Szabad Földműves, 1956. július-december (7. évfolyam, 26-52. szám)

1956-08-05 / 31. szám

12 Fcíídmüves Í956. augu^Stus J. ШЛш. Sok ország helyesli a Szuezi-csatorna államosítását А IX. Karlovy Vary-i Nemzetközi Filmfesztivál eredménye ,A Szuezi-csatorna államosításának ügye Londontól Tokióig és Washing­tonból Pekingig foglalkoztatja az egész világ közvéleményét és érthetően nagy izgalmat kelt azoknak az országoknak a köreiben, amelyek anyagilag közvet­lenül érdekeltek. S míg a világsajtó és a rádiók szá­zával teszik közé a helyeslő vagy el­lenző, higgadt vagy dühös kommen­tárokat és nyilatkozatokat. Egyiptomban a Szuezi-csatorna államosítása szinte országos örömünneppé nőtt. Amikor Nasszer elnök az államosítás bejelentése után Alexandriából vissza­tért Kairóba, a vasútállomástól az el­nöki palotáig ujjongó tömeg fogadta. Az egyiptomi kereskedelemügyi mi­niszter a sajtó képviselői előtt kije­lentette: „A nyugati országok reagá­lása meglep minket. A reagálás he­vessége azt a gyanút kelti bennünk, hogy a nyugati hatalmaknak titkos céljaik voltak a Szuezi csatornával”. A kereskedelemügyi miniszter a továb­biaknak kijelentette: ,,A társaság államosításával nem változtatunk semmit a társaság tevékenységén. A hajózást a köz érdekében éppúgy biztosítjuk, mint a múltban. A részvényeket igaz­ságos és méltányos alapon vissza­fizetjük. A társaság összes alkal­mazottai és munkásai, akár kül­földiek, akár egyiptomiak, ezután is állásukban maradnak. Miért akarják nemzetközi politikai ügy­­gyé felduzzasztani ezt az egyip­tomi belpolitikai problémát?” Egyiptom kormánya kiindulva abból, hogy az államosítás belügy, külföldi követeléseinek Nagy-Britannia által történt befagyasztása ügyében a há­gai nemzetközi törvényszékhez fordult jogorvoslatért. Az egyiptomi kormány, tekintettel D. T. Sepilov fogadta M, Sigemicut Moszkva, (TASZSZ) — D. T. Sepilov, a Szovjetunió külügyminisztere júiius 30-án fogadta M. Sigemicu japán kül­ügyminisztert, aki a japán küldöttség vezetőjeként érkezett Moszkvába a szovjet-japán kapcsolatok normalizá­lásáról folytatandó tárgyalásokra. A kihallgatáson részt vett japán részről S. Macumot, szovjet részről pedig N. T. Fedoronko, a külügymi­niszter helyettese, I. F. Kurgyukov, a Szovjetunió külügyminisztériuma tá­vol-keleti osztályának vezetője. arra, hogy egyes nyugati lapok, vala­mint hivatalos és félhivatalos nyilat­kozatok „megtorlást" sürgetnek, el­lenintézkedésekre. kényszerült. Port Saidból érkezett hír szerint a Szuezi­­csatorna övezetének három nagyváro­sában, Port Saidben, Izmailiában és Szuezben szombaton hangszórós gép­kocsik cirkáltak az utcákon és felszó­lították a nemzeti gárda tagjait: hala­déktalanul jelentkezzenek alakulataik­nál. Ez azt jelenti, hogy az egyiptomi kormány mintegy hatvanezer embert mozgósított. A hírügynökségi jelentések általá­ban arról tanúskodnak, hogy sok or­szágban helyeslik az államosítást. A szíriai képviselöház egyhangúlag helyeselte Egyiptom elhatározását. Damaszkuszi jelentések szerint Szíria lakosságának legkülönbözőbb rétegeiből naponta többszáz levelet és táviratot küldenek Nasszer egyiptomi elnöknek, s a le­vélírók biztosítják Egyiptomot