Szabad Földműves, 1960. január-június (11. évfolyam, 1-52. szám)

1960-01-03 / 1. szám

he*nesdtaUá Izgatottak vúltünk, mint a ealVltélő kis verebek, amikor először repülitek ki puha fészkükből. Karácsonyi ázü­­netről jöttünk az iskolába, furcsa bi­zsergést okozott bennünk az Olajos iskolapadlö azaga. Meg aztán a hosszú ünnepvárés is csak most oldódott fel igazán, amikor már birtokában volt mindenki a várt ajándéknak. — Nézd csak! - ugrott a pad tete­jére Kővágó Jóska. - Színes ti fo­rog! Néztük ámulattal. Valami volt a ke­zében, piros-zöld festékkel kifestve, s ha lóbázta, valóban forgott, öreg­­apja csinálja, könnyű neki, mert ács az öreg. — Én szánkót kaptam, apám farag­ta! - kiabálta folyton Bernét Karcét, és sorra járta a padokat, de ezt senki •e hitte. Hogyne, egy valódi szánkót? — Én meg pantallót! — mutogattam új nadrágom, s ez igaz is volt, nem hazudtam. A karácsonyfa alatt talál­tam, volt a zsebében három szem dió is, meg egy alma. A diókat kifúrtam és zsinórra fűztem, az almát még az­nap este megettem. Zsibongott s kis falusi tanterem, a harmadik osztály. Fiatal, sovány, szemüveges tanító vesződött velünk, csendeshangú ember volt. Néha kö­högött, elövette a zsebkendőjét és el­fordult a kályha felé. Oda szokott ül­ni, a kályha mellé, mert mindig fá­zott. Amikor csengettek azon a napon, akkor is oda ment, ahogy benyitott. Melengette a kezét, aztán azt mondta, vegyük elő a füzetünket. Dolgozatot írunk. Mindenki leírja, milyen volt a karácsonyestéje. Csattogtak a tolltartók födelei, su­hogtak az irkalapok. Negyven kerek fej hajolt a pad fölé, s negyven kis nyelv kísérte a tollak bizonytalan mozdulatát. Mert tollal írtunk már akkor, tintával. Kint köd volt, az ablakon pára. A nagy kályhában suhogott piros nyel­vével a tűz. A tanító ült a széken, a meleg sarokban, nézett bennünket, és azt mondta: — Ha valaki kérdezni akar vala­mit, nyújtsa fel a kezét. Az óra vége közeledett már, ami­kor Berta Pali felnyújtotta tintafol­tos ujját. — Tanító úr! — Mit akarsz, fiam? — A Bakos Andris hazudik! Árulkodó, csúfolódó volt a hangja. Bakos Andrissal egy padban ült. — Hazudik? - kérdezte a tanító és felállt. A sok toll abbahagyta a körmölést. Egy tintásüveg felborult és tartalma csepegve folyt a padlóra. Mindenki Bakosrá nézett.- igenis, hazudik! - folytatta vé­kony hangon Berta Pali. — Amit !r, abban hazudik. Én belenéztem, hogy mit ír, elolvastam. A tanító tétovázva állt egy ideig, aztán szigorú hangon szólt:- Bakos! igaz ez? Bakos felállt, szorongatta kézében a tollat, de ném nézett fel. Vergődött, arca piros lett, aztán sápadt, szinte fehér, mint a kréta. Borzas volt a haja és hosszú, kabátja gallérjára lógott.- Ném Igaz - mondta végül re­kedten és felcsapta a fejét. - Nem igaz! ügy volt az, ahogy leírtam.