Szabad Földműves, 1957. július-december (8. évfolyam, 27-52. szám)
1957-09-01 / 35. szám
)S7. szeptember 1. Jralŕad Földműves Népi kultúránk országos seregszemléje Gondos előkészület után, amint arról a folyóiratok beszámoltak, augusztus 24-én és 25-én tartották meg Zselízen a Szlovák Nemzeti Felkelés 13. évfordulójával egybekötött aratóünnepélyt és a CSEMADOK kétnapos dal- és táncünnepélyét. A megfelelő hely és a kedvező időjárás méltó keretet biztosított ennek jelentős eseménynek — a CSEVíADOK első országos dal- és táncünnepélyének. Az ünnepélynek nagy jelentősége volt hazai kultúrtörténelmünk szempontjából, fontos határkövet jelentett. Zselíz lakossága időt és fáradságot nem kímélve segédkezett a brigádmunkák- * ban, majd pedig szombaton és vasárnap tömegével áradtak az érdeklődők a járás minden községéből, hogy tanúi lehessenek ennek a nagyjelentőségű eseménynek. Zászlódíszbe öltözött Zselíz ezekre a napokra. A feldíszített utcák, a különböző transzparensek ünnepi hangulatot kölcsönöztek. Különösen szombaton volt nagy a sürgés-forgás, amikor a zselízi kastély előtt elterülő hatalmas parkban az utolsó simításokat végezték és a város nagyrésze a látogatók fogadására készült. Az ünnepély hivatalosan szombaton délután 4 órakor, a mezőgazdasági kiállítás megnyitásával vette kezdetét. A kiállítás hatalmas termét a szövetkezetek és a zsélízi állami gazdaság termékei töltötték meg. A mezőgazdasági kiállítás a jól végzett munka gyümölcseit tárta a nézők elé, és nagyszerűen példázta az ünnepély jelszavát. Örömteli munka — örömteli élet. A kiállítás megnyitása után Zselíz és környékének dolgozói a parkba mentek, ahol két szabadtéri színpadon megkezdődött az együttesek fellépése. Szombaton még a késő est folyamán is tartottak ezek a fellépések. Vasárnap, az ünnepély másnapján zenekari muzsikára ébredt a feldíszített Zselíz. Az utcákat az emberek sokasága töltötte meg. Mindenki örült, mindenki boldog volt. Ebben ULRICH SPEITEL: A tolvajok A szamár és a fülemüle Gárdonyi Géza tanítómeséje A fülemüle egyszer egy szamarat látott csendes legelésben a telek s végén. Szólott elgondolkodva: r- Szenvedek, ha elmaradottságot látok. Tudom, hogy nem tehet róla szegény, és isten őrizzen attól, hogy megvessem őt. De szeretnék rajta segíteni. A műveltség őselemi iskolája a dal. Megajánlom neki, hogy művelem. A szamár beleegyezett. A leckét mindjárt meg is kezdték. A szamár leheveredett a fa árnyékába. A fülemüle meg rászállt egy kiálló ágra, és megeresztette édes tudományát: dalolt, csicsergett, csattogott torokfáradásig. Mikor aztán a , szamárra nézett, hogy lássa a hatást, azt látta, hogy a szamár álmosan bóbiskol. A fülemüle elhallgatott. A szamár i még csak a fülét sem billentette meg. Defekt Stakčinban AZ AUTÓBUSZ felvesz Uličon és etszik, nem tetszik letesz Stakéin,an. Defekt van. Az utasok morog,ak, kedvetlenek, csípős paprika a íavuk. Azért kiszállnak pipázni, doányozni, vagy a kétkilométeres jtestészta falut szemre venni. Magam is az árok partjára ülök, nert eszemben Tilnyáknak, a járási >ártbizottság másodtitkárának isnertetője, amely szerint negyven :özség közül ötben szövetkezet van. \ neveket is felsorolta: Michajlov, Jbl'a, Pločíne, Stakčinská, Roztok és Stakčin. Az autóbusz tehát olyan helyen mondta fel a szolgálatot, ahol értékes adatokra tehet szert az, aki nem rest. Egyet és mást tudok én erről a faluról. Villanya, brigádközpontja, terményraktára, sportpályája és nagy pravoszláv temploma van, ez a rendszer építette. Tudom azt is, hogy most épül egy ukrán tizenegyéves iskola és egy nyolcéves közép. Üzlete, egészségügyi központja, községi könyvtára, filmvetítőgépe a felszabadulás után! És autóbuszjárata, lásd a defektet! Dzsupon Vaszillal, a falu egyik vezetőjével ismertet meg a nehezen szolgáló türelem. Aprószemű, keményhangú ember ez a Dzsupon, a járásra van útja. Tóle tudom, hogy a szövetkezet ötvenben alakult hetvenegy taggal és négyszázhatvan hektár összterülettel. Szépen indult a közös munka, de az ötvenhármas évben sokan elpártoltak a szövetkezettől. Maradtak huszonheten száztizenegy hektáron. — Ezek biztos pártfogói az ügynek! — Meghiszem. Mézesrudak ezek, akikhez kívülállók is ragadnak. SOKAN ÁCSOROGNAK a jármű körül. nagy. méhköpü a tömeg, a sofőr a földön hasal, majd felugrik és rugdos a kerékbe. Dzsupon kiált valakinek. — Kelemenca! Lomha, lassú mozgású ember jön a szólításra, nekem is pöccint a kalapján. Szeme visszalopakodik oda is, ahonnan jött, a gazdasági épületekre, a sertésólakra. Ott teljesít szolgálatot, amint a szavából kiveszem. — Hej, Vaszil, milyen disznóim vannak! — Szépek? — Állhatná vele a versenyt... — Ki? Kikkel? — Hát Hruscsov az amerikaiakkal. FELNEVETEK erre a sziporkázó szellemmel megáldott paraszti észjárásra. Lám, ez a Kelemenca, vagy hogy is hívják, már a szocialista országok egészében kezd gondolkozni. Folynak az eszmecserék az éterhullámain, televíziókban, nagy világlapok hasábjain, s ez a stakčini szövetkezetes beleüti az orrát, hogy Hruscsov az ő disznait vihetné versenyre. Talán a szovjet államférfi is ilyen eszes, jószággal bánni tudó kolhozparasztokat érzett maga mögött, amikor kijelentette: az egy főre eső hústermelésben behozzuk Amerikát! Készen a kerék, az utasok felszállnak, fellélcgzenek, mert csak én örültem itt defektnek, sofőralamusziságnak! Hanem a buszban e meg-IV. nyerő Kelemenca mellé török és mondom. — Lesz-e jövője a szövetkezetnek? — Nem jó a kérdés — néz rám hunyorító szemmel. — Lesz-e nagy múltja, így kérdezze! — Maga mit felel? — Hogy lesz. Már most százezreken osztozkodunk. Olyan erővel mondja ezt a szövetkezeti paraszt, hogy a felelete majd mind az öt szövetkezetben visszhangzani fog! Adatok birtokában jó megállapítani: a defekt se mindig defekt, gyűjtés! Egy merész fickó botlik belém AZT MÄR SZÄMTALANSZOR tapasztaltam, hogy soha nem azt írom meg, amit előre elképzelek. Azzal indulok történetesen a Vihorlát üzembe, hogy egyszer még körülnézek és további észrevételeimről is írok. A vaskapun, őrszobáh túl, azon a részlegen állít meg a véletlen, ahol a munkaerőtartalékok iskolájának növendékei teszik alázatos szolgájukká az esztergapadokat. Fiatal lurkók vésnek finom csavarokat, pálcákat, hengereket, mindent, ami a tervrajzpapíroson. Buzgóság, óvatosság ölelkezik a pillanatban, mert a falon örökké intő plakát: Baleset nélkül! Egy kicsit mindenki izgatott, egy kicsit mindenki kapkodó, csak egy nyugodt embert látok: a mestert. Hát nem nagyszerű téma ez riporthoz! Kopecky Károly igazgatóhelyettes felvilágosításokat ad, hogy három évfolyamot tanítanak. A tantárgyak: műszaki rajz, technológia, anyagismeret, polgári neveléstan, technikaifizika, szlovák nyelvismeret, menynyiségtan és testnevelés. Az első két évfolyam három nap elméleti, három nap pedig gyakorlati oktatást kap. — Hova mennek innen a gyerekek? — Osztravára, Homonnára, traktorállomásokra, az ország minden részébe! így készülök, hogy az utánpótlásról is számot adhassak. De a dolog mégse történik elképzelés szerint egészen. Mert alig járjuk végig a műhelyeket, egy apró, nyurga, élénk ijedt gyerek kapja magát vigyázba, mondván: — Tanulni szeretnék én is a Vihorlátban! — Honnan jössz, hány éves vagy? — A hegyekből jövök és tizenötéves vagyok. Kopecky Károly őszintén bevallja a gyereknek, hogy nincs helyük. Négyszázhetven tanulójuk van. A munkahivataltól kérjen tanácsot, hova mehetne. — Az hol van? RÄFESZÜL a tekintetem erre a csudamerész, nagy elhatározáson csüngő fickóra: kormos a haja, szeme, tövistől, erdei hozottól tépett a ruhája, könnyes a szempillája. Hagyom a műhelyt, a mesterséget tanuló gyerekeket, megyek ezzel az eggyel, titokkal, rejtelemmel, megmutatom a munkahivatalt. Félszegen lép be, órányit időzik, majd egészen más színben, más ábrázattal áll elém. — Na nézze, ezt kaptam! A cédulán név: Peter Gombos, született 1942. június 6-án, Ladomírovon. Járás: Szinna. Nemzeti iskola: három osztály. Egészsége: jó. A papíros alján a rozsnyói bányaiskola feltüntetve! Vézna, sápadt gyerek odalenne irányítva? De hiszen ez szívtelenség! — Te a bányába? — hökken rá a szavam, s ő bólint, hogy igen. Mert ruhát, cipőt adnak és még zsebpénzt! — Mit csináltál eddig? — Szolgáltam! A feleletre ráadás: pásztorkodott, teheneket őrzött. Jelenleg Osadnén szolgál egy gazdánál. Háromnál szolgált már, kettőnél tűrhető volt a helyzete, a harmadiknál, Miláško Mihálynál rossz volt, nem fizette ki a bérét. Négy testvére van. Ö a legkisebb a családban. Ukrán az anyanyelve, gyengén szlovákul is beszél. — Apád tud a szándékról? — Semmit. A hegyek, a kopár legelők érlelték meg a gondolatot: a szolgasággal fel kell hagyni! SENKI NEM VEZETTE RÁ., Néha leszaladt a faluba és látott. Látta, hogy a vele egykorúak gyárakba, bányákba, iskolákba mennek. Meg aztán ki tudja, hogy az erdő, a bozót, a legelő, hegyek gerince mit fakaszt az ilyen pásztorgyerek lelkében! Nyugtalan, kedvetlen járt a tehenekkel, hogy a gondolat megakapaszkodott benne és cselekedett. A Rozsnyóra elszólítő levél a keblében. — Bánya, szórakozás, mindkettő meglesz! — biztatom. — Egyelőre csak a könyvet akarom — feleli eltökélten. Ez az ezer szegény gyerek rádöbbenésében, ráismerésében egy lejött a hegyekből. Nem küldte senki, nem is hívta senki. Lejött, mert látott és gondolkozott. A tények nagy agitátorok! Ezért ejtettem el a műhelyt és az esztergapadokat kezelő gyerekeket. (Befejezés következik.) Dékány Ferenc, Bény. Kérjük, írja meg részletesen, milyen iskolai végzettsége van és milyen jellegű iskolára akar jelentkezni. (Tizenegyéves középiskolába, mezőgazdasági szakiskolára, felsőbb mezőgazdasági technikumra vagy ipariskolára-e.) Nagyon fogunk örülni annak is, ha megírja nekünk milyen tanulmányok érdekelnék és milyen végzettséget szeretne elérni. Levelét mielőbb várjuk, hogy ■ ennek alapján kimerítő tájékoztatással és tanáccsal szolgálhassunk. Mennyosszony, vőlegény a „Martosí lakodalmasából. (Foto: Csurilla.) az ünnepi hangulatban érkeztek meg Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága és a CSEMADOK képviselői, akik ünnepi beszédeket intéztek az egybegyűltekhez. Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága nevében Dénes Ferenc. elvtárs, az SZNT alelnöke, az Üj Sző főszerkesztője mondott szlovák és magyar nyelven értékes beszédet, melyét Lőrincz Gyulának, a CSEMADOK országos elnökének beszéde követett. Az ünnepélyen vendégként megjelent Karol Bacílek elvtárs, az SZLKP KB első titkára, aki szívélyesen üdvözölte az ünneplőket. A beszédek elhangzása után került sör a dal- és táncünnepély szereplőinek felvonulására. Nagyszerű és igazán ünnepi hangulatban ért á sok száz főnyi tömeg a kastély előtti parkba, ahol a délelőtti órákban folytatódtak a kultúrfellépések és kevés megszakítással az esti órákig tartottak. Műsor közben, a délutáni órákban osztották ki a környék legjobb szövetkezeti dolgozóinak a jó munkáért járó kitüntetéseket. A többezer főnyi tömeg nagy érdeklődéssel figyelte az országos dal- és táncünnepély lefolyását. Lapunk jövő heti számában részletesebb, képes-beszámolót közlünk a zselízi seregszemléről.-d A FALUBAN LOPTAK. Az év végén, az utolsó gabona-- és sertésbeadás idején jelentek meg a tolvajok. Éjjel jöttek, óvatosan, nesztelenül. Senki sem tudta honnan — merről. Másnap már beszélték a faluban: az éjjel tolvajok garázdálkodtak. A dolog így történt. Egy őszi nap reggelén a felvásárló szervek megjelentek Asztaloséknál. — János — szól a vendég — még negyven mázsával tartozol, láss hozzá a csépléshez! Asztalos János nem csinált semmiféle ellenvetést. Még délben felállította a cséplőgépet és csépelt egészen estig, vagy jó ötven mázsára valót. Reggel azonban a gabonát nem tudta beadni, mert... itt voltak a tolvajok. A gabona eltűnt, a kamra üres volt — itt bizony a tolvajok garázdálkodtak, akik nyomtalanul eltűntek. Elmúlt egy hét, tizennégy nap, János gazda ismét nekilátott a cséplésnek. Éjjel azonban egész csendesen, nesztelenül újból jöttek a tolvajok. A kamra megint üres lett. Nyom nem maradt. János gazda elreteszelte a kamraajtőt, egy hatalmas lakatot is akasztott rá. így ni! Most már nyugodtan alhat. Ügy ám! Éjjel hogy, hogynem a tekintélyes lakat a kamra ajtajáról a ház ajtajára vándorolt. Elzárta a házat. És a kamra, persze, megint üres lett — itt voltak a tolvajok. János gazda csapdát állított fel, különféle gyilkoló eszközöket. A macskák szenvedték ezt meg — a tolvajok nem. Végre is — _ más nem maradt hátra — János gazda vüágos nappal, délelőtt csépelt, Délben egy kicsit lepihent, vagy egy órácskát szundított. A tolvajoknak ez éppen elég volt; a gabona ismét nyomtalanul eltűnt. János gazda majt belepusztult bánatába. — Ezt megint a tolvajok tették. Mások is csépeltek a faluban, de a tolvajok csakis őt látogatták meg, őt szemelték ki áldozatul. Minden hájjal megkent lelketlen gazemberek lehettek a tolvajok: hisz János gazda lám még csak a beadási kötelezettségét sem teljesítette. És most állandóan ezek a tolvajok... Tönkre akarják őt tenni... Karácsony előtt újból felkereste Já-ngs gazdát a felvásárlási üzem dolgozója. — Legalább az előírt sertést add le, János. — Szívesen. János le akarja adni mindjárt másnap. Éjjel azonban — sajnos — megint itt voltak a tolvajok. Még csak a sertés farkincáját sem hagyták meg. EZUTÁN HIRTELEN végeszakadt a lopásoknak. János gazda kamrája és ólja egészen üres volt. Szegényt, ezek a tolvajok annyira tönkretették, hogy már jártányi ereje sem volt, motorkereket kellett vásárolnia. És csodálkozhatunk-e, ha bánatában mindig a kocsmában ült? így fejezte be az évet. Megjött az új év, elérkezett az ősz is. János gazdának ismét teljesíteni kellett volna a beadást. De ekkor... újból megjelentek a tolvajok. Hihetetlen. Alighogy megkezdte a cséplést, máris itt voltak, loptak és megint nyomtalanul eltűntek. Végre is egy éjjel három gazda állt lesbe a bokrok mögé tolvajt fogni: András, Pál és István. Délután ugyanis János gazda csépelt és így az éjjel a tolvajoknak meg kellett jönniök. Jöttek is az éj leple alatt. Nyílott a kamra ajtaja, pogányul cipekedtek a tolvajok. Lihegve hurcolták a teli zsákokat a kocsira és usgyi... el akartak hajtani. Ebben a pillanatban azonban három zseblámpa világította meg a megrökönyödött tolvajok arcát. JÖL SEJTETTÉK a lesbenállók — János gazdát és feleségét, Annát ismerték fel a tolvajokban. Pál rövidre fogta a dolgot: — Vigyázz, János, lelepleztek. A rendőrség már a nyomodban van. Tudják, hogy a gabonát és a sertéseid a kupechez vándorol, aki azokat elfeketézi... János összerogyott. — No-no, — kapja el őt Pál — mi természetesen segíteni akarunk rajtad. Most a zsákokat hozzánk viszszük; ott biztos helyen lesznek. Hát bizony ott jó helyen voltak. Szombaton a szegény sorsüldözte János gazda felkeresi Pált, hogy a gabonája után nézzen. Azt ugyan nézhette. Egy mákszemnyit sem talált belőle. — Hja. — mosolygott Pál — minden eltűnt. Itt voltak a tolvajok. De azt hiszem, soha többé nem jönnek. Ugyanis egy nyomot hagytak maguk után: egy kis cédulát, egy aprócska elismervényt... ÉS EZ A KIS cédulácska, amelyen csak az állott, hogy Asztalos János a gabonakontingensét beadta — csodát művelt: megkímélte János gazdát a tolvajok _ további látogatásaitól. Nem jöttek azok soha többé. Fordította: Havasi E, De íme a telek túlsó végén megizólal egy másik szamár: éktelen tyers és értelmetlen nyikácsolás a íangja: A szamár szeméről egyszerre eltűnt az álmosság. Fölemelte a fejét. Figyelt jj,