a szí­riai nép teljes támogatásáról. A szíriai parlamenti képviselők beszédeikben arra intették a nyugati hatalmakat, hogy nehogy megtorló intézkedéseket szervez­zenek vagy rendeljenek el Egyip­tom ellen, mert ez esetben az arab országok minden külföldi olaj- és egyéb vállalatot államosí­tanak, mely a területükön műkö­dik. A Tarabiász el Garb című lapnak adott nyilatkozatában Ben Halim Líbiai mi­niszterelnök is üdvözli az államosí­tást. A vasárnapi angol lapok többsége már sokkal higgadtabban mérlegeli a helyzetet mint szombaton- A THE PEOPLE őrültségnek nevezi azt a gondolatot, hogy bevethetik a hadse­reget. A lap szerint egyetlen egyipto­mi katona halála lángbaboríthatja az egész Közel-Keletet. A cikkíró azt javasolja, hogy a csatornát helyezzék az ENSZ ellenőrzése alá és tegyék ugyanezt a Panama-csatornával is. A Daily Worker megállapítja, hogy a válságot jórészt az amerikai kormány idézte elő azzal, hogy visszavonta se­­gélyigéretét. Az amerikai sajtó fenyegetőhangú cikkekben támadja az államosítást. Az amerikai lapok kommentárjain érez­hető, hogy félnek attól a hatástól, amelyet a Szuezi-csatorna államosítá­sa a többi olyan keleti országra gya­korolhat, ahol külföldi töke uralkodik. A lapok egyébként közüké hogy az államosítás hírére a new-yorki tőzs­dén esett a kőolaj-, az acél-, a gép­gyártó- és a vasúttársaságok részvé­nyeinek árfolyama. Az egyiptomi eseményekkel kapcso­latban figyelemreméltó az izraeli sajtó hangja. Az izraeli lapok általában „gyors és erélyes“ visszavágást sürgetnek A HERUTH című lap még tovább­megy és erélyesen követeli, hogy a nagyhatalmak „adják meg Izraelnek, amire szüksége van, Izrael majd el­végzi a többit!“ A lap felajánlja az izraeli hadsereg szolgálatait, amely mint írja, „majd eltünteti az egyipto­mi krokodilust a Nílusi ingoványból”. Erről a veszélyről szól az Izvesztija vasárnapi cikke, amelyben a szerző felhívja a figyelmet, hogy ,,az izraeli túlzók álláspontja inkább a békének és a közel-keleti or­szágok függetlenségének megszi­lárdításától félő gyarmatosítók ál­láspontjával, mint a közel-keleti népek véleményével és óhajaival egyezik. Hírügynökségi jelentések szerint, vasárnap este Londonban megkezdő­dött a szuezi kérdést tárgyaló angol­amerikai megbeszélés, amelyen az an­gol és a francia külügyminiszter, va­lamint Robert Murphy amerikai kül­ügyi államtitkár vesz részt. A díjak Kiosztásával vasárnap jú­lius 29-én befejeződött a filmfeszti­vál. A nemzetközi bírálóbizottság a kategórián kívüli nagy díjat a „Ha a világon mindenki ilyen volna“ című francia filmnek ítélte. A négy nagydíj: „A világ haladásáért“ nagydíjjal jutalmazták a japán filmművészet „Alkonyat délben“ című alkotását. „Az új emberért vívott küzdelem­ért“ nagy díjjal tüntették ki a „Rum­­jancev-ügy“ című szovjet filmet. A bíráló bizottság külön nagydíját a magyar filmművészet két alkotása, a „Szakadék“ és az „Egy pikoló vi­lágos“ kapta. „A népek közti barátságért“ nagy­díjat az „Utazás Indiában“ című in­diai dokumentumfilm érdemelté ki. „A fiatal alkotók díjával“ tüntet­ték ki Pereira Dos Santos fiatal bra­zil rendező „Rio 40 fok“ című film­jét és Cecil Holmes ausztráliai ren­dező „Három