- Olvasd csak fel, fiam! Hango­sán... - enyhült meg a tanító hang­­ja. Csend volt. Csak a tűz duruzsolt. S a csendből, a mélyről vékonyan, erőtlenül tört fel a szó: Bakos olva­sott. „Akkor este én tiszta ruhába öltöz­tem és kiültem a kisszékre a cserép­kályha mellé. Meleg volt a szobában. Nagymama a karosszékben ült, csip­kekendő volt a fején. Anyukám be­hozta a konyhából a süteményt. Fe­hér abroszt terített az asztalra. Vár­tuk apukát. Egyszer csak gyün apuka, kinyitja az ajtót. Tele volt a keze csomagokkal, hozta a sok ajándékot. Fényes, új csizma volt a lábán, kö­tött kesztyű a kezén és új kabátja prémjén hő csillogott...“ — Nem igéz! — szólt közbe Bert« kajánul. — Hazudik, tanító úr, hiszen nem is esett hó karácsony estéjén. Hazudik a Bakos! — Csend! — ripakodott rá a ta­nító hangja, s erre még pisszenni sem mertünk. A tanító odament Bakoshoz, megsimogatta a fejét. Puhán, gyön­géden. — Nem esett a hó, fiam! — mond­ta, s visszament a kályha mellé. Nem szólt többé, a következő órán is csendes volt. Sokszor az ablakhoz ment, homlokát az üveghez nyomta, és az utcára nézett. Azt hittük akkor, hogy a havat keresi. Pedig hogyan is látná a havat, amikor csak köd van és sár odakünn az utcán. Beleragadt a cipőnk, bakancsunk, amikor hazafelé mentünk. Pedig a fal mellett lépkedtünk, kettes sorban, pá­rosával, ahogy kellett. A tanító is velünk jött. A sarkon, ahol neki jobhr ra kellett volna mennie, mert arrafelé lakott, megállított bennünket: — Bakos! — mondta. — Gyere csak ide, fiam! Bakos kivált a sorból. Vászontarisz­­nyéja volt, abban hordta foszlott könyveit, a tolltartót, s volt neki egy csigája is, én tudtam róla.- Mórra laktok? - kérdezte a ta­nító, s a vállára tette a kezét.- Mi az utca végén, tanító úr! A gyepsoron.- No, éppen arra megyek. Elkísér­lek. Otthon van most apád?- Fát vág az erdőben - azepégétt a gyerek, s gyorsan szedte a lábát a tanító mellett. Néha megcsúszott a sárban, a tanító a kezét nyújtotta ne­ki. OsSzekapaszkodtak, úgy mentek a csupasz, kődtől könnyező fák alatt. A falu végén állt Bakosék háza. Nem volt kerítése, egyik ablakát ron­gyokkal tömték be, hogy kirekesszék a hideget. A tanító benyitott és meg­állt az ajtóban. Rozoga kis sámlin ült a nagymama, rojtos kendőbe bugyo­­láltan. A lábán zsákdarab. A cserép­kályha helyett pedig egy kis dob­kályha álldogált a sarokban. Mellette elferdülten, kifelé hajló szárral egy pár feslett csizma szomorkodott. A gyerek anyja ijedten jött be, haj­lott volt a háta a sok mosástól. Foltos kötény lógott előtte.- Jő napot! — köszönt a tanító melegen. — Én vagyok az Andris ta­nítója- Csak nincs valami baj az Andris­sal? - kérdezte az asszony, s szo­morú volt a hangja. A tanító ránézett a gyerekre, aki­nek teleszaladt könnyel a szeme. Ke­serűség marta a torkát, a szívét szé­gyen kaparta. Ha most elmondja a tanító, hogy ő mit írt! Istenem, csak el ne mondja! A tanító azonban csak azt mondta halkan:- Nincs semmi baj, Bakosné! Erre­felé jártam és benéztem magukhoz. Már megyek is. Gyere fiam, kísérj el egy darabig! Á gyerek lehajtott fejjel lépkedett mellette. Kiskabát volt rajta, ezt csak most vette észre a tanító. Vékony, ko­pott kiskabát, amelynek rövid és roj­tos az ujja.- Nem fázol? — állt meg. — Menj vissza fiam! Hideg van... És máskor ne szégyelld magad ... Mert előfor­dul, hogy nem esik a hó. Miért írtad? A gyerek nézett rá egy ideig, fény­lett a szeme, tüzelt az arca és azt mondta áhitatos, szép hangon:- Mert én úgy szerettem volna, tanító úr! — Ügy szerettem volna! Ez a régi karácsonyi történet, amely igaz és így történt, onnan jutott eszembe, hogy találkoztam a minap Bakos Andrissal az úton. Meleg, pré­mes kabát volt rajta s nagy pelyhek­­ben hullott a hó. Illés Sándor 1960 január 4-től január 10-ig Bratislava Január 4, hétfő: 10,05 Dalok. 11,00 Nőknek. 11,30 Jó hangulatban. 12,07 Előjátékok. 12,40 Balettzene. 14,05 Kellemes délutánra. 15,00 Hegedű­hangverseny. 16,15 Zene. 17,00 Kerin­­gők. 17,30 Népdalok. 18,00 Kívánság - hangverseny. 20,00 Jó hangulatban. 20,40 Ráidóegyetem. 21,30 Tánczene. 22,15 Szórakoztatót zene. 23,20 Nép­dalok. Január 5, kedd: 10,05 Szimfonikus .zene. 10,15 Iskolarádiő. 11,00 Rádió­­:egyetem. 11,20 Jó hangulatban. 12,07 Rádiózenekar. 12,40 Kalet-szlovákiai népdalok. 13,10 Katonai zenekarok. .14,05 Tőmegdalok. 16,15 Zene. 17,00 • Tánczene. 17,30 Kellemes estére. 20,00 SZenei félóra. 21,00 Szimfónikus zene. J 22,15 Népdalok. y S Január 6, szerda: 11,00 Nőknek. •12,07 Népdalok. 12,40 Operettek. 15,10 • Szimfonikusok. 13,30 Filmzene. 14,05 5 Kellemes délutánra. 15,30 Dalok. 16,15 •Zene. 17,30 Tánczene. 18,00 Kívánság­• hangverseny. 20,20 A győzelem a | miénk. 21,10 Kelet-szlovákiai népda­­•lok. 22,15 Szórakoztató zenekarok. • Éjjeli szimfónikus zene. } Január 7, csütörtök: 10,15 Iskola­• rádió. 10,50 Szimfónikus zene. 11,20 I Jó hangulatban. 12,07 Fúvószene. 13,10 • Szovjet táncdalok. 14,05 Kellemes dél­• után. 16,15 Zene. 17,00 Ottörő-félóra. 518,00 Orvosi tanácsadó. 18,15 Kíván­• sághangverseny. 20,00 Színházi est. J 21,30 Szórakoztató dalok. 22,15 A XX. : század zeneszerzői. 23,15 Jő éjszaká­­: ra. ; Január 8, péntek: 10,05 Szülők isko­• Iája. 10,25 Kórusdalok. 11,30 Jó han­gulatban. 12,07 aNpjalnk dalai. 13,10 Filmzene. 16,15 Kellemes délutánra. •17,30 Népdalok. 18,00 Üttörő-híradó. jl8,20 KIvánsághangverseny. 22,15 Nép­­: dalok. 22,50 Tánczene. • Január 9, szombat: 10,05 Üttörők- Jnek. 10.25 Népdalok. 11,20 Jó hangu­latban. 12,07 Népdalok. 12,40 Opera­• zene. 13,10 Vidám hétvége. 14,30 If jű- S sági rádió. 16,15 Szórakoztató zene. {17,00 Kitüntetett üzemeknek és dol­gozóknak. 18,00 Nőknek. 18,20 Kíván­­{sághangverseny. 20,00 Szilveszteri teüsorunk megismétlése. 22.15 Nép­­älokr 22,50 Táncolj velünk. • Január 10, vasárnap: 9,00 Katonás • léptekkel. 9,30 Prágai Szilveszter 10,30 {Zenei apróságok. 11,00 Kívánséghang­­{ verseny. 12,05 Déli hangverseny. 12,50 • Rádiózenekar. 13,30 Szövetkezeti dol­­ígozóknak. 15,00 Kívánsághangverseny. 16.00 Operettek. 16,30 Népdalok és táncok. 17,20 Tánczene. 18,00 Ifjúsági rádió. 18,20 Zene. 20,00 Színházi est. Kossuth Rádió Január 4, hétfő: - 8.10 Reggeli hangverseny. 9.45 Lányok, asszonyok. 10.10 Óvodások műsora, 10.30 Szíve­sen hallgattuk. 12.10 Magyar nóták. 