Szabad Földműves, 1961. július-december (12. évfolyam, 54-104. szám)
1961-10-25 / 86. szám
1 Átadják tapasztalataikat- Az SZKP xxn. kongresszusa az eddig elért sikerek fölötti öröm és büszkeség érzetével tölt el, amelyeket hazánk és az egész szocialista világrend építésében értünk el — mondta Nyikolaj Pelipaszev mester (képünkön a jobb szélen), aki a szovjet szakemberek egy csoportjával hazájától távol, Kuty közelében már néhány hónapja dolgozik az ottani geológiai kutatások elvégzésén. Ezek a szovjet szakemberek a legújabb fúróberendezések kezelésére tanítják meg munkásainkat, átadják gazdag tapasztalataikat kőolajipari szakembereinknek. E munkahelyen is a legszívélyesebb barátság alakult ki dolgozóink és a szovjet dolgozók között, s közös erővel dolgoznak a jövő még szebb távlatának valóraváltásán. Képünkön Alojz Ondrás, Vladimír Lorenc, Andrej Mojszejenko, Valentyín Zsohov és Nyikolaj Pelipaszev a fúrófejek leeresztésénél. (Foto: CTK) A MEZŐGAZDASÁGI DOLGOZOK LAPJA Bratislava, 1961. október 25. Ara 40 fillér XII. évfolyam, 86. szám. A kongresszus 6. napja Moszkvából jelentik (CTK): Az SZKP XXII. kongresszusa hétfőn délelőtt Vaszilij Dzsavanadze elnökletével folytatta munkáját. Az első felszólaló Sanzo Nosaka, Japán Kommunista Pártja Központi Bizottságának elnöke volt. Nosaka elvtárs felszólalásának befejező részében hangoztatta: I — Harcolni fogunk a demokratikus, független Japán meg-Az SZKP XXII, kongresszusa a világsajtó tükrében A Szovjetunió Kommunista Pártjának XXII. kongresszusa, amely a vasárnapi szünet után hétfőn folytatta munkáját, továbbra is a világsajtó érdeklődésének középpontjában áll. A nyugati sajtót a nyugtalanság jellemzi. Kénytelen-kelletlen be kell ismernie, amint a New York Times írja hogy „Hruscsovnak az elmúlt és jövendő sikereiről szóló kijelentései meggyőzőek lehetnek számos ázsiai, afrikai és latin-amerikai ország szemében." A világsajtó reagálásából azonban arra lehet következtetni, hogy ezek a kijelentések másutt is meggyőzőek. sőt — amint az angol Coliin Williams mondotta — „a Szovjetunió programja a brit népre óriási hatást tett". • A fantázia kevésnek bizonyult A német „Morgen“ című lap idézi H. G. Wellsnek, az angol közírónak és a fantasztikus regények ismert szerzőjének a szavait, amelyeket annak idején Lenin villamosítási tervéről mondott: „Ez a terv túlságos igényeket támaszt a fantáziával szemben.“ A lap hozzáfűzi: „A Szovjetunió ma már 27-szer annyi villanyáramot termel, mint amennyit a GOELRO feltételezett.“ • Nagyszerű tervek Számos svéd lap Ny. Sz. Hruscsov beszámolóival kapcsolatos kommentárjaiban hangsúlyozza a Szovjetunió Kommunista Pártja által kitűzött tervek nagyszerűségét. A lapok kommentárjaikban főként arra a fontos szempontra mutatnak rá, hogy az SZKP új programja sikeres megvalósításának egyik alapvető feltétele: a béke. A „Dala-Demokraten“ című szociáldemokrata lap többek között a következőket írja: — A Szovjetunió húsz év alatt a gazdasági fejlődés terén túl akarja szárnyalni az összes kapitalista országot, és a világ legmagasabb életszínvonalát akarja elérni. A Szovjetunió e szép és nemes célt tűzte maga elé, amelynek megvalósításához béke szükséges. • Nehéz helyzetbe kerültek — A szovjet hétéves terv kritikusai nehéz helyzetbe kerültek — írja a Neue Zeit. — Azt jósolták ugyanis, hogy a tervjavaslat javításokra szorul, mivel a maga egészében nem teljesíthető. A terv, amint Hruscsov elvtárs mondotta a kongresszuson, most valóban kiigazításra, javításra szorul. A feladatokat azonban nem csökkenteni, hanem fokozni kell, mert túl alacsonyaknak bizonyultak. Nehéz a szovjet tervek bírálóinak a kenyere — fejezi be cikkét a 4 Neue Zeit —, mert az új társadalom számára a régi mércék már nem felelnek meg. Bonnban és Nyugat-Berlinben valóságos csapásnak tekintik a Szovjetunió újra és nyomatékosan kifejezésre juttatott tárgyalási készségét. A National Zeitung meg is állapítja: — Hruscsov a békeszerződés megkötéséről szóló megjegyzésével a nyugati tábornak éppen azokat az erőit biztatta, amelyek a német kérdésben megegyezésre törekednek. teremtéséért! — s kiemelte § japán—szovjet békeszerződés megkötéséért folytatott küzdelem jelentőségét. Elisabeth Gurley-Flynn, az USA Kommunista Pártja országos bizottságának elnöke, az amerikai küldöttség nevében megköszönte a testvéri meghívást, majd sajnálatát fejezte ki, hogy Guss Hall, a párt főtitkára nem vehet részt a kongresszuson, mivel nem engedték meg, hogy elhagyja az országot. Őt követően továbbá felszólaltak Dolores Ibarurri, Spanyolország Kommunista Pártjának elnöke, Vile Pessi, Finnország Kommunista Pártjának főtitkára, Valentyina Gaganova, a Visnyij Volocsok-i pamutgyár brigádvezetője, Dimitrij Poljanszkij, a OSZSZSZK minisztertanácsának elnöke, Atanasz Sznyecskusz, Litvánia Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkára, és még sokan mások. A délutáni ülésen többek között felszólalt még Larbi Buhali, Algéria Kommunista Pástjának első titkára, L. Corvalan, Chile Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára, John Gollan, Nagy-Britannia Kommunista Pártja végrehajtó bizottságának főtitkára, Szalem Adil, Irak Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkára és Johann Koplenig, Ausztria Kommunista Pártjának elnöke. Az ülés moszkvai időszámítás szerint 19 órakor ért véget. Akommunizmus építői ★ A Szovjetunió dolgozói dicső kommunista pártjuk XXII. kongresszusát szép munkasikerekkel köszöntik. így többek között az ashabadi vasutasok 5,5 °/o-kal teljesítették túl a munkatermelékenység növekedésének tervét. A Volga-menti vasutasok is büszkén jelentik, hogy a gabona- és kőolajszállítás tervét túlteljesítették. ■k A Leningrádi Elektroszila üzem dolgozói a Szibériában épülő bratszki vízierömű ötödik hidrogenerátorának alkatrészeit szerelik. A munkások elhatározták, hogy a kongresszus tiszteletére vállalásukat már októberben teljesítik. ★ Az SZKP XXII. kongresszusának első két napján a moszkvai csapágyüzem kizárólag megtakarított fémből és megtakarított villanyárammal termelt. A kongreszszus napján üzembe helyezték az üzem automatizált részlegét. A párt vörös zászlaja Nagy esemény színhelye volt a múlt hét szombatján Bős. Az itteni fiatalok és a falu lakossága meiegen üdvözölte Karol Bacílek elvtársat, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkárát, aki ellátogatott közéjük, s az ünnepélyen beszédet mondott. Karol Bacílek jlvtárs beszédében nagyra értékelte a bősi fiatalok országos jelentőségű kezdeményezését, az egyetemesen gépesített két 16 tagú brigád megszervezését, s eredményes munkáját illetően, majd példaképül állította őket az ország mezőgazdasági ifjúsága elé. Ez a két brigád nem egészen egy év alatt — amellett, hogy kiváló munkát végzett - 78 000, illetőleg 56 000 koronát takarított meg a közös gazdaság részére, tökéletesen kihasználva a gépek teljesítő képességét. Az SZLKP Központi Bizottságának vörös zászlaját Dániel Futej elvtárs, a CSISZ Központi Bizottságának elnöke adta át az élenjáró bősi fiataloknak. (szf) Az SZKP XXIL kongresszusa tiszteletére Ä mimkafelajánlások, vállalások tengeréből Hazánk dolgozó népe rendkívül nagy érdeklődéssel és lelkesedéssel kíséri figyelemmel a Szovjetunió Kommunista Pártjának történelmi jelentőségű XXII. kongresszusát, amely mérföldkő nemcsak a Szovjetunió népeinek életében, de a szocialista tábor, sőt