Szabad Földműves, 1958. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-19 / 3. szám
6 sfzab-ad Földműves 1958. január 19. Új, nagyjelentőségű békejavaslatok Biilyanyin üzenetei a nyugati kormányfőkhöz N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke üzenetet intézett D. Eisenhowerhez, az Egyesült Államok elnökéhez és M. Macmillanhoz, Nagy-Británnia miniszterelnökéhez, az Északatlanti Szövetség és a varsói szerződés tagállamai, valamint az említett áüamcsoportosulásokba nem tartozó néhány ország államjérfiai tanácskozása összehívásának kérdésében. Az Eisenhowernek küldött üzenet hangoztatja, hogy jelenleg teljesen megérett minden feltétel arra, hogy az államok vezető személyiségei egy asztalnál találkozhassanak, s egyesítsék minden erejüket döntő fordulat elérésére a javulás felé a nemzetközi helyzetben. Ebben a levélben — hangoztatja N. A. Bulganyin — megküldöm önnek a szovjet kormány javaslatait a nemzetközi feszültség enyhítésének kérdésében. E javaslatok szerint kéthárom hónapon belül összehívandó az Északatlanti Szövetség és a varsói szerződés tagállamai, valamint ezen államcsoportosulásokba nem tartozó országok vezető személyiségeinek tanácskozása. N. A. Bulganyin emlékeztet arra, hogy a Szovjetunió a maga részéről több lépést tett a megbékélés és a hidegháború kiküszöbölése felé, s fel— A szovjet kormány — hangoztatja H. Macmillan-hez intézett üzenet — természetesen pozitívan fogadja a NATO-tanács ülésszakáról kiadott kiáltvány azon kijelentéseit, amelyek kifejezik e szövetség országainak készségét, hogy a nemzetközi problémákat „tárgyalások útján oldják meg“, hogy „lefektessék a tartós béke alapjait“. Ugyanekkor őszintén meg kell mondanom, hogy a NATO résztvevők e békeszerető kijelentései, véleményem szerint nem egyeztethető össze az északatlanti tömb tanácsa decemberi ülésszakának a hidegháború politikájának továbbfolytatására és a fegyverkezési hajsza fokozására irányuló határozataival. Az üzenet rámutat, hogy a szov-Napirendjén szerepelne: Az atomfegyver-kísérletek beszüntetése, az atomfegyver-mentes övezet, a megnemtámadási egyezmény, az idegen csapatok kivonása, az ellenőrzés, a légifényképezés, tágabbkörű ellenőrzés Németországban, a háborús propaganda beszüntetése, Közel- Kelet. A szovjet kormány javaslatait tartalmazó okmány azt javasolja, hogy 1958-ban, két-három napon belül tartsák meg az államok vezetőinek magasszintű értekezletét, mégpedig kormányfők részvételével. Az értekezleten meg kellene vizsgálni azt a javaslatot, amely szerint haladéktalanul be kell szüntetni legalább 2—3 éves időtartamra az atom- és hidrogénfegyver kísérleteket. Magától értetődik — hangsúlyozza továbbiakban az okmány, hogy az értekezleten lehetőség nyílnék a leszerelési probléma néhány más vonatkozásának megvitatására is. Mind halaszthatatlanabb feladat lesz az atom- és hidrogénfegyverek, e tömegpusztító fegyverek betiltása, amelyeknek alkalmazása nem fér össze a civilizált emberiség lelkiismeretével. A szovjet kormány változatlanul arra törekszik, hogy olyan értelmű megállapodást hozzon létre az Egyesült Államok és Nagy Britannia kormányával, hogy lemondanak e fegyverek alkalmazásáról. Sok országban, különösen európai országokban magára vonta a kormányok és jelentős társadalmi körök figyelmét a Lengyel Népköztársaság kormányának az atomfegyvermentes közép-európai övezet létrehozására vonatkozó javaslata — mutat rá az okmány. Ma már adva vannak azok a nélkülözhetetlen előfeltételek, amelyek lehetővé tennék, hogy a vezető államférfiak értekezletén haladéktalanul megvitassák az eleinte csupán négy ország területét magábafoglaló közép-európai atomfegyvermentes övezet létrehozására vonatkozó javaslatot. A hidegháború és a fegyverkezési hajsza megszüntetésének érdekeit szolgálná — hangsúlyozza az okmány —, ha az értekezleten megvitatnák az Északatlanti Szövetség tagállamai és a varsói szerződés tagállamai közötti megnemtámadási egyezmény megkötésének