Szabad Földműves, 1961. január-július (12. évfolyam, 1-53. szám)

1961-01-08 / 3. szám

Egy nemrég leleplezett emléktábla előtt Beszélgetés a verebélyi sortüz színhelyén Alig léptünk be az egykori járási székhelyre, Verebélyre, jobb­oldalt megakadt pillantásunk az egy­emeletes sárga házon, mely a Főutca 32-es számot viseli, s melyet nem­régtől aranybetűs márvány emlék­tábla diszít. Alatta vörös és nemzeti színekkel átkötött ezüst koszorú lát­ható. A táblát frissen szedett buk­­szusfűzér övezi. Már az első pillan­tásra is látszik, hogy legfeljebb né­hány napja leplezték le. — A sortüz nem itt volt, hanem kissé feljebb a Zsitva hídja mögött — magyarázta nekünk a majd 70 éves Holka Károly elvtárs, a verebélyi sztrájkbizottság egykori elnöke, aki­vel a véres tett színhelyét jártuk. — De hát ott nincsenek házak. Persze akkor még nem vezetett Verebélyre a mai modern kövezett országút, ha­nem poros út itta fel a halottak és sebesültek vérét. Megálltunk az út baloldali védcö­­löpeinél. — Ezen a helyen ömlött ki Spetier elvtárs vére — mutatott a földre Holka elvtárs — ma is szemem előtt van a kép, pedig azóta negyven esz­tendő pergett le ... Azt hisszük, senki hivatottabban nem járhatta az egykori vérfürdő színhelyét, mint Holka elvtárs, s nem­hiába állott az utóbbi napokban az újságírói érdeklődés központjában. Ö is résztvett a sztrájkban, sőt egyik szervezője volt, s később a sztrájk­­bizottság elnökévé választották. Ma pedig ő írta meg Mondok János elvtárssal együtt a sztrájk hiteles történetét, melyet a Hlas nitrianskeho okresu legutóbbi számához melléklet­ként csatolt. Ott volt, mikor 1920> ban a verebélyi és a verebélykörnyé­­ki mezőgazdasági munkásság bekap­csolódott az általános sztrájkba. A masaryki „humanizmus“ azonnal mun­kába lépett. A járási főnök (akkori­ban még szolgabírónak titulálták) azonnal mozgósította Zlaté Moravce, Velká Mana, Dolny Piai és Fajkürt csendőrségét, valamint a lévai hetes gyalogezredet. Ezek jogtalanul tar­tóztatták le a zsitva-utcaf volt Ka­tona moziban ülésező sztrájkolókat, legfőképpen a vezetőket, többek közt M á t y ó Imrét, P a v 1 í k Istvánt, Lányi Artúrt, V e h é z Eleket, K o m 1 ó s i Ferencet, M i k 1 y a Já­nost, Jozef Jesenskyt, Ján Sut­kát és Augusztín D o s e k elvtársat, akiket azonnal Bratislavába szállítot­tak. Mikor ez a nép tudomására ju­tott, tüntető felvonulást rendezett és Verebély felé menetelt az Internacio­­nálét énekelvén. A tüntetők között ott találtunk Veiké Chyndice, Maié Chyndice, Nová Vés nad 2itavou, Be-Iadice, Pusty Chotár, Mlynany, Kla­­sov, Chrastany, Bábindol és Paiía sze­gényparasztjait, akikhez persze a ve­­rebéiyiek is csatlakoztak. A híd előtt lövetett közéjük Frantisek H a m c e k csendörőrmester. Hárman haltak meg a színhelyen: Spetier Vilmos zsitvaújfalusi cipész, B a t a Pavol chrast'anyi béres és C i b u 1 k a Mária verebélyi lakos. Magyar és szlovák vér egyaránt öntözte a ve­rebélyi országutat. Itt kapta a tüdő­lövést V o j t e k Mária, akit megmen­tettek a nyitrai kórházban s ma há­rom boldog gyermek anyja. — Ott voltak elbújva a csendőrök — mutatott Holka elvtárs az első verebélyi házakra — s mikor a ka­tonák nem akartak lőni, onnan ugrot­tak elő, hogy leadják a sortüzet. — Ugyanaznap újabb sztrájkbizott­sági tagokat fogtak el — folytatta az őszhajú ember —, mint Zábojní­­kovát, Prieloznát és Szende Máriát. Ät kellett szervezni az egész sztrájk­­bizottságot, s ekkor választottak meg engem a bizottság elnökévé, mely­nek Major István, az akkori nagy­hindi tanító is tagja volt. Az irattári adatok mindenben iga­zolják az elbeszélteket. A