONÖMIAI AKTIVA 1963. március 27.