Szabad Földműves, 1957. január-június (8. évfolyam, 1-26. szám)

1957-01-20 / 3. szám

A SZABAD FÖADiAUYES SZAKMEUÉIvLETE Hogyan törődünk a vetőmag biztosításával szövetkezetünkben Irta: KRÄLIK GYÖRGY, mezőgazdász A közös gazdálkodás előnyeit nem mellett viszont a veszteségek nehezen tudnók kellőképpen értékesíteni, ha kerülhetők el. Ha biztosítani tudnók a nem tordítanánk megfelelő figyelmet a saját magtermesztési parcellákon előállíto'tt vetőmagvakra és ültetési anyagra, líjúságíalvi szövetkezetünk tehát a vetőmagot maga termeszti, de a szaporítási területek szükségleteinek kivételével, ugyanis ide a nemesítési és magtermesztési üzemtől kapunk el­ismert vetőmagot. Ha sikeresen akarjuk fokozni a. ter­méshozamokat, tudnunk kell, hogy milyen fajták válnak be legjobban az adott körülmények között. A magunk részéről például megállapítottuk, hogy homoktalajokon a Szlovák 200-as búza termeszthető legsikeresebben. Ugyan­az a búza viszont legjobb kötött tala­jainkon már zölden megdűl és sok szalmát, de kevés magot ad. Ugyan-' ilyen megfontolásokat kell követnünk egyéb termények esetében is. A kuta­tóintézetek segítségével szövetkeze­tünk ksérleti területeket létesített, hogy kiválassza azokat a legalkalma­sabb fajtákat, amelyek legjobban tűrik talajkörülményeinket és éghajlati vi­szonyainkat. Ma már nyugodtan el­mondhatjuk, hogy a fajtakísérleteket mind végrehajtottuk, s az elért nagy hozamokat nem kis mértékben éppen ennek a munkának köszönhetjük. Ilyen irányú munkánkat folytatjuk, mivel a nemesítési állomások mező­­gazdaságunk számára szüntelenül újabb fajtákat adnak át. Ezeket saját szövetkezetünkben kísérlet alá vonjuk, hogy miképp válnak be a mi körül­ményeink között. Ha megállják a he­lyüket, a kérdéses fajták termesztését rendszeresítjük. Érthető, ha a kevésbé megfelelő fajták termesztésétől elte­kintünk. Főleg az a célunk, hogy a fajta ne korcsosodjék. A bevált faj­tákkal fenntartó nemesítést végzünk. Ez idöszerint már igen sok olyan faj­tát is termesztünk, amelyeket — vi­szonyaink és adottságaink figyelembe­vételével — magunk nemesítettünk ki. Kétségtelen, hogy a megfelelő vető­magvak és ültetöany^ok kitermesz­tése sok gondosságot, Kellő szaktudást követel. Fontos, hogy a magtermesz­­■tési parcellákat olyan területen jelöl­jük ki, amelyek termöereje kifogásta­lan, mivel kizárólag a jó körülmények között termesztett magvak őrzik meg eredeti vonalukat és csírázási erélyű­ket. Vigyázunk, hogy ez a terület gyommentes legyen, s főként a vető­magból nehezen eltávolítható uyom­­magvakra fordítunk gondot. A mag­termesztési parcellák agrotechnikáját magas színvonalon kell tartanunk, s megfelelőképpen kell trágyáznunk is. Ugyanolyan fajtát ne vessünk egymásután, mert fajtatisztátalanság léphetne fel, esetleg a termesztett ve­tőmag egészségét is veszedelem fe­nyegethetné. Tenyészidőben szüntele­nül figyeljük a növényzetet, időnként eltávolítjuk az idegen növényfajtákat ‘és — ha, vetőburgonyát termesztünk — végrehajtjuk a negatív kiválasztást. A vetőkukörica termesztésénél a gon­dos keresztezést fontosnak tartjuk. Az ivartalanítást