főszolga­bíró így írt róluk: „A legveszedelmesebbek a köztár­saságra. Bolsevikiek a szó legszoro­sabb értelmében, szemtelen izgatok. Matyó Imre és Vehéz Elek kegytelen magyarok. A többiek csendes bolse­­vikik. Volt már munkástanácsuk is, melynek tagjait eddig nem sikerült kinyomozni." Rosenzweig Bertalan, verebélyi nagykereskedő azt vallotta, hogy üzletét azért csukta be, mert kör­levelet kapott, mely magyar nyelven ezt tartalmazta: „Felhívatnak a kereskedők és alkal­mazottak, hogy üzleteiket zárják be, mert a következményekért nems vál­lalunk felelősséget. - Sztrájkbizott­ság. A két kiragadott odmány eléggé jellemzi a verebélyi sztrájk terje­delmét. — Szeretnék még rámutatni arra — mondotta Holka elvtárs —, hogy a verebélyi sztrájkban résztvett dol­gozók legnagyobb része rendületlenül tovább folytatta a harcot a kapita­lizmus eilen. Nem magamról beszé­lek, mert én már 1918-ban mint mat­róz résztvettem a cattaroi lázadás­ban, hanem azokról, akiket 1941-ben összefogdostak és Kistárcsára szállí­tottak a horthysták* Az elsők között ment csaknem az egész verebélyi volt sztrájkbizottság. S a háború alatt is, az itteni emberek közül elég soknak sikerült hazaszöknie. Azonban 1944 novemberében egy véreskezú nyilas Skamenka mészáros hajtóvadászatot rendezett a kommunisták ellen és gyújtőtáborba vitette Jozo Jesen­skyt, Jozef Kravárt, Infner Istvánt és engem. Társaim hitték, hogy rö­videsen összeomlik a front, de ők már ezt nem érték meg. Holka elvtárs elmesélte, hogy ő Kovács törzsőrmester segítségével tudott megszökni és egy kecskeólnak álcázott bunkerban rejtőzött húsz kommunistával együtt Kerepesen, míg végül Gödöllőn keresztül sikerült hazajutnia. Ismét a felsorolt tények bizonyít­ják, hogy a verebélyi sztrájkbizottság munkája valóban nem szűnt meg az 1920-as sztrájk letörésével. Holka elvtárs a beszélgetés során gyermekeiről beszélt. Négy lánya és két fia volt. Mind a hatból kommu­nistát nevelt. Legfiatalabb leánya, Mária volt a felszabadulás után a párt titkárnője. Ferenc fia átment a szov­jet hadseregbe és 19 éves korában esett el Ivanovnál. Béla, a volt mér­legkészítő, jelenleg a verebélyi HNB elnöke. Ott elnök, azt a városkát irányítja, ahol apja 1920-ban szer­vezte társaival a sztrájkot. Búcsúzóul Holka elvtárs a grama­­fóngyárra mutat. — Nézze, azóta már gyárunk is van — mondotta büszkén — sok más ipari vállalat is működik mifelénk, fejlett szocialista mezőgazdaság az egész környék, így hát — folytatta csendesen a régi harcos — ezen a vérrel áztatott földön boldog és bé­kés élet növekedik. Nem volt hiába­való az áldozat. Mártonvölgyi László-36 A csákányházi kultúrház körül Csákányháza hosszúra nyújtott falu a magyar határon. A területi átszer­vezés után a losonci járáshoz csatol­ták. Ebben a faluban is sok már a kész vagy a készülő új épület. Roha­mosan megy az építkezés. Csak a kul­túrház nincs még kész, bárha már két éve készül. 1958-ban kezdték. Pedig amint az életet, úgy szeretik az itteni emberek a kultúrát. Ezért is határoz­ták el 1958-ban, hogy kultúrházat építenek. Üjat, megfelelőt. Meg aztán el is érkezett már ennek az ideje. Meg hogy ne zavarkodjanak a régi iskolában. A rossz munkaszervezés miatt a helyi nemzeti bizottság részéről azon­ban még a jövő októberig kell várniuk a csákányházi fiataloknak a beköltö­zésre. Tóth CSISZ-elnök a huzavoná­ról így nyilatkozik: — Kultúrmegmozdulás csak alig lehetséges. Két éven keresztül nagyon lassan haladt az építkezés. Pedig iga­zán mindannyiunk szívügye, hogy mi­nél előbb berendezkedhessünk az új kultúrotthonban. A helyi nemzeti bi­zottság rosszul szervezte eddig a