gondolatát. Aligha tagadható - mondja az okmány -, milyen óriási politikai jelentőségű lenne az európai |s nemsorolva ezeket a lépéseket, kijelenti: ha a nyugati országok is hasonló lépéseket tennének, ez nagy hozzájárulás lenne kezdetben a hidegháború felszámolásához és a vitás kérdések rendezéséhez, hogy döntő megoldáshoz jussunk minden ország fegyveres erőinek csökkentéséhez és a teljes leszereléshez. Az üzenet végezetül a következeket hangoztatja: Genfi találkozásunk meggyőzött, mennyire létfontosságúak önnek a béke sorsának kérdései, s őszintén hiszem, hogy ön komoly figyelmet szentel a szovjet kormány javaslatainak. Hiszem, hogy a vezető államférfiak tanácskozását, s a jelenlegi nemzetközi feszültség enyhítéséhez halaszthatatlanul szükséges lépések megtételét célzó szovjet kormányjavaslatok kellő megértésre találnak az ön kormányánál. jet kprmány megelégedéssel fogadta Macmillan január 4-i nyilatkozatát az említett országok közötti ünnepélyes megnemtámadási szerződés megkötésének eszméjéről, s hivatkozik arra, hogy a Szovjetúnió már korábban, többször javasolta, hogy az európai biztonság szavatolására az Északatlanti Szövetség és a varsói szerződés tagállamai kössenek ilyen megnemtámadási szerződést. * * * Bulganyin marsall levelét pénteken átadták Diefenbaker kanadai, Hansen dán, Adenauer nyugatnémet miniszterelnöknek, továbbá a svéd és más kormányoknak is. csak az európai helyzet egészségesebbé tétele szempontjából, ha csökkentenék a Németország területén állomásozó, illetve a NATO-tagállamok és a varsói szerződés tagállamai területén állomásozó idegen csapatok létszámát, s méginkább ha teljesen kivonnák e csapatokat. Tekintettel arra, hogy az említett államok területén tartózkodó idegen csapatok teljes kivonására vonatkozó megállapodás, mint a tapasztalatok mutatták, komoly nehézségekbe ütközik, a szovjet kormány véleménye szerint arra volna szükség, hogy az érdekelt államok megállapodnának az említett területeken, illetve kezdeti fokon legalább Németország területén állomásozó csapataik létszámának csökkentésében. A váratlan támadás elhárításával összefüggő kérdéseket magábanfoglaló megegyezés lehetőségeit sem szabad kimerítettnek tekinteni. Ugyancsak volnának lehetőségek az ellenőrzés megfelelő kérdéseinek összehangolására is, azoknak a leszerelési lépéseknek jellege szerint, amelyekben már a legközelebbi időkben megállapodás jöhetne létre, ha az érdekelt államok valóban törekednének erre. Ennek kapcsán — mint az okmány rámutat — meg kellene tárgyalni több intézkedést, mégpedig: ellenőrző állomások felállítását vasúti csomópontokon, nagy kikötőkben és gépkocsiműútakon, hogy megakadályozzák a csapatok és a haditechnika leplezett összevonását, ami esetleg váratlan támadás előkészítésére szolgálhatna. Figyelembe véve, hogy egyes kormányok nagy jelentőséget tulajdonítanak más államok területe légifényképezésének, a szovjet kormány javasolja egy olyan nyolcszáz kilométeres légifényképezési övezet kijelölését, amely az európai katonai csoportosulások határvonalának két oldalán húzódnék. Célszerűnek látszik, hogy az érdekelt államok, beleértve a Német Demokratikus Köztársaságot és a Német Szövetségi Köztársaságot is — megállapodjanak Németország területén megvalósítandó tágabbkörű ellenőrzésről olyan intézkedéseket illetően, amelyekre nézve már most megvan a lehetőség a megegyezésre. Ilyen intézkedések lehetnének például a külföldi csapatok számának csökkentése Németország mindkét részének területén, később pedig e csapatok teljes kivonása Németországból, továbbá egy atommentes övezet megteremtése az illető államok megegyezése alapján. A dokumentum a továbbiakban rámutat arra, hogy az értekezleten célszerű lenne megvitatni azt a kérdést is, hogy tegyék meg a lehetséges intézkedéseket a nemzetközi kereskedelmi kapcsolatok bővítésére. A javasolt értekezleten meg kellene egyezni abban, hogy intézkedéseket tesznek a manapság egyes országokban folyó háborús propaganda beszüntetésére. A vezető államférfiak találkozója lehetővé tenné, hogy eszmét cseréljenek a közel- és középkeleti feszültség enyhítésének módozatairól. A szovjet kormány véleménye szerint a felsorolt kérdések nemcsak, hogy megértek a megoldásra, hanem megoldásuk egyenesen halaszthatatlan. Az értekezleten meg lehetne vitatni más építőjellegű javaslatokat is, amelyek elősegítik a hidegháború beszüntetését. Ilyen javaslatokat az értekezlet más részvevői is felvethetnének. Később, ■amikor már megtörténtek azok az intézkedések, amelyekben megegyeznek a javasolt értekezleten és ezzel kialakul a nemzetközi bizalom szükséges minimuma, akkor majd létrejönnek a kellő feltételek radikálisabb intézkedések végrehajtásához, beleértve a leszerelést is. Magától értetődik, hogy azok a kérdések, amelyek közvetlenül a Kínai Népköztársaságot érintik, csakis a Kínai Népköztársaság részvételével oldható meg. A Szovjetunió, akárcsak azelőtt, arra fog törekedni, hogy megkönnyítse a megegyezést a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság között a Németország újra egyesítéséhez vezető utak tekintetében. Az ilyen megállapodás megteremtené a feltételeket a német békeszerződés megkötéséhez. Most, amikor olyan intézkedéseket kell foganatosítani, amelyek változást' hozhatnának a nemzetközi helyzet alakulásában, a béke megszilárdítása érdekeinek éppen olyan magasszintű értekezlet összehívása felelne meg, amelyen a kormányfők vennének részt. Tekintettel a megtárgyalandó kérdések jellegére, célszerű lenne, ha az említett értekezleten részt vennének az Északatlanti Szövetség és a varsói szerződés összes tagállamainak képviselői. Ha valamilyen oknál fogva nehézségbe ütköznék a megegyezés az előbb kifejtett alapon, már ami az értekezlet részvevőit illeti, a szovjet kormány nem ellenezné az értekezlet megtartását kevesebb részvevővel sem. A szovjet kormány célszerűnek tartaná, hogy az értekezleten vegyenek részt olyan államok is, mint India, Afganisztán, Egyiptom, Jugoszlávia, Svédország, Ausztria. Végül az is elképzelhető, hogy a tárgyalásokon legalábbis azok kezdeti szakaszán, az említett csoportosulások mindegyike részéről két-három ország, sőt akár egy ország venne részt e tárgyalásokon, ha erre vonatkozólag megfelelő megegyezés jön létre. Az értekezlet színhelye a szovjet kormány véleménye szerint — amennyiben ehhez a svájci kormány is hozzájárul — Genf lehetne. A külügyminiszteri színvonalú értekezlet 'összehívására vonatkozó javaslat a szovjet kormány véleménye szerint semmi bizonyosságot nem nyújt afelől, hogy ezek a tárgyalások pozitív eredményekre vezethetnének. A szovjet kormány úgy véli, hógy a fegyverkezési hajsza és a hidegháború beszüntetése, az államok közötti • kapcsolatban elengedhetetlenül szükséges bizalom megteremtése, a szilárd és tartós béke feltételeinek létrehozása — mindez könnyebben elérhető lenne olyan értekezleten, amelyen közvetlenül a kormányfők vennének részt. Természetes dolog, hogy később célszerű lenne külügyminiszteri értekezletei tartani a megfelelő kérdéseknek a korábbi megegyezéssel összhangban álló további megvizsgálására és a szükséges újabb megegyezések kidolgozására. Bulganyin üzenete Macmillannak Miről tárgyaljon a csúcsértekezlet? Dicső tüzérségünk napja Szerdán, január 15-én ünnepelte dicső tüzérségünk a jaslei harcok évfordulóját. Tizenhárom évvel ezelőtt aranybetükkel írta a történelembe az első csehszlovák hadsereg tüzérsége nevét. A tüzérségi előkészítő tűz nagy segítséget nyújtott a szovjet hadsereg előnyomulásának. Ezen dicső harc emlékére ünnepeljük minden évben a tüzérség napját. Tüzérségünk a jaslei harcokban hősiesen kivette részét és ezért a második, negyedik és az ötödik tüzérezred a jaslei ezred nevét kapta. A komáromi CSEMADOK közel egy évtizedes kultúrmunkájának ismét egy jelentős állomásához érkezett. A közelmúltban mutatták be Kálmán Imre gyönyörű zenéjű három felvonásos operettjét, a „Marica grófnő“-t. A