13.00 Operettek. 15.50 Gyermekrádió. 16.15 Szív küldi. 17.15 ötórai tea. 18.00 Magyar nóták. 19.20 Három a kislány. 20.30 Rádiőszínház. Január 5, kedd: — 8.10 Operaréáz­­letek. 10.10 Válaszolunk hallgatóink­nak. 10.25 Cigányzene. 12.10 Zenés ajándékmüsor. 13.00 Ezüstkalászos gazdatanfolyam. 14.20 Gyermekrádió. 14.35 Verbunkósok. 15.10 Honthy Han­na énekel. 16.45 A barátság dalai. 17.15 Szív küldi. 18.30 Operarészletek. 19.25 Hangverseny. 20.30 Dalok. 21.00 Téli esték. 21.40 Népdalcsokor. Január 6, szerda: - 8.10 Könnyű zene. 9.00 Rádióegyetem. 9.30 Cigány­zene. 10.10 Gyermekrádió. 12.10 Ope­rarészletek. 13.00 Tánczene. 14.00 Né­pek zenéje. 15.10 Ifjúsági rádió. 16.00 Élőszóval, muzsikával. 18.15 Szív küldi. 19.40 Népdalok. 20.25 Ze­ne. 22.20 Tánczene. Január 7, csütörtök: - 8.10 Népi zenekarok. 9.00 Ifjúsági rádió. 10.10 Rádióegyetem. 11.20 Rádiő-operettek. 12.10 Könnyű zene. 13.20 Cigányzene. 14.00 Gyermekrádió. 14.10 Tánczene. 16.10 Egy falu - egy nóta. 18.00 Népi zenekar. 18.50 Opera. Január 8, péntek: — 8.10 Operett­részletek. 9.10 Indulók. 10.10 Népi muzsika. 11.00 Rádióegyetem. 12.10 ka. 15.10 Könnyű dalok. 16.15 Magyar nóták. 17.15 Szív küldi. 18.35 Tánc­zene. 20.30 Ami az ünnepi műsorok­ból kimaradt. 21.40 Filmdalok. Január 9, szombat: — 8.10 Lányok, asszonyok. 9.00 Rádiőiskola. 10.10 Mesedélelőtt. 10.30 Operettkettősők. 12.10 Nótacsokor. 13.00 Operarészle­tek. 13.50 Vidám hétvége. 14.40 Tánc­zene. 15.30 Élőszóval, muzsikával. 18.45 Szív küldi. 19.25 Nagy mesterek muzsikája. 20.30 Kis színpad. Január 10, vasárnap: — 8.10 Köny­­nyö zene. 10.00 Vasárnapi melléklet. 12.15 Cigányzene. 13.00 Szív küldi. 15.00 Zongora. 15.45 Cigányzene. 17.10 Tánczene. 17.50 Kincses kalen­dárium. 18.50 Francia dalok. 19.15 Zenekari muzsika. 20.20 Népdal-est. 20.50 Versek, dalok, jelenetek. XXXIV. Szomorúan búcsúztam a családtól, lint szeptemberben. Hajnalban, mi­­or a kenyeres, pogácsás tarisznya lár a vállamon volt és indulásra ké­zen álltam, mintha keményen a mel­­;mre térdeltek volna, nem tudtam zóhoz jutni. Megcsókoltam a test­őreimet, az anyám szorító, vissza­­artó öleléséből meg szinte kiszaba ítottam magam. Gyurival tartottam a kert végéig, nnan pedig egyedül húzódtam be az rdöbe. Hideg szél söpört a földeken. Csör­­ette a bozótot, riasztotta a falevele­it. És én a Bogár János és Szénás 'ál által jól kicsapott ösvényen ka­­aszkodtam felfelé Lassan, nagyon assan ballagcsáltam s vissza-vissza lillantottam a falura. A réten gazdátlan ökrök, lovak inók hevertek, az úton csendőrök :irkáltak, a főjegyzői hivatal széles udvarán meg katonák veszekedtek. Távolabb, a völgy bejáratánál feltar­tóztathatatlanul áradt a nép, mint egy medrében visszaforduló nagy folyam, amelynek partja nincs már, csak sod­rása ... Csendeskén vánszorogtam az ösvé­nyen, amelyen favágó koromban any­­nyiszor megfordultam. Eszembe jutott sok minden: a Szénás Pál ártatlan szótlansága ... délidei juhtúrója ... a Bogár bácsi hagymás kenyere, mesz­­szehangzó kahácsolása... a sikongő, muzsikáló fűrész és a suhanó balták csapása ... és a mesterem... a csa­vargó, gondtalan délutánok, a korcs­mái levegő füstje s az álmodozások ... Hová tűntek, hová szálltak? Anyám elég korán akasztotta vál­tamra a tarisznyát: és ki akarta, hogy nyugodtságom, maradásom ne lehes­sen egy helyen, hogy én csak menjek egyik helyről a másikra, egyik bűnből a másikba ? ... Mesternek készültem és mi lett belőlem ? ... Forgács gazda istállólegénye, és vérmes felesége játékbábúja. Egészen kivirradt, mikorra Bogár bácsi feltűnt a kaptatón. Egyedül erőlködött kifelé, meg-megállva, kö­­hintgetve, nagyokat fújtatva. Vállán karikába fogott fűrész csüngött, ke­zében fejsze. — Nem félsz, Bálint? - mondta hozzám érve tréfásan. — Mért félnék, ha magát látom? — No, akkor gyere velem! — Nem mehetek még, Józsit várom. — őt ne várd, kint van már a má­sik oldalon. Elindultunk. Bogár bácsi járt elől, én mindenütt a sarkában. Fűrészt, fejszét kivettem a kezéből, könnyebítettem a terhén. A határ túlsó oldalán, Szlovákiában találkoztunk Józsival. Éjszaka jött ki a fiú és már rejtekhelyről is gondos­kodott. Valamikor öreg erdészlak roggyant pajtáját szemelte ki. Megtanácskoztuk dolgainkat és ab­ban maradtunk, hogy Bogár bácsi lesz az összekötőnk, ö hordja ki rendsze­resen az élelmünket. S ha története­sen a nyomába szegődnének, dalolás­sal adja jelt értésünkre a veszélyt. Attól a naptól azután bújdosóként jártuk az erdőt. Veszedelmes volt a mozgás, de mit lehetett tenni, egé­szen lehűlt a levegő. Kihúzódtunk gyakran a falu fölé. onnan figyeltük a fejvesztett visszavonulást. Gépkocsik, trénszekerek habarítot­­ták a sarat: ágyakkal és gyerekekkel megrakott szekerek döcögtek a völgy­ben egész nap. Durva káromkodáso­kat, szitkokat szippantott magába az erdő. Innen a tetőről lehetett igazán látni, hogy felborult a rend. A kertek szénakazlai közprédává váltak, min­denki vitte, mindenki húzta, a gazdák tehetetlen dühvei nézhették a pusz­títást. És # visszavonuló katonák egyre szemtelenebbek lettek, Bogár bácsi beszámolói szerint. Már nem érték be a kint levők pusztításával, a hombá­rok lakatait törték fel, és búzát, za­bot, árpát, kukoricát zsákostul ön­tözték a lovaik elé. Huzamosabb ideig nem mertünk a tetőn tartózkodni Józsival. Beljebb vonultunk a sűrűbe. A vad is ott érzi magát biztonságban. Bár én nem nyugodtam meg sehol. Megrettentem mindentől, egy faág roppanásától, egy menekülő őzbak törtetésétől, felröp­penő madarak szárnycsapásaitól, ró­kák ugatásától. Még a fejszék csapá­sai is a ránk leselkedőket juttatták eszembe. Józsi bátrabbnak, vakmerőbbnek mutatkozott, ment volna arra is amerre favágókat, erdei munkásokat látott, de én nem engedtem. Az erdé­szünket is messziről kikerültük, pe­dig jóindulattal és segitőkészséggel volt irántam. Csak Bogár bácsiban bíztam, tőle vettem a falu híreit. Persze amit hozott, átadott, abban nem volt kö­szönet. A tábori csendőrök mohón lestek a bőrünkre, figyelték hajlé­kunkat, hogy az éjszaka fekete leple alatt nem lopakodunk-e be tár­sainkkal. Szentül hitték, hogy fel­csaptunk partizánoknak. Gyuri öcsémet sokszor szorongat­ták hollétem felől. Ráijesztgettek, hogy elviszik, ha nem fedi fel rejtek­helyemet. (A csendőrök ugyanis több legyet akartak ütni egy csapásra. Szénás Pál és Verebes Lajos meglé­pett az erdőbe, s megléptünk mi is, és a szerencsétlenek az gondolták, hogy egy rakáson vagyunk, egyről kell csak tudniuk és kész az elfogásunk ) De Gyuriból nem vettek ki semmit, húzó gáttá egykedvűen a vállát és olyan pofát vágott, mintha nem lenne eszé­nél. Bogár bácsinak sem hagytak békét Józsi miatt. A nyakára jártak mindig és zaklatták, hogy vezesse nyomra őket. Ő azonban azt mondta: — Ha elszökött a fiam, akkor az erdőn keressék, mert itthon nincs, nem is volt. Persze a csendőrök nem kaptak az ilyen buzdításon. Tudták nagyon jól, hogy az erdőn a legbizonytalanabb helyzetekbe kerülhetnek. Egy-egy találkozásunk során sok mindenről beszélt Bogár bácsi. Még olyasmiről is, ami egészen az én ügyem volt, hogy Forgács gazda már nem akarja tűrni édesanyámékat az udvarában. Naponta kiadja az útju­kat; de hova menjenek ilyen zavaros időben? A csűrbe nem szállásolhatnak hidegek az éjszakák... le kell nyel­niük a gazda goromba szavait. Ezek a hírek, és főként az utóbbiak estéről estére elgondolkoztattak a pajta dohos szénáján, összebújva, egymás párájától melegedve, a lyu­kas tetőn behulló csillagokból próbál­tam kiolvasni a háború utáni nehéz kérdést. Mert a harcvonal mindössze húsz kilométer hozzánk, gondolni kell életem további alakulására. De ju­­tott-e valami okos dolog az eszem­be? Semmi az égvilágon Az egyik holdvilágos estén, már nagyon szorult a németek lábán a cipő, megböktem a Józsi oldalát és tőle kérdezgettem, amit korábban magamtól: — Mondd csak, mihez kezdesz majd? Józsi határozottabb volt nálam, egyből azt felelte: — Kitanulok kőművesnek. — Egyszer már belefogtál. — Most befejezem. — És ha a mestered nem jön visz­sza ? — Keresek másikat. Idáig értünk és elhallgattunk. A szívem megmarkolta valami. Talán a Józsi határozottsága. Én nem ugrál­hatok, az én helyzetem más. Apám nincs, házam sincs, öregedő anyám van és három testvérem, akik közül kettő még kenyérkeresőt kíván. Én nem hagyhatom cserben a családot, gondoskodnom kell róluk. A házunkba kell visszatérnünk, ha boldogulni akarunk. Nem pedig a Forgács udva­rában maradni. Kérdés ugyan, hogy Mériésék vissza szándékoznak-e térni Rozsnyóra ? Egy darab keserű sóhaj szakadt fel a mellemből, közelebb rántotta Józsit hozzám. — Mi bánt? — Semmi... igazán semmi... ta­nácstalan vagyok. — Miben? — Hát csak abban, hogy lehetünk-e még szomszédok. — Máriásékra gondolsz? — Rájuk. — Nálunk nincs jövője. Egyszer ümegy innét. — De mikor? — Majd ha helyreáll a rend. Józsi fénylő szavai felmelegítették a szívem. Halkan kopogott az eső, verte csendesen a deszkapalánkot, és mint a hamu, olyan volt a levegő. Égő szemem beleparázslott a szürkeségbe. i/rtW _______Földműves g I960. Január 3.

Next

/
Oldalképek
Tartalom