munkálatokat. Szétforgácsolódott így még az a kevés önkéntes munkaerő is, amely rendelkezésre állt. Ami a CSISZ helyi szervezetét illeti, ebben az évben 100 brigádórával segítettük elő az építkezést. Koronczi Géza bácsi sportelnök a faluban, de minden eseményről tud és meg tudja magyarázni úgy az előrehaladást, mint a lemaradást. Szívén fekszik a község ügye. — Az a vágyam — mondotta —, hogy fiamat s Erzsiké lányomat minél előbb elkísérhessem az új kultúr­­házba. Élni, művelődni szeret itt minden ember. Itt vannak például a sportolók. Ők bizonyították be ez évben először, hogy nemcsak a pályán tudnak önzet­lenül harcolni. 200 brigádórát vállal­tak a barátság hónapjának tisztele­tére az épülő kultúrotthonnál, s ezt elsőnek teljesítették. Ami az építkezést illeti, Koronczi elvtárs is a rossz munkaszervezésben látja a lemaradás okát. A jövő esz­tendőben Darabos József, a helyi nem­zeti bizottság elnöke és más elvtár­sak segítségével már másként szer­vezik meg a munkát. Szívesen fogad­nak és kiaknáznak minden segítséget. Ez azt is jelenti, hogy különös gon­dot fordítanak az ellenőrzésre, ami. kizárja, hogy a jelentkező csoport aj kitűzött időben nem jelenik meg a munkahelyen, esetleg kevésbé értékes munkát végez. Reméljük, hogy ez a módszer be­válik és még október előtt beköltöz­hetnek a csákányházi fiatalok az új, modern kultúrházba. Ferencz Béla Hajóépítők Kovács Laci vizs­­gálgatja az elké­szült hajót. Egyre többet beszélünk arról, hogy az iskolát közelebb kell hozni az élethez, s nemcsak beszé­lünk e fontos problémáról, de többé kevésbé már meg is valósítottuk ezt a mindenki által nagy megértéssel fogadott feladatot. Most már csak a tanítók leleményességétől függ, hogy ott is, ahol nincsen a helyben valamiféle ipari üzem a külön­böző szakkörök önállóan, sikeres és értékes mun­kát végezzenek. A madari iskolában hajó-tnodelező kör alakult. A tantestület megkérte a komáromi hajógyárban dolgozó fiatalokat látogassanak el gyakrabban az iskolába, his en falubeliek s tanítgassák fiatal'pol­gártársaikat, hadd ügyesedjen a kezük. Talán mon­danunk sem kellene mekkora lelkesedéssel fogad­ták a tanulók a kör megalakítását Ladányi Dezső, Kovács Zoltán, Margit Ferenc, Lami Bálint pedig nagy odaadással törődnek, magyarázgatnak a fiatal hajóépítőknek. Az iskola ügyesen berendezett mű­helyében bezzeg folyik a fúrás-faragás, számít­­gatás. S ki tudja, hány kiváló hajóépítő kerül ki a most még néha ügyetlenkedő lurkók közül. TRENKA TIBOR, Modrany Munkában a kör. A lányokat is érdekli a hajóépítés. (A szerző felvételei.) BOLDOG GYERMEKKOR Három mosolygó gyermekarc. Három a sok ezer közül, akik boldogan han­­cúroznak a puha hóban, s jóízűen majszolják utána a finom ebédet üdülőinkben. S mennyi, de mennyi emlékkel térnek haza a he­gyekből. Se vége, se hossza a me­­sélgetéseknek. S az élményeikről me­­sélgető gyerekek nem fájdítják meg társaik szívét. Azok csak örülnek. Lám milyen jó lesz. Jö­vőre mi megyünk. Évről évre ezrek, dolgozók gyerekek élvezhetik hazánk természeti szépsé­geit. Ha a görög művészetről beszélünk, tudnunk kell összefoglalni és értelem­mel felfogni a Földközi tenger me­dencéjében azokat a szigetcsoporto­kat, amelyek szétszórva az égéi ten­geren Görögország egy részét körül­övezik és itt kialakították az éghajlat befolyásával a csodálatos égéi kultú­rát a régebbi mykenei és praehellén kultúrát. A később kialakult görög művészetre nagy hatással volt,az égéi művészet. Az égéi művészet igen gazdag lelő­helyei a peloponézosi Argos, Kréta szigete, továbbá Knosos, Phaistos, Mykenoe. Innen sugárzott szét az egész