siker a CSEMADOK- tagok önfeláldozó munkájának eredménye, akik fáradságot nem ismerve tevékenykednek a növekedő szebb eredményekért. A mostani darabot Riszdorfer László, a MATESZ tagja rendezte, olyan ismert műkedvelők szereplésével, mint Magyarics Rudolfné, Cibulka József, Tkacsik István, Kadlicsek István, Nagy Zsuzsi, Dobis Ilona, Hollósi József és a többiek közreműködésével, akik tudásuk legjavát adták. A darab sikerében osztozott a zenekar is, Schmid Viktor vezetésével, akik jól tolmácsolták Kálmán Imre gyönyörű zenéjét és hozzájárultak a darab sikeréhez. Hisszük, hogy a komáromi CSEMADOK eredményes munkája a jövőben sem marad el és a mostani bemutatót nemsokára követni fogja egy új darab, mely a szocialista szellemű műsorpolitika igényeit figyelembe - véve találkozik a dolgozók kulturális igényeivel. Papp János, Komárom KÖNYVESPOLC MARKOWSKA —MILSKA: AZ OKOS PAPAGÄJ. 42 oldal, félvászonkötés, tizenegy színű illusztrációval, ára 20.— Kcs. A már több nyelven megjelent perzsa mesegyűjteményt, tizenegy színű illusztrációval a karácsonyi piacra adta ki a Szlovákiai Szépirodalmi Könyvkiadó magyar szerkesztősége. A nyolc gyönyörűen illusztrált mese minden bizonnyal mielőbb gyermekeink közkincsévé válik. LUSKÄC: A VÉGTELEN VADÁSZMEZŐKÖN. 376 oldal, egészvászonkötésben, ára 30,50 Kcs. Az ismert cseh író érdekes és érdekfeszítő vadászkalandjainak elbeszélése a Szovjetunióból. KORMOS: A REPÜLŐ KASTÉLY ára 13,50 Kcs. Kormos Istvánnak népmese-feldolgozásait „Égigérő fa“ címen jól ismerte és kedvelte olvasóközönségünk. Régi verseinek javát felfrissítette és néhány új verssel gazdagította kötetét a fiatal költő. Verseiben a balladai drámaiság éppúgy helyet kap, mint a líra és a kissé vaskos, ízes népi humor. A gyermekek szórakoztató, de egyben rangos verskötetet Rogán Miklós ízléses illusztrációi öltöztetik méltó köntösbe. ERSKINE: PENELOPE EÉRJE 260 oldal, Olcsó Könyvtár sorozat, ára fűzve 3.— Kcs. A kiváló amerikai író ebben a könyvében a homéroszi eposzt meséli el modern formában.. Tollfosztás ZWEIG: ÉGŐ TITOK 360 oldal, félvászonkötés, ára 21.— Kcs. Az „Égő titok“ címadó növelőn kívül: „Amok", „Leporella“, „Az érzések zűrzavara“, „Epizód a Genfi tavon“, „Könyves Mendel“, „Huszonnégy óra egy asszony életéből“, „Az ellentétes hasonmások“ és a „Sakk novella“, Stefan Zweig 9 novelláját tartalmazza ez a könyv.; Stefan Zweig a válságos pillanatok és korok írója volt, ezért is lett legsajátabb műfaja a tömör novella és az egyszerű történelmi riport. Ha a siker lenne az írói nagyság egyedüli mértéke, Stefan Zweiget a legnagyobbak közé kellene sorolni. ★ ★ ★ A sellyei halászbál „Húzd rá cigány, szakadjon el a húrod“ — énekelték nem is olyan régen, és ropták a táncot a sellyei tánchelyiségben. A szünetben a halásztársaság vezetője — ahogy ö mondta — „a csendes bolondok társasága nevében“ üdvözölte a vendégeket. Meglepődtem ezen a jelzőn már csak azért is, mert mindent láttam, csak csendességet nem. De hisz a csendesség halászembernél nem is a bál időszakára vonatkozik. Kovács bácsi már a hetvenötöt tapossa, de erre az alkalomra ő is kipederte deres bajuszát és együtt mulat a fiatalokkal. A nótákat vegyíti a féiszázados halászmúlt egyes eseményeivel, mulatságos történeteivel. Hisz az idei legnagyobb halászzsákmánya is tizenkét kilós volt. De ÍCovács bácsi mellett felsorakozik a halásztársaság többi tagja is, ezt mutatja az a tény is, hogy az elmúlt évi beadásukat mintegy 500 mázsával lépték túl. S ahogy elnézem a kultúrmunkások és a halásztársaság tagjainak közös mulatozását, valami közös vonást látok közöttük. A CSEMADOK színjátszói sokszor az esti órákban igyekeznek a próbákra és az éjjel veti okét haza. A szenvedélyes halász szintén estefelé indul horgászbotjával a Vág felé, s a sápadt holdvilágtól megvilágított folyó partjáról ugyancsak az éjfél veti haza. És mindezt valamennyiünkért teszik. 3 mosc. amikor együtt vannak, — jót mulatnak a jó munka gyümölcsére. Tóth Dezső