történet “című filmjé­ért. Egyéni díjak: A rendezés díját Yves Allegret francia rendező kapta a „Jobbik rész“ című cinemascope-filmért. \ színésznők díját R. Nifontova szovjet filmszínésznő kapta a „Sza-A Középeurópai Kupa sorsa a múlt szombati mérkőzésen sem dőlt el és, így a nagy ezüst kupa egyelőre gaz­dátlan maradt. Ennek sorsáról a har­madik a budapesti népstadioni mér,­­közés dönt majd. Hogy ki lesz a győztes, azt nehéz megjósolni. A budapesti Vasas csapata az ilyen nagy küzdelem döntőjében még nem vett részt és a KK-ban még sohasem szerepelt. A csapat tag­jai lelkes, kiváló küzdőszellemű ke­mény játékosok és egyénileg is több kitönő játékos szerepel a csapatban, de hiányzik az a nagy nemzetközi rutin, afftely a Rapid csapatának fő erőssége. A Vasas csapata a múlt szombati mérkőzésen is határtalan lelkesedés­sel játszott, de csatársora nem tudta áttörni a remekül záró Rapid védel­mét. A bécsi zöld-fehérek villámgyor­san kombináltak, erőnlétük is jobb volt, mint az előző mérkőzéseken, de kezesebb gólhelyzetük volt, mint a nagy odaadással játszó Vasas csatár­sornak. Szakértők véleménye szerint a múlt vasárnapi Vasas—Rapid találkozó volt az utóbbi évek legizgalmasabb klub­mérkőzése. A KK iránti érdeklődés ez évben sem csökkent, és bizonyos, hogy a mai szombati mérkőzésre a Népsta­badság gyermekei“ című Hímben nyújtott kiváló alakításáért. A színészek díját kapta: Günthner Simon, a NDK művésze, az „Ernst Thällmann“ film címszerepének ala­kításáért. Az operatőrök díját: Jan Kalis, á „Vladimír Olmer vétke“ és „Alois Ji­­rásek“ című két rövidfilm fotografa-' lásáért. A muzsika díját az argentin „Kő­horizont“ című film zeneszerzője Atahualpa Yupanqui kapta. Nagy el­ismeréssel jutalmazták az osztrák „Fidelió“ című film rendezőjét Wal­ter Helsensteint, a „Dr. Danvitz há­zassága“ című nyugatnémet filmet, valamint Apostol Karamitoff bolgár színész „Az utcán történt“ című filmben nyújtott alakításáért. A dokumentumfilm díját Luciano Emmer olasz rendező kapta, a „Pi­casso" című rövidfilm rendezéséért. Díjat kapott ezenkívül még egy lengyel dokumentumfilm, egy kínai rövidfilm: a legnépszerűbb tudomá­nyos film díját kapta Klusanzev szov­jet rendező „Az anyag titkai“ című filmért; a filmriport díját a „Tibeti utazás“ csehszlovák-kínai film al­kotói kapták. A rövid film rendezé­séért díjat kapott Anthony Simons angol filmrendező a „Nemesszívú korzikai“ című filmért, és külön el-' ismeréssel jutalmazták Stefan Uher szlovák rendezőt, a „Tanítónő" című filmért. dionban ismét kifüggesztik a megtelt táblát, ami azt jelenti, hogy akárcsak a múlt szombaton, újból 104 ezer né­ző izgulja végig a mérkőzést. Ezzel együtt a KK-t több, mint háromne­gyed millió ember szemlélte végig. Reméljük, hogy jövőre a mi csapa» taink is jobban felkészülnek és épp» úgy mint elődeik a Sparta, Slávia is, ők is dicső szerepet játszanak a KŔ küzdelmeiben. Az elmúlt vasárnap csapataink gyengén szerepeltek és külföldi ellen­­feleik ellen lejátszott hat mérkőzés közül ötöt elvesztettek. Csak a tapol­­csányiak csapata ért el l:l-es eldön­tetlen eredményt az Egri Bástya el­len. Nagyszombatban a, budapesti Honvéd Ü:1 arányú megsemmisítő vereséget mért az ottani Spartakra. A Vörös Lobogó Kassán mérkőzött és a kassai Spartakot 6:2-re győzte le. A bratislavai Slovan első külföldi mér­kőzését a Sport Vereinigung Fürth ellen 3:0-ra veszítette el. A szovjet atlétanők, akik a világoň a legjobbak, a múlt héten ismét hal­lattak magukról. A 4x100 méteres női váltóban 45.2 mp-es új világcsúcsot állítottak fel. Panotnarjeva, aki 56.62 méterrel a diszkoszvetés világcsúcsát tartja, a múlt héten 53.62 m-t dobott. A súlylökésben Zihina, akinek vi’ág­­csúcsa 16.67 méter, az idén már 16.36 méterig vitte. A 80 méteres női gát­futásban Golubnicsája 10.9 mp-es kir tűnő eredményt ért el. Ezt a világ­csúcsot, amelyet Jarmolenko szovjet atlétanő 10.8 mp-el tartott, a múlt vasárnap a német Gastl egy Kölnben megtartott atlétikai versenyen 10-6-ra javította. Bizonyos, hogy a melbournei _olim­­pia női atlétikai számaiban a szovjet atlétanök dominálnak. A csehszlovák válogatott ^csapat repülőgépen megérkezett Brazíliába, ahol első mérkőzését e hó 5-én Rio de Janeiróban a brazil válogatott csa­pat ellen játssza le. A csehszlovák válogatott csapat mérkőzéseit rádió­állomásaink is közvetítik. S. M. — mmm ♦ Három ízben sikerült leszállnia Oj Zélandban egy helikopternek a most is működő Ngauruhoe tűzhányó kráterébe, ahol a geológusok műsze­reket helyeztek el a vulkanikus löké­sek mérésére. ♦ Görög kulturális küldöttség uta­zott a Szovjetunióba Konsztantinosz Dzonisz professzor, a Görög-Szovjet Társaság elnökének vezetésével. ♦ Hármas ikrei születtek a győri kórházban Erdős József börcsi tsz-tag feleségének. A gyerekek — Erzsiké, Zsuzsika és Tibi — egészségesek. ♦ A Komszomol Központi Bizottsá­ga elhatározta, hogy szeptember 15-ig 45 000 komszomolistát és ifjút irányít a Donyec-medence szénbányái felé. A Moszkvai Me­zőgazdasági Kiál­lítás új színfoltja ä 2 Szovjetunió leg­korszerűbb ipari gyártmányainak ki­állítása: az Ipari Kiállítás. A mező­gazdasági kiállítás azt a célt szol­gálja, hogy a ha­todik ötéves terv­ben minél köny­­nyebben valóra­­válthassák a nép életkörülményeinek további megjavító- 1 sät. A képen az UPH-15 típusú uni­­verzál gyapottisz­tító gépet láthat­juk.-v s-A. GOLIKOV: кшгш heurmadi ТЛ mit ríj Jezerszkijnek, a polgári légiforgalom pilótájának ho-Uzott minap Belgrádból üzenetet egyik kollégája: — Nuh Begovics üdvözöl. Emlékszel rá? Öles termetű, fekete hajú férfi, mankóval jár. Azt mondja, ő volt a huszonharmadik sebesült az oszovci felszállásnál, és életed végéig hűséges barátod marad. Jezerszkij emlékezett rá. Csak a nevét nem tudta. Tehát Nuh Begovics volt a huszonharmadik sebesült azon až emlékezetes út­ján. * * * 1914-ben történt. A szovjet szállítógépek úgyszólván minden éj­szaka elrepültek a jugoszláv partizánokhoz. Fegyvert, lőszert, gyógyszert vittek nekik, visszafelé pedig sebesült harcosokat vet­tek fel. Egy alkalommal Jezerszkij pilóta a levegőben a következő rá­diógramm parancsot kapta: „Szálljon le Oszovci helységben és szállítsa el onnan a sebesült partizánokat". A navigációs tiszt gyorsan elvégezte a számításokat, s Jeze-szkij megváltoztatta a gép irányát. Derült éjszaka volt, de a hold nem világított, a csilllagok gyenge fényénél alig látszott a föld. Hamarosan észre­vették a négyszögalakban meg gyújtott tábortüzek fényét. Ez volt a megbeszélt jel. A gép kört írt le a tábortüzek fölött, majd az ellenőrző jelzések kicserélése után leszállt. Amikor Jezerszkij körülnézett, leverten csóválta a fejét: — Innen még üresen is alig lehet felszállni, nemhogy teherrel. A repülőgéphez hordani kezdték a sebesülteket. A partizánosz­­tay parancsnoka elmondta, hogy a fasiszták váratlan támadást hajtottak végre ezen a vidéken. A visszavonuló partizánok nem tudták magukkal vinni súlyos sebesült ieiket. Jókora vermet ástak tehát, oda vittek 30 sebesültet. Vizet és ennivalót hagytak nekik. A vermet felül deszkával fedték be, a deszkákra földet szórtak, a „mennyezeten" keresztüldugott kukoricaszárak vezettek a ve­rembe valami levegőt. — Az ellenség most elvonult, a sebesülteket most el kell szál­lítani, mert orvosi segítség nélkül elpusztulnak — mbndta a pa­rancsnok. — Minden óra drága, siessetek. Jezerszkij most már tudta, hogy semmiképp sem indul el üres géppel. De ahhoz, hogy felszállhasson, nem szabad a gépet túl­terhelni. — Rakjatok fel tíz embert — rendelkezett... A sebesültek igen súlyos állapotban voltak. És amikor a partii zánok már elhelyezték a gépben a tíz sebesültet, Jezerszkij kis ideig tanácskozott két kísérőjével, majd így szólt: — Húsz embert helyezzetek eV. A fedélzeti szerelővel együtt mégegyszer alaposan átvizsgálták a starthelyzetet. Nehéz lesz húsz emberrel a fedélzeten felszállni, ha egy hajszálnyira is elvéti, akkor ... — Megkockáztatjuk, Fjodor Tyimofejevics — jelentette ki Je-' zerszkij mégis. Mire visszatértek a géphez, kiderült, hogy huszonkét sebesült van rajta. — Száznegyvenkiló túlterhelés — gondolta aggódva Jezerszkij. — Dehát csak nem fogom őket kirakni?! — Megkérte a partizá­nokat, tolják hátra a gépet, amennyire csak lehet. Most a neki­fut. minden métere számított. Már a pilótafülke ajtaját nyitotta, amikor még egy sebesültet hoztak a géphez. — 6 az utolsó, — mondták a partizánok. Jezerszkij látta a sebesült kíntól gyötört arcát, könyörgő re­ménykedő tekintetét. A szerelőhöz fordult: — Csak annyi üzemanyagot hagyj a tartályokban, amennyivel épp a támaszpontig jutunk. A többit öntsd ki. Felvesszük őt is... A sebesült halkan, de érthetően megszólalt: — Orosz testvér, köszönöm! A felszállás sikerült, a sebesültek két óra múlva orvosi segít­ségben részesültek. A jugoszláv partizánoknak nyújtott segítségért Dmitrij Jezer­­szkijt és társait: Pavel Mihajlovot, Vaszilij Sipilovot, és Vlagyimir Pavlovot a Jugoszláv Partizán-Csillagrend l. osztályával tüntették ki. A szovjet kormány pedig a Szovjetunió Hőse hadikitüntetés aranycsillagját adományozta a hős pilótának. Heti sporthíradó SZABAD FÖLDMŰVES — a Földművelésügyi Megbízotti Hivatal hetilapja — Szerkesztőség Bratislava, Krlžková 7. — Tel.: 245-46. — Főszerkesztő Major Sándor. — Kiadja a Szlovákiai Mezőgazdasági Kiadó n. v., Bratislava, Krížková 7. — Nyomja Merkantilne tlačiarne n. p., z. z., Bratislava, ul. Nár. povstania 41. Évi előfizetés Kčs 20.80, félévre Kčs 1040 — “'er­jeszti a Posta hírlapszolgálata« ’ ‘ a.rssöt

Next

/
Oldalképek
Tartalom