háromszor végezzük, mert egyedül így biztosíthatjuk a leg­jobb hibridizációt. A magtermesztési parcellák termé­sét megkülönböztetett gonddal taka­rítsuk be. Itt külön is vigyázzunk, nehogy a fajták keveredjenek, mert ennek következményeként több esz­tendő munkája mehetne veszendőbe. Ez mindenekelőtt a gabona, évelő fü­vek, de egyéb termények vetőmagjá­nak termesztésénél fontos. Ha táro­láskor fordul elő keveredés, ez ugyan­olyan veszedelemmel jár. Éppen ezért minden vetőmagfajta részére külön magtárt biztosítunk. A vetőmagot ki­zárólag alaposan kitatarozott és fer­tőtlenített magtárakban tartjuk. Itt más szemtermésnek a vetőmagon kí­vül nincs helye. A vetőmagot: ugyanis rendszerint porcsávázzuk, viszont a csávázószer méreg, s a feltakarmányo­­zott szemesek az állatokat megmér­gezhetnék. Tárolás előtt a vetőmagot megszárítjuk, megtisztítjuk. Ha erre szükség mutatkozik, a tisztítást több­ször is elvégezzük. Ez mindenekelőtt a gabona vetőmagjánál és az aprómag­vaknál elkerülhetetlen. Közben vigyáz­zunk, hogy a vetőmag közé fejletlen yagy hibás szemek ne kerüljenek. A tárolt vetőmagot szüntelenül ellen­őrizzük. Ha kell, a tárolótérséget át­szellőztetjük, a vetőmagot pedig meg­forgatjuk. A legnagyobb körültekintést a vető­burgonya tárolása követeli meg, mi­vel nálunk kevés a pince, tehát priz­mákban kell tárolnunk. Ilyen tárolás tökéletes szellőztetést, ,a veszteségi arányszámot alacsonyra szoríthatnók. A , vetőburgonyát már ősszel osztá­lyoztuk, majd a tél beálltáig vastagabb szalmaréteggel és vékony földréteggel takartuk be. Majdnem naponta ellen­őrizzük a prizma hőmérsékletét, s ha észrevesszük, hogy a meleg 4 fok fölé emelkedett, a prizmát átlevegősödés végett több helyütt megnyitjuk. Ha pedig a hőmérséklet süllyed, a szellőz­tetést mérsékeljük, sőt kemény fa­gyok idején a prizmát friss istállótrá­gyával takarjuk be. A prizma beiső hőmérséklete a külső hőmérséklet függvénye. Némelykor két-három nap alatt is olyan magasra emelkedhet a hőmérséklet, hogy a burgonya befül­led. Nem vitás, hogy a prizmás tárolás meglehetősen költséges, tehát leg­alább a vetőburgonya számára kifo­gástalan pincét szándékszunk építeni, így kerülhetnők el azokat a hatalmas veszteségeket, amelyek például az el­múlt télen is előfordultak, amikor a szövetkezetek némelyikében szinte az egész burgonya megfagyott és ta­vasszal nem volt mit ültetni. De a tárolt burgonyának 1955. tavasza sem kedvezett, mert az enyhe télben a vastagon betakart burgonya befülledt, s amire a prizmát megnyitották, az egész vetőburgonya megrothadt. Ál­landó ellenőrzés mellett azonban ez nem eshetett volna meg. Tavasszal a burgonyát még egyszer osztályozzuk, a korai fajtákat pedig előcsíráztatjuk. Erre a célra igen jól átalakíthatjuk a dohányszárítókat, amelyek hőmérséklete szabályozható és kifogástalanok a világítási körül­mények is. Az előcsíráztatásnak meg­vannak a maga előnyei. A burgonya koraisága javul és csiraképessége jobb. Vetés előtt a használt vetőmagvak esíraképességét ellenőrizzük. Minden vetőmagot csávázunk, tehát nemcsak a gabona, hanem a kukorica és hüve­lyesek