a nemzetközi munkásmozgalom további fejlődésében is. Katanga elszakítására törekszenek Leopoldville-ből jelentik: Joseph Illeo, a kongói központi kormány tájékoztatási minisztere, október 21-i sajtóértekezletén elítélte Nagy-Britannia, Belgium, Franciaország és Rhodézia állásfoglalását, amelyek — amint mondotta — többé-kevésbé nyíltan Katanga elszakítását támogatják. Kijelentette, hogy Nagy-Britannia ugyan hivatalosan megválasztotta állásfoglalását, hogy a kongói központi kormány intézkedéseket készít elő ama országok ellen, amelyek továbbra is támogatják Csombét. A tájékoztatásügyi miniszter továbbá közölte, hogy a kormány a jövő hét elején válaszol Csőmbe üzenetére, amelyet- a múlt napokban adtak át Leopoldville-ben. Megismételte: a kormány ragaszkodik ahhoz, hogy Csőmbe személyesen jöjjön a fővárosba és ne csupán - „küldöncökkel“ üzengessen. Ma az emberiség fejlődésének minden tárgyilagos szemlélője éppen az SZKP XXII. kongresszusának tükrében láthatja világosan, hogy minden út a kommunizmus felé vezet; olyan társadalmi rend kialakítását óhajtják az egész világ békeszerető népei és az imperializmus ellen harcoló népek is, amelyben örökre megszűnik a háború veszélye, ahol az EMBER fogalma igazi, új tartalmat kap, úgy, ahogy azt az SZKP kommunizmust építő programja lefekteti. Egy ilyen új világ megteremtéséért szállnak síkra a munka frontján a Csehszlovák Szocialista Köztársaság dolgozói is, fűtve azoktól a hatalmas sikerektől, amelyeket a szovjet nép, dicső pártjával az élen, eddig elért, s megsokszorozott erővel dolgozik tovább a XXII. kongresszus által kitűzött nagyszerű távlatok megvalósítása, a kommunista társadalom felépítése érdekében. * * * Hazánk dolgozói a kongresszus tiszteletére újabb és újabb munkafelajánlásokat tesznek, hogy azok teljesítésével mind közelebb hozzák azt a napot, amikor köztársaságunk népe is átlépi majd a kommunizmus küszöbét. B Jóka. Az itteni szövetkezet tagjai vállalták, hogy terven felül 120 mázsa sertéshúst termelnek, s adnak el az államnak. Ha eme munkafelajánlásukat teljesítik, 144 000 koronával gyarapítják közös gazdaságuk pénztárát. B Hidaskürt. A galántai járás hidaskürti szövetkezetének tagjai — ugyancsak az SZKP XXII. kongresszusának tiszteletére — terven felül még ebben az évben 10 000 liter tej kitermelésére vállalkoztak. ■ Léva. Százötven mázsa sertéshússal többet termelnek még ebben az évben a Lévai Állami Gazdaság dolgozói, mint azt annak idején előirányozták. B Krásna nad Hornádom szövetkezeti parasztjai háztáji burgonyájukból 25 vagonnyit adtak el a felvásárló üzemnek, hozzájárulva ezáltal a burgonyaellátás zavartalanságához. B Holíc. Fél hónappal a határidő előtt teljesítik a szövetkezetesek húseladási tervüket, s 20 mázsa baromfihúst, valamint 10 mázsa sertéshúst adnak terven felül. * * * Egy csöppnyi ez a kötelezettségvállalások tengeréből. Hasonló vállalásokat tettek hazánk sok -más mezőgazdasági üzemében is. E vállalások teljesítésével hozzájárulnak a bartpadik ötéves terv négy év alatti teljesítéséhez. Varga János • Rácz István, o Gombai Állami Gazdaság esenkei részlegének legjobb traktorosa az SZKP XXII. kongresszusa tiszteletére vállalta, hogy 18 nappal határidő előtt szántja fel a gondjaira bízott 760 hektárt. A kongresszus megkezdéséig már 610 hektárt szántott fel DT — 54-es traktorával. Képünkön Rácz traktorosnak az eddig elért szép sikeréhez Csiba László, a gazdaság vezetője fejezi ki jó kívánságait. (Foto: CTK) Követel a búza! Vetésre vár a sok búzaszem. Kétségbeesetten szorong a zsákban. Nem tudja, mi lesz vele. Eddig sok gazdaság a jó időre várt. Mire eljött, a késelkedők nézeteinek megfelelő idő, lejárt az agrotechnikai határidő. A hátul kullogok, most emiatt bizonytalankodnak. Nincs mire várni! Az őszi búza követel! Ehhez joga van, mert késői vetéssel is többet terem, mint a tavaszi búza. És annyi tartalék tavaszi búzánk sincs, amennyivel az agrotechnikai határidőt lekésett őszi búza vetését pótolhatnánk. Semmiképpen sem engedhetjük meg azt, ami tavaly előfordult, hogy 38 000 hektár földön nem vetettük el a kenyérgabonát. Az idő hűvösre fordult, jönnek a dús, éjszakai harmatok, az eső sem várat magára már. A jelenlegi vízmennyiség nem lebecsülendő. Ahol jó magágyban találta az eső a bevetett magot, hiánytalanul kel, sorol a búza. A mostohább körülmények között is kel, csak kétszeresen, de ez csak egy ideig bántja a gazdaszemet. Tavaszkor, sőt még ez őszön is egyöntetű lehet. Az utókelés dúsan hajt, s magas növésre egyik sem igyekszik, céljuk a bokrosodás. A jól elkészített talajon jó termést várhatunk a jelenlegi rossz időjárás ellenére is. Ez így van, de az is igaz, hogy hiba van a talajelőkészítés körül. Sok helyen nagy rögökben szakadt a föld az eke után, másutt pedig még szántani sem lehetett. Tovább várni mégsem lehet. Ott, ahol a talaj mélyen kiszáradt, szántás helyett inkább kultivátorozzuk a földet, többször is, mégpedig fokozott mélységben. így porhanyóbb magágy keletkezik és nem pazarolődik el annyi nedvesség talajmüvelés közben a földből, mint szántással. A lehullott csapadékot pedig arányosabban elosztja az aprórögös talajszerkezet a felső rétegben, a nedvesség hamarabb a maghoz kerül és jobban tárolódik. A rendkívüli idő arra Is kényszeríthet bennünket, hogy más földbe vessük a vetésre váró búzát, mint amelyikbe terveztük. Ezáltal megsértjük ugyan a vetésforgót, de ez nem olyan nagy hiba, mint ha az őszi búza vetésének tervét nem teljesítenénk. Célszerű, hogy kapásnövények után, főleg burgonya és cukorrépa után vessük a tervezett vetésforgón kívüli búzát a tavaszi árpa vetéstervének rovására. Az árpa hozamát nem csökkenti, mert abba a-földbe kerül majd, ahonnan az őszí búza kimaradt és az ilyen terület tavaszra még jobb magágyat biztosít. Az ilyen földet ne szántsuk, hanem csak tárcsás boronával vagy kultivátoros és boronás gépcsoporttal készítsük el vetés alá. Vetés után hengerezzük meg, hogy a föld jól a maghoz tömődjék; ezáltal hamarabb kikel a vetés és jobban begyökerezik. A vetőmag mennyiségét, tekintettel az őszi bokrosodás vontatott menetére, neme szerint 20 — 30 “/Ilkái kell növelni. A vetőmag menynyisége fajták szerint változik. A nagy termésképességű olasz búzafajták például mindig sűrűbb vetést kivannak, mint a többiek, mert érzékenyebbek a kifagyásra. Ilyen búzafajtákat ne vessünk el későn, s a hazai fagyállókat helyezzük előnybe! Ezek a jelenlegi körülmények között, vagyis a késői vetés esetében, nem kisebb, hanem nagyobb hozamot biztosítanak, mint a híres külföldi fajták. A vetés mélységén nem érdemes változtatni. A sekély vetés ugyan korábban kikel, de rendszerint na gyobb fagykárt szenved. A csávázást feltétlenül el kell végeznünk minden esetben, mert enélkül a kései vetés majdnem minden évben megfertőződik az üszögtől Ahol elég nedvessége van már a földnek, nedvesen is csávázhatunk. A nedves csávázás segíti a mag duzzadását és a csírázására is kedvezően hat; de ahol a talaj még mindig kevés nedvességgel rendelkezik, csakis porcsávázást alkalmazzunk. Lényegében a kései vetés más agrotechnikát, szükségmegoldást kíván. Erre nem lehet külön receptet Írni. A helyi körülmények szabják meg a teendőket, amit minden jó mezőgazdász hamar felismerhet, és ennek alapján végezze a munkát, illetve hozza be a lemaradást. A búzavetés nem túr további halasztást. A szocialista mezőgazdaságéri