kontinensre. Alapjában véve Kréta művészete i. e. 3000 év körül a neolitikum korát éli s ezután kezd csak művészete kifejlődni s éli három csodálatos nagy korát. A minosi kor i. e. 3000-től 2200-ig, ez a régi bronz­kor, ezután 22Ó0-től 1500-ig a krétai kultúra fénykora és a késői minosi kor 1550-től 1100-ig. És még további fejlődésről és korokról tesz említést a történelem. A legérdekesebb és legjellemzőbb az ezen a földrészen kialakult művé­szeti kultúra, az építészet, a kerámia, az ötvösművészet és a monumentális dombormű, kő, bronz-szobrászat. Ezek közül kiemelhetjük a kisplasztikát és a glyptikát is. Az építészetben létre­hozta a nagyvonalú és nagytömbű oszlopcsarnokokat, a palota típust ők teremtették meg. Ennek később a gö­rög művészetben a templomokban jutott nagy szerep. A prehellén törzsek építészete is nagy fejlődést ért el. Erről Trója, Mykene Akropolisai tesznek tanúsá­got. Homéros, görög költő is meg­énekelte Trójának és Priamos várá­nak emlékét és pusztulását. I. e. 1500-ban Egyiptommal kerültek kapcsolatba a XVIII. dinasztia ideje alatt. Ez a kapcsolat a falfestészet terén volt igen értékes kor. Ezek az emlékek az égéi művészet legérdeke­sebb és legértékesebb emlékei. Ezen a leletterületen a falfestészet hol kötöttebb formában, hol szabadabban fejlődött. A tematikájuk is különböző. Hol naturalisztikus, hol realisztikus formában, misztikus, vallásos körme­netet ábrázolnak, vagy egyéb, min­dennapi jelenetet. Erős volt bennük a stilizálási haj­lam is. Knosos falain megmaradt fres­kók teljes egészében dokumentálják az ebben a korban élő ember élet­örömét, jókedvét, mégpedig színben és formában is. Művészetüknek leg­értékesebb és leggazdagabb ága az ötvösség és a glyptika mellett a ke­rámia volt. A második évezred első felében és a középső minoszi korban emelkedik naggyá a krétai kerámia. Még egy kis művészetről akarok em­lítést tenni, a kisplasztikáról, mely szintén nagy művészi készséget árul el. Meg kell emlékeznünk a gazdag égéi ötvösművészetről is. A felszínre került gazdag aranykincsek valóságos ámulatba ejtették a világót. Magasan felülmúlják az egyiptomi, Babilóniai, asszírjai e téren létrehozott munká­kat. Meg kell említeni a glyptikát, azaz a vésett köveket, amelyek Kréta szigetén és Görögország több vidékén gyakran fordultak elő. Az égéi művészet és kultúra végét a dór előretörés határozta meg, mély összeesik a mykenei krétai kultúra hanyatlásával. Az elpuhult és kifino­modott égéi műveltség nem tudott ellenállni a puritán, edzett északi törzsek friss szellemi erejének. A görög művészet legfőbb témája és kifejező eleme volt az emberi alak, az emberi test, az emberi szellemnek legtökéletesebb jelensége. A görög építészet fennmaradt em­lékei nagyobbrészt templomok, osz­lopcsarnokok. Ezek dokumentálják a görög városépítészet legnagyobb vi­rágzásának idejét. Oszlopcsarnokok, bulleuterionok, bazilikák, színházak, stadionok bizonyították azt, hogy'az építkezésre milyen súlyt fektettek. Mindezen épületek stílusban, archi­tektúra tekintetében óriási fejlődésen mentek keresztül. Staudt Mihály, festőművész UJ MOZI Nemrégiben Fiíakovón is megnyílt az új szélesvásznú mozi. Amennyi bosszúságot okozott a régi mozi el-elszakadó filmjeivel, zörgő gépeivel, annyi örömöt nyújt az új. A fil'akovóiakat különösen azért is tölti el büszkeség, mert az 1 millió 600 000 koronából, amelyet az átépítési mun­kálatokra irányozták elő, 100 000-et megtakarítottak. Az új mozi központi fűtéssel, ruhatárral és falatozóval van ellátva s így a hlceneci járás leg­szebb moziai közé sorolható. A g 6 c s Vilmos

Next

/
Oldalképek
Tartalom