vetőmagját is. A gabonát Agro­­nal porcsávázóval ' keverjük. Ez a készítmény főként a gabonaüszög ellen felel meg, de kedvező hatását a kukoricánál is tapasztaltuk. Az Agro­­nallal csávázott kukorica majdnem üszögmentes maradt, holott a csává­zatlan kukoricában a golyvásüszög nagy károkat tett. A gabonaüs2ög a golyvásüszögnél is veszedelmesebb. Dolgozóink a csávázást sohasem ha­nyagolják el és nem halogatják, s en­nek köszönhetjük, hogy a gabona­üszöggel nem volt bajunk. Ez idő szerint sok szó esik a vető­magvak tavasziasításáról (jarovizáció), amely a hozamok fokozásának újabb eszköze. A tavasziasítás a széleskörű gyakorlatban nem terjedt el a kívánt mértékben, bár a ráfordított fáradság és költség búsásan megtérül. Ifjúság­­falvi szövetkezetünkben már három esztendeje tudjuk, hogy az árpa tava­szi és tavasziasított vetőmagjának nyomán a sorolás pár nappal hamarabb következik be, a növényzet tenyész­időben egyenletesebb és az aratás is öt-hat nappal hamarabb történhet. Ráadásul ha-onként néhány méter­mázsával mindig többet sikerült be­takarítanunk. Szövetkezeti mezőinken tavasszal rendszerint magasra feltör a talajvíz, tehát ezért fontos, hogy a vetőmagot tavasziasítsuk. Amitől ugyanis az idő megfoszt bennünket, ezt tavasziasításSal hozhatjuk helyre. A rizstermesztésnél is sokat segít a tavasziasítás, és a cukorrépánál ugyan­csak szép eredményeket hozott. Az előző esztendőkben a kukoricával nem lehettünk elégedettek, amely nem tu­dott beérni rendesen és sok nedvessé­get tartalmazott. De tavaly a kukorica vetőmagját már olyan fokra száríthat­tuk, hogy magát a szemtermést tárol­hattuk. A szárítás 40 fokos hőmérsék­leten történt, s a csíraképesség 98,8 %-osnak bizonyult. Tehát ez azt je­lenti, hogy a mesterséges szárítás a kukoricának nem ártott. Most már .nem félünk, hogy tárolt kukoricánk veszít értékéből és cs raképességéböl, mert megtaláltuk a veszedelem ellen­szerét, a mesterséges szárítást. Így van ez már; aki előbbre akar jutni, mindig keresnie kell azokat az új le­hetőségeket, amelyek kiaknázásával fokozhatjuk a termelést és túlszár­nyalhatjuk a mezőgazdaságunkra rótt feladatokat. Az ifjúságfalvi szövetkezetben ala­pos és lelkiismeretes munkára törek­­. szünk, s ennek tulajdonítjuk, hogy gazdasági eredményeink , esztendőről esztendőre jobbak. Öntözéssel az aszály ellen Röviden Szlovákia déli és nyugati járásaiban a természetes csapadék elosztásának következtében gyakori az aszály. A szárazságot főképp a kapás- és takar­mánynövények sínylik meg. Pártunk és kormányunk tudatosítja, hogy a szárazság mezőgazdaságunk fejlődésének kerékkötője. Ötátrafüreden a" Szlovák Tudomá­nyos Akadémia, valamint a ■ Mező- és Erdőgazdasági Megbízotti Hivatal kez­deményezéséből értekezletre jöttek össze az EFSZ-ek küldöttei, hogy a Vízgazdálkodási Kutatóintézet tudo­mányos dolgozóival megbeszéljék: ho­gyan védekezzenek az aszály ellen? Šalgovič elvtárs, a megbízott he­lyettese bevezető-előadásában rámu­tatott a mezőgazdasági termelés folya­matos emelkedésének nemzetgazdasági és népellátási fontosságára. Hogy en­nek a követelménynek eleget tehes­sünk, igénybe kell vennünk az újkori agrotechnika minden vívmányát, többi közt az aszályos vidékeken az öntözést is. Azután Farský mérnök elvtárs, a Vízgazdálkodási Kutatóintézet tudomá­nyos dolgozója ismertette azokat a terméseredményeket, amelyeket öntö­zéssel a kísérleteknél és a gyakorlat­ban elértek. Hektáronként 600 mázsa cukorrépa, 80 mázsa kukorica, 1000 mázsa takarmányrépa és 120 mázsa lucernaszéna; mindez nem tartoztak a ritkaságok közé. Egyúttal azonban fi­gyelmeztette a hallgatóságot arra is, hogy az öntözés csak akkor eredmé­nyes, ha ezt a többi agrotechnikai mű­velettel karöltve végezzük. A talaj helyes és időbeni megmunkálása, a célszerű trágyázás istálló- és ásványi trágyákkal; stb. ugyanolyan fontos, mint maga az öntözés. Nem kevésbé fontos, hogy az öntözéshez átgondol­tan fogjunk hozzá, hogy elegendő gépi és emberi erővel rendelkezzünk. Az öntözést időben, a növények vízszük­ségletének megfelelően kell elvégez­nünk, hogy ezzel is biztosítsuk az ön­tözés gazdaságosságát. Helytelen len­ne tehát, ha csak magában az öntö­zésben látnok a többtermeléshez ve­zető útat. Farský mérnök elvtárs előadását élénk vita követte. Számos EFSZ-tag, többi közöt Mrška Ján az ifjúságfalvi szövetkezet öntözési eredményeit emelte ki. Dovalovský András EFSZ- elnök rámutatott a diószegi Vízkutató Intézet magas terméseredményeire, amelyeket a kender áztatásából eredő szennyvizek felhasználásával értek el. Hangsúlyozta, hogy fontos lenne a szennyvizekkel végzett öntözést mi­előbb a gyakorlatban is meghonosítani. A felszólalók rámutattak arra is, hogy igen fontos ha a föld természetes ned­vességtartalmát helyes talajműveléssel a növényzet számára is megőrizzük. Az értekezleten elhangzottakat Vi­nár mérnök tolmácsolta a jelen volt magyar résztvevőknek. Végül az értekezlet határozata le­szögezte az öntözés fontosságát és annak széleskörű gyakorlati alkalma­zását ajánlja. Vinár Emanuel, mérnök. A »Proctor« árpafajta vált be a legjobban Az 1955-ben Angliában vetett árpa­fajták közül a vetésterületek 55 szá­zalékát a „Proctor" fajta foglalta le. Ez az árpa rövidebb szárú és kisebb kalászú, aminek következtében ellen­áll a megdűlésnek, főképp akkor, ha nitrogénnel nem trágyázták túl. A többi árpafajtával szemben a „Proc­tor” 7—10 nappal korábban érik be, Őrizzük meg a tej vitaminjait Lengyelországban végzett kísérletek bebizonyították, hogy a papíredényben tartott tej körülbelül csak 10 °/o-ot veszít vitaminjaiból, holott ez a vita­minveszteség hét-nyolcszorta több, ha a tejet üvegedényben tároljuk. Ezen­kívül a papíredénybe öntött tej job­ban megőrzi tápértékét és eredeti ízét is. Ilyen felismerések után a világpia­con egyre jobban terjed az amerikai „Perga” és a svéd „Tetra” nevű, per­gamenből készült edény. Egy év alatt 38 élő malac egy anyakocától A nagycétényi szövetkezeti dolgozók egy fehérszőrű két és féléves anyako­cát tartanak, amely körülbelül 150 kg­­ot nyom. Ez a koca egy esztendő alatt négy ellésből 38 élő malacot hozott világra, amelyek közül 26 drb-ot